summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2015-07-30 17:45:14 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2015-07-30 17:45:14 +0000
commit7b1918bd01b0e3c3a63c96b4d29944389eb5d714 (patch)
tree17f055f0bfed3dcb6b32c65b8debce9f0794c7d6
parent4f49d636c1d9034d53980f89a4a8291550f55272 (diff)
downloadopenttd-7b1918bd01b0e3c3a63c96b4d29944389eb5d714.tar.xz
(svn r27347) -Update from WebTranslator v3.0:
slovenian - 15 changes by matej1245
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index 1cfac7e05..736c4f38a 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -517,6 +517,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izhod
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti igre
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavitve
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :UI/Nastavitve skriptov igre
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda
@@ -1123,7 +1124,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ločljiv
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi ločljivost zaslona
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :drugo
+STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost vmesnika
+STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normalno
+STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojna velikost
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo
@@ -1217,6 +1221,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Zelo raven
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Raven
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Hribovit
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Gorat
+STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Dopustno
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantno
@@ -1225,6 +1230,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Sovražno
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ni na voljo nobene uporabne UI.{}UI so na voljo preko 'Prenosa vsebin'.
# Settings tree window
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Nastavitve
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj niz:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Razširi vse
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skrči vse
@@ -1238,6 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavitve podj
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (shranjeno v igrah, vpliva samo na trenutno podjetje)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorija:
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tip:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omeji seznam na prikaz le spremenjenih nastavitev
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Osnovne nastavitve
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Napredne nastavitve
@@ -1847,6 +1854,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igr
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela najboljših rezultatov
+STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF nastavitve
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}UI / Nastavitve skriptov igre
@@ -1866,6 +1874,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izberi o
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tabelo najboljših rezultatov
+STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavitve zaslona
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži UI in Nastavitve skriptov igre
@@ -2830,6 +2839,7 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Število industrij:
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna višina mape:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Višina snežne meje:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto višje
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto nižje
@@ -2859,6 +2869,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime viš
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Velikost:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni maksimalno višino mape
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni višino snežne meje
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni začetno leto
@@ -2974,6 +2985,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prejšnj
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Nadaljuj k prejšnji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Predstavitev trenutno izbrane sličice. Zamik je zanemarjen pri risanju te sličice
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Premakni sličico s spreminjanjem X in Y osi
+STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetiraj relativno
+STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj zdajšne relativne odmike
+STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Absolutno)
+STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Relativno)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Izberi sličico
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Izberi sličico kjerkoli na zaslonu