summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/corelib/gfx_pofiles.pas
AgeCommit message (Collapse)Author
2008-03-18* Fixed a bug in the translation units where if both toolkit and application ↵graemeg
translation files do not exist, the translation failed. This is now well tested under Linux for any combination. * Minor update to the Font Select dialog so translated text are not clipped.
2008-03-02* Applications resourcestring declarations do not have to be in a hard-coded ↵graemeg
filename anymore. * FontSelect example now has Afrikaans and Russian translation files independent of the fpGUI toolkit translations. A more specific translation demo will be created soon.
2008-03-01* Updated translation files with new resource string constant.graemeg
* Added a new unit gfx_stringhashlist which is used in gfx_pofiles * Fixed a bug in gfx_pofiles unit so that translation lookups can be done via the resourcestring constants. This is required if the default fpGUI language is changed at compile time. * Completed the Afrikaans translation.
2008-02-27* Created two new units called: gfx_pofiles.pas and gfx_translations.pas. ↵graemeg
They are used for reading PO files and translating the resourcestrings. * TranslateResourceStrings are now called in TfpgApplication.InternalInit(). * Added a new include file for gfx_utils unit. It's a include file for common code across platforms.