summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-09-15 17:45:35 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-09-15 17:45:35 +0000
commit142089b3f5d18a87d9a45447b50be0f8c6165867 (patch)
tree0900b3e831a076501bfc500efa9e47b41e607684
parent23252c99bb785e5f9a6e07aefd29bf20b82dac4a (diff)
downloadopenttd-142089b3f5d18a87d9a45447b50be0f8c6165867.tar.xz
(svn r17548) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 2 changes by arnau simplified_chinese - 1 changes by Gavin english_US - 1 changes by agenthh french - 1 changes by glx greek - 17 changes by fumantsu hebrew - 55 changes by dnd_man indonesian - 1 changes by prof russian - 26 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran spanish - 2 changes by Terkhen vietnamese - 138 changes by nglekhoi
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt3
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt1
-rw-r--r--src/lang/french.txt1
-rw-r--r--src/lang/greek.txt17
-rw-r--r--src/lang/hebrew.txt109
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt1
-rw-r--r--src/lang/russian.txt51
-rw-r--r--src/lang/serbian.txt1
-rw-r--r--src/lang/simplified_chinese.txt1
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/vietnamese.txt148
11 files changed, 249 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index 0db886785..a0572cf31 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -216,8 +216,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
-STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introdueix cadena filtrant
+STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introdueix una cadena filtrant
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introdueix una paraula clau per filtrar la llista de
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Cadena filtrant:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selecciona ordre de classificació (descendent/ascendent)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Selecciona criteri de classificació
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index 5b476f18d..f3694a3d0 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Enter filter string
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Enter a keyword to filter the list for
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Select sorting order (descending/ascending)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Select sorting criteria
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 787015ce0..c71f8e675 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -219,6 +219,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Entrer le filtre
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Entrer un mot clé pour filtrer la liste
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtre:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Choisir l'ordre de tri croissant/décroissant
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Choisir le critère de tri
diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt
index 45404f877..4e89014f8 100644
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -562,6 +562,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Σύνο
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός οχημάτων που είχαν κέρδος, αυτό περιλαμβάνει οχήματα δρόμου, τραίνα, πλοία και αεροπλάνα
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός κομματιών σταθμών. Κάθε κομμάτι ενός σταθμού (π.χ. στάθμος τραίνου, στάση λεωφορείου, αεροδρόμιο) προσμετριέται, ακόμα και αν είναι συνδεμένα ως ένας σταθμός
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Το κέρδος του οχήματος με το μικρότερο εισόδημα (μόνο οχήματα παλιότερα των 2 ετών θα λαμβάνονται υπόψην)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έγιναν με το μικρότερο κέρδος των τελευταίων 12 τετάρτων
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έγιναν με το μεγαλύτερο κέρδος των τελευταίων 12 τετάρτων
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Μονάδες εμπορεύματος που παραδόθηκε τα τελευταία τέσσερα τετράμηνα
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός των τύπων εμπορεύματων που παραδόθηκαν το τελευταίο τετράμηνο
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ποσό χρημάτων που διαθέτει η εταιρία στην τράπεζα
@@ -1757,6 +1759,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Επιλ
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχόμενων που είναι για αναβάθμιση υπάρχωντων περιεχόμενων για κατέβασμα
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Αποεπιλογή όλων
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Σημείωση όλων των περιεχομένων να μην κατέβουν
+STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Ετικέτα/όνομα φίλτρου:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Κατέβασμα
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Έναρξη κατεβάσματος του επιλεγμένου περιεχόμενου
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Συνολικό μέγεθος κατεβάσματος: {WHITE}{BYTES}
@@ -2257,6 +2260,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Παλέ
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Παράμετροι: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες
+STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Δεν βρέθηκε το ταυτοποιημένο αρχείο
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Απενεργοποιημένο
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Εισαγώγη παραμέτρων NewGRF
@@ -2265,6 +2269,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Εισα
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Διαθέσιμα αρχεία NewGRF
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Προσθήκη στην επιλόγη
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF στη διαμόρφωση σας
+STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Ανανέωση της λίστας με τα διαθέσιμα αρχεία NewGRF
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
@@ -2280,14 +2285,18 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} απαιτεί έκδοση OpenTTD {STRING} ή μεγαλύτερη.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Το αρχείο GRF είναι σχεδιασμένο για να μεταφράζει
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Έχουν φορτωθεί πολλά NewGRF.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Η φόρτωση του {STRING} ως στατικό NewGRF με {STRING} μπόρει να προκαλέσει αποσυγχρονισμούς.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Άγνωστη ιδιότητα Action 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθεια να χρησιμοποιήθει λάθος ID.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Περιέχει πολλαπλές Action 8.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσοχή!
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Πρόκειται να κάνεται αλλαγές σε ενα παιχνίδι σε εξέλιξη, αυτο μπορεί να κρασάρει το OpenTTD.{} Είστε απολύτα σίγουρος/η για αυτό;
+STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ανύπαρκτο/α αρχείο/α GRF έχουν απενεργοποιηθεί
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ανύπαρκτο/α αρχείο/α GRF
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Τρένο'{VEHICLE}' που ανήκει στην '{COMPANY}' έχει μη έγκυρο μήκος. Πιθανόν να προέρχεται από πρόβλημα του NewGRFs. Το Παιχνίδι μπορεί ν΄αποσυγχρονιστεί ή να κρασάρει.
@@ -2868,6 +2877,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN}
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} Υπόστεγο
+STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Μετρατροπή σε {STRING} και στάση)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Στάση)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
@@ -2920,8 +2930,10 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Αυτό
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Το όχημα αυτό τρέχει {STRING} αργά
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Αλλαγή Χρόνων
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάζει ο χρόνος που παίρνει η επιλεγμένη επιλογή για να εκτελεστεί
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Καθαρισμός χρόνων
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Καθαρίζει το χρόνο της επιλεγμένης επιλογής
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Επαναφορά Μετρητή Καθυστέρησης
@@ -3143,6 +3155,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Δεν
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί αποθήκη πλοίων εδώ...
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Το τραίνο πρέπει να σταματήσει μέσα σε αμαξοστάσιο
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... πρέπει να σταματήσει μέσα σε αμαξοστάσιο οχημάτων
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Το πλοίο πρέπει να σταματήσει μέσα στο ναυπηγείο
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Το αεροπλάνο πρέπει να σταματήσει μέσα στο υπόστεγο
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Τα τραίνα μπόρουν να τροποιηθούν μόνο όταν σταματήσουν μέσα σε αμαξοστάσιο
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Τραίνο πολύ μεγάλο
@@ -3183,6 +3198,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Δεν
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Δεν μπορούν να τοποθετηθούν ποτάμια εδώ...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... πρέπει να χτιστεί στο νερό
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Αδύνατο να χτιστεί στο νερό
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το κανάλι πρώτα
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί κανάλι εδώ...
# Tree related errors
@@ -3203,6 +3219,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Αδύν
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Ακατάλληλη τοποθεσία για είσοδο τούνελ
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Άλλο τουνελ στη μέση
+STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Το τούνελ θα καταλήξει εκτός του χάρτη
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
# Unmovable related errors
diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt
index e6bfbef6a..b52b82064 100644
--- a/src/lang/hebrew.txt
+++ b/src/lang/hebrew.txt
@@ -219,6 +219,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} קיל
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}הכנס מחרוזת סינון
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}הכנס מילת מפתח לסינון הרשימה לפיה
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}מחרוזת סינון:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}(בחר(י) סדר מיון (עולה\יורד
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}בחר\י קרטריון מיון
@@ -559,9 +560,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}: מאז
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK} : הלוואה
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}: סה"כ
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}מספר כלי תחבורה לרבות רכבים,כלי טייס, כלי שייט ורכבות
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}מספר התחנות לרבות תחנות המחוברות זו לזו
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}(הרווח התפעולי של כלי התעבורה בעל ההכנסה הנמוכה ביותר (רק כלים בני שנתיים ויותר נלקחים בחשבון
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}מספר כלי תחבורה שהציגו רווחים; נכללים רכבים, רכבות, כלי טייס וכלי שייט
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}מספר חלקי התחנות שנתנו שירות. כל חלק של תחנה (למשל, תחנות רכבת, תחנות אוטובוס, נמלי תעופה) נחשבים, אפילו אם הם מחוברים כתחנה אחת
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}(הרווח של כלי התחבורה בעלי ההכנסה הנמוכה ביותר (רק כלים בני שנתיים ויותר נלקחים בחשבון
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש הגרוע ביותר ב -12 הריבעונים האחרונים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש המוצלח ביותר ב -12 הריבעונים האחרונים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בארבעת הריבעונים הארונים
@@ -1849,7 +1850,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}בניי
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}בניית רמזורי רכבת. Ctrl בורר בין איתות דגלים ואיתות תאורה{}גרירה בונה אותות לאורך מסילת רכבת ישרה. Ctrl בונה אותות עד להצטלבות הבאה{}Ctrl+לחיצה בורר פתיחת חלון בחירת איתותים
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}בניית גשרים למסילות
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}חציבת מנהרות למסילות
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}החלף בנייה/הסרה של פסי רכבת ורמזורים
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}החלף מצב בנייה/הסרה של פסי רכבת, רמזורים, נקודות ציון ותחנות. החזקת Ctrl מסירה גם פסי רכבת מנקודות ציון ותחנות רכבת
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}שנה/שדרג את המסילה
# Rail depot construction window
@@ -2411,19 +2412,19 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ּבנה פסל של לכבודו של בעל החברה.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ממן בניית מבנים מסחריים חדשים בעיר.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}רכוש זכויות תחבורה בלעדיות למשך שנה אחת בעיר. רשות העירייה תאפשר לנוסעים ומטען להשתמש בתחנות החברה שלך בלבד.{}עלות: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} שחד את העיריה המקומית כדי להגדיל את הדרוג שלך בעיר. סכויי בינוני להתפס ולשלם קנס .{} מחיר: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}שחד את הרשות המקומית כדי להגדיל את הדרוג שלך בעיר תוך כדי סיכון להתפס ולשלם קנס חמור.{}עלות: {CURRENCY}
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}סובסידיות
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK} :סובסידיות למימון שירותי הובלה
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} מ-{STRING} אל {STRING}{YELLOW} (ב-{DATE_SHORT})
-STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}אין
+STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- כלום -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK} :שירותים מסובסדים
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} מ-{STRING} אל {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, עד {DATE_SHORT})
-STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}לחץ על שירות כדי להתמקד על עיר/תעשייה
+STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}לחץ על שירות כדי להתמקד על עיר/תעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר/תעשייה
# Station list window
-STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות תחנות -לחץ על השם כדי להתמקד בתחנה
+STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות תחנות - לחץ על השם כדי להתמקד בתחנה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התחנה
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}לחץ והחזק מקש קונטרל כדי לבחור יותר מפריט אחד
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}תחנות{NBSP} {1:COMMA} - {0:COMPANY}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW} {1:STATIONFEATURES}{0:STATION}
@@ -2459,7 +2460,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :מצויין
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :מדהים
############ range for rating ends
-STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מרכז תצוגה ראשית על התחנה
+STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מרכז תצוגה ראשית על מיקום תחנה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום תחנה
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה שם של תחנה
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל הרכבות העוברות דרך תחנה זו
@@ -2502,9 +2503,9 @@ STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}הלוו
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{BLACK}{CURRENCY}{WHITE} : הלוואה מירבית
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} {BLACK}לווה
-STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את ההלוואה
+STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את ההלוואה. Ctrl+לחיצה מלווה ככל שניתן
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} {BLACK}החזר
-STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}החזר חלק מההלוואה
+STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}פרע חלק מההלוואה.Ctrl+לחיצה פורע ככל שניתן
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
@@ -2552,13 +2553,13 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- אי
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{YELLOW}(שונעו {NBSP}{3:COMMA}%){BLACK} ({1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{YELLOW}(שונעו {NBSP} {6:COMMA}%/{5:COMMA}%) {BLACK} ({3:CARGO}{4:STRING}/{1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}רשימת תעשיות – לחץ על שם להתמקדות
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}רשימת תעשיות - לחץ על שם כדי להתמקד בתעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK} :תפוקה בחודש שעבר
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{BLACK}(הובלו {NBSP}{2:COMMA}%) {YELLOW}{1:STRING}{0:CARGO}
-STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על התעשיה
+STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום התעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} : דורש
@@ -2573,7 +2574,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{YELLOW}{1:STRI
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{YELLOW}{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :מייצר
############ range for produces ends
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}שנה תפוקה
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}שנה תפוקה (כפולות של 8, עד 2040)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}רכבות{NBSP} {1:COMMA} - {0:STRING}
@@ -2643,7 +2644,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{GOLD}{1:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל {GOLD}{0:CURRENCY}{BLACK} :מחיר
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{GOLD}{1:POWER}{BLACK} :עוצמת מנוע {GOLD}{0:VELOCITY}{BLACK} :מהירות
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}מהירות: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} הספק: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST ::לשנה {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{GOLD}{1:STRING} {0:CARGO}{BLACK} :קיבולת
@@ -2651,7 +2652,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ניתן לה
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{GOLD}{1:COMMA}{BLACK} :(משך חיים(שנים {GOLD}{0:NUM}{BLACK} :תוכנן
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{GOLD}{COMMA}%{BLACK} :אמינות מירבית
STR_PURCHASE_INFO_COST :{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} :מחיר
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{GOLD}({1:WEIGHT_S}) {0:WEIGHT_S} {BLACK} : משקל
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}משקל: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{GOLD}{1:VELOCITY}{BLACK} : מהירות {GOLD}{0:CURRENCY} {BLACK} :מחיר
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{GOLD}+{1:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל {GOLD}+{0:POWER} : {BLACK} :קרונות
@@ -2665,15 +2666,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – בחר כלי לצפיה במידע
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה רכבת
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי רכב
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי רכב
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי רכב
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי שייט
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי טייס
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את קרון הרכבת שנבחר
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב מהסוג שנבחר
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}בנה את כלי הטייס שנבחר
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את קרון הרכבת שמודגש
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי הרכב שמודגש
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי השייט שמודגש
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי הטייס שמודגש
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
@@ -2701,7 +2702,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{0:ENGIN
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK} {1:STRING} כלים {NBSP}{0:NUM}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לקבלת מידע, גרור קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת
+STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רכבות - לחץ על רכבת לקבלת מידע, גרור קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי רכב - לחץ על כלי רכב למידע
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע
@@ -2728,25 +2729,25 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי שייט חדש
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי טייס חדש
-STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}בניית קרון חדש
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי רכב חדש
-STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי שייט חדש
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}בנה כלי טייס חדש
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש קרון חדש
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי רכב חדש
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי שייט חדש
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי טייס חדש
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}שכפל רכבת
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}שכפל רכב
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}שכפל כלי שייט
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}שכפל כלי טייס
-STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK} .פעולה זו תיצור עותק נוסף של כלי הרכב
-STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי השייט
-STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי הטייס
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על רכבת בתוך או מחוץ לתחנה. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות הרכבת
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי רכב. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי רכב בתוך או מחוץ למוסך. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי הרכב
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי שייט חדש. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי שייט בתוך או מחוץ למבדוק. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי השייט
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי הטייס. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי טייס בתוך או מחוץ למוסך-המטוסים. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי הטייס
-STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את החלון הראשי על מיקום תחנת הטיפולים
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום מוסך כלי הרכב
-STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על סככת המטוסים
+STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את החלון הראשי על מיקום מוסך הרכבות. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המוסך
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום מוסך כלי הרכב. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המוסך
+STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המבדוק
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על סככת המטוסים. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום סככת המטוסים
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}מציג את רשימת הרכבות העוברות במוסך זה
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}מציג את כל הרכבים העוברים במוסך זה
@@ -2814,35 +2815,35 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקום הרכבת
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי השייט
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי הטייס
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מרכז את התצוגה על מיקום הרכבת. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי הרכבת בתצוגה הראשית
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מרכז את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כלי הרכב בתצוגה הראשית
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי השייט. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כל השייט בתצוגה הראשית
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי הטייס. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כלי הטייס בתצוגה הראשית
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}.שלח את הרכבת למוסך
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}.שלח את כלי הרכב למוסך
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}שלח את כלי השייט למבדוק
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Sשלח את כלי הטייס לסככת המטוסים
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}.פעולה זו תיצור עותק נוסף של כלי הרכב
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי השייט
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי הטייס
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את ההוראות
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}.פעולה זו תיצור עותק נוסף של כלי הרכב. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי השייט. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי הטייס. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}הכרח את הרכבת להמשיך מבלי להמתין לרמזור
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם את הרכבת לנשיאת משא שונה
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם כלי רכב לנשיאת מטען חדש
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם כלי שייט לנשיאת מטען נתון
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם מחדש כלי שייט לנשיאת מטען אחר
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם מחדש כלי שייט לנשיאת מטען אחר
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם כלי טייס לנשיאת מטען נתון
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}שנה את כיוון הנסיעה של הרכבת
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}הכרח את כלי הרכב להסתובב
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את רשימת היעדים של הרכבת
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את רשימת היעדים
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את יעדי כלי השייט
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את יעדי כלי הטייס
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות הרכבת. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של הרכבת
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי הרכב. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי הרכב
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי השייט. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי השייט
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי הטייס. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי הטייס
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את נתוני הרכבת
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את פרטי כלי הרכב
@@ -2876,11 +2877,11 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE} {1:VEL
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} בדרך אל המוסך ב
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY}במהירות {NBSP}{0:TOWN} בדרך אל המוסך ב
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} בדרך אל מוסך הרכבים ב
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE} {1:VELOCITY} במהירות , {NBSP}{0:TOWN} בדרך אל מוסך הרכבים ב
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}בדרך אל מוסך הרכבים בעיר {TOWN} ,{VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE} {TOWN} בדרך אל המבדוק ב
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} מהירות , {NBSP}{0:TOWN} בדרך אל המבדוק ב
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}בדרך אל המבדוק בעיר {TOWN} ,{VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE} {STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} מהירות , {NBSP}{0:STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}בדרך אל סככת המטוסים בעיר {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} בדרך לטיפול במוסך
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY}במהירות {NBSP}{0:TOWN} בדרך לטיפול במוסך
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index a9b0b9588..b5b5b5a57 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan kata penyaring
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan kata kunci untuk menyaring daftar
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Saring kata:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Pilih modus pengurutan (menurun/menaik)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Pilih kriteria pengurutan
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 8e62b151d..d0c159581 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -146,76 +146,76 @@ STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.acc :товары
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=n}Зерно
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.gen :зерна
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.acc :зерно
-STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Дерево
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=n}Дерево
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :дерева
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.acc :дерево
-STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Железная руда
+STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=f}Железная руда
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :железной руды
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.acc :железную руду
-STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Сталь
+STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=f}Сталь
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.gen :стали
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.acc :сталь
-STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Драгоценности
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=p}Драгоценности
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.gen :драгоценностей
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.acc :драгоценности
-STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Медная руда
+STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=f}Медная руда
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :медной руды
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.acc :медную руду
-STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Кукуруза
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=f}Кукуруза
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.gen :кукурузы
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.acc :кукурузу
-STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Фрукты
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=p}Фрукты
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.gen :фруктов
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.acc :фрукты
-STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Алмазы
+STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=p}Алмазы
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.gen :алмазов
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.acc :алмазы
-STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Продукты
+STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=p}Продукты
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.gen :продуктов
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.acc :продукты
-STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Бумага
+STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :{G=f}Бумага
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.gen :бумаги
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.acc :бумагу
-STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Золото
+STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :{G=n}Золото
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.gen :золота
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.acc :золото
-STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Вода
+STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=f}Вода
STR_CARGO_SINGULAR_WATER.gen :воды
STR_CARGO_SINGULAR_WATER.acc :воду
-STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Пшеница
+STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=f}Пшеница
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.gen :пшеницы
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.acc :пшеницу
-STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Каучук
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=m}Каучук
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.gen :каучука
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.acc :каучук
-STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Сахар
+STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=m}Сахар
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.gen :сахара
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.acc :сахар
-STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Игрушки
+STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=p}Игрушки
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.gen :игрушек
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.acc :игрушки
-STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Конфеты
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=p}Конфеты
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.gen :конфет
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.acc :конфеты
-STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Кола
+STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Кола
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.gen :колы
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.acc :колу
-STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Сахарная вата
+STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=f}Сахарная вата
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.gen :сахарной ваты
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.acc :сахарную вату
-STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Пузырьки
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=p}Пузырьки
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.gen :пузырьков
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.acc :пузырьки
-STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Ириски
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=p}Ириски
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.gen :ирисок
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.acc :ириски
-STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Батарейки
+STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=p}Батарейки
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.gen :батареек
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.acc :батарейки
-STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Пластик
+STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=m}Пластик
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.gen :пластика
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.acc :пластик
-STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Газировка
+STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=f}Газировка
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.gen :газировки
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.acc :газировку
@@ -344,6 +344,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введите строку фильтра
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Введите ключевое слово для фильтрации списка
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Фильтр:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Смена направления сортировки (убывание/возрастание)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Смена критерия сортировки
@@ -2507,7 +2508,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Инфо
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}«{1:STRING}» вызвал бесконечный цикл.
# Sign list window
-STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}
+STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} мет{P ка ки ок}
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Редактировать надпись на знаке
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt
index bd9094725..68709b98f 100644
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -396,6 +396,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unes filter teksta
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Unesite ključnu reč kako bi se filtriralo spisak
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter teksta:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje
diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt
index b424e32fd..fc686991a 100644
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} 千牛
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}输入过滤器字符串
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}输入用以过滤此列表的关键词
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}过滤器字符串:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}选择排序方法 (降序/升序)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}选择排序标准
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index bff2c7923..f4ec128c3 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -219,6 +219,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escribe patrón de filtrado
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduce una palabra clave para filtrar la lista
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Patrón de filtrado:
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Seleccione ordenación (descendiente/ascendinte)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Seleccione criterio de orden
@@ -1301,7 +1302,7 @@ STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nuevo Ju
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Juego
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jugar Escenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jugar Mapa de alturas
-STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Escenario
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Escenarios
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opciones de Juego
diff --git a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
index cc6fe8681..b179d515d 100644
--- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
@@ -26,6 +26,7 @@ STR_JUST_NOTHING :Không màu
# Cargo related strings
# Plural cargo name
+STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Hành khách
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Than
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Thư
@@ -52,12 +53,14 @@ STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Đồ chơi
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Kẹo
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Nước cola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Kẹo bông
+STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bong bóng
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Kẹo bơ cứng
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pin
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Chất dẻo
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Đồ uống có ga
# Singular cargo name
+STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Hành khách
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Than
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Thư
@@ -84,12 +87,14 @@ STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Đồ chơi
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Kẹo
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Nước cola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Kẹo bông
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bong bóng
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Kẹo bơ cứng
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Pin
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Chất dẻo
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Đồ uống có ga
# Quantity of cargo
+STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} hành khách{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} than
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} túi{P "" s} thư
@@ -116,12 +121,15 @@ STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} đồ c
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} túi{P "" s} kẹo
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} of nước cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} kẹo bông
+STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bong bóng{P "" s}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} kẹo bơ cứng
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pin{P y ies}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} chất dẻo
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} đồ uống có ga{P "" s}
+STR_QUANTITY_N_A :N/A{SKIP}
# Two letter abbreviation of cargo name
+STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}HK
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}Th
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}Th
@@ -132,6 +140,7 @@ STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}Ngc
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}G
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}Qs
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}Th
+STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}Qđ
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}Ng
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}Hq
@@ -146,6 +155,7 @@ STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}Đg
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}Đc
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}Bk
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
+STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}Kb
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}Pi
@@ -162,6 +172,7 @@ STR_LITERS :lít
STR_ITEMS :mặt hàng
STR_CRATES :thùng
STR_RES_OTHER :khác
+STR_NOTHING :
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Xanh da trời đậm
@@ -184,17 +195,31 @@ STR_COLOUR_WHITE :Trắng
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} dặm/giờ
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}mã lực
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tấn{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lít{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
# Common window strings
+STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Nhập chuỗi lọc
+STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Nhập từ khóa vào để lọc danh sách
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Lọc giá trị:
+
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Chọn thứ tự sắp xếp (giảm dần/tăng dần)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Chọn tiêu chí sắp xếp
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Chọn tiêu chí lọc bỏ
@@ -279,6 +304,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Hiện d
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Hiện danh sách xe cộ của công ty.Ctrl+Click vào chốt néo để mở danh sách nhóm/phương tiện
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Hiện danh sách tàu thủy của công ty.Ctrl+Click vào chốt néo để mở danh sách nhóm/phương tiện
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Hiện danh sách máy bay của công ty.Ctrl+Click vào chốt néo để mở dạnh sách nhóm/phương tiện
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Thu nhỏ tầm nhìn
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Nới rộng tầm nhìn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Lắp đường ray
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Xây đường
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Xây bến cảng
@@ -300,7 +327,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Tạo th
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tạo khu công nghiệp
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Xây dựng đường
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Trồng cây
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Tạo bảng chú thích
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Tạo bảng ký hiệu
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Lưu kịch bản
@@ -319,6 +346,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Thông số New
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Thiết lập độ trong suốt
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên thành phố
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên nhà ga
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên Waypoint
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị ký hiệu
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animation đầy đủ
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Chi tiết
@@ -335,11 +363,14 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Thoát
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Bản đồ thế giới
+STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Khung nhìn bổ sung
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Danh sách ký hiệu
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Thư mục thành phố
############ both ranges ends here
############ range for subsidies menu starts
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Tiền trợ cấp
############ range ends here
############ range for graph menu starts
@@ -348,27 +379,43 @@ STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Biểu đồ th
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Biểu đồ hàng hoá phân phối
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Biểu đồ lịch sử năng suất
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Biểu đồ giá trị công ty
+STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tỉ giá thanh toán hàng hoá
############ range ends here
############ range for company league menu starts
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bảng liên đoàn công ty
+STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Chi tiết năng suất định mức
############ range ends here
############ range for industry menu starts
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Thư mục các ngành
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Góp vốn cho ngành mới
############ range ends here
############ range for railway construction menu starts
+STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Công trình đường ray
+STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Công trình đường ray điện
+STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Công trình tàu đơn ray
+STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Công trình tàu điện từ
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
+STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Công trình đường sá
+STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Công trình ô tô điện
############ range ends here
############ range for waterways construction menu starts
+STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Công trình đường sông
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
+STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Công trình sân bay
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
+STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Phong cảnh
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Trồng cây
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Đặt ký hiệu
############ range ends here
############ range for music menu starts
@@ -376,12 +423,53 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Âm thanh/aamm
############ range ends here
############ range for message menu starts
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Thư/bản tin cuối cùng
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Cài đặt thông báo
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Thông báo cũ
############ range ends here
############ range for about menu starts
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Thông tin vùng đất
+STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Bật/tắt bảng lệnh
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI debug
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Chụp ảnh màn hình (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Phóng to ảnh màn hình (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Về 'OpenTTD'
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5th
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6th
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7th
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8th
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9th
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10th
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11th
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12th
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13th
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14th
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15th
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16th
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17th
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18th
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19th
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20th
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21st
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nd
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23rd
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24th
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25th
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26th
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27th
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28th
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29th
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30th
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31st
############ range for days ends
############ range for months starts
@@ -413,17 +501,65 @@ STR_MONTH_DEC :Tháng Mười
############ range for months ends
# Graph window
-
-
-
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Nút
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Hiện khóa trên biểu đồ
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
+STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Biểu Đồ Lợi Nhuận Hoạt Động
+STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Biểu Đồ Thu Nhập
+STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Số lượng hàng hóa đã giao
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Đánh giá năng suất công ty (cao nhất=1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Giá trị công ty
+
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tỉ giá thanh toán hàng hóa
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Số ngày vận chuyển
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Tiền trả khi vận chuyển 10 đơn vị (hay 10,000 lít) hàng hóa trên mỗi 20 ô
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Bật/tắt đồ thị hàng hóa
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Hiện chi tiết đánh giá năng suất
# Graph key window
+STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Nút bật biểu đồ công ty
+STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Click vào đây để bật/tắt thông tin công ty trên biểu đồ
# Company league window
+STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Bảng liên đoàn công ty
+STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Kỹ sư
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Quản Lý Giao Thông
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Người Phối Hợp Vận Chuyển
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Giám Sát Tuyến Đường
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Giám Đốc
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Giám Đốc Điều Hành
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Chủ Tịch
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Chủ Tịch
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Ông Trùm
# Performance detail window
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Chi tiết năng suất định mức
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Chi tiết
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}P/Tiện:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Trạm:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Lợi nhuận thấp nhất:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Thu nhập thấp nhất:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Thu nhập cao nhất:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Đã giao:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Hàng hóa:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Tiền:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Vay:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}T/Cộng:
############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Số lượng phương tiện đã làm ra lợi nhuận năm trước ; bao gồm xe cộ, tàu lửa, tàu thủy và máy bay
# Music window
STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Bài Nhạc
@@ -628,7 +764,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Nhiều
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tùy chọn trò chơi
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Thoát
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Chơi mới
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Màn chơi mới.Ctrl+Click để bỏ qua phần điều chỉnh màn
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Tải trò chơi
@@ -1168,7 +1304,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Quá g
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Yêu cầu nền đất phẳng
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không làm thế này được....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Không thể dọn dẹp khu vực này....
-STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...sở hữu bởi {STRING}
+STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... sở hữu bởi {STRING}
# Local authority errors