From 7a644cd180c037b74dbb8648e5969f190a691287 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Graeme Geldenhuys Date: Mon, 10 Dec 2012 10:19:25 +0000 Subject: Replace text strings in the reporting units with resource strings - for localization. I also updated all language files to include the latest resource string constants. --- languages/fpgui.af.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.de.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.en.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.es.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.fr.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.it.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.po | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- languages/fpgui.pt.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/fpgui.ru.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 9 files changed, 290 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'languages') diff --git a/languages/fpgui.af.po b/languages/fpgui.af.po index 52af352a..cff74632 100644 --- a/languages/fpgui.af.po +++ b/languages/fpgui.af.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Vaste wydte" msgid "Font Aliases" msgstr "Font Kenname" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Vr" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Ignoreer" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Informasie" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Maak 'n leêr op" msgid "Owner" msgstr "Eienaar" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Wagwoord" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Onlangs gebruik" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Stoor 'n lêer as" msgid "Search" msgstr "Soek" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Kies" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "Teks om in te voeg" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Do" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to All" msgstr "Ja vir Alles" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.de.po b/languages/fpgui.de.po index 715681fd..e079f440 100644 --- a/languages/fpgui.de.po +++ b/languages/fpgui.de.po @@ -267,6 +267,10 @@ msgstr "Feste Breite" msgid "Font Aliases" msgstr "Font-Aliase" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Fre" @@ -291,6 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Übergehen" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Information" @@ -431,6 +439,14 @@ msgstr "Eine Datei öffnen" msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -447,6 +463,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Zuletzt verwendet" @@ -491,6 +511,10 @@ msgstr "Datei speichern unter" msgid "Search" msgstr "Suchen" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Ausgewählte" @@ -551,6 +575,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Don" @@ -619,3 +647,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes to All" msgstr "Ja zu allem" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.en.po b/languages/fpgui.en.po index 798e7fe5..fe4e5c70 100644 --- a/languages/fpgui.en.po +++ b/languages/fpgui.en.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "" msgid "Font Aliases" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "" msgid "Owner" msgstr "" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Yes to All" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.es.po b/languages/fpgui.es.po index 0a8aec1e..c33ce8af 100644 --- a/languages/fpgui.es.po +++ b/languages/fpgui.es.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Ancho Fijo" msgid "Font Aliases" msgstr "Aliases de Fuentes" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Vie" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Información" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Abrir un archivo" msgid "Owner" msgstr "Dueño" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Usados Recientemente" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Guardar como" msgid "Search" msgstr "Buscar" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Jun" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Si" msgid "Yes to All" msgstr "Si a Todo" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.fr.po b/languages/fpgui.fr.po index 000f85a6..8a740b3c 100644 --- a/languages/fpgui.fr.po +++ b/languages/fpgui.fr.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Longueur fixe" msgid "Font Aliases" msgstr "Alias" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Information" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Ouvrir un fichier" msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Récemment utilisé" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Sauver sous" msgid "Search" msgstr "Chercher" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Selectionner" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "Texte à insérer" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Jeu" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Oui" msgid "Yes to All" msgstr "Oui à tous" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.it.po b/languages/fpgui.it.po index d79541dd..9231802a 100644 --- a/languages/fpgui.it.po +++ b/languages/fpgui.it.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Larghezza Fissa" msgid "Font Aliases" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Informazione" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Apri un file" msgid "Owner" msgstr "Proprietario" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Password" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Usati Recentemente" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Salva con nome" msgid "Search" msgstr "Cerca" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Gio" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Sì" msgid "Yes to All" msgstr "Sì a Tutto" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.po b/languages/fpgui.po index 9938fdbd..d84c2be4 100644 --- a/languages/fpgui.po +++ b/languages/fpgui.po @@ -210,6 +210,10 @@ msgstr "" msgid "Failed to create the directory <%s>" msgstr "" +#: fpg_constants:rsfailedtofindhelpviewer +msgid "Failed to find the help viewer." +msgstr "" + #: fpg_constants:rsfalse msgid "False" msgstr "" @@ -606,7 +610,35 @@ msgstr "" msgid "Yes to All" msgstr "" -#: fpg_constants:rsfailedtofindhelpviewer -msgid "Failed to find the help viewer." +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" msgstr "" diff --git a/languages/fpgui.pt.po b/languages/fpgui.pt.po index 8734d864..ab5cddb2 100644 --- a/languages/fpgui.pt.po +++ b/languages/fpgui.pt.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Largura Fixa" msgid "Font Aliases" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Sex" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Informação" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Abrir um arquivo" msgid "Owner" msgstr "Dono" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Recentemente Usado" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Salvar arquivo como" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "Texto para Inserir" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Qui" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Sim" msgid "Yes to All" msgstr "Sim para todos" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + diff --git a/languages/fpgui.ru.po b/languages/fpgui.ru.po index 90f434b9..7cf1cc80 100644 --- a/languages/fpgui.ru.po +++ b/languages/fpgui.ru.po @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "Моноширинные" msgid "Font Aliases" msgstr "Псевдонимы шрифтов" +#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing +msgid "Font file <%s.fnt> not found" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" msgstr "Пт" @@ -292,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "Пропустить" +#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing +msgid "Image <%s> is missing" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -432,6 +440,14 @@ msgstr "Открыть файл" msgid "Owner" msgstr "Владелец" +#: fpg_constants:rsfiletypepdf +msgid "PDF Documents" +msgstr "" + +#: fpg_constants:rsreportpage +msgid "Page" +msgstr "" + #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -448,6 +464,10 @@ msgstr "" msgid "PgUp" msgstr "" +#: fpg_constants:rsreportpreview +msgid "Preview" +msgstr "" + #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" msgstr "Ранее использованные" @@ -492,6 +512,10 @@ msgstr "Сохранить файл как" msgid "Search" msgstr "Поиск" +#: fpg_constants:rsreportsection +msgid "Section" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" msgstr "Выбрать" @@ -552,6 +576,10 @@ msgstr "" msgid "Text to Insert" msgstr "" +#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint +msgid "There are no pages to print" +msgstr "" + #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" msgstr "Чт" @@ -620,3 +648,7 @@ msgstr "Да" msgid "Yes to All" msgstr "Да для всех" +#: fpg_constants:rsreportpageof +msgid "of" +msgstr "" + -- cgit v1.2.3-70-g09d2