summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-08-03 17:45:24 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-08-03 17:45:24 +0000
commit442b92ff33c31317f77786f23539c2566f8252f3 (patch)
tree371df1701ce2bb55c3a251af25f1e0c2c001b124
parente0cc0f86675db8d4f5780922b8de50ca42413c8a (diff)
downloadopenttd-442b92ff33c31317f77786f23539c2566f8252f3.tar.xz
(svn r22712) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 1 changes by Wowanxm croatian - 1 changes by VoyagerOne french - 1 changes by glx italian - 1 changes by lorenzodv latvian - 165 changes by dzhins romanian - 1 changes by kkmic
-rw-r--r--src/lang/belarusian.txt1
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt1
-rw-r--r--src/lang/french.txt1
-rw-r--r--src/lang/italian.txt1
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt182
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt1
6 files changed, 171 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt
index 97d0fad07..a60ca295c 100644
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -669,6 +669,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Паказва
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Паказваць назвы станцыяў
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Паказваць назвы пунктаў шляху
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Паказваць меткi
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Паказаны знакi й назвы канкурэнта
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Поўная анімацыя
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Поўная дэталізацыя
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Празрыстыя будынкі
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index d1e02cee2..3833bb5dd 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -452,6 +452,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Prikaži imena
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Prikaži imena postaja
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Imena čvorišta su prikazana
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Prikaži znakove
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Prikazani znakovi i imena od konkurenata
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Sve animacije
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Svi detalji
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Prozirne građevine
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 3a439ed2f..abc50068a 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -357,6 +357,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Afficher le nom
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Afficher le nom des stations
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afficher les points de contrôle
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Afficher les panneaux
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Afficher les noms et les panneaux des concurrents
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animation complète
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Détails maximums
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Édifices transparents
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 2db39f2fa..45ee35dec 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -358,6 +358,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra nomi cit
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostra nomi stazioni
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Mostra nomi waypoint
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Mostra cartelli
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Mostra nomi e cartelli degli avversari
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animazione completa
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Massimo dettaglio
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Edifici trasparenti
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index a7f595f43..0d95e0c17 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -167,12 +167,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NAV
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} pasažieri
-STR_BAGS :{COMMA} maisi
-STR_TONS :{COMMA} tonnu
-STR_LITERS :{COMMA} litri
-STR_ITEMS :{COMMA} lietas
-STR_CRATES :{COMMA} kastes
+STR_PASSENGERS :{COMMA} pasažier{P is i u}
+STR_BAGS :{COMMA} mais{P s i u}
+STR_TONS :{COMMA} tonn{P a as u}
+STR_LITERS :{COMMA} litr{P s i u}
+STR_ITEMS :{COMMA} vienīb{P a as u}
+STR_CRATES :{COMMA} kaste{P "" s s}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tumši zils
@@ -231,12 +231,14 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Pārsauk
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu
+STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Aizēnot logu - rādīt tikai nosaukumu
+STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Rādīt NewGRF atkļūdošanas informāciju
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Atzīmēt šo logu kā neaizveramu ar "Aizvērt visus logus" pogu
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik un velc, lai mainītu šī loga lielumu
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi
-STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa
+STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa. Ctrl iezīmē diagonālu laukumu. Shift pārslēdz nojaukšanu/izmaksu attēlošanu
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums
@@ -317,6 +319,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atvērt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemesgabalu, konsole, MI atkļūdošana, ekrānšāviņi, par OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Pārslēgt skaidrojumus
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
@@ -324,18 +327,20 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenāriju redaktors
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus. Shift pārslēdz stādīšanu/izmaksu attēlošanu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietot objektu. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Ielādēt scenāriju
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Saglabāt augstumkarti
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Iziet no redaktora
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
@@ -353,6 +358,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Rādīt pilsēt
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Rādīt staciju nosaukumus
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Rādīt maršruta punktu nosaukumus
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Rādīt zīmes
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rādīt konkurentu zīmes un nosaukumus
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Pilna animācija
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Visas detaļas
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Caurspīdīgas ēkas
@@ -373,6 +379,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Zīmju saraksts
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
############ end of the 'Display map' dropdown
+STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Dibināt pilsētu
############ end of the 'Town' dropdown
############ range for subsidies menu starts
@@ -439,10 +446,12 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala in
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atļaut konsoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI atkļūdošana
-STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrāna kopija (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrānšāviņš
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Palielināts ekrānšāviņš
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Lielais ekrānšāviņš (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Visas kartes ekrānšāviņš
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD'
+STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Objektu izkārtotājs
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Pārslēgt saistītās kastes
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@@ -526,6 +535,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLAC
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Iespējot visu
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Atspējot visus
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Rādīt visas kravas samaksu salīdzināšanas grafikā
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nerādīt nevienu kravu samaksu salīdzināšanas grafikā
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
@@ -567,7 +578,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Nauda:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevums:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kopā:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Transportl. sk. (kravas mašīnas, vilcieni, kuģi un lidaparāti)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļi, kuri iepriekšējā gadā nesuši peļņu. Ietver auto, vilcienus, kuģus un lidaparātus
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Staciju daļu skaits. Katra stacijas daļa tiek skaitīta, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Transportlīdzekļa peļņa, kuram ir mazākie ienākumi (vairāk par 2 gadiem)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums mēnesī ar vismazāko peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
@@ -588,6 +599,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLAC
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Speciālais 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Mūzikas skaļums
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Efektu skaļums
+STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN
+STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAX
+STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
@@ -610,6 +624,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu
+STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Izvēlēts komplekts bez mūzikas. Mūzika netiks atskaņota
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle
@@ -693,8 +708,10 @@ STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMP
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu
+STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Rādīt augstumu
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Nerādīt uz kartes nevienu rūpnīcu
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visas rūpnīcas
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Pārslēgt augstumkartes attēlošanu
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Nerādīt nevienas kompānijas īpašumus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Parādīt uz kartes visu kompāniju īpašumus
@@ -769,6 +786,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs)
+STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} nosponsorēja jaunas pilsētas - {TOWN} - dibināšanu!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Tiek būvēta jauna {STRING} netālu no {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}!
@@ -948,6 +966,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Pamata s
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties, kuru pamata skaņas efektu salikumu lietot
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildus informācija par pamata skaņas efektu salikumu
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Pamata mūzikas komplekts
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties lietošanai pamata mūzikas komplektu
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} bojāt{P s i u} fail{P s i u}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Papildinformācija par pamata mūzikas komplektu
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu
@@ -1010,6 +1032,8 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Pilsēt
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Nav
+STR_FUNDING_ONLY :Tikai līdzekļu piešķiršana
+STR_MINIMAL :Minimāla
STR_NUM_VERY_LOW :Ļoti zems
STR_NUM_LOW :Zems
STR_NUM_NORMAL :Normāls
@@ -1017,6 +1041,12 @@ STR_NUM_HIGH :Augsts
STR_NUM_CUSTOM :Speciālie
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Cits ({NUM})
+STR_VARIETY_NONE :Nav
+STR_VARIETY_VERY_LOW :Ļoti Zema
+STR_VARIETY_LOW :Zema
+STR_VARIETY_MEDIUM :Vidēja
+STR_VARIETY_HIGH :Augsta
+STR_VARIETY_VERY_HIGH :Ļoti augsta
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Ļoti lēns
STR_AI_SPEED_SLOW :Lēns
@@ -1055,6 +1085,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pieļaujams
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerants
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Naidīgs
+STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejamu derīgu MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot 'Tiešsaistes Saturs' sistēmu
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības līmeni uz citu
# Advanced settings window
@@ -1080,15 +1111,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atļaut
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem dažādām būvēm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais vilcienu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Transportlīdzekļa izmešu efektu daudzums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Vilciena paātrinājuma modelis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ceļu transportlīdzekļu paātrinājuma modelis: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nogāžu slīpums vilcieniem: {ORANGE}{STRING}%
+STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nogāžu slīpums autotransportam {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kuģiem veikt 90 grādu pagriezienus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut savienot stacijas, kas neatrodas tieši blakus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu piekraušanas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflācija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transportēt kravu uz staciju tikai tad, ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais tiltu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Maksimālais tuneļu garums: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nav
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas
@@ -1106,9 +1142,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Automob
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Atļaut finansēt vietējo ceļu atjaunošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut pārsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidaparātu ātruma koeficients: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Lidmašīnu avāriju skaits: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :neviena
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :samazināts
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :{G=f}normāla
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Atļaut caurbraucošas pieturas uz konkurentu ceļiem: {ORANGE}{STRING}
@@ -1129,8 +1169,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automā
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēnešus pirms/pēc maks. vecuma
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas vajadzīga atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 i es es}
-STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}izslēgts
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Rādīt skaidrojumus: {ORANGE}Attēlot {STRING} sekund{P 0:1 i es es}
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Rādīt skaidrojumus: {ORANGE}Labais klikšķis
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
@@ -1158,6 +1198,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Vienā v
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Piezīme: Augsts līmenis palēlina spēli
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automātiski apkalpot helikopterus heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar celtniecības rīkjoslām: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Kartes zemes krāsa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zaļa
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :{G=f}Tumši zaļa
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :{G=f}Violeta
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējs pārtīšanas virziens: {ORANGE}{STRING}
@@ -1186,6 +1228,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :garš (31-ais D
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :īss (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Noklusējuma palete NewGRF failiem, kuriem tā nav definēta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palete
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palete
+
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Pauzes režīmā atļaut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nav darbību
@@ -1195,6 +1241,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visas darbības
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Rādīt maršrutu sarakstos ienākšanu un atiešanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Ātrā transporta norīkojumu veidošana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmās pieejamās
@@ -1204,6 +1251,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Paturēt celtnes rīkus aktīvus pēc lietošanas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas kompānijas finanšu informācijas logā: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}Atspējot infrastruktūras būvēšanu, ja nav pieejamu piemērotu transportlīdzekļu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
@@ -1234,6 +1282,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Iekrās
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atļaut akciju pirkšanu no citām kompānijām: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Procenti no kopējās peļņas, ko maksā tranzītstacijās: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Velkot, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automātiski būvēt semaforus pirms: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu grafisko lietotāju saskarni: {ORANGE}{STRING}
@@ -1255,7 +1304,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušīb
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Pilsētām ir atļauts būvēt ceļu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Pilsētam ir atļauts būvēt vienlīmeņa krustojumus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Pilsētu dibināšana: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :aizliegta
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :atļauta
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :atļauta, ar brīvi izvēlētu izkārtojumu
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Koku izvietošana spēlē: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nav {RED}(izbojā kokzāģētavu)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tikai lietusmežos
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Statusa joslas novietojums: {ORANGE}{STRING}
@@ -1292,12 +1349,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vilcien
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Pilsētas
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Rūpniecības nozares
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Oriģinālais
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcienu virziena meklētājs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Automātiska apgriešanās pie luksoforiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību
@@ -1351,6 +1410,7 @@ STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
+STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
@@ -1647,6 +1707,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Jauna ko
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izmest
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Nobanots
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Iedot naudu
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Runāt ar visiem
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Runāt ar kompāniju
@@ -1675,6 +1736,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstād
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Sūtīt
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komanda] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privāti] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiem] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komanda] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -1727,7 +1789,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Iespēja
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Nav datu no servera jau {NUM} sekund{P i es ""}
# Network related errors
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spēle pauzēta ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spēle joprojām pauzēta ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spēle atsākta ({STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :spēlētāju skaits
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :savienoju klientus
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :rokas vadība
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :aizeju
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ir pievienojies spēlei
@@ -1786,6 +1857,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Al bibliotēka
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenārijs
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Reliefa karte
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Pamata skaņas efekti
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Pamata mūzika
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lejupielādes saturs...
@@ -2000,6 +2072,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Pirkt ze
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objektu izvēle
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties objektu būvniecībai. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu
+STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}izvēlieties būvējamā objekta klasi
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekta paraugs
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Izmērs: {GOLD}{NUM} x {NUM} lauciņi
@@ -2037,6 +2110,11 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Celt pil
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
+STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW} Pilsētas nosaukums:
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Ievadiet pilsētas nosaukumu
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu pilsētas nosaukumu
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Gadījuma nosaukums
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Ģenerēt jaunu gadījuma nosaukumu
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Pilsētas izmēri:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Mazs
@@ -2096,6 +2174,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stacijas
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stacijas tips: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Lidostas klase: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Lidostas nosaukums: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lidostas lauciņa nosaukums: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}JaunsGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
@@ -2204,6 +2283,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Ielādē
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglabāt scenāriju
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Ielādēt scenāriju
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti
+STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Saglabāt Augstumkarti
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik te, lai ietu uz tekošo saglabāšanas/ielādēšanas mapi
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} brīv{P s i u}
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts
@@ -2240,6 +2320,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Koka alg
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Apgabala tips:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Jūras līmenis:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Gludums:
+STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Dažādības izplatība:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Radīt
# Strings for map borders at game generation
@@ -2333,6 +2414,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametr
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Informācija nav pieejama
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nevar atrast saskanīgo failu
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Atspējots
+STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nav savietojams ar šo OpenTTD versiju
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus
@@ -2346,11 +2428,25 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORAN
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametru skaits: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Pārbaude - {STRING}
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Īpašnieks
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Pārbaudīt objektu no īpašnieka līmeņa
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} adresē {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekts
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Sliežu tips
+STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF mainīgā 60+x parametrs (heksadecimāls)
# Sprite aligner window
+STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Objekta izkārtošana {COMMA} ({STRING})
+STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Nākamais objekts
+STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Pāriet uz nākamo normālo objektu, izlaižot pseido/pārkrāsotu/fonta objektu
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Iet pie objekta
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie dotā objekta. Ja tas nav normāls objekts, tad pāriet pie nākamā
+STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Iepriekšējais objekts
+STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie iepriekšējā normālā objekta, izlaižot visus pseido/pārkrāsotus/fonta objektus
+STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlētā objekta attēlojums. To attēlojot, izkārtojums ir ignorēts
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot objektu, lai mainītu X un Y vērtības
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X garums: {NUM}, Y garums: {NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}PAņemiet objektu
@@ -2363,6 +2459,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Brīdinājums: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Kļūda: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatāls: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Notikusi fatāla NewGRF kļūme: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nedarbosies kopā ar TTDPatch versiju pēc OpenTTD ziņojuma.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} ir priekš {STRING} TTD versijas.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} ir izgatavots, lai lietotu kopā ar {STRING}
@@ -2378,7 +2475,11 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nezināma darb
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģina lietot neesošu ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu spraitu.Visi bojātie spraiti tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur daudzējādu Darbību 8 ierakstus
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Nolasīšanas mēģinājums ārpus objekta robežam
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF materiāli nav pieejami
+STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} ar {4:STRING} tikai atspējots
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Kļūdains/nezināms attēla izvietojuma formāts
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību!
@@ -2445,6 +2546,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažie
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks. apjoms: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Krava nepieciešama pilsētas attīstībai:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams ziemā
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} pagājušajā mēnesī piegādātas
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Trokšņu limits pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pilsētu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz pilsētu jaunā skatulaukā
@@ -2543,6 +2645,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
# Waypoint/buoy view window
+STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz maršruta punktu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz maršruta punktu jaunā skatulaukā
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz boju. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz boju jaunā skatulaukā
@@ -2595,7 +2698,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmum
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Celt biroju
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kompānijas vadības ēku
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Skatīt biroju
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt kompānijas vadības ēku
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pārvietot biroju
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības
@@ -2851,6 +2956,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliežu lok
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnētiskā lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība: {CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Masa: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER} Maks. spēks: {6:FORCE}{}Izmaksas: {4:CURRENCY}/g{}Ietilpība: {5:CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}, {CARGO}{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā
@@ -2946,6 +3052,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas u
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkalpošana {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}Apturēts
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Apturēts
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Iedarbināts
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Iedarbināts
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija)
@@ -2969,6 +3079,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Drošums: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Ķibeles kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}Nav
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
@@ -3036,6 +3147,7 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Saraksts
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgties uz Saraksta skatu
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rīkojumu saraksts - klik uz rīkojuma, lai atzīmētu to. Ctrl+klik ritina uz staciju
+STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Rīkojumu beigas - -
@@ -3133,7 +3245,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Apstādināt)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
-STR_ORDER_IMPLICIT :(Automātiski)
+STR_ORDER_IMPLICIT :(Netieši)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Piekraut pilnu)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu)
@@ -3149,6 +3261,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Pārkraut un a
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Neizkraut un paņemt kravu)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Neizkraut un gaidīt pilnu kravu)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu kravu)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Bez izkraušanas un bez iekraušanas)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[tuvākais gals]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[vidus]
@@ -3182,8 +3295,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Šis sar
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Patreiz šis transportlīdzeklis iekļaujas laikā
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} kavē
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} par agru
+STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Šis grafiks vēl nav sākts
+STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Šis grafiks startēs {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Sākuma datums
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties starta datumu šim grafikam
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt laiku,kas izceltajam maršrutam nepieciešams
@@ -3197,10 +3313,17 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Atslēgt
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto-aizpildīšana
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-kikšķis lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)
+STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Paredzēts
+STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Ieplānots
+STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgties starp sagaidāmo un ieplānoto
+STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :Ie:
+STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :Iz:
# Date window (for timetable)
+STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Uzlikt datumu
+STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Uzlikt datumu
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Lietot izvēlēto datumu kā sākuma datumu sarakstam
STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties dienu
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties mēnesi
@@ -3209,13 +3332,24 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlie
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
+STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Al vārds
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}MI iestatījumi
+STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt MI iestatījumus
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ielādēt Al
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt slēgšanu, kad MI ziņojums saskan ar slēgšanas ziņojumu
+STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Slēgt, kad:
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Slēgt, kad
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Kad MI ziņojums saskanēs ar šo tekstu, spēle tiks pauzēta
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Ievērot reģistru
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt lielo/mazo burtu ievērošanu, kad salīdzināt MI ziņojumus ar slēgšanas tekstu
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Turpināt
+STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Atsākt un turpināt šo MI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Attēlot šī MI atkļūdošanas izvadu
+STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD ir radīts bez MI atbalsta...
+STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... nav peejams neviens MI!
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nav atrasts piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt vairākus MI no globālās atbalsta sistēmas.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Viens no mākslīgā intelekta spēlētājiem nobruka. Lūdzu paziņojiet par šo gadījumu mākslīgā intelekta autoram, pievienojot ekrānšāviņu ar mākslīgā intelekta atkļūdošanas logu.
@@ -3227,6 +3361,10 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Visi Ali
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Spēlētājs-cilvēks
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Nejaušš Al
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Pacelt uz Augšu
+STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Pacelt izvēlētos MI sarakstā uz augšu
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Nolaist uz Leju
+STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Nolaist izvēlētos MI sarakstā uz leju
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK} Ieslēgt AL
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt citu Alu
@@ -3302,6 +3440,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Līmeņa
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Pārāk Izmainīt pamatkarti nav ieteicams. Turpināt ģenerēšanu?
# Soundset messages
+STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Atrasts tikai iestrādātais skaņu komplekts. Ja vēlaties skaņu, lejuplādējiet komplektu no tiešsaistes satura sistēmas
# Screenshot related messages
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā '{STRING}'
@@ -3373,6 +3512,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... pār
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... uz kartes nav vairāk vietas
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Pilsēta ceļus nebūvēs. Jūs varat iespējot ceļu būvi caur Papildus iestatījumiem -> Ekonomika -> Pilsētas.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek ceļa remonts
+STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar dzēst šo pilsētu... {}Pilsēta ir atbildīga par kādu staciju vai depo
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... pilsētas centrā nav piemērotas vietas piemineklim
# Industry related errors
@@ -3387,8 +3527,11 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... atļ
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... var celt tikai mežu apgabalos
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... var celt tikai tuksnešainos apgabalos
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... var celt tikai pilsētās
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... Var celt tikai zemos apgabalos
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... var tikt izvietots tikai pie kartes malām
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mežus var stādīt tikai virs sniega līnijas
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... var būvēt tikai sniegotajos apgabalos
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... var būvēt tikai bezsniega apgabalos
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju...
@@ -3422,6 +3565,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar no
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu...
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Vispirms jānoņem pietura
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... iztrūkst stacijas
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija
@@ -3461,7 +3605,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Lidapar
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Nevar apgriezt transportlīdzekli...
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... sastāv no vairākām vienībām
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nesaderīgi sliežu tipi
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot...
@@ -3478,6 +3622,7 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits)
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Vispirms jānoņem luksofori
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nepiemērotas sliedes
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
@@ -3507,7 +3652,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīks
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvēt slūžas...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... jābūvē uz ūdens
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nevar būvēt uz ūdens
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... uz ūdens būvēt nevar
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... atklātā jūrā būvēt nevar
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... uz kanāla būvēt nevar
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... uz upes būvēt nevar
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc kanāls
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt akveduktu...
@@ -3606,6 +3754,7 @@ STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... tran
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
+STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Vilcienam trūkst jaudas
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Auto transportlīdzekli nevar apgriezt apkārt...
@@ -4097,6 +4246,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 0636ac001..debeae396 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -356,6 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Afişează nume
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Afişează numele staţiilor
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afişează numele punctelor de tranzit
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Afişează semnele de pe hartă
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Afisare nume și semne competiție
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animaţie completă
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Detalii grafice complete
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Peisaj transparent