summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/languages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages')
-rw-r--r--languages/fpgui.af.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/languages/fpgui.af.po b/languages/fpgui.af.po
index cff74632..7a6bb628 100644
--- a/languages/fpgui.af.po
+++ b/languages/fpgui.af.po
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Verander"
#: fpg_constants:rschangetitle
msgid "Change Title"
-msgstr ""
+msgstr "Verander Titel"
#: fpg_constants:rscharactermap
msgid "Character Map"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Versameling"
#: fpg_constants:rsconfigurebookmarks
msgid "Configure Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Instel Boekmerke"
#: fpg_constants:rsconfirm
msgid "Confirm"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Lêergidse"
#: fpg_constants:rsdirectory
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Lêergids"
#: fpg_constants:rskeydown
msgid "Down"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Kon nie die lêergids <%s> skep nie"
#: fpg_constants:rsfailedtofindhelpviewer
msgid "Failed to find the help viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die help program find nie."
#: fpg_constants:rsfalse
msgid "False"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Font Kenname"
#: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing
msgid "Font file <%s.fnt> not found"
-msgstr ""
+msgstr "Font lêer" <%s.fnt> is nie gevind nie"
#: fpg_constants:rsshortfri
msgid "Fri"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Ignoreer"
#: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing
msgid "Image <%s> is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Beeld-lêer <%s> is vermis"
#: fpg_constants:rsinformation
msgid "Information"
@@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Maandag"
#: fpg_constants:rsmovedown
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Skyf Af"
#: fpg_constants:rsmoveup
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Skyf Op"
#: fpg_constants:rsname
msgid "Name"
@@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Eienaar"
#: fpg_constants:rsfiletypepdf
msgid "PDF Documents"
-msgstr ""
+msgstr "PDF Dokumente"
#: fpg_constants:rsreportpage
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy"
#: fpg_constants:rspassword
msgid "Password"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: fpg_constants:rsreportpreview
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Voorskou"
#: fpg_constants:rscollectionrecentlyused
msgid "Recently Used"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Soek"
#: fpg_constants:rsreportsection
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Seksie"
#: fpg_constants:rsselect
msgid "Select"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Teks om in te voeg"
#: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint
msgid "There are no pages to print"
-msgstr ""
+msgstr "Daar is geen bladsye om te druk nie"
#: fpg_constants:rsshortthu
msgid "Thu"
@@ -650,5 +650,5 @@ msgstr "Ja vir Alles"
#: fpg_constants:rsreportpageof
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "van"