summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-05-26 19:32:03 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-05-26 19:32:03 +0000
commit35dbd53682bd8e14fd0726480e47587b27a0d9ae (patch)
tree4253298bde9e5f16c8073bd18b5a5026587f7387
parent3ce7e31f64d86b3ca58be61407a33380cda072b4 (diff)
downloadopenttd-35dbd53682bd8e14fd0726480e47587b27a0d9ae.tar.xz
Update: Translations from eints
russian: 3 changes by Ln-Wolf slovak: 3 changes by FuryPapaya spanish: 3 changes by MontyMontana
-rw-r--r--src/lang/russian.txt4
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt4
3 files changed, 9 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 6695bacb6..b9b5bc5fb 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -3733,7 +3733,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Созд
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Удалить выбранную группу
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать выбранную группу
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Изменить цвет выбранной группы
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Защита транспорта в группе от глобальной автозамены
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Защита транспорта в группе от глобальной автозамены. Ctrl+щелчок - защита также и вложенных групп.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Удаление группы
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Удалить эту и все вложенные группы?
@@ -3998,7 +3998,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Магнитн
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Автотранспорт
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Трамваи
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина состава.
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}{}Ctrl+щелчок - применить также и к вложенным группам.
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index a7806930b..f9eb2453b 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -2311,7 +2311,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :spracovanie map
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Neplatný názov klienta
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Možná ztráta pripojenia
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Možná strata pripojenia
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Posledných {NUM} sekúnd nedorazili zo servera žiadne dáta
# Network related errors
@@ -3879,7 +3879,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotíva pre
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Automobily
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Električky
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstránenie vagónu ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Zachovanie pôvodnej dĺžky vlaku, odstránením vagónov (odpredu), keď by funkcia automatickej zmeny rušňa vlak predĺžila
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klik aplikuje aj na podskupiny
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 2513b7acd..8bdbbe7a7 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -3559,7 +3559,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clica pa
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borra el grupo seleccionado
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombra el grupo seleccionado
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Cambia el color del grupo seleccionado
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clic para proteger este grupo del auto reemplazado global
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clica para proteger este grupo del autorreemplazo global. Ctrl+clic protege también los subgrupos.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Borrar Grupo
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}¿Estás seguro de borrar este grupo y todos sus subgrupos?
@@ -3812,7 +3812,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Vehículos Magl
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Vehículos de Carretera
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tranvías
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retirar vagones ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fuerza que el reemplazo automático mantenga la longitud del tren, quitando vagones (empezando por la parte delantera) si el reemplazo de vehículos produce un tren más largo
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+clic para aplicar también a subgrupos
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}