diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2011-05-02 17:45:09 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2011-05-02 17:45:09 +0000 |
commit | cf30941fab66fe6232e5b15b59ebedc4ea430e1e (patch) | |
tree | b3161ebd780386b72715949a2221caee9594175a | |
parent | fb5ecb94992e7febf4bc059cb6ec4a51f50c66b0 (diff) | |
download | openttd-cf30941fab66fe6232e5b15b59ebedc4ea430e1e.tar.xz |
(svn r22412) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 2 changes by glx
norwegian_nynorsk - 2 changes by 2rB
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 4 |
2 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 38e50c586..2ad009600 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1288,7 +1288,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Signaux de chem STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Tous STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Agencement des routes pour les nouvelles villes{NBSP}: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Original +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :original STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Meilleures routes STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :Grille 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :Grille 3x3 @@ -1341,6 +1341,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trains STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Villes STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industries +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Original STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recommandé) diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index ffdc0f312..9d7cba89c 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -2697,7 +2697,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sel 25{N STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Firmanamn STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Namnet til sjefen -STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Vi ser etter eit firma som er villig til å overta for oss.{}{}Vil du kjøpe {COMPANY} for {CURRENCY}? +STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Me ser etter eit firma som er villig til å overta firmaet vårt.{}{}Vil du kjøpe {COMPANY} for {CURRENCY}? # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industriar @@ -2922,7 +2922,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er i # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Melding frå køyretøysprodusent -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Vi har nyss designa eit nytt {STRING} - er du interessert i å freiste denne farkosten i eit år, slik at vi kan sjå korleis det verkar før vi gjer han tilgjengeleg for alle? +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Me har nyleg designa eit nytt {STRING} - er du interessert i å teste denne farkosten i eit år, slik at me kan sjå korleis det verkar før me gjer han tilgjengeleg på markedet? STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotiv STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :køyretøy STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :luftfartøy |