summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2019-07-12 19:45:45 +0200
committerTranslators <translators@openttd.org>2019-07-12 19:45:45 +0200
commita52bbb72a8a2cbcbefb0ff91b559f33c34094239 (patch)
tree6744ea3418affce8b3af9d143ea4cf71403fc297
parent1e723934a13c0fbe54d48a0add5d3af8a82b1ac5 (diff)
downloadopenttd-a52bbb72a8a2cbcbefb0ff91b559f33c34094239.tar.xz
Update: Translations from eints
welsh: 4 changes by kazzie
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index 36fc85a62..6f4b9bf99 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -1800,6 +1800,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid y
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Galluogi newid graddfeydd cynhyrchu: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
+STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Cynllun Lliw
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Dangos cynllun lliw cyffredinol
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Dangos cynllun lliw trenau
@@ -2684,6 +2685,7 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}fersiwn
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 Y tîm OpenTTD
# Framerate display window
+STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nifer o fframiau fideo a lunir bob eiliad.
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3792,6 +3794,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Oed (blynyddoed
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Angen gwasanaeth
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Bob tro
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Oes yn weddill (blynyddoedd)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Dibynadwyedd uchafsymol
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Sut i gymharu'r data cerbyd i'r gwerth a roddwyd
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :yn hafal i
@@ -4475,6 +4478,7 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Effeithiau sain
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Effeithiau sain gwreiddiol fersiwn Windows o Transport Tycoon Deluxe.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Pecyn sain heb unrhyw effeithiau sain ynddo.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Cerddoriaeth gwreiddiol fersion Windows o Transport Tycoon Deluxe.
+STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Cerddoriaeth gwreiddiol Transport Tycoon Deluxe (fersiwn DOS).
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Pecyn cerddoriaeth heb unrhyw gerddoriaeth ynddo.
##id 0x2000