# LUGANDA .PO FILE FOR FILEUTILS. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the fileutils package. # K.Birabwa , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fileutils 4.1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-02 22:46GMT\n" "Last-Translator: K.Birabwa \n" "Language-Team: Luganda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza" #: lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 #: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013 #: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" #: lib/error.c:127 msgid "Unknown system error" msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu" #: lib/file-type.c:42 msgid "regular empty file" msgstr "fayiro eyabulijjo enjereere" #: lib/file-type.c:42 msgid "regular file" msgstr "fayiro eya bulijjo" #: lib/file-type.c:45 msgid "directory" msgstr "tterekero" #: lib/file-type.c:48 msgid "block special file" msgstr "" #: lib/file-type.c:51 msgid "character special file" msgstr "" #: lib/file-type.c:54 msgid "fifo" msgstr "fifo" #: lib/file-type.c:57 msgid "symbolic link" msgstr "kayunzi ka ndabirwamu" #: lib/file-type.c:60 msgid "socket" msgstr "soketi" #: lib/file-type.c:63 msgid "message queue" msgstr "ntuumo ya bubaka" #: lib/file-type.c:66 msgid "semaphore" msgstr "semafora" #: lib/file-type.c:69 msgid "shared memory object" msgstr "kisibe kya mu ggwanika ery'olukale" #: lib/file-type.c:71 msgid "weird file" msgstr "fayiro eye ggete" #: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: akawayiro '%s' kabuzabuza\n" #: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekateekebwa ko agumenti\n" #: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekateekebwa ko agumenti\n" #: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: akawayiro '%s' k'etaaga agumenti\n" #: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekamanyidwa\n" #: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n" #: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakkirizibwa\n" #: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: akawayiro k'etaaga agumenti --%c\n" #: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: akawayiro '-W %s' kabuzabuza\n" #: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: akawayiro `-W %s' tekateekebwa ko agumenti\n" #: lib/human.c:481 msgid "block size" msgstr "bunene obwa buloka" #: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395 msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" #: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero" #: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419 #, c-format msgid "cannot change owner and/or group of %s" msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s" #: lib/makepath.c:317 #, c-format msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "nnemedwa okukyuusa buyinza ku %s" #: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53 msgid "memory exhausted" msgstr "ggwanika lijjudde" #: lib/quotearg.c:236 msgid "`" msgstr "`" #: lib/quotearg.c:237 msgid "'" msgstr "'" #: lib/root-dev-ino.h:19 #, c-format msgid "it is dangerous to operate recursively on %s" msgstr "" #: lib/root-dev-ino.h:23 #, c-format msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" msgstr "" #: lib/root-dev-ino.h:25 msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" msgstr "" #: lib/rpmatch.c:70 msgid "^[yY]" msgstr "^[yY]" #: lib/rpmatch.c:73 msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" #: lib/unicodeio.c:147 msgid "iconv function not usable" msgstr "" #: lib/unicodeio.c:149 msgid "iconv function not available" msgstr "" #: lib/unicodeio.c:156 msgid "character out of range" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" #: lib/unicodeio.c:219 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano" #: lib/unicodeio.c:221 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano: %s" #: lib/userspec.c:148 msgid "invalid user" msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" #: lib/userspec.c:149 msgid "invalid group" msgstr "guluupu eno tekkirizibwa" #: lib/userspec.c:151 msgid "cannot get the login group of a numeric UID" msgstr "" "UID bw'ogiwa nga omuwendo, mbeera sisobola okufuna guluupu yayo eya login" #: lib/userspec.c:153 msgid "cannot omit both user and group" msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: lib/version-etc.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:92 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. #: lib/version-etc.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and others.\n" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #: lib/version-etc.c:147 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" #: lib/xfts.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument: %s" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "okugerageranya nkolongo kugaanye" #: lib/xmemcoll.c:55 src/expr.c:715 msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem." msgstr "Okuvvuunuka obuzibu buno, teeka LC_ALL='C'." #: lib/xmemcoll.c:57 src/expr.c:717 #, c-format msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Nkolongo ezigerageranyizidwa ze %s ne %s." #: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266 #: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 #: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 #: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 #: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 #: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341 #: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 #: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172 #: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136 #: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91 #: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142 #: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48 #: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 #: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58 #: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 #: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 #: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47 #: src/yes.c:42 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Wandika '%s --help' oyongere okuwebwa amagezi.\n" #: src/basename.c:53 #, c-format msgid "" "Usage: %s NAME [SUFFIX]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/basename.c:58 msgid "" "Print NAME with any leading directory components removed.\n" "If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n" "\n" msgstr "" #: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298 #: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 #: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 #: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 #: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 #: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182 #: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032 #: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356 #: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429 #: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72 #: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141 #: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 #: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 #: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304 #: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 #: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396 #: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128 #: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" "\n" "Zizinga mubuulire <%s>.\n" #: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264 #: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89 #: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 #: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375 #: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "agumenti teziwera" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 #: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842 #: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171 #: src/who.c:805 msgid "too many arguments" msgstr "" #: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" msgstr "" #: src/cat.c:95 msgid "" "Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output.\n" "\n" " -A, --show-all equivalent to -vET\n" " -b, --number-nonblank number nonblank output lines\n" " -e equivalent to -vE\n" " -E, --show-ends display $ at end of each line\n" " -n, --number number all output lines\n" " -s, --squeeze-blank never more than one single blank line\n" msgstr "" #: src/cat.c:105 msgid "" " -t equivalent to -vT\n" " -T, --show-tabs display TAB characters as ^I\n" " -u (ignored)\n" " -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n" msgstr "" #: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71 msgid "" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" #: src/cat.c:118 msgid "" "\n" " -B, --binary use binary writes to the console device.\n" "\n" msgstr "" #: src/cat.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92 msgid "standard output" msgstr "" #: src/cat.c:797 #, c-format msgid "%s: input file is output file" msgstr "" #: src/cat.c:855 msgid "closing standard input" msgstr "" #: src/cat.c:858 msgid "closing standard output" msgstr "" #: src/chgrp.c:86 msgid "cannot change to null group" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" #: src/chgrp.c:95 #, c-format msgid "invalid group name %s" msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" #: src/chgrp.c:99 msgid "group number" msgstr "namba eya guluupu" #: src/chgrp.c:102 #, c-format msgid "invalid group number %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/chgrp.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/chgrp.c:124 #, fuzzy msgid "" "Change the group of each FILE to GROUP.\n" "With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" "Kyuusa obwa memba obwa guluupu obwa buli FAYIRO bubeere mu GULUUPU.\n" "\n" "-c, --changes nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba " "bikyusidwa\n" "--dereference tokwata ku kayunzi ak'endabirwamu kennyinyi, " "wabula kola\n" " ku ekyo kye kasonga ko\n" #: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108 #, fuzzy msgid "" " -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any " "referenced\n" " file (useful only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" "-h, --no-dereference tokwata ku fayiro ezisongedwa ko, kyusa obuyunzi " "obw'endabirwamu\n" " (kino kisoboka ku sisitemu eziyinza okukyuusa " "obwa nannyini\n" " ku buyunzi obw'endabirwamu)\n" #: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120 msgid "" " --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" " --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" msgstr "" #: src/chgrp.c:141 #, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n" " GROUP value\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" "\n" msgstr "" " -f, --silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga " "obungi\n" " --reference=RFAYIRO kozesa mu guluupu eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n" " ekongojedwa mu GROUP\n" " -R, --recursive kola ne ku fayiro n'amaterekero eziri munda mwa " "zinazo\n" " -v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa " "ko\n" #: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132 msgid "" "The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n" "option is also specified. If more than one is specified, only the final\n" "one takes effect.\n" "\n" " -H if a command line argument is a symbolic link\n" " to a directory, traverse it\n" " -L traverse every symbolic link to a directory\n" " encountered\n" " -P do not traverse any symbolic links (default)\n" "\n" msgstr "" #: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272 #: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "nemedwa okufuna atiributo eza %s" #: src/chmod.c:112 #, c-format msgid "getting new attributes of %s" msgstr "nnona atiributo empya eza %s" #: src/chmod.c:134 #, c-format msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n" msgstr "nkola eya %s efuuse %04lo (%s)\n" #: src/chmod.c:137 #, c-format msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n" msgstr "nnemedwa okukyuusa nkola eya %s efuuke %04lo (%s)\n" #: src/chmod.c:140 #, c-format msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n" msgstr "nkola eya %s esigazidwa nga eri %04lo (%s)\n" #: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339 #, c-format msgid "cannot access %s" msgstr "nnemedwa okubikkula %s" #: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read directory %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/chmod.c:211 #, c-format msgid "changing permissions of %s" msgstr "nkyuusa obuyinza obwa ku %s" #: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502 #, fuzzy msgid "fts_read failed" msgstr "fayiro eya bulijjo" #: src/chmod.c:270 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n" " or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NKOLA[NKOLA]... FAYIRO...\n" " oba. %s [KAWAYIRO]... NKOLA-OKITA FAYIRO...\n" " oba. %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO... \n" #: src/chmod.c:276 msgid "" "Change the mode of each FILE to MODE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is " "made\n" msgstr "" #: src/chmod.c:281 msgid "" " --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" " --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" msgstr "" #: src/chmod.c:285 #, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n" " -R, --recursive change files and directories recursively\n" msgstr "" "Kyusa nkola eya buli FAYIRO ebeera NKOLA.\n" "\n" " -c, --changes nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba " "bikyusidwa\n" " -f, silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga " "obungi\n" " -v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa " "ko\n" " -R, --recursive kola ne ku fayiro n'amaterekero eziri munda " "mwa zinazo\n" " --reference=RFAYIRO kozesa mu nkola eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n" " ekongojedwa mu MODE\n" #: src/chmod.c:293 msgid "" "\n" "Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n" "one or more of the letters rwxXstugo.\n" msgstr "" "\n" "Buli NKOLA elagibwa ne nukuta ezilodedwa mu ugoa, emu ku bubonero +-= ko ne\n" "nukuta ezilondedwa mu rwxXstugo.\n" #: src/chmod.c:357 #, c-format msgid "invalid character %s in mode string %s" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/chmod.c:404 #, c-format msgid "invalid mode string: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/chown-core.c:117 #, c-format msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n" msgstr "ku kayunzi ak'endabirwamu %s ne kyekasonga ko tekuli kikyusidwa\n" #: src/chown-core.c:144 #, c-format msgid "changed ownership of %s to %s\n" msgstr "obwananyini ku %s bukyusidwa ku %s\n" #: src/chown-core.c:145 #, c-format msgid "changed group of %s to %s\n" msgstr "nkyusizza guluupu eya %s ebeere %s\n" #: src/chown-core.c:149 #, c-format msgid "failed to change ownership of %s to %s\n" msgstr "nnemedwa okukyusa obwananyini ku %s okufuuka %s\n" #: src/chown-core.c:150 #, c-format msgid "failed to change group of %s to %s\n" msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n" #: src/chown-core.c:154 #, c-format msgid "ownership of %s retained as %s\n" msgstr "obwananyini ku %s busigazidwa nga %s\n" #: src/chown-core.c:155 #, c-format msgid "group of %s retained as %s\n" msgstr "guluupu eya %s esigazidwa nga %s\n" #: src/chown-core.c:270 #, c-format msgid "changing ownership of %s" msgstr "nkyusa obwananyini ku %s" #: src/chown-core.c:271 #, c-format msgid "changing group of %s" msgstr "nkyusa guluupu eya %s" #: src/chown.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n" " or: %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NANYINI[:[GULUUPU] FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/chown.c:100 #, fuzzy msgid "" "Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n" "With --reference, change the owner and group of each FILE to those of " "RFILE.\n" "\n" " -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" "Kyuusa obwa nanyini ne/oba guluupu eyaa buli FAYIRO bibeere NANYINI ne/oba " "GULUUPU.\n" "\n" " -c, --changes nga verbose naye tezza bubaka bwe wataba " "bikyusidwa\n" " --dereference tokwata ku kayunzi ak'endabirwamu " "kennyinyi, wabula kola\n" " ku ekyo kye kasonga ko\n" #: src/chown.c:113 msgid "" " --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n" " change the owner and/or group of each file only if\n" " its current owner and/or group match those " "specified\n" " here. Either may be omitted, in which case a " "match\n" " is not required for the omitted attribute.\n" msgstr "" " --from=NANYINI_ALIWO:GULUUPU_ERIWO\n" " kyusa nanyini ne/oba guluupu ku buli fayiro singa\n" " nanyini yo ne/oba guluupu ya yo bye bimu n'ebyo " "ebiteekedwa\n" " wano. Kimu ku byo (NANYINI_ALIWO oba " "GULUUPU_ERIWO)\n" " osobola obutakiwa. Olwo atiributo eyo pulogulamu " "teja okigifako.\n" #: src/chown.c:124 #, fuzzy msgid "" " -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n" " --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n" " the specifying OWNER:GROUP values\n" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" "\n" msgstr "" "-f, silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga obungi\n" " --reference=RFAYIRO kozesa mu nanyini ne guluupu ebya RFAYIRO mu kifo " "ekya ebyo\n" " ebikongojedwa mu NANYINI:GULUUPU\n" " -R, --recursive kola ne ku fayiro n'amaterekero ebiri munda " "mwa zinazo\n" "-v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro " "ekolebwa ko\n" #: src/chown.c:146 msgid "" "\n" "Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n" "to login group if implied by a `:'. OWNER and GROUP may be numeric as well\n" "as symbolic.\n" msgstr "" "\n" "Bw'otawa nanyini era takyusibwa. Bw'otawa guluupu nayo tekyusibwa. Kyokka\n" "singa wabeera wo `:', pulogulamu etegeera mu nti guluupu erina okugikyusa " "ebeere eya login.\n" "NANYINI ne GULUUPU bisobola okuwebwa nga miwendo oba nga nukuta.\n" #: src/chroot.c:44 #, c-format msgid "" "Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/chroot.c:48 msgid "" "Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n" "\n" msgstr "" #: src/chroot.c:54 msgid "" "\n" "If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).\n" msgstr "" #: src/chroot.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change root directory to %s" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #: src/chroot.c:87 #, fuzzy msgid "cannot chdir to root directory" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #: src/cksum.c:233 #, c-format msgid "%s: file too long" msgstr "" #: src/cksum.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [FILE]...\n" " or: %s [OPTION]\n" msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/cksum.c:286 msgid "" "Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n" "\n" msgstr "" #: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" msgstr "" #: src/comm.c:76 msgid "" "Compare sorted files LEFT_FILE and RIGHT_FILE line by line.\n" "\n" " -1 suppress lines unique to left file\n" " -2 suppress lines unique to right file\n" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" #: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "sisobodde okubikkula %s kugisoma" #: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098 #: src/tail.c:1170 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "nnemedwa okukola fstat ku %s" #: src/copy.c:238 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" "fayiro %s ngibuuka kubanga eyo yawanyisidwa mu ndala bwe yabadde ekoppebwa" #: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297 #: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "sisobola okugyawo %s" #: src/copy.c:273 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" #: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "nsoma %s" #: src/copy.c:358 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" #: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "mpandikira mu %s" #: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "mbikka %s" #: src/copy.c:630 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya, nga sifa ku nkola %04lo? " #: src/copy.c:636 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya?" #: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/copy.c:840 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "tterekero %s ngibuuka" #: src/copy.c:854 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "" #: src/copy.c:899 src/ln.c:241 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "" #: src/copy.c:909 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "" #: src/copy.c:926 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "" #: src/copy.c:937 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "" #: src/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "" #: src/copy.c:1007 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "" #: src/copy.c:1030 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "" #: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "" #: src/copy.c:1046 src/ln.c:279 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "" #: src/copy.c:1082 src/ln.c:314 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr "" #: src/copy.c:1132 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "" #: src/copy.c:1139 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "" #: src/copy.c:1165 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "" #: src/copy.c:1219 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "" #: src/copy.c:1262 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "" #: src/copy.c:1274 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "" #: src/copy.c:1302 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "" #: src/copy.c:1379 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "" #: src/copy.c:1386 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "" #: src/copy.c:1397 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "" #: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "" #: src/copy.c:1430 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "" #: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "" #: src/copy.c:1467 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "" #: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "" #: src/copy.c:1498 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "" #: src/copy.c:1531 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "" #: src/copy.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lookup file %s" msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n" #: src/copy.c:1561 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "" #: src/copy.c:1580 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "" #: src/copy.c:1602 src/ln.c:332 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "" #: src/copy.c:1606 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "" #: src/cp.c:161 src/mv.c:306 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" " or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY SOURCE...\n" msgstr "" #: src/cp.c:167 msgid "" "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" #: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 #: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66 #: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419 #: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 #: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" #: src/cp.c:174 msgid "" " -a, --archive same as -dpR\n" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " --copy-contents copy contents of special files when " "recursive\n" " -d same as --no-dereference --preserve=link\n" msgstr "" #: src/cp.c:181 msgid "" " --no-dereference never follow symbolic links\n" " -f, --force if an existing destination file cannot be\n" " opened, remove it and try again\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" " -H follow command-line symbolic links\n" msgstr "" #: src/cp.c:188 msgid "" " -l, --link link files instead of copying\n" " -L, --dereference always follow symbolic links\n" " -p same as --preserve=mode,ownership,timestamps\n" " --preserve[=ATTR_LIST] preserve the specified attributes (default:\n" " mode,ownership,timestamps), if possible\n" " additional attributes: links, all\n" msgstr "" #: src/cp.c:196 msgid "" " --no-preserve=ATTR_LIST don't preserve the specified attributes\n" " --parents append source path to DIRECTORY\n" " -P same as `--no-dereference'\n" msgstr "" #: src/cp.c:201 msgid "" " -R, -r, --recursive copy directories recursively\n" " --remove-destination remove each existing destination file before\n" " attempting to open it (contrast with --" "force)\n" msgstr "" #: src/cp.c:206 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" " --sparse=WHEN control creation of sparse files\n" " --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n" " argument\n" msgstr "" #: src/cp.c:213 msgid "" " -s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying\n" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" msgstr "" #: src/cp.c:218 msgid "" " -u, --update copy only when the SOURCE file is newer\n" " than the destination file or when the\n" " destination file is missing\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" " -x, --one-file-system stay on this file system\n" msgstr "" #: src/cp.c:227 msgid "" "\n" "By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n" "corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior\n" "selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST\n" "file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero " "bytes.\n" "Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n" "\n" msgstr "" #: src/cp.c:236 msgid "" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control method may be selected via the --backup option or " "through\n" "the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" "\n" msgstr "" #: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" " existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" " simple, never always make simple backups\n" msgstr "" #: src/cp.c:248 msgid "" "\n" "As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n" "options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,\n" "regular file.\n" msgstr "" #: src/cp.c:320 #, c-format msgid "failed to preserve times for %s" msgstr "" #: src/cp.c:344 #, c-format msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "" #: src/cp.c:428 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "" #: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "" #: src/cp.c:492 msgid "missing destination file" msgstr "" #: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "" #: src/cp.c:542 #, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" msgstr "" #: src/cp.c:544 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "" #: src/cp.c:547 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "" #: src/cp.c:646 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "" #: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" #: src/cp.c:966 src/ln.c:473 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "" #: src/cp.c:1002 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "" #: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479 msgid "backup type" msgstr "" #: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57 #: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 #, fuzzy msgid "read error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" #: src/csplit.c:517 msgid "input disappeared" msgstr "" #: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" #: src/csplit.c:689 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "" #: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740 #, c-format msgid " on repetition %s\n" msgstr "" #: src/csplit.c:734 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "" #: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "" #: src/csplit.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" #: src/csplit.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/csplit.c:1026 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "" #: src/csplit.c:1036 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "" #: src/csplit.c:1063 #, c-format msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" #: src/csplit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/csplit.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/csplit.c:1115 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" #: src/csplit.c:1121 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "" #: src/csplit.c:1127 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "" #: src/csplit.c:1180 #, fuzzy msgid "invalid format width" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/csplit.c:1201 #, fuzzy msgid "invalid format precision" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/csplit.c:1222 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "" #: src/csplit.c:1228 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "" #: src/csplit.c:1231 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "" #: src/csplit.c:1254 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "" #: src/csplit.c:1269 #, c-format msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "" #: src/csplit.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" #: src/csplit.c:1408 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "" #: src/csplit.c:1412 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" #: src/csplit.c:1420 #, c-format msgid "" " -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" " -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" #: src/csplit.c:1425 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" #: src/csplit.c:1432 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" #: src/csplit.c:1436 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" " /REGEXP/[OFFSET] copy up to but not including a matching line\n" " %REGEXP%[OFFSET] skip to, but not including a matching line\n" " {INTEGER} repeat the previous pattern specified number of times\n" " {*} repeat the previous pattern as many times as possible\n" "\n" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" #: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66 #: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752 #: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 #: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #: src/cut.c:185 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" #: src/cut.c:192 msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" " -c, --characters=LIST output only these characters\n" " -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n" msgstr "" #: src/cut.c:197 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" " the -s option is specified\n" " -n (ignored)\n" msgstr "" #: src/cut.c:203 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" #: src/cut.c:210 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" "range, or many ranges separated by commas. Each range is one of:\n" "\n" " N N'th byte, character or field, counted from 1\n" " N- from N'th byte, character or field, to end of line\n" " N-M from N'th to M'th (included) byte, character or field\n" " -M from first to M'th (included) byte, character or field\n" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" #: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447 msgid "invalid byte or field list" msgstr "" #: src/cut.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "byte offset %s is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/cut.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "field number %s is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/cut.c:754 src/cut.c:762 msgid "only one type of list may be specified" msgstr "" #: src/cut.c:771 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "" #: src/cut.c:802 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "" #: src/cut.c:805 msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" #: src/cut.c:809 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" msgstr "" #: src/cut.c:825 msgid "missing list of fields" msgstr "" #: src/cut.c:827 msgid "missing list of positions" msgstr "" #: src/date.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n" " or: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n" msgstr "" #: src/date.c:124 msgid "" "Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.\n" "\n" " -d, --date=STRING display time described by STRING, not `now'\n" " -f, --file=DATEFILE like --date once for each line of DATEFILE\n" " -ITIMESPEC, --iso-8601[=TIMESPEC] output date/time in ISO 8601 format.\n" " TIMESPEC=`date' for date only,\n" " `hours', `minutes', or `seconds' for date and\n" " time to the indicated precision.\n" " --iso-8601 without TIMESPEC defaults to `date'.\n" msgstr "" #: src/date.c:135 msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" " -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" " -s, --set=STRING set time described by STRING\n" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" #: src/date.c:143 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output. The only valid option for the second form\n" "specifies Coordinated Universal Time. Interpreted sequences are:\n" "\n" " %% a literal %\n" " %a locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n" msgstr "" #: src/date.c:151 msgid "" " %A locale's full weekday name, variable length (Sunday..Saturday)\n" " %b locale's abbreviated month name (Jan..Dec)\n" " %B locale's full month name, variable length (January..December)\n" " %c locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n" msgstr "" #: src/date.c:157 msgid "" " %C century (year divided by 100 and truncated to an integer) [00-99]\n" " %d day of month (01..31)\n" " %D date (mm/dd/yy)\n" " %e day of month, blank padded ( 1..31)\n" msgstr "" #: src/date.c:163 msgid "" " %F same as %Y-%m-%d\n" " %g the 2-digit year corresponding to the %V week number\n" " %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n" msgstr "" #: src/date.c:168 msgid "" " %h same as %b\n" " %H hour (00..23)\n" " %I hour (01..12)\n" " %j day of year (001..366)\n" msgstr "" #: src/date.c:174 msgid "" " %k hour ( 0..23)\n" " %l hour ( 1..12)\n" " %m month (01..12)\n" " %M minute (00..59)\n" msgstr "" #: src/date.c:180 msgid "" " %n a newline\n" " %N nanoseconds (000000000..999999999)\n" " %p locale's upper case AM or PM indicator (blank in many locales)\n" " %P locale's lower case am or pm indicator (blank in many locales)\n" " %r time, 12-hour (hh:mm:ss [AP]M)\n" " %R time, 24-hour (hh:mm)\n" " %s seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n" msgstr "" #: src/date.c:189 msgid "" " %S second (00..60); the 60 is necessary to accommodate a leap second\n" " %t a horizontal tab\n" " %T time, 24-hour (hh:mm:ss)\n" " %u day of week (1..7); 1 represents Monday\n" msgstr "" #: src/date.c:195 msgid "" " %U week number of year with Sunday as first day of week (00..53)\n" " %V week number of year with Monday as first day of week (01..53)\n" " %w day of week (0..6); 0 represents Sunday\n" " %W week number of year with Monday as first day of week (00..53)\n" msgstr "" #: src/date.c:201 msgid "" " %x locale's date representation (mm/dd/yy)\n" " %X locale's time representation (%H:%M:%S)\n" " %y last two digits of year (00..99)\n" " %Y year (1970...)\n" msgstr "" #: src/date.c:207 msgid "" " %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" "\n" "By default, date pads numeric fields with zeroes. GNU date recognizes\n" "the following modifiers between `%' and a numeric directive.\n" "\n" " `-' (hyphen) do not pad the field\n" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" #: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 #: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163 #: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489 #: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "" #: src/date.c:270 src/date.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "invalid date `%s'" msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" #: src/date.c:367 msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive" msgstr "" #: src/date.c:374 msgid "the options to print and set the time may not be used together" msgstr "" #: src/date.c:380 #, c-format msgid "too many non-option arguments: %s%s" msgstr "" #: src/date.c:388 #, c-format msgid "" "the argument `%s' lacks a leading `+';\n" "When using an option to specify date(s), any non-option\n" "argument must be a format string beginning with `+'." msgstr "" #: src/date.c:400 msgid "" "a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" #: src/date.c:436 msgid "undefined" msgstr "" #: src/date.c:438 src/touch.c:402 msgid "cannot get time of day" msgstr "" #: src/date.c:471 #, fuzzy msgid "cannot set date" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "" #: src/dd.c:288 msgid "" "Copy a file, converting and formatting according to the options.\n" "\n" " bs=BYTES force ibs=BYTES and obs=BYTES\n" " cbs=BYTES convert BYTES bytes at a time\n" " conv=KEYWORDS convert the file as per the comma separated keyword list\n" " count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n" " ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n" msgstr "" #: src/dd.c:297 msgid "" " if=FILE read from FILE instead of stdin\n" " obs=BYTES write BYTES bytes at a time\n" " of=FILE write to FILE instead of stdout\n" " seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n" " skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n" msgstr "" #: src/dd.c:306 msgid "" "\n" "BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n" "xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n" "GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.\n" "Each KEYWORD may be:\n" "\n" msgstr "" #: src/dd.c:314 msgid "" " ascii from EBCDIC to ASCII\n" " ebcdic from ASCII to EBCDIC\n" " ibm from ASCII to alternated EBCDIC\n" " block pad newline-terminated records with spaces to cbs-size\n" " unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n" " lcase change upper case to lower case\n" msgstr "" #: src/dd.c:322 msgid "" " notrunc do not truncate the output file\n" " ucase change lower case to upper case\n" " swab swap every pair of input bytes\n" " noerror continue after read errors\n" " sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n" " with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n" msgstr "" #: src/dd.c:330 msgid "" "\n" "Note that sending a SIGUSR1 signal to a running `dd' process makes it\n" "print to standard error the number of records read and written so far,\n" "then to resume copying.\n" "\n" " $ dd if=/dev/zero of=/dev/null& pid=$!\n" " $ kill -USR1 $pid; sleep 1; kill $pid\n" " 10899206+0 records in\n" " 10899206+0 records out\n" msgstr "" #: src/dd.c:372 #, c-format msgid "%s+%s records in\n" msgstr "" #: src/dd.c:374 #, c-format msgid "%s+%s records out\n" msgstr "" #: src/dd.c:381 msgid "truncated record" msgstr "" #: src/dd.c:382 msgid "truncated records" msgstr "" #: src/dd.c:392 #, c-format msgid "closing input file %s" msgstr "" #: src/dd.c:395 #, c-format msgid "closing output file %s" msgstr "" #: src/dd.c:479 #, c-format msgid "writing to %s" msgstr "" #: src/dd.c:511 #, c-format msgid "invalid conversion: %s" msgstr "" #: src/dd.c:567 #, c-format msgid "unrecognized option %s" msgstr "" #: src/dd.c:620 #, c-format msgid "unrecognized option %s=%s" msgstr "" #: src/dd.c:626 #, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "" #: src/dd.c:655 msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}" msgstr "" #: src/dd.c:790 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see for the list of types" msgstr "" #: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "" #: src/dd.c:1206 msgid "file offset out of range" msgstr "" #: src/dd.c:1224 #, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" #: src/df.c:149 msgid "Filesystem Type" msgstr "" #: src/df.c:151 msgid "Filesystem " msgstr "" #: src/df.c:154 #, c-format msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%" msgstr "" #: src/df.c:158 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" msgstr "" #: src/df.c:160 #, c-format msgid " Size Used Avail Use%%" msgstr "" #: src/df.c:163 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Capacity" msgstr "" #: src/df.c:194 #, c-format msgid " %4s-blocks Used Available Use%%" msgstr "" #: src/df.c:198 msgid " Mounted on\n" msgstr "" #: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to directory %s" msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #: src/df.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat current directory (now %s)" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/df.c:728 msgid "" "Show information about the filesystem on which each FILE resides,\n" "or all filesystems by default.\n" "\n" msgstr "" #: src/df.c:736 msgid "" " -a, --all include filesystems having 0 blocks\n" " -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" " -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n" msgstr "" #: src/df.c:742 msgid "" " -i, --inodes list inode information instead of block usage\n" " -k like --block-size=1K\n" " -l, --local limit listing to local filesystems\n" " --no-sync do not invoke sync before getting usage info " "(default)\n" msgstr "" #: src/df.c:748 msgid "" " -P, --portability use the POSIX output format\n" " --sync invoke sync before getting usage info\n" " -t, --type=TYPE limit listing to filesystems of type TYPE\n" " -T, --print-type print filesystem type\n" " -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n" " -v (ignored)\n" msgstr "" #: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" "kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n" msgstr "" #: src/df.c:876 #, c-format msgid "file system type %s both selected and excluded" msgstr "" #: src/df.c:920 msgid "Warning: " msgstr "" #: src/df.c:923 #, c-format msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "" #: src/dircolors.c:104 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n" msgstr "" #: src/dircolors.c:105 msgid "" "Output commands to set the LS_COLORS environment variable.\n" "\n" "Determine format of output:\n" " -b, --sh, --bourne-shell output Bourne shell code to set LS_COLORS\n" " -c, --csh, --c-shell output C shell code to set LS_COLORS\n" " -p, --print-database output defaults\n" msgstr "" #: src/dircolors.c:115 msgid "" "\n" "If FILE is specified, read it to determine which colors to use for which\n" "file types and extensions. Otherwise, a precompiled database is used.\n" "For details on the format of these files, run `dircolors --print-database'.\n" msgstr "" #: src/dircolors.c:291 #, c-format msgid "%s:%lu: invalid line; missing second token" msgstr "" #: src/dircolors.c:363 #, c-format msgid "%s:%lu: unrecognized keyword %s" msgstr "" #: src/dircolors.c:364 msgid "" msgstr "" #: src/dircolors.c:460 msgid "" "the options to output dircolors' internal database and\n" "to select a shell syntax are mutually exclusive" msgstr "" #: src/dircolors.c:468 msgid "" "no FILE arguments may be used with the option to output\n" "dircolors' internal database" msgstr "" #: src/dircolors.c:497 msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "" #: src/dirname.c:45 #, c-format msgid "" "Usage: %s NAME\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/dirname.c:50 msgid "" "Print NAME with its trailing /component removed; if NAME contains no /'s,\n" "output `.' (meaning the current directory).\n" "\n" msgstr "" #: src/du.c:168 msgid "" "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n" "\n" msgstr "" #: src/du.c:175 msgid "" " -a, --all write counts for all files, not just directories\n" " --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; " "although\n" " the apparent size is usually smaller, it may be\n" " larger due to holes in (`sparse') files, internal\n" " fragmentation, indirect blocks, and the like\n" " -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -b, --bytes equivalent to `--apparent-size --block-size=1'\n" " -c, --total produce a grand total\n" " -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n" msgstr "" #: src/du.c:186 msgid "" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" " -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n" " -k like --block-size=1K\n" " -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n" msgstr "" #: src/du.c:192 msgid "" " -L, --dereference dereference all symbolic links\n" " -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the " "default)\n" " -0, --null end each output line with 0 byte rather than " "newline\n" " -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n" " -s, --summarize display only a total for each argument\n" msgstr "" #: src/du.c:199 msgid "" " -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n" " -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in " "FILE.\n" " --exclude=PATTERN Exclude files that match PATTERN.\n" " --max-depth=N print the total for a directory (or file, with --" "all)\n" " only if it is N or fewer levels below the command\n" " line argument; --max-depth=0 is the same as\n" " --summarize\n" msgstr "" #: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "" #: src/du.c:604 msgid "" "WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" "change to be the same as that of --dereference-args (-D)" msgstr "" #: src/du.c:626 #, c-format msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "" #: src/du.c:696 msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "" #: src/du.c:703 msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "" #: src/du.c:709 #, c-format msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "" #: src/echo.c:76 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n" msgstr "" #: src/echo.c:77 msgid "" "Echo the STRING(s) to standard output.\n" "\n" " -n do not output the trailing newline\n" " -e enable interpretation of the backslash-escaped characters\n" " listed below\n" " -E disable interpretation of those sequences in STRINGs\n" msgstr "" #: src/echo.c:87 msgid "" "\n" "Without -E, the following sequences are recognized and interpolated:\n" "\n" " \\NNN the character whose ASCII code is NNN (octal)\n" " \\\\ backslash\n" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" msgstr "" #: src/echo.c:96 msgid "" " \\c suppress trailing newline\n" " \\f form feed\n" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" " \\t horizontal tab\n" " \\v vertical tab\n" msgstr "" #: src/env.c:118 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "" #: src/env.c:121 msgid "" "Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.\n" "\n" " -i, --ignore-environment start with an empty environment\n" " -u, --unset=NAME remove variable from the environment\n" msgstr "" #: src/env.c:129 msgid "" "\n" "A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n" msgstr "" #: src/expand.c:115 msgid "" "Convert tabs in each FILE to spaces, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/expand.c:123 msgid "" " -i, --initial do not convert TABs after non whitespace\n" " -t, --tabs=NUMBER have tabs NUMBER characters apart, not 8\n" msgstr "" #: src/expand.c:127 msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated list of explicit tab positions\n" msgstr "" #: src/expand.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "tab stop is too large %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/expand.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "tab size contains invalid character(s): %s" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169 msgid "tab size cannot be 0" msgstr "" #: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171 msgid "tab sizes must be ascending" msgstr "" #: src/expand.c:414 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'" msgstr "" #: src/expr.c:103 #, c-format msgid "" "Usage: %s EXPRESSION\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/expr.c:111 msgid "" "\n" "Print the value of EXPRESSION to standard output. A blank line below\n" "separates increasing precedence groups. EXPRESSION may be:\n" "\n" " ARG1 | ARG2 ARG1 if it is neither null nor 0, otherwise ARG2\n" "\n" " ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n" msgstr "" #: src/expr.c:120 msgid "" "\n" " ARG1 < ARG2 ARG1 is less than ARG2\n" " ARG1 <= ARG2 ARG1 is less than or equal to ARG2\n" " ARG1 = ARG2 ARG1 is equal to ARG2\n" " ARG1 != ARG2 ARG1 is unequal to ARG2\n" " ARG1 >= ARG2 ARG1 is greater than or equal to ARG2\n" " ARG1 > ARG2 ARG1 is greater than ARG2\n" msgstr "" #: src/expr.c:129 msgid "" "\n" " ARG1 + ARG2 arithmetic sum of ARG1 and ARG2\n" " ARG1 - ARG2 arithmetic difference of ARG1 and ARG2\n" msgstr "" #: src/expr.c:134 #, c-format msgid "" "\n" " ARG1 * ARG2 arithmetic product of ARG1 and ARG2\n" " ARG1 / ARG2 arithmetic quotient of ARG1 divided by ARG2\n" " ARG1 % ARG2 arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2\n" msgstr "" #: src/expr.c:140 msgid "" "\n" " STRING : REGEXP anchored pattern match of REGEXP in STRING\n" "\n" " match STRING REGEXP same as STRING : REGEXP\n" " substr STRING POS LENGTH substring of STRING, POS counted from 1\n" " index STRING CHARS index in STRING where any CHARS is found, or 0\n" " length STRING length of STRING\n" msgstr "" #: src/expr.c:149 msgid "" " + TOKEN interpret TOKEN as a string, even if it is a\n" " keyword like `match' or an operator like `/'\n" "\n" " ( EXPRESSION ) value of EXPRESSION\n" msgstr "" #: src/expr.c:155 msgid "" "\n" "Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.\n" "Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.\n" "Pattern matches return the string matched between \\( and \\) or null; if\n" "\\( and \\) are not used, they return the number of characters matched or " "0.\n" msgstr "" #: src/expr.c:171 #, fuzzy msgid "syntax error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" #: src/expr.c:408 #, c-format msgid "" "warning: unportable BRE: `%s': using `^' as the first character\n" "of the basic regular expression is not portable; it is being ignored" msgstr "" #: src/expr.c:610 src/expr.c:649 msgid "non-numeric argument" msgstr "" #: src/expr.c:616 msgid "division by zero" msgstr "" #: src/factor.c:73 #, c-format msgid "" "Usage: %s [NUMBER]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/factor.c:78 msgid "" "Print the prime factors of each NUMBER.\n" "\n" msgstr "" #: src/factor.c:84 msgid "" "\n" " Print the prime factors of all specified integer NUMBERs. If no " "arguments\n" " are specified on the command line, they are read from standard input.\n" msgstr "" #: src/factor.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/factor.c:157 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "" #: src/false.c:32 #, c-format msgid "" "Usage: %s [ignored command line arguments]\n" " or: %s OPTION\n" "Exit with a status code indicating failure.\n" "\n" "These option names may not be abbreviated.\n" "\n" msgstr "" #: src/fmt.c:271 #, c-format msgid "Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #: src/fmt.c:272 msgid "" "Reformat each paragraph in the FILE(s), writing to standard output.\n" "If no FILE or if FILE is `-', read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/fmt.c:280 msgid "" " -c, --crown-margin preserve indentation of first two lines\n" " -p, --prefix=STRING combine only lines having STRING as prefix\n" " -s, --split-only split long lines, but do not refill\n" msgstr "" #: src/fmt.c:286 msgid "" " -t, --tagged-paragraph indentation of first line different from second\n" " -u, --uniform-spacing one space between words, two after sentences\n" " -w, --width=WIDTH maximum line width (default of 75 columns)\n" msgstr "" #: src/fmt.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "invalid width option: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/fmt.c:367 #, c-format msgid "" "invalid option -- %c; -WIDTH is recognized only when it is the first\n" "option; use -w N instead" msgstr "" #: src/fmt.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "invalid width: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/fold.c:70 msgid "" "Wrap input lines in each FILE (standard input by default), writing to\n" "standard output.\n" "\n" msgstr "" #: src/fold.c:78 msgid "" " -b, --bytes count bytes rather than columns\n" " -s, --spaces break at spaces\n" " -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n" msgstr "" #: src/fold.c:266 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'" msgstr "" #: src/fold.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of columns: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/head.c:117 msgid "" "Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n" "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/head.c:126 msgid "" " -c, --bytes=[-]N print the first N bytes of each file;\n" " with the leading `-', print all but the last\n" " N bytes of each file\n" " -n, --lines=[-]N print the first N lines instead of the first 10;\n" " with the leading `-', print all but the last\n" " N lines of each file\n" msgstr "" #: src/head.c:134 msgid "" " -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n" " -v, --verbose always print headers giving file names\n" msgstr "" #: src/head.c:140 msgid "" "\n" "N may have a multiplier suffix: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" msgstr "" #: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 #: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446 #: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803 #: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "nsoma %s" #: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "mpandikira mu %s" #: src/head.c:161 #, c-format msgid "%s: file has shrunk too much" msgstr "" #: src/head.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/head.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" #: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" #: src/head.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/head.c:897 src/tail.c:1454 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "" #: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of lines" msgstr "" #: src/head.c:898 src/tail.c:1457 msgid "number of bytes" msgstr "" #: src/head.c:905 src/tail.c:1543 #, fuzzy msgid "invalid number of lines" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/head.c:906 src/tail.c:1544 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/head.c:993 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option `-%c'" msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n" #: src/head.c:1000 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'" msgstr "" #: src/head.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/hostid.c:44 #, c-format msgid "" "Usage: %s\n" " or: %s OPTION\n" "Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.\n" "\n" msgstr "" #: src/hostname.c:66 #, c-format msgid "" "Usage: %s [NAME]\n" " or: %s OPTION\n" "Print or set the hostname of the current system.\n" "\n" msgstr "" #: src/hostname.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set hostname to `%s'" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/hostname.c:110 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" msgstr "" #: src/hostname.c:117 msgid "cannot determine hostname" msgstr "" #: src/id.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" msgstr "" #: src/id.c:87 msgid "" "Print information for USERNAME, or the current user.\n" "\n" " -a ignore, for compatibility with other versions\n" " -g, --group print only the effective group ID\n" " -G, --groups print all group IDs\n" " -n, --name print a name instead of a number, for -ugG\n" " -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n" " -u, --user print only the effective user ID\n" msgstr "" #: src/id.c:99 msgid "" "\n" "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n" msgstr "" #: src/id.c:162 #, fuzzy msgid "cannot print only user and only group" msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu" #: src/id.c:166 msgid "cannot print only names or real IDs in default format" msgstr "" #: src/id.c:175 #, c-format msgid "%s: No such user" msgstr "" #: src/id.c:212 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %u" msgstr "" #: src/id.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find name for group ID %u" msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s" #: src/id.c:273 #, fuzzy msgid "cannot get supplemental group list" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" #: src/id.c:385 msgid " groups=" msgstr "" #: src/install.c:267 msgid "the strip option may not be used when installing a directory" msgstr "" #: src/install.c:290 src/mkdir.c:141 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "" #: src/install.c:305 src/install.c:369 #, c-format msgid "creating directory %s" msgstr "" #: src/install.c:330 #, c-format msgid "installing multiple files, but last argument, %s is not a directory" msgstr "" #: src/install.c:433 #, c-format msgid "%s is a directory" msgstr "" #: src/install.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change ownership of %s" msgstr "nnemedwa okukyuusa buyinza ku %s" #: src/install.c:493 #, c-format msgid "cannot obtain time stamps for %s" msgstr "" #: src/install.c:503 #, c-format msgid "cannot set time stamps for %s" msgstr "" #: src/install.c:524 msgid "fork system call failed" msgstr "" #: src/install.c:528 msgid "cannot run strip" msgstr "" #: src/install.c:535 msgid "strip failed" msgstr "" #: src/install.c:556 #, c-format msgid "invalid user %s" msgstr "" #: src/install.c:574 #, c-format msgid "invalid group %s" msgstr "" #: src/install.c:593 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST (1st format)\n" " or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY (2nd format)\n" " or: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (3rd format)\n" msgstr "" #: src/install.c:599 msgid "" "In the first two formats, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n" "the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n" "In the third format, create all components of the given DIRECTORY(ies).\n" "\n" msgstr "" #: src/install.c:608 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" " -c (ignored)\n" " -d, --directory treat all arguments as directory names; create all\n" " components of the specified directories\n" msgstr "" #: src/install.c:615 msgid "" " -D create all leading components of DEST except the " "last,\n" " then copy SOURCE to DEST; useful in the 1st format\n" " -g, --group=GROUP set group ownership, instead of process' current " "group\n" " -m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-" "x\n" " -o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)\n" msgstr "" #: src/install.c:622 msgid "" " -p, --preserve-timestamps apply access/modification times of SOURCE " "files\n" " to corresponding destination files\n" " -s, --strip strip symbol tables, only for 1st and 2nd formats\n" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" #: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control method may be selected via the --backup option or " "through\n" "the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" "\n" msgstr "" #: src/join.c:143 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n" msgstr "" #: src/join.c:147 msgid "" "For each pair of input lines with identical join fields, write a line to\n" "standard output. The default join field is the first, delimited\n" "by whitespace. When FILE1 or FILE2 (not both) is -, read standard input.\n" "\n" " -a FILENUM print unpairable lines coming from file FILENUM, where\n" " FILENUM is 1 or 2, corresponding to FILE1 or FILE2\n" " -e EMPTY replace missing input fields with EMPTY\n" msgstr "" #: src/join.c:156 msgid "" " -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing fields\n" " -j FIELD (obsolescent) equivalent to `-1 FIELD -2 FIELD'\n" " -j1 FIELD (obsolescent) equivalent to `-1 FIELD'\n" " -j2 FIELD (obsolescent) equivalent to `-2 FIELD'\n" " -o FORMAT obey FORMAT while constructing output line\n" " -t CHAR use CHAR as input and output field separator\n" msgstr "" #: src/join.c:164 msgid "" " -v FILENUM like -a FILENUM, but suppress joined output lines\n" " -1 FIELD join on this FIELD of file 1\n" " -2 FIELD join on this FIELD of file 2\n" msgstr "" #: src/join.c:171 msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" "else fields are separated by CHAR. Any FIELD is a field number counted\n" "from 1. FORMAT is one or more comma or blank separated specifications,\n" "each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n" "the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n" "separated by CHAR.\n" "\n" "Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n" msgstr "" #: src/join.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/join.c:669 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "" #: src/join.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/join.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/join.c:830 #, fuzzy msgid "too many non-option arguments" msgstr "agumenti teziwera" #: src/join.c:852 #, fuzzy msgid "too few non-option arguments" msgstr "agumenti teziwera" #: src/join.c:863 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" #: src/kill.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-s SIGNAL | -SIGNAL] PID...\n" " or: %s -l [SIGNAL]...\n" " or: %s -t [SIGNAL]...\n" msgstr "" #: src/kill.c:100 msgid "" "Send signals to processes, or list signals.\n" "\n" msgstr "" #: src/kill.c:107 msgid "" " -s, --signal=SIGNAL, -SIGNAL\n" " specify the name or number of the signal to be sent\n" " -l, --list list signal names, or convert signal names to/from " "numbers\n" " -t, --table print a table of signal information\n" msgstr "" #: src/kill.c:115 msgid "" "\n" "SIGNAL may be a signal name like `HUP', or a signal number like `1',\n" "or an exit status of a process terminated by a signal.\n" "PID is an integer; if negative it identifies a process group.\n" msgstr "" #: src/kill.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid signal" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/kill.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid process id" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/kill.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option -- %c" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/kill.c:332 #, c-format msgid "%s: multiple signals specified" msgstr "" #: src/kill.c:346 msgid "multiple -l or -t options specified" msgstr "" #: src/kill.c:363 msgid "cannot combine signal with -l or -t" msgstr "" #: src/kill.c:369 msgid "no process ID specified" msgstr "" #: src/link.c:51 #, c-format msgid "" "Usage: %s FILE1 FILE2\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/link.c:54 msgid "" "Call the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.\n" "\n" msgstr "" #: src/link.c:99 #, c-format msgid "cannot create link %s to %s" msgstr "" #: src/ln.c:172 #, c-format msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable" msgstr "" #: src/ln.c:179 #, c-format msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "" #: src/ln.c:250 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "" #: src/ln.c:255 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "" #: src/ln.c:261 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "" #: src/ln.c:310 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "" #: src/ln.c:311 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "" #: src/ln.c:325 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "" #: src/ln.c:326 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "" #: src/ln.c:345 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" " or: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n" " or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n" msgstr "" #: src/ln.c:351 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" "created in the current directory. When using the second form with more\n" "than one TARGET, the last argument must be a directory; create links\n" "in DIRECTORY to each TARGET. Create hard links by default, symbolic\n" "links with --symbolic. When creating hard links, each TARGET must exist.\n" "\n" msgstr "" #: src/ln.c:363 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" " -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n" " directories (note: will probably fail due " "to\n" " system restrictions, even for the " "superuser)\n" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" #: src/ln.c:371 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" " -i, --interactive prompt whether to remove destinations\n" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" #: src/ln.c:377 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " "create\n" " the links\n" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" #: src/ln.c:530 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "" #: src/ln.c:551 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "" #: src/logname.c:48 src/pwd.c:45 src/sync.c:44 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "" #: src/logname.c:49 msgid "" "Print the name of the current user.\n" "\n" msgstr "" #: src/logname.c:104 msgid "no login name" msgstr "" #: src/ls.c:655 msgid "%b %e %Y" msgstr "" #: src/ls.c:663 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" #: src/ls.c:1290 #, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "" #: src/ls.c:1317 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "" #: src/ls.c:1349 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "" #: src/ls.c:1466 #, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "" #: src/ls.c:1540 #, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "" #: src/ls.c:1708 #, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "" #: src/ls.c:2044 #, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "" #: src/ls.c:2067 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "" #: src/ls.c:2135 #, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "" #: src/ls.c:2145 #, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "" #: src/ls.c:2198 src/remove.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "tterekero %s ngibuuka" #: src/ls.c:2678 #, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "" #: src/ls.c:3020 msgid "User name too long" msgstr "" #: src/ls.c:3041 msgid "Group name too long" msgstr "" #: src/ls.c:3903 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" #: src/ls.c:3911 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" " --author print the author of each file\n" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" #: src/ls.c:3917 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" " -c with -lt: sort by, and show, ctime (time of " "last\n" " modification of file status information)\n" " with -l: show ctime and sort by name\n" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" #: src/ls.c:3925 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " "file\n" " types. WHEN may be `never', `always', or " "`auto'\n" " -d, --directory list directory entries instead of contents,\n" " and do not dereference symbolic links\n" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" #: src/ls.c:3933 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" " --format=WORD across -x, commas -m, horizontal -x, long -l,\n" " single-column -1, verbose -l, vertical -C\n" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" #: src/ls.c:3940 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" " -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M " "2G)\n" " --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n" " -H, --dereference-command-line\n" " follow symbolic links listed on the command " "line\n" " --dereference-command-line-symlink-to-dir\n" " follow each command line symbolic link\n" " that points to a directory\n" msgstr "" #: src/ls.c:3951 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" " none (default), classify (-F), file-type (-" "p)\n" " -i, --inode print index number of each file\n" " -I, --ignore=PATTERN do not list implied entries matching shell " "PATTERN\n" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" #: src/ls.c:3958 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" " link, show information for the file the link\n" " references rather than for the link itself\n" " -m fill width with a comma separated list of " "entries\n" msgstr "" #: src/ls.c:3965 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " "control\n" " characters specially)\n" " -o like -l, but do not list group information\n" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" #: src/ls.c:3972 msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" " --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n" " unless program is `ls' and output is a " "terminal)\n" " -Q, --quote-name enclose entry names in double quotes\n" " --quoting-style=WORD use quoting style WORD for entry names:\n" " literal, locale, shell, shell-always, c, " "escape\n" msgstr "" #: src/ls.c:3980 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" #: src/ls.c:3985 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" " version -v\n" " status -c, time -t, atime -u, access -u, use -" "u\n" " --time=WORD show time as WORD instead of modification " "time:\n" " atime, access, use, ctime or status; use\n" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" #: src/ls.c:3994 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" " FORMAT is interpreted like `date'; if FORMAT " "is\n" " FORMAT1FORMAT2, FORMAT1 applies to\n" " non-recent files and FORMAT2 to recent files;\n" " if STYLE is prefixed with `posix-', STYLE\n" " takes effect only outside the POSIX locale\n" " -t sort by modification time\n" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" #: src/ls.c:4005 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" " otherwise: sort by access time\n" " -U do not sort; list entries in directory order\n" " -v sort by version\n" msgstr "" #: src/ls.c:4012 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" " -X sort alphabetically by entry extension\n" " -1 list one file per line\n" msgstr "" #: src/ls.c:4024 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" "equivalent to using --color=none. Using the --color option without the\n" "optional WHEN argument is equivalent to using --color=always. With\n" "--color=auto, color codes are output only if standard output is connected\n" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" " or: %s [OPTION] --check [FILE]\n" "Print or check %s (%d-bit) checksums.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:133 #, c-format msgid "" "\n" " -b, --binary read files in binary mode (default on DOS/" "Windows)\n" " -c, --check check %s sums against given list\n" " -t, --text read files in text mode (default)\n" "\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:141 msgid "" "The following two options are useful only when verifying checksums:\n" " --status don't output anything, status code shows success\n" " -w, --warn warn about improperly formated checksum lines\n" "\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:149 #, c-format msgid "" "\n" "The sums are computed as described in %s. When checking, the input\n" "should be a former output of this program. The default mode is to print\n" "a line with checksum, a character indicating type (`*' for binary, ` ' for\n" "text), and name for each FILE.\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:435 #, c-format msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line" msgstr "" #: src/md5sum.c:457 #, c-format msgid "%s: FAILED open or read\n" msgstr "" #: src/md5sum.c:481 msgid "FAILED" msgstr "" #: src/md5sum.c:481 msgid "OK" msgstr "" #: src/md5sum.c:494 src/od.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read error" msgstr "kiremya mu kuwandiikira" #: src/md5sum.c:507 #, c-format msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found" msgstr "" #: src/md5sum.c:520 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read" msgstr "" #: src/md5sum.c:523 msgid "file" msgstr "" #: src/md5sum.c:523 msgid "files" msgstr "" #: src/md5sum.c:529 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match" msgstr "" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksum" msgstr "" #: src/md5sum.c:532 msgid "checksums" msgstr "" #: src/md5sum.c:615 msgid "" "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums" msgstr "" #: src/md5sum.c:623 msgid "the --string and --check options are mutually exclusive" msgstr "" #: src/md5sum.c:630 msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "" #: src/md5sum.c:637 msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "" #: src/md5sum.c:647 msgid "no files may be specified when using --string" msgstr "" #: src/md5sum.c:669 msgid "only one argument may be specified when using --check" msgstr "" #: src/mkdir.c:61 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] DIRECTORY...\n" msgstr "" #: src/mkdir.c:62 msgid "" "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n" "\n" msgstr "" #: src/mkdir.c:69 msgid "" " -m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), not rwxrwxrwx - " "umask\n" " -p, --parents no error if existing, make parent directories as needed\n" " -v, --verbose print a message for each created directory\n" msgstr "" #: src/mkdir.c:114 #, c-format msgid "created directory %s" msgstr "" #: src/mkdir.c:191 #, c-format msgid "cannot set permissions of directory %s" msgstr "" #: src/mkfifo.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] NAME...\n" msgstr "" #: src/mkfifo.c:56 msgid "" "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n" "\n" msgstr "" #: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64 msgid "" " -m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), not a=rw - umask\n" msgstr "" #: src/mkfifo.c:94 src/mknod.c:207 msgid "fifo files not supported" msgstr "" #: src/mkfifo.c:124 src/mknod.c:128 msgid "invalid mode" msgstr "" #: src/mkfifo.c:143 #, c-format msgid "cannot set permissions of fifo %s" msgstr "" #: src/mknod.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]\n" msgstr "" #: src/mknod.c:57 msgid "" "Create the special file NAME of the given TYPE.\n" "\n" msgstr "" #: src/mknod.c:69 msgid "" "\n" "Both MAJOR and MINOR must be specified when TYPE is b, c, or u, and they\n" "must be omitted when TYPE is p. If MAJOR or MINOR begins with 0x or 0X,\n" "it is interpreted as hexadecimal; otherwise, if it begins with 0, as octal;\n" "otherwise, as decimal. TYPE may be:\n" msgstr "" #: src/mknod.c:76 msgid "" "\n" " b create a block (buffered) special file\n" " c, u create a character (unbuffered) special file\n" " p create a FIFO\n" msgstr "" #: src/mknod.c:142 msgid "wrong number of arguments" msgstr "" #: src/mknod.c:154 msgid "block special files not supported" msgstr "" #: src/mknod.c:163 msgid "character special files not supported" msgstr "" #: src/mknod.c:172 msgid "" "when creating special files, major and minor device\n" "numbers must be specified" msgstr "" #: src/mknod.c:187 #, c-format msgid "invalid major device number %s" msgstr "" #: src/mknod.c:192 #, c-format msgid "invalid minor device number %s" msgstr "" #: src/mknod.c:197 #, c-format msgid "invalid device %s %s" msgstr "" #: src/mknod.c:211 msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files" msgstr "" #: src/mknod.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device type %s" msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" #: src/mknod.c:232 #, c-format msgid "cannot set permissions of %s" msgstr "" #: src/mv.c:312 msgid "" "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" msgstr "" #: src/mv.c:319 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" " -b like --backup but does not accept an " "argument\n" " -f, --force do not prompt before overwriting\n" " (equivalent to --reply=yes)\n" " -i, --interactive prompt before overwrite\n" " (equivalent to --reply=query)\n" msgstr "" #: src/mv.c:327 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" " --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n" " argument\n" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" #: src/mv.c:334 msgid "" " --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into " "DIRECTORY\n" " -u, --update move only when the SOURCE file is newer\n" " than the destination file or when the\n" " destination file is missing\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" #: src/mv.c:463 #, c-format msgid "specified target, %s is not a directory" msgstr "" #: src/mv.c:471 msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "" #: src/nice.c:69 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "" #: src/nice.c:70 msgid "" "Run COMMAND with an adjusted scheduling priority.\n" "With no COMMAND, print the current scheduling priority. ADJUST is 10\n" "by default. Range goes from -20 (highest priority) to 19 (lowest).\n" "\n" " -n, --adjustment=ADJUST increment priority by ADJUST first\n" msgstr "" #: src/nice.c:112 src/nice.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/nice.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "invalid priority `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/nice.c:174 msgid "a command must be given with an adjustment" msgstr "" #: src/nice.c:181 src/nice.c:190 #, fuzzy msgid "cannot get priority" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/nice.c:195 #, fuzzy msgid "cannot set priority" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/nl.c:188 msgid "" " -b, --body-numbering=STYLE use STYLE for numbering body lines\n" " -d, --section-delimiter=CC use CC for separating logical pages\n" " -f, --footer-numbering=STYLE use STYLE for numbering footer lines\n" msgstr "" #: src/nl.c:193 msgid "" " -h, --header-numbering=STYLE use STYLE for numbering header lines\n" " -i, --page-increment=NUMBER line number increment at each line\n" " -l, --join-blank-lines=NUMBER group of NUMBER empty lines counted as " "one\n" " -n, --number-format=FORMAT insert line numbers according to FORMAT\n" " -p, --no-renumber do not reset line numbers at logical " "pages\n" " -s, --number-separator=STRING add STRING after (possible) line number\n" msgstr "" #: src/nl.c:201 msgid "" " -v, --first-page=NUMBER first line number on each logical page\n" " -w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers\n" msgstr "" #: src/nl.c:207 msgid "" "\n" "By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. CC are\n" "two delimiter characters for separating logical pages, a missing\n" "second character implies :. Type \\\\ for \\. STYLE is one of:\n" msgstr "" #: src/nl.c:213 msgid "" "\n" " a number all lines\n" " t number only nonempty lines\n" " n number no lines\n" " pREGEXP number only lines that contain a match for REGEXP\n" "\n" "FORMAT is one of:\n" "\n" " ln left justified, no leading zeros\n" " rn right justified, no leading zeros\n" " rz right justified, leading zeros\n" "\n" msgstr "" #: src/nl.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "invalid header numbering style: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "invalid body numbering style: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "invalid footer numbering style: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "invalid starting line number: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line number increment: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of blank lines: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line number field width: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nl.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line numbering format: %s" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/nohup.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s COMMAND [ARG]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/nohup.c:62 msgid "" "Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n" "\n" msgstr "" #: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s" msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n" #: src/nohup.c:133 msgid "failed to redirect standard output" msgstr "" #: src/nohup.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "appending output to %s" msgstr "nkyusa guluupu eya %s" #: src/nohup.c:154 msgid "failed to redirect standard error" msgstr "" #: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot run command %s" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/od.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" " or: %s --traditional [FILE] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n" msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/od.c:291 msgid "" "\n" "Write an unambiguous representation, octal bytes by default,\n" "of FILE to standard output. With more than one FILE argument,\n" "concatenate them in the listed order to form the input.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/od.c:298 msgid "All arguments to long options are mandatory for short options.\n" msgstr "" #: src/od.c:301 msgid "" " -A, --address-radix=RADIX decide how file offsets are printed\n" " -j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first\n" msgstr "" #: src/od.c:305 msgid "" " -N, --read-bytes=BYTES limit dump to BYTES input bytes\n" " -s, --strings[=BYTES] output strings of at least BYTES graphic " "chars\n" " -t, --format=TYPE select output format or formats\n" " -v, --output-duplicates do not use * to mark line suppression\n" " -w, --width[=BYTES] output BYTES bytes per output line\n" " --traditional accept arguments in traditional form\n" msgstr "" #: src/od.c:315 msgid "" "\n" "Traditional format specifications may be intermixed; they accumulate:\n" " -a same as -t a, select named characters\n" " -b same as -t oC, select octal bytes\n" " -c same as -t c, select ASCII characters or backslash escapes\n" " -d same as -t u2, select unsigned decimal shorts\n" msgstr "" #: src/od.c:323 msgid "" " -f same as -t fF, select floats\n" " -h same as -t x2, select hexadecimal shorts\n" " -i same as -t d2, select decimal shorts\n" " -l same as -t d4, select decimal longs\n" " -o same as -t o2, select octal shorts\n" " -x same as -t x2, select hexadecimal shorts\n" msgstr "" #: src/od.c:331 msgid "" "\n" "For older syntax (second call format), OFFSET means -j OFFSET. LABEL\n" "is the pseudo-address at first byte printed, incremented when dump is\n" "progressing. For OFFSET and LABEL, a 0x or 0X prefix indicates\n" "hexadecimal, suffixes may be . for octal and b for multiply by 512.\n" "\n" "TYPE is made up of one or more of these specifications:\n" "\n" " a named character\n" " c ASCII character or backslash escape\n" msgstr "" #: src/od.c:343 msgid "" " d[SIZE] signed decimal, SIZE bytes per integer\n" " f[SIZE] floating point, SIZE bytes per integer\n" " o[SIZE] octal, SIZE bytes per integer\n" " u[SIZE] unsigned decimal, SIZE bytes per integer\n" " x[SIZE] hexadecimal, SIZE bytes per integer\n" msgstr "" #: src/od.c:350 msgid "" "\n" "SIZE is a number. For TYPE in doux, SIZE may also be C for\n" "sizeof(char), S for sizeof(short), I for sizeof(int) or L for\n" "sizeof(long). If TYPE is f, SIZE may also be F for sizeof(float), D\n" "for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n" msgstr "" #: src/od.c:357 msgid "" "\n" "RADIX is d for decimal, o for octal, x for hexadecimal or n for none.\n" "BYTES is hexadecimal with 0x or 0X prefix, it is multiplied by 512\n" "with b suffix, by 1024 with k and by 1048576 with m. Adding a z suffix to\n" "any type adds a display of printable characters to the end of each line\n" "of output. " msgstr "" #: src/od.c:365 msgid "" "--string without a number implies 3. --width without a number\n" "implies 32. By default, od uses -A o -t d2 -w 16.\n" msgstr "" #: src/od.c:721 src/od.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "invalid type string `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/od.c:731 #, c-format msgid "" "invalid type string `%s';\n" "this system doesn't provide a %lu-byte integral type" msgstr "" #: src/od.c:853 #, c-format msgid "" "invalid type string `%s';\n" "this system doesn't provide a %lu-byte floating point type" msgstr "" #: src/od.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/od.c:1144 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "" #: src/od.c:1397 msgid "old-style offset" msgstr "" #: src/od.c:1709 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" #: src/od.c:1719 #, fuzzy msgid "skip argument" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" #: src/od.c:1727 #, fuzzy msgid "limit argument" msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:" #: src/od.c:1737 msgid "minimum string length" msgstr "" #: src/od.c:1742 src/od.c:1808 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" #: src/od.c:1806 msgid "width specification" msgstr "" #: src/od.c:1828 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "" #: src/od.c:1876 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "" #: src/od.c:1897 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "" #: src/od.c:1904 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" #: src/od.c:1925 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/od.c:1977 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "" #: src/od.c:1993 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "" #: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "" #: src/paste.c:413 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/paste.c:422 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" msgstr "" #: src/pathchk.c:140 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n" msgstr "" #: src/pathchk.c:141 msgid "" "Diagnose unportable constructs in NAME.\n" "\n" " -p, --portability check for all POSIX systems, not only this one\n" msgstr "" #: src/pathchk.c:232 #, c-format msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'" msgstr "" #: src/pathchk.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a directory" msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero" #: src/pathchk.c:263 #, c-format msgid "directory `%s' is not searchable" msgstr "" #: src/pathchk.c:350 #, c-format msgid "name `%s' has length %ld; exceeds limit of %ld" msgstr "" #: src/pathchk.c:376 #, c-format msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "" #: src/pinky.c:291 msgid "Login name: " msgstr "" #: src/pinky.c:294 msgid "In real life: " msgstr "" #: src/pinky.c:297 msgid "???\n" msgstr "" #: src/pinky.c:317 #, fuzzy msgid "Directory: " msgstr "tterekero" #: src/pinky.c:319 msgid "Shell: " msgstr "" #: src/pinky.c:340 msgid "Project: " msgstr "" #: src/pinky.c:366 msgid "Plan:\n" msgstr "" #: src/pinky.c:385 msgid "Login" msgstr "" #: src/pinky.c:387 msgid "Name" msgstr "" #: src/pinky.c:388 msgid " TTY" msgstr "" #: src/pinky.c:390 msgid "Idle" msgstr "" #: src/pinky.c:391 msgid "When" msgstr "" #: src/pinky.c:394 msgid "Where" msgstr "" #: src/pinky.c:468 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n" msgstr "" #: src/pinky.c:469 msgid "" "\n" " -l produce long format output for the specified USERs\n" " -b omit the user's home directory and shell in long format\n" " -h omit the user's project file in long format\n" " -p omit the user's plan file in long format\n" " -s do short format output, this is the default\n" msgstr "" #: src/pinky.c:477 msgid "" " -f omit the line of column headings in short format\n" " -w omit the user's full name in short format\n" " -i omit the user's full name and remote host in short format\n" " -q omit the user's full name, remote host and idle time\n" " in short format\n" msgstr "" #: src/pinky.c:486 #, c-format msgid "" "\n" "A lightweight `finger' program; print user information.\n" "The utmp file will be %s.\n" msgstr "" #: src/pinky.c:574 msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "" #: src/pr.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/pr.c:815 #, c-format msgid "`--pages' invalid starting page number: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "`--pages' invalid ending page number: `%s'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/pr.c:834 msgid "`--pages' starting page number is larger than ending page number" msgstr "" #: src/pr.c:910 msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument" msgstr "" #: src/pr.c:921 #, c-format msgid "`--columns=COLUMN' invalid number of columns: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:975 #, c-format msgid "`-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:999 #, c-format msgid "`-N NUMBER' invalid starting line number: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:1011 #, c-format msgid "`-o MARGIN' invalid line offset: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:1052 #, c-format msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:1064 #, c-format msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:1078 msgid "%b %e %H:%M %Y" msgstr "" #: src/pr.c:1087 msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel." msgstr "" #: src/pr.c:1091 msgid "Cannot specify both printing across and printing in parallel." msgstr "" #: src/pr.c:1187 #, c-format msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: `%s'" msgstr "" #: src/pr.c:1298 msgid "page width too narrow" msgstr "" #: src/pr.c:2360 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "" #: src/pr.c:2391 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" #: src/pr.c:2757 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" #: src/pr.c:2764 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" " -COLUMN, --columns=COLUMN\n" " output COLUMN columns and print columns down,\n" " unless -a is used. Balance number of lines in the\n" " columns on each page.\n" msgstr "" #: src/pr.c:2772 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" " -c, --show-control-chars\n" " use hat notation (^G) and octal backslash notation\n" " -d, --double-space\n" " double space the output\n" msgstr "" #: src/pr.c:2780 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" " -e[CHAR[WIDTH]], --expand-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n" " expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n" " -F, -f, --form-feed\n" " use form feeds instead of newlines to separate pages\n" " (by a 3-line page header with -F or a 5-line header\n" " and trailer without -F)\n" msgstr "" #: src/pr.c:2790 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " "header,\n" " -h \"\" prints a blank line, don't use -h\"\"\n" " -i[CHAR[WIDTH]], --output-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n" " replace spaces with CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n" " -J, --join-lines merge full lines, turns off -W line truncation, no " "column\n" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" #: src/pr.c:2799 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" " (default number of lines of text 56, and with -F 63)\n" " -m, --merge print all files in parallel, one in each column,\n" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" #: src/pr.c:2806 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" " default counting starts with 1st line of input file\n" " -N NUMBER, --first-line-number=NUMBER\n" " start counting with NUMBER at 1st line of first\n" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" #: src/pr.c:2814 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" " affect -w or -W, MARGIN will be added to PAGE_WIDTH\n" " -r, --no-file-warnings\n" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" #: src/pr.c:2821 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " "CHAR\n" " is the character without -w and 'no char' with -w\n" " -s[CHAR] turns off line truncation of all 3 column\n" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" #: src/pr.c:2828 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" #: src/pr.c:2831 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator with -J and \n" " otherwise (same as -S\" \"), no effect on column " "options\n" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" #: src/pr.c:2837 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " "pagination\n" " by form feeds set in input files\n" " -v, --show-nonprinting\n" " use octal backslash notation\n" " -w PAGE_WIDTH, --width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters for\n" " multiple text-column output only, -s[char] turns off " "(72)\n" msgstr "" #: src/pr.c:2847 msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" " set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n" " truncate lines, except -J option is set, no " "interference\n" " with -S or -s\n" msgstr "" #: src/pr.c:2855 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" "FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" #: src/printenv.c:63 #, c-format msgid "" "Usage: %s [VARIABLE]...\n" " or: %s OPTION\n" "If no environment VARIABLE specified, print them all.\n" "\n" msgstr "" #: src/printf.c:82 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "" #: src/printf.c:95 #, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/printf.c:100 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" #: src/printf.c:106 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" "\n" " \\\" double quote\n" " \\NNN character with octal value NNN (1 to 3 digits)\n" " \\\\ backslash\n" msgstr "" #: src/printf.c:114 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" " \\c produce no further output\n" " \\f form feed\n" msgstr "" #: src/printf.c:120 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" " \\t horizontal tab\n" " \\v vertical tab\n" msgstr "" #: src/printf.c:126 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" " \\uNNNN character with hexadecimal value NNNN (4 digits)\n" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" #: src/printf.c:132 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" " except that octal escapes are of the form \\0 or \\0NNN\n" "\n" "and all C format specifications ending with one of diouxXfeEgGcs, with\n" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" #: src/printf.c:156 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "" #: src/printf.c:158 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "" #: src/printf.c:252 src/printf.c:279 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "" #: src/printf.c:291 #, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "" #: src/printf.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/printf.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/printf.c:518 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "" #: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "" #: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" #: src/ptx.c:38 #, fuzzy msgid "F. Pinard" msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #: src/ptx.c:407 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" #: src/ptx.c:1874 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1878 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1885 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" " -G, --traditional behave more like System V `ptx'\n" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1891 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" " -R, --right-side-refs put references at right, not counted in -w\n" " -S, --sentence-regexp=REGEXP for end of lines or end of sentences\n" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1898 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" " -f, --ignore-case fold lower case to upper case for sorting\n" " -g, --gap-size=NUMBER gap size in columns between output fields\n" " -i, --ignore-file=FILE read ignore word list from FILE\n" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1906 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" " -w, --width=NUMBER output width in columns, reference " "excluded\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1913 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" #: src/ptx.c:1995 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" msgstr "" #: src/ptx.c:2002 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" msgstr "" #: src/ptx.c:2009 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" #: src/pwd.c:46 msgid "" "Print the full filename of the current working directory.\n" "\n" msgstr "" #: src/pwd.c:74 msgid "ignoring non-option arguments" msgstr "" #: src/readlink.c:67 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n" msgstr "" #: src/readlink.c:68 msgid "" "Display value of a symbolic link on standard output.\n" "\n" msgstr "" #: src/readlink.c:70 msgid "" " -f, --canonicalize canonicalize by following every symlink in every\n" " component of the given path recursively\n" " -n, --no-newline do not output the trailing newline\n" " -q, --quiet,\n" " -s, --silent suppress most error messages\n" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" #: src/remove.c:387 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "" #: src/remove.c:400 src/remove.c:481 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "" #: src/remove.c:407 src/remove.c:485 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" #: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "" #: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "" #: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "" #: src/remove.c:604 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "" #: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "" #: src/remove.c:615 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "" #: src/remove.c:639 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "" #: src/remove.c:654 src/remove.c:1077 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "" #: src/remove.c:816 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "" #: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "" #: src/remove.c:913 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" "This almost certainly means that you have a corrupted file system.\n" "NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER.\n" "The following directory is part of the cycle:\n" " %s\n" msgstr "" #: src/remove.c:1116 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "" #: src/rm.c:108 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "" #: src/rm.c:109 msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" "\n" " -d, --directory unlink FILE, even if it is a non-empty directory\n" " (super-user only; this works only if your system\n" " supports `unlink' for nonempty directories)\n" " -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n" " -i, --interactive prompt before any removal\n" msgstr "" #: src/rm.c:118 msgid "" " --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n" " --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n" " -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n" " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr "" #: src/rm.c:126 #, c-format msgid "" "\n" "To remove a file whose name starts with a `-', for example `-foo',\n" "use one of these commands:\n" " %s -- -foo\n" "\n" " %s ./-foo\n" msgstr "" #: src/rm.c:135 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" "the contents of that file. If you want more assurance that the contents " "are\n" "truly unrecoverable, consider using shred.\n" msgstr "" #: src/rmdir.c:116 src/rmdir.c:218 #, c-format msgid "removing directory, %s" msgstr "" #: src/rmdir.c:146 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n" msgstr "" #: src/rmdir.c:147 msgid "" "Remove the DIRECTORY(ies), if they are empty.\n" "\n" " --ignore-fail-on-non-empty\n" " ignore each failure that is solely because a directory\n" " is non-empty\n" msgstr "" #: src/rmdir.c:154 msgid "" " -p, --parents remove DIRECTORY, then try to remove each directory\n" " component of that path name. E.g., `rmdir -p a/b/c' is\n" " similar to `rmdir a/b/c a/b a'.\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n" msgstr "" #: src/seq.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" " or: %s [OPTION]... FIRST LAST\n" " or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n" msgstr "" "Nkozesa: %s [KAWAYIRO]... NANYINI[:[GULUUPU] FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/seq.c:87 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" "\n" " -f, --format=FORMAT use printf style floating-point FORMAT (default: %" "g)\n" " -s, --separator=STRING use STRING to separate numbers (default: \\n)\n" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" #: src/seq.c:96 #, c-format msgid "" "\n" "If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1.\n" "FIRST, INCREMENT, and LAST are interpreted as floating point values.\n" "INCREMENT should be positive if FIRST is smaller than LAST, and negative\n" "otherwise. When given, the FORMAT argument must contain exactly one of\n" "the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n" msgstr "" #: src/seq.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: src/seq.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/seq.c:407 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" #: src/setuidgid.c:50 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" "Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n" " oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n" #: src/setuidgid.c:56 msgid "" "Drop any supplemental groups, assume the user-ID and group-ID of\n" "the specified USERNAME, and run COMMAND with any specified ARGUMENTs.\n" "Exit with status 111 if unable to assume the required UID and GID.\n" "Otherwise, exit with the exit status of COMMAND.\n" "This program is useful only when run by root (UID=0).\n" "\n" msgstr "" #: src/setuidgid.c:106 #, c-format msgid "unknown user-ID: %s" msgstr "" #: src/setuidgid.c:112 #, fuzzy msgid "cannot set supplemental group" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" #: src/setuidgid.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set group-ID to %ld" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" #: src/setuidgid.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set user-ID to %ld" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/shred.c:159 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n" msgstr "" #: src/shred.c:160 msgid "" "Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder\n" "for even very expensive hardware probing to recover the data.\n" "\n" msgstr "" #: src/shred.c:168 #, c-format msgid "" " -f, --force change permissions to allow writing if necessary\n" " -n, --iterations=N Overwrite N times instead of the default (%d)\n" " -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n" msgstr "" #: src/shred.c:173 msgid "" " -u, --remove truncate and remove file after overwriting\n" " -v, --verbose show progress\n" " -x, --exact do not round file sizes up to the next full block;\n" " this is the default for non-regular files\n" " -z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding\n" " - shred standard output\n" msgstr "" #: src/shred.c:183 msgid "" "\n" "Delete FILE(s) if --remove (-u) is specified. The default is not to remove\n" "the files because it is common to operate on device files like /dev/hda,\n" "and those files usually should not be removed. When operating on regular\n" "files, most people use the --remove option.\n" "\n" msgstr "" #: src/shred.c:191 msgid "" "CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:\n" "that the filesystem overwrites data in place. This is the traditional\n" "way to do things, but many modern filesystem designs do not satisfy this\n" "assumption. The following are examples of filesystems on which shred is\n" "not effective:\n" "\n" msgstr "" #: src/shred.c:199 msgid "" "* log-structured or journaled filesystems, such as those supplied with\n" " AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n" "\n" "* filesystems that write redundant data and carry on even if some writes\n" " fail, such as RAID-based filesystems\n" "\n" "* filesystems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server\n" "\n" msgstr "" #: src/shred.c:209 msgid "" "* filesystems that cache in temporary locations, such as NFS\n" " version 3 clients\n" "\n" "* compressed filesystems\n" "\n" "In addition, file system backups and remote mirrors may contain copies\n" "of the file that cannot be removed, and that will allow a shredded file\n" "to be recovered later.\n" msgstr "" #: src/shred.c:807 #, c-format msgid "%s: cannot rewind" msgstr "" #: src/shred.c:830 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..." msgstr "" #: src/shred.c:867 #, c-format msgid "%s: error writing at offset %s" msgstr "" #: src/shred.c:896 #, c-format msgid "%s: file too large" msgstr "" #: src/shred.c:919 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s" msgstr "" #: src/shred.c:935 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%" msgstr "" #: src/shred.c:1194 #, c-format msgid "%s: invalid file type" msgstr "" #: src/shred.c:1211 #, c-format msgid "%s: file has negative size" msgstr "" #: src/shred.c:1264 #, c-format msgid "%s: error truncating" msgstr "" #: src/shred.c:1285 #, c-format msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor" msgstr "" #: src/shred.c:1370 #, c-format msgid "%s: removing" msgstr "" #: src/shred.c:1411 #, c-format msgid "%s: renamed to %s" msgstr "" #: src/shred.c:1437 #, c-format msgid "%s: removed" msgstr "" #: src/shred.c:1502 #, c-format msgid "%s: cannot remove" msgstr "" #: src/shred.c:1551 #, c-format msgid "%s: invalid number of passes" msgstr "" #: src/shred.c:1568 #, c-format msgid "%s: invalid file size" msgstr "" #: src/sleep.c:52 #, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" " or: %s OPTION\n" "Pause for NUMBER seconds. SUFFIX may be `s' for seconds (the default),\n" "`m' for minutes, `h' for hours or `d' for days. Unlike most " "implementations\n" "that require NUMBER be an integer, here NUMBER may be an arbitrary floating\n" "point number.\n" "\n" msgstr "" #: src/sleep.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa" #: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" #: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" "\n" "Ordering options:\n" "\n" msgstr "" #: src/sort.c:287 msgid "" " -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n" " -d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric " "characters\n" " -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n" msgstr "" #: src/sort.c:292 msgid "" " -g, --general-numeric-sort compare according to general numerical value\n" " -i, --ignore-nonprinting consider only printable characters\n" " -M, --month-sort compare (unknown) < `JAN' < ... < `DEC'\n" " -n, --numeric-sort compare according to string numerical value\n" " -r, --reverse reverse the result of comparisons\n" "\n" msgstr "" #: src/sort.c:300 msgid "" "Other options:\n" "\n" " -c, --check check whether input is sorted; do not sort\n" " -k, --key=POS1[,POS2] start a key at POS1, end it at POS 2 (origin 1)\n" " -m, --merge merge already sorted files; do not sort\n" " -o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output\n" " -s, --stable stabilize sort by disabling last-resort " "comparison\n" " -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n" msgstr "" #: src/sort.c:310 #, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" " -T, --temporary-directory=DIR use DIR for temporaries, not $TMPDIR or %s\n" " multiple options specify multiple directories\n" " -u, --unique with -c: check for strict ordering\n" " otherwise: output only the first of an equal " "run\n" msgstr "" #: src/sort.c:317 msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n" msgstr "" #: src/sort.c:322 msgid "" "\n" "POS is F[.C][OPTS], where F is the field number and C the character " "position\n" "in the field. OPTS is one or more single-letter ordering options, which\n" "override global ordering options for that key. If no key is given, use the\n" "entire line as the key.\n" "\n" "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes:\n" msgstr "" #: src/sort.c:331 #, c-format msgid "" "% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" "*** WARNING ***\n" "The locale specified by the environment affects sort order.\n" "Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses\n" "native byte values.\n" msgstr "" #: src/sort.c:442 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s" #: src/sort.c:465 msgid "open failed" msgstr "" #: src/sort.c:485 src/sort.c:2580 msgid "close failed" msgstr "" #: src/sort.c:493 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "fayiro eye ggete" #: src/sort.c:639 #, fuzzy msgid "sort size" msgstr "bunene obwa buloka" #: src/sort.c:718 msgid "stat failed" msgstr "" #: src/sort.c:992 #, fuzzy msgid "read failed" msgstr "fayiro eya bulijjo" #: src/sort.c:1589 #, c-format msgid "%s: %s:%s: disorder: " msgstr "" #: src/sort.c:1593 msgid "standard error" msgstr "" #: src/sort.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/sort.c:2118 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" #: src/sort.c:2124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: src/sort.c:2366 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451 msgid "stray character in field spec" msgstr "" #: src/sort.c:2406 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438 msgid "field number is zero" msgstr "" #: src/sort.c:2419 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "akabonero tekali ku lukalala" #: src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/sort.c:2461 msgid "multiple output files specified" msgstr "" #: src/sort.c:2477 msgid "empty tab" msgstr "" #: src/sort.c:2488 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" #: src/sort.c:2493 msgid "incompatible tabs" msgstr "" #: src/sort.c:2563 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" #: src/split.c:100 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n" msgstr "" #: src/split.c:104 msgid "" "Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n" "PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/split.c:112 #, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" " -C, --line-bytes=SIZE put at most SIZE bytes of lines per output file\n" " -d, --numeric-suffixes use numeric suffixes instead of alphabetic\n" " -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n" msgstr "" #: src/split.c:119 msgid "" " --verbose print a diagnostic to standard error just\n" " before each output file is opened\n" msgstr "" #: src/split.c:125 msgid "" "\n" "SIZE may have a multiplier suffix: b for 512, k for 1K, m for 1 Meg.\n" msgstr "" #: src/split.c:186 msgid "Output file suffixes exhausted" msgstr "" #: src/split.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "creating file `%s'\n" msgstr "nsoma %s" #: src/split.c:361 msgid "cannot split in more than one way" msgstr "" #: src/split.c:413 #, c-format msgid "%s: invalid suffix length" msgstr "" #: src/split.c:427 src/split.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of bytes" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/split.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of lines" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/split.c:481 #, c-format msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "" #: src/split.c:504 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'" msgstr "" #: src/split.c:519 #, fuzzy msgid "invalid number of lines: 0" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/stat.c:336 #, fuzzy msgid "*** invalid date/time ***" msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s" #: src/stat.c:619 #, c-format msgid "cannot read file system information for %s" msgstr "" #: src/stat.c:695 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n" msgstr "" #: src/stat.c:696 msgid "" "Display file or filesystem status.\n" "\n" " -f, --filesystem display filesystem status instead of file status\n" " -c --format=FORMAT use the specified FORMAT instead of the default\n" " -L, --dereference follow links\n" " -t, --terse print the information in terse form\n" msgstr "" #: src/stat.c:707 msgid "" "\n" "The valid format sequences for files (without --filesystem):\n" "\n" " %A Access rights in human readable form\n" " %a Access rights in octal\n" " %B The size in bytes of each block reported by `%b'\n" " %b Number of blocks allocated (see %B)\n" msgstr "" #: src/stat.c:715 msgid "" " %D Device number in hex\n" " %d Device number in decimal\n" " %F File type\n" " %f Raw mode in hex\n" " %G Group name of owner\n" " %g Group ID of owner\n" msgstr "" #: src/stat.c:723 msgid "" " %h Number of hard links\n" " %i Inode number\n" " %N Quoted File name with dereference if symbolic link\n" " %n File name\n" " %o IO block size\n" " %s Total size, in bytes\n" " %T Minor device type in hex\n" " %t Major device type in hex\n" msgstr "" #: src/stat.c:733 msgid "" " %U User name of owner\n" " %u User ID of owner\n" " %X Time of last access as seconds since Epoch\n" " %x Time of last access\n" " %Y Time of last modification as seconds since Epoch\n" " %y Time of last modification\n" " %Z Time of last change as seconds since Epoch\n" " %z Time of last change\n" "\n" msgstr "" #: src/stat.c:745 msgid "" "Valid format sequences for file systems:\n" "\n" " %a Free blocks available to non-superuser\n" " %b Total data blocks in file system\n" " %c Total file nodes in file system\n" " %d Free file nodes in file system\n" " %f Free blocks in file system\n" msgstr "" #: src/stat.c:754 msgid "" " %i File System id in hex\n" " %l Maximum length of filenames\n" " %n File name\n" " %s Optimal transfer block size\n" " %T Type in human readable form\n" " %t Type in hex\n" msgstr "" #: src/stat.c:794 msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" msgstr "" #: src/stty.c:489 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [SETTING]...\n" " or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-a|--all]\n" " or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n" msgstr "" #: src/stty.c:495 msgid "" "Print or change terminal characteristics.\n" "\n" " -a, --all print all current settings in human-readable form\n" " -g, --save print all current settings in a stty-readable form\n" " -F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin\n" msgstr "" #: src/stty.c:504 msgid "" "\n" "Optional - before SETTING indicates negation. An * marks non-POSIX\n" "settings. The underlying system defines which settings are available.\n" msgstr "" #: src/stty.c:509 msgid "" "\n" "Special characters:\n" " * dsusp CHAR CHAR will send a terminal stop signal once input flushed\n" " eof CHAR CHAR will send an end of file (terminate the input)\n" " eol CHAR CHAR will end the line\n" msgstr "" #: src/stty.c:516 msgid "" " * eol2 CHAR alternate CHAR for ending the line\n" " erase CHAR CHAR will erase the last character typed\n" " intr CHAR CHAR will send an interrupt signal\n" " kill CHAR CHAR will erase the current line\n" msgstr "" #: src/stty.c:522 msgid "" " * lnext CHAR CHAR will enter the next character quoted\n" " quit CHAR CHAR will send a quit signal\n" " * rprnt CHAR CHAR will redraw the current line\n" " start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n" msgstr "" #: src/stty.c:528 msgid "" " stop CHAR CHAR will stop the output\n" " susp CHAR CHAR will send a terminal stop signal\n" " * swtch CHAR CHAR will switch to a different shell layer\n" " * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n" msgstr "" #: src/stty.c:534 msgid "" "\n" "Special settings:\n" " N set the input and output speeds to N bauds\n" " * cols N tell the kernel that the terminal has N columns\n" " * columns N same as cols N\n" msgstr "" #: src/stty.c:541 msgid "" " ispeed N set the input speed to N\n" " * line N use line discipline N\n" " min N with -icanon, set N characters minimum for a completed " "read\n" " ospeed N set the output speed to N\n" msgstr "" #: src/stty.c:547 msgid "" " * rows N tell the kernel that the terminal has N rows\n" " * size print the number of rows and columns according to the " "kernel\n" " speed print the terminal speed\n" " time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n" msgstr "" #: src/stty.c:553 msgid "" "\n" "Control settings:\n" " [-]clocal disable modem control signals\n" " [-]cread allow input to be received\n" " * [-]crtscts enable RTS/CTS handshaking\n" " csN set character size to N bits, N in [5..8]\n" msgstr "" #: src/stty.c:561 msgid "" " [-]cstopb use two stop bits per character (one with `-')\n" " [-]hup send a hangup signal when the last process closes the tty\n" " [-]hupcl same as [-]hup\n" " [-]parenb generate parity bit in output and expect parity bit in " "input\n" " [-]parodd set odd parity (even with `-')\n" msgstr "" #: src/stty.c:568 msgid "" "\n" "Input settings:\n" " [-]brkint breaks cause an interrupt signal\n" " [-]icrnl translate carriage return to newline\n" " [-]ignbrk ignore break characters\n" " [-]igncr ignore carriage return\n" msgstr "" #: src/stty.c:576 msgid "" " [-]ignpar ignore characters with parity errors\n" " * [-]imaxbel beep and do not flush a full input buffer on a character\n" " [-]inlcr translate newline to carriage return\n" " [-]inpck enable input parity checking\n" " [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n" msgstr "" #: src/stty.c:583 msgid "" " * [-]iuclc translate uppercase characters to lowercase\n" " * [-]ixany let any character restart output, not only start character\n" " [-]ixoff enable sending of start/stop characters\n" " [-]ixon enable XON/XOFF flow control\n" " [-]parmrk mark parity errors (with a 255-0-character sequence)\n" " [-]tandem same as [-]ixoff\n" msgstr "" #: src/stty.c:591 msgid "" "\n" "Output settings:\n" " * bsN backspace delay style, N in [0..1]\n" " * crN carriage return delay style, N in [0..3]\n" " * ffN form feed delay style, N in [0..1]\n" " * nlN newline delay style, N in [0..1]\n" msgstr "" #: src/stty.c:599 msgid "" " * [-]ocrnl translate carriage return to newline\n" " * [-]ofdel use delete characters for fill instead of null characters\n" " * [-]ofill use fill (padding) characters instead of timing for delays\n" " * [-]olcuc translate lowercase characters to uppercase\n" " * [-]onlcr translate newline to carriage return-newline\n" " * [-]onlret newline performs a carriage return\n" msgstr "" #: src/stty.c:607 msgid "" " * [-]onocr do not print carriage returns in the first column\n" " [-]opost postprocess output\n" " * tabN horizontal tab delay style, N in [0..3]\n" " * tabs same as tab0\n" " * -tabs same as tab3\n" " * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n" msgstr "" #: src/stty.c:615 msgid "" "\n" "Local settings:\n" " [-]crterase echo erase characters as backspace-space-backspace\n" " * crtkill kill all line by obeying the echoprt and echoe settings\n" " * -crtkill kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n" msgstr "" #: src/stty.c:622 msgid "" " * [-]ctlecho echo control characters in hat notation (`^c')\n" " [-]echo echo input characters\n" " * [-]echoctl same as [-]ctlecho\n" " [-]echoe same as [-]crterase\n" " [-]echok echo a newline after a kill character\n" msgstr "" #: src/stty.c:629 msgid "" " * [-]echoke same as [-]crtkill\n" " [-]echonl echo newline even if not echoing other characters\n" " * [-]echoprt echo erased characters backward, between `\\' and '/'\n" " [-]icanon enable erase, kill, werase, and rprnt special characters\n" " [-]iexten enable non-POSIX special characters\n" msgstr "" #: src/stty.c:636 msgid "" " [-]isig enable interrupt, quit, and suspend special characters\n" " [-]noflsh disable flushing after interrupt and quit special " "characters\n" " * [-]prterase same as [-]echoprt\n" " * [-]tostop stop background jobs that try to write to the terminal\n" " * [-]xcase with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n" msgstr "" #: src/stty.c:643 msgid "" "\n" "Combination settings:\n" " * [-]LCASE same as [-]lcase\n" " cbreak same as -icanon\n" " -cbreak same as icanon\n" msgstr "" #: src/stty.c:650 msgid "" " cooked same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig\n" " icanon, eof and eol characters to their default values\n" " -cooked same as raw\n" " crt same as echoe echoctl echoke\n" msgstr "" #: src/stty.c:656 msgid "" " dec same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177\n" " kill ^u\n" " * [-]decctlq same as [-]ixany\n" " ek erase and kill characters to their default values\n" " evenp same as parenb -parodd cs7\n" msgstr "" #: src/stty.c:663 msgid "" " -evenp same as -parenb cs8\n" " * [-]lcase same as xcase iuclc olcuc\n" " litout same as -parenb -istrip -opost cs8\n" " -litout same as parenb istrip opost cs7\n" " nl same as -icrnl -onlcr\n" " -nl same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret\n" msgstr "" #: src/stty.c:671 msgid "" " oddp same as parenb parodd cs7\n" " -oddp same as -parenb cs8\n" " [-]parity same as [-]evenp\n" " pass8 same as -parenb -istrip cs8\n" " -pass8 same as parenb istrip cs7\n" msgstr "" #: src/stty.c:678 msgid "" " raw same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n" " -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany\n" " -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0\n" " -raw same as cooked\n" msgstr "" #: src/stty.c:684 msgid "" " sane same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n" " -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n" " -onocr -onlret -ofill -ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0\n" " isig icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n" " -xcase -tostop -echoprt echoctl echoke, all special\n" " characters to their default values.\n" msgstr "" #: src/stty.c:692 msgid "" "\n" "Handle the tty line connected to standard input. Without arguments,\n" "prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane. In\n" "settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or\n" "127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n" msgstr "" #: src/stty.c:779 msgid "only one device may be specified" msgstr "" #: src/stty.c:874 msgid "" "the options for verbose and stty-readable output styles are\n" "mutually exclusive" msgstr "" #: src/stty.c:879 msgid "when specifying an output style, modes may not be set" msgstr "" #: src/stty.c:895 #, c-format msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode" msgstr "" #: src/stty.c:949 src/stty.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s'" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: src/stty.c:960 src/stty.c:977 src/stty.c:989 src/stty.c:1002 #: src/stty.c:1014 src/stty.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza" #: src/stty.c:1109 #, c-format msgid "%s: unable to perform all requested operations" msgstr "" #: src/stty.c:1114 msgid "new_mode: mode\n" msgstr "" #: src/stty.c:1454 #, c-format msgid "%s: no size information for this device" msgstr "" #: src/stty.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "invalid integer argument `%s'" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" #: src/su.c:288 msgid "Password:" msgstr "" #: src/su.c:291 msgid "getpass: cannot open /dev/tty" msgstr "" #: src/su.c:349 #, fuzzy msgid "cannot set groups" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/su.c:353 #, fuzzy msgid "cannot set group id" msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo" #: src/su.c:355 #, fuzzy msgid "cannot set user id" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/su.c:436 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]\n" msgstr "" #: src/su.c:437 msgid "" "Change the effective user id and group id to that of USER.\n" "\n" " -, -l, --login make the shell a login shell\n" " -c, --commmand=COMMAND pass a single COMMAND to the shell with -c\n" " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n" " -m, --preserve-environment do not reset environment variables\n" " -p same as -m\n" " -s, --shell=SHELL run SHELL if /etc/shells allows it\n" msgstr "" #: src/su.c:449 msgid "" "\n" "A mere - implies -l. If USER not given, assume root.\n" msgstr "" #: src/su.c:530 #, c-format msgid "user %s does not exist" msgstr "" #: src/su.c:553 msgid "incorrect password" msgstr "" #: src/su.c:570 #, c-format msgid "using restricted shell %s" msgstr "" #: src/su.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s" #: src/sum.c:63 msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" "\n" " -r defeat -s, use BSD sum algorithm, use 1K blocks\n" " -s, --sysv use System V sum algorithm, use 512 bytes blocks\n" msgstr "" #: src/sync.c:45 msgid "" "Force changed blocks to disk, update the super block.\n" "\n" msgstr "" #: src/sync.c:71 src/tty.c:113 msgid "ignoring all arguments" msgstr "" #: src/sys2.h:470 msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "" #: src/sys2.h:472 msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" #: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/tac.c:138 msgid "" " -b, --before attach the separator before instead of after\n" " -r, --regex interpret the separator as a regular expression\n" " -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n" msgstr "" #: src/tac.c:229 src/tac.c:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fayiro eya bulijjo" #: src/tac.c:453 src/tac.c:581 msgid "stdin: read error" msgstr "" #: src/tac.c:628 msgid "separator cannot be empty" msgstr "" #: src/tail.c:242 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/tail.c:251 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" " inaccessible later -- useful only with -f\n" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" #: src/tail.c:257 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" " -f, --follow, and --follow=descriptor are\n" " equivalent\n" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" #: src/tail.c:264 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" " --max-unchanged-stats=N\n" " with --follow=name, reopen a FILE which has not\n" " changed size after N (default %d) iterations\n" " to see if it has been unlinked or renamed\n" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" #: src/tail.c:275 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" " -s, --sleep-interval=S with -f, sleep for approximately S seconds\n" " (default 1.0) between iterations.\n" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" #: src/tail.c:284 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" "print beginning with the Nth item from the start of each file, otherwise,\n" "print the last N items in the file. N may have a multiplier suffix:\n" "b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" "\n" msgstr "" #: src/tail.c:292 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" #: src/tail.c:297 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" "rotation). Use --follow=name in that case. That causes tail to track the\n" "named file by reopening it periodically to see if it has been removed and\n" "recreated by some other program.\n" msgstr "" #: src/tail.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "mbikka %s" #: src/tail.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" #: src/tail.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s" #: src/tail.c:856 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "" #: src/tail.c:873 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" #: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "" #: src/tail.c:902 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" #: src/tail.c:913 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" #: src/tail.c:1038 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "" #: src/tail.c:1058 msgid "no files remaining" msgstr "" #: src/tail.c:1298 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" #: src/tail.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/tail.c:1471 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" "there may be no more than one file argument. Use the equivalent -n or -c\n" "option instead." msgstr "" #: src/tail.c:1480 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" "tail's obsolescent option syntax (%s). Use the equivalent -n or -c\n" "option instead." msgstr "" #: src/tail.c:1489 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" #: src/tail.c:1561 msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" msgstr "" #: src/tail.c:1573 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" #: src/tail.c:1585 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" #: src/tail.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/tail.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/tail.c:1635 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" #: src/tail.c:1639 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" #: src/tail.c:1642 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "" #: src/tee.c:63 msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" "\n" " -a, --append append to the given FILEs, do not overwrite\n" " -i, --ignore-interrupts ignore interrupt signals\n" msgstr "" #: src/test.c:203 msgid "argument expected\n" msgstr "" #: src/test.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "%s: integer expression expected\n" msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n" #: src/test.c:341 msgid "')' expected\n" msgstr "" #: src/test.c:344 #, c-format msgid "')' expected, found %s\n" msgstr "" #: src/test.c:361 src/test.c:888 #, c-format msgid "%s: unary operator expected\n" msgstr "" #: src/test.c:411 msgid "before -lt" msgstr "" #: src/test.c:419 msgid "after -lt" msgstr "" #: src/test.c:433 msgid "before -le" msgstr "" #: src/test.c:440 msgid "after -le" msgstr "" #: src/test.c:456 msgid "before -gt" msgstr "" #: src/test.c:463 msgid "after -gt" msgstr "" #: src/test.c:477 msgid "before -ge" msgstr "" #: src/test.c:484 msgid "after -ge" msgstr "" #: src/test.c:499 msgid "-nt does not accept -l\n" msgstr "" #: src/test.c:513 msgid "before -ne" msgstr "" #: src/test.c:520 msgid "after -ne" msgstr "" #: src/test.c:536 msgid "before -eq" msgstr "" #: src/test.c:543 msgid "after -eq" msgstr "" #: src/test.c:554 msgid "-ef does not accept -l\n" msgstr "" #: src/test.c:573 msgid "-ot does not accept -l\n" msgstr "" #: src/test.c:582 #, fuzzy msgid "unknown binary operator\n" msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu" #: src/test.c:768 msgid "after -t" msgstr "" #: src/test.c:916 #, c-format msgid "%s: binary operator expected\n" msgstr "" #: src/test.c:976 msgid "" "Usage: test EXPRESSION\n" " or: [ EXPRESSION ]\n" " or: [ OPTION\n" "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" "\n" msgstr "" #: src/test.c:985 msgid "" "\n" "EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:\n" msgstr "" #: src/test.c:989 msgid "" "\n" " ( EXPRESSION ) EXPRESSION is true\n" " ! EXPRESSION EXPRESSION is false\n" " EXPRESSION1 -a EXPRESSION2 both EXPRESSION1 and EXPRESSION2 are true\n" " EXPRESSION1 -o EXPRESSION2 either EXPRESSION1 or EXPRESSION2 is true\n" msgstr "" #: src/test.c:996 msgid "" "\n" " [-n] STRING the length of STRING is nonzero\n" " -z STRING the length of STRING is zero\n" " STRING1 = STRING2 the strings are equal\n" " STRING1 != STRING2 the strings are not equal\n" msgstr "" #: src/test.c:1003 msgid "" "\n" " INTEGER1 -eq INTEGER2 INTEGER1 is equal to INTEGER2\n" " INTEGER1 -ge INTEGER2 INTEGER1 is greater than or equal to INTEGER2\n" " INTEGER1 -gt INTEGER2 INTEGER1 is greater than INTEGER2\n" " INTEGER1 -le INTEGER2 INTEGER1 is less than or equal to INTEGER2\n" " INTEGER1 -lt INTEGER2 INTEGER1 is less than INTEGER2\n" " INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is not equal to INTEGER2\n" msgstr "" #: src/test.c:1012 msgid "" "\n" " FILE1 -ef FILE2 FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers\n" " FILE1 -nt FILE2 FILE1 is newer (modification date) than FILE2\n" " FILE1 -ot FILE2 FILE1 is older than FILE2\n" msgstr "" #: src/test.c:1018 msgid "" "\n" " -b FILE FILE exists and is block special\n" " -c FILE FILE exists and is character special\n" " -d FILE FILE exists and is a directory\n" " -e FILE FILE exists\n" msgstr "" #: src/test.c:1025 msgid "" " -f FILE FILE exists and is a regular file\n" " -g FILE FILE exists and is set-group-ID\n" " -h FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -L)\n" " -G FILE FILE exists and is owned by the effective group ID\n" " -k FILE FILE exists and has its sticky bit set\n" msgstr "" #: src/test.c:1032 msgid "" " -L FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -h)\n" " -O FILE FILE exists and is owned by the effective user ID\n" " -p FILE FILE exists and is a named pipe\n" " -r FILE FILE exists and is readable\n" " -s FILE FILE exists and has a size greater than zero\n" msgstr "" #: src/test.c:1039 msgid "" " -S FILE FILE exists and is a socket\n" " -t [FD] file descriptor FD (stdout by default) is opened on a " "terminal\n" " -u FILE FILE exists and its set-user-ID bit is set\n" " -w FILE FILE exists and is writable\n" " -x FILE FILE exists and is executable\n" msgstr "" #: src/test.c:1046 msgid "" "\n" "Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for " "shells.\n" "INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n" msgstr "" #: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "" #: src/test.c:1120 #, fuzzy msgid "too many arguments\n" msgstr "agumenti teziwera" #: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "" #: src/touch.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch %s" msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #: src/touch.c:222 #, c-format msgid "setting times of %s" msgstr "" #: src/touch.c:239 msgid "" "Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n" "\n" msgstr "" #: src/touch.c:246 msgid "" " -a change only the access time\n" " -c, --no-create do not create any files\n" " -d, --date=STRING parse STRING and use it instead of current time\n" " -f (ignored)\n" " -m change only the modification time\n" msgstr "" #: src/touch.c:253 msgid "" " -r, --reference=FILE use this file's times instead of current time\n" " -t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n" " --time=WORD set time given by WORD: access atime use (same as -" "a)\n" " modify mtime (same as -m)\n" msgstr "" #: src/touch.c:261 msgid "" "\n" "Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n" msgstr "" #: src/touch.c:307 src/touch.c:327 #, c-format msgid "invalid date format %s" msgstr "" #: src/touch.c:352 msgid "cannot specify times from more than one source" msgstr "" #: src/touch.c:376 #, c-format msgid "" "warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'" msgstr "" #: src/touch.c:410 msgid "file arguments missing" msgstr "" #: src/tr.c:320 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n" msgstr "" #: src/tr.c:324 msgid "" "Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n" "writing to standard output.\n" "\n" " -c, --complement first complement SET1\n" " -d, --delete delete characters in SET1, do not translate\n" " -s, --squeeze-repeats replace each input sequence of a repeated " "character\n" " that is listed in SET1 with a single occurrence\n" " of that character\n" " -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n" msgstr "" #: src/tr.c:337 msgid "" "\n" "SETs are specified as strings of characters. Most represent themselves.\n" "Interpreted sequences are:\n" "\n" " \\NNN character with octal value NNN (1 to 3 octal digits)\n" " \\\\ backslash\n" " \\a audible BEL\n" " \\b backspace\n" " \\f form feed\n" " \\n new line\n" " \\r return\n" " \\t horizontal tab\n" msgstr "" #: src/tr.c:351 msgid "" " \\v vertical tab\n" " CHAR1-CHAR2 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n" " [CHAR*] in SET2, copies of CHAR until length of SET1\n" " [CHAR*REPEAT] REPEAT copies of CHAR, REPEAT octal if starting with 0\n" " [:alnum:] all letters and digits\n" " [:alpha:] all letters\n" " [:blank:] all horizontal whitespace\n" " [:cntrl:] all control characters\n" " [:digit:] all digits\n" msgstr "" #: src/tr.c:362 msgid "" " [:graph:] all printable characters, not including space\n" " [:lower:] all lower case letters\n" " [:print:] all printable characters, including space\n" " [:punct:] all punctuation characters\n" " [:space:] all horizontal or vertical whitespace\n" " [:upper:] all upper case letters\n" " [:xdigit:] all hexadecimal digits\n" " [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n" msgstr "" #: src/tr.c:372 msgid "" "\n" "Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.\n" "-t may be used only when translating. SET2 is extended to length of\n" "SET1 by repeating its last character as necessary. " msgstr "" #: src/tr.c:378 msgid "" "Excess characters\n" "of SET2 are ignored. Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n" "expand in ascending order; used in SET2 while translating, they may\n" "only be used in pairs to specify case conversion. " msgstr "" #: src/tr.c:384 msgid "" "-s uses SET1 if not\n" "translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after\n" "translation or deletion.\n" msgstr "" #: src/tr.c:550 #, c-format msgid "" "warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n" "\tinterpreted as the 2-byte sequence \\0%c%c, `%c'" msgstr "" #: src/tr.c:559 #, fuzzy msgid "invalid backslash escape at end of string" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/tr.c:565 #, c-format msgid "invalid backslash escape `\\%c'" msgstr "" #: src/tr.c:718 #, c-format msgid "range-endpoints of `%s-%s' are in reverse collating sequence order" msgstr "" #: src/tr.c:899 #, c-format msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct" msgstr "" #: src/tr.c:992 msgid "missing character class name `[::]'" msgstr "" #: src/tr.c:995 msgid "missing equivalence class character `[==]'" msgstr "" #: src/tr.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character class `%s'" msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa" #: src/tr.c:1043 #, c-format msgid "%s: equivalence class operand must be a single character" msgstr "" #: src/tr.c:1515 msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1" msgstr "" #: src/tr.c:1525 msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2" msgstr "" #: src/tr.c:1533 msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating" msgstr "" #: src/tr.c:1546 msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty" msgstr "" #: src/tr.c:1555 msgid "" "when translating with complemented character classes,\n" "string2 must map all characters in the domain to one" msgstr "" #: src/tr.c:1562 msgid "" "when translating, the only character classes that may appear in\n" "string2 are `upper' and `lower'" msgstr "" #: src/tr.c:1571 msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating" msgstr "" #: src/tr.c:1847 msgid "two strings must be given when translating" msgstr "" #: src/tr.c:1850 msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats" msgstr "" #: src/tr.c:1864 msgid "only one string may be given when deleting without squeezing repeats" msgstr "" #: src/tr.c:1870 msgid "at least one string must be given when squeezing repeats" msgstr "" #: src/tr.c:1961 msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct" msgstr "" #: src/tr.c:1984 msgid "" "invalid identity mapping; when translating, any [:lower:] or [:upper:]\n" "construct in string1 must be aligned with a corresponding construct\n" "([:upper:] or [:lower:], respectively) in string2" msgstr "" #: src/true.c:32 #, c-format msgid "" "Usage: %s [ignored command line arguments]\n" " or: %s OPTION\n" "Exit with a status code indicating success.\n" "\n" "These option names may not be abbreviated.\n" "\n" msgstr "" #: src/tsort.c:96 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION] [FILE]\n" "Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/tsort.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input contains an odd number of tokens" msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s" #: src/tsort.c:536 #, c-format msgid "%s: input contains a loop:" msgstr "" #: src/tsort.c:578 msgid "only one argument may be specified" msgstr "" #: src/tty.c:63 msgid "" "Print the file name of the terminal connected to standard input.\n" "\n" " -s, --silent, --quiet print nothing, only return an exit status\n" msgstr "" #: src/tty.c:121 msgid "not a tty" msgstr "" #: src/uname.c:110 msgid "" "Print certain system information. With no OPTION, same as -s.\n" "\n" " -a, --all print all information, in the following order:\n" " -s, --kernel-name print the kernel name\n" " -n, --nodename print the network node hostname\n" " -r, --kernel-release print the kernel release\n" msgstr "" #: src/uname.c:118 msgid "" " -v, --kernel-version print the kernel version\n" " -m, --machine print the machine hardware name\n" " -p, --processor print the processor type\n" " -i, --hardware-platform print the hardware platform\n" " -o, --operating-system print the operating system\n" msgstr "" #: src/uname.c:229 msgid "cannot get system name" msgstr "" #: src/unexpand.c:151 msgid "tab size contains an invalid character" msgstr "" #: src/unexpand.c:380 msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" #: src/unexpand.c:388 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" " --first-only convert only leading sequences of whitespace (overrides -" "a)\n" " -t, --tabs=N have tabs N characters apart instead of 8 (enables -a)\n" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" #: src/unexpand.c:466 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "" #: src/uniq.c:134 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" #: src/uniq.c:138 msgid "" "Discard all but one of successive identical lines from INPUT (or\n" "standard input), writing to OUTPUT (or standard output).\n" "\n" msgstr "" #: src/uniq.c:146 msgid "" " -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n" " -d, --repeated only print duplicate lines\n" msgstr "" #: src/uniq.c:150 msgid "" " -D, --all-repeated[=delimit-method] print all duplicate lines\n" " delimit-method={none(default),prepend,separate}\n" " Delimiting is done with blank lines.\n" " -f, --skip-fields=N avoid comparing the first N fields\n" " -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing\n" " -s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters\n" " -u, --unique only print unique lines\n" msgstr "" #: src/uniq.c:159 msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n" msgstr "" #: src/uniq.c:164 msgid "" "\n" "A field is a run of whitespace, then non-whitespace characters.\n" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" #: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" #: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504 msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "" #: src/uniq.c:513 msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "" #: src/uniq.c:522 msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "" #: src/uniq.c:536 #, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "" #: src/uniq.c:544 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" #: src/unlink.c:51 #, c-format msgid "" "Usage: %s FILE\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/unlink.c:54 msgid "" "Call the unlink function to remove the specified FILE.\n" "\n" msgstr "" #: src/unlink.c:100 #, c-format msgid "cannot unlink %s" msgstr "" #: src/uptime.c:128 msgid "couldn't get boot time" msgstr "" #: src/uptime.c:135 #, c-format msgid " %2d:%02d%s up " msgstr "" #: src/uptime.c:139 msgid "am" msgstr "" #: src/uptime.c:139 msgid "pm" msgstr "" #: src/uptime.c:141 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/uptime.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "omukozesa ono takkirizibwa" msgstr[1] "omukozesa ono takkirizibwa" #: src/uptime.c:156 #, c-format msgid ", load average: %.2f" msgstr "" #: src/uptime.c:190 src/users.c:119 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "" #: src/uptime.c:191 #, c-format msgid "" "Print the current time, the length of time the system has been up,\n" "the number of users on the system, and the average number of jobs\n" "in the run queue over the last 1, 5 and 15 minutes.\n" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" "\n" msgstr "" #: src/users.c:120 #, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" "\n" msgstr "" #: src/wc.c:139 msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" "more than one FILE is specified. With no FILE, or when FILE is -,\n" "read standard input.\n" " -c, --bytes print the byte counts\n" " -m, --chars print the character counts\n" " -l, --lines print the newline counts\n" msgstr "" #: src/wc.c:147 msgid "" " -L, --max-line-length print the length of the longest line\n" " -w, --words print the word counts\n" msgstr "" #: src/who.c:221 msgid " old " msgstr "" #: src/who.c:431 src/who.c:434 msgid "id=" msgstr "" #: src/who.c:447 src/who.c:452 msgid "term=" msgstr "" #: src/who.c:449 src/who.c:453 msgid "exit=" msgstr "" #: src/who.c:490 msgid "clock change" msgstr "" #: src/who.c:502 src/who.c:503 msgid "run-level" msgstr "" #: src/who.c:506 src/who.c:507 msgid "last=" msgstr "" #: src/who.c:536 #, c-format msgid "" "\n" "# users=%u\n" msgstr "" #: src/who.c:542 msgid "NAME" msgstr "" #: src/who.c:542 msgid "LINE" msgstr "" #: src/who.c:542 msgid "TIME" msgstr "" #: src/who.c:542 msgid "IDLE" msgstr "" #: src/who.c:542 msgid "PID" msgstr "" #: src/who.c:543 msgid "COMMENT" msgstr "" #: src/who.c:543 msgid "EXIT" msgstr "" #: src/who.c:620 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "" #: src/who.c:621 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" " -b, --boot time of last system boot\n" " -d, --dead print dead processes\n" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" #: src/who.c:628 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" " -l, --login print system login processes\n" msgstr "" #: src/who.c:633 msgid "" " --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" #: src/who.c:638 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" " -s, --short print only name, line, and time (default)\n" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" #: src/who.c:644 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" " --message same as -T\n" " --writable same as -T\n" msgstr "" #: src/who.c:652 #, c-format msgid "" "\n" "If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" #: src/who.c:755 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" #: src/whoami.c:52 msgid "" "Print the user name associated with the current effective user id.\n" "Same as id -un.\n" "\n" msgstr "" #: src/whoami.c:104 #, c-format msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "" #: src/yes.c:46 #, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "" #: src/yes.c:52 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Written by FIXME unknown." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by David MacKenzie." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Roland McGrath." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Q. Frank Xia." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Mike Parker." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Paul Rubin." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Jim Meyering." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Ross Paterson." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Mike Haertel." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Paul Eggert." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Michael Stone." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Colin Plumb." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Michael Meskes." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Mark Kettenis." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "Written by Richard Mlynarik." #~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n" #, fuzzy #~ msgid "cannot change to parent of directory %s" #~ msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s" #~ msgid "unable to restore permissions of %s" #~ msgstr "sisobla okuzzawo obuyinza ku %s" #, fuzzy #~ msgid "invalid number" #~ msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" #, fuzzy #~ msgid "\\%c: invalid escape" #~ msgstr "omukozesa ono takkirizibwa" #~ msgid "program error" #~ msgstr "kiremya mu pulogulamu" #, fuzzy #~ msgid "cannot convert time" #~ msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s" #, fuzzy #~ msgid "cannot format time" #~ msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"