Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
A lot of this is converting http: to https:.
Also, gmane went away, so remove URLs that no longer work and
are not easy to figure out what they were.
Some of this stuff is so old that it no longer matters anyway.
|
|
Sync with version 1.47.3 which provides these significant changes:
- support for reproducible builds by using $SOURCE_DATE_EPOCH.
- Adjust spacing of italic text at roman/italic boundaries.
|
|
* src/system.h (emit_ancillary_info): Add a direct reference
to the corresponding online info documentation. Corresponding
redirects were put in place on www.gnu.org to allow for concise links.
* help2man: Adjust to add the "online help" link (and subsequent
translation bugs link) to a "REPORTING BUGS" section.
Also add the concise links for further information in --help
to the "SEE ALSO" section, and dispense with the more verbose
default for that.
|
|
Commit cde1ea0e separated the coreutils-specific patches from help2man.
Most changes had been made to accommodate to the coreutils style guide,
i.e., to avoid syntax-check failures like sc_long_lines.
Yet 2 changes had to be put into the patch help2man.diff.
But this added the dependency to patch(1) in distribution builds.
Incidentally, the 2 remaining parts of the patch can easily be
done outside of help2man. Therefore, this commit partly reverts
the recent separation of help2man into 'help2man.in' and
'help2man.diff', and instead uses the original help2man script.
* man/help2man.in: Rename to ...
* man/help2man: ... this file.
* man/help2man.diff: Remove.
* man/local.mk (mandeps): Remove man/help2man.
(man/help2man): Remove recipe.
(.x.1): Add the --info-page option when calling help2man in order
to change the name of the texinfo manual from the default, "info PRG",
to "info coreutils 'PRG invocation'".
Furthermore, use an sed pattern to remove the sentence starting
with "For complete documentation".
* .gitignore (/man/help2man): Remove entry.
* .x-update-copyright: Replace the entries for the files
'man/help2man.diff' and 'man/help2man.in' by 'man/help2man'.
* cfg.mk (sc_long_lines): Instead of 'man/help2man.in', exempt
'man/help2man' from this test.
(sc_po_check): Likewise.
(sc_space_tab): Instead of 'man/help2man.diff', exempt 'man/help2man'
from this test.
(sc_trailing_blank): Likewise.
(sc_prohibit_tab_based_indentation): Instead of 'man/help2man.in' and
'man/help2man.diff', exempt 'man/help2man'.
* man/dummy-man: Recognize the option --info-page=... as no-op.
|
|
Instead of diverging further from the upstream GNU help2man project
(http://www.gnu.org/software/help2man/), hold a copy of the original
script and keep track of our changes in a separate patch file.
The man pages created with the new version show the following,
non-invasive differences:
a) command options in the EXAMPLE sections are no longer in bold format,
b) file names are underlined now consistently.
* man/help2man: Rename to ...
* man/help2man.in: ... this file, and update content from the
upstream GNU help2man project.
* man/help2man.diff: Add patch file for help2man to remove the
sentence "For complete documentation ..." (see commit 5d4f09d8),
and to emit "info coreutils 'PROG invocation'" into the man
pages (77abf69a).
* man/local.mk (mandeps): Add help2man to the dependencies of
the man pages.
(man/help2man): Add rule to generate this script from the upstream
help2man.in file and the help2man.diff patch.
* .gitignore: Add man/help2man as it is no longer version controlled.
* cfg.mk (sc_long_lines): Exempt help2man.in from this check.
(sc_po_check): Likewise.
(sc_space_tab): Likewise.
(sc_trailing_blank): Exempt man/help2man.diff from this check.
(sc_prohibit_tab_based_indentation): Instead of help2man, now exempt
both help2man.in and help2man.diff from this test.
* .x-update-copyright: Add new file and add the above new help2man
files as well as the COPYING file.
|
|
Run "make update-copyright", but then also run this,
perl -pi -e 's/2\d\d\d-//' tests/sample-test
to make that one script use the single most recent year number.
|
|
These were identified using: https://github.com/lyda/misspell-check
executed like: git ls-files | misspellings -f -
* src/cat.c: Correct a spelling error.
* src/comm.c: Likewise.
* src/expr.c: Likewise.
* src/pr.c: Likewise.
* src/tac.c: Likewise.
* src/test.c: Likewise.
* src/ChangeLog-2005: Likewise.
* src/ChangeLog-2007: Likewise.
* src/NEWS: Likewise.
* src/doc/coreutils.texi: Likewise.
* src/lib/ChangeLog-2007: Likewise.
* src/man/help2man: Likewise.
* src/old/fileutils/ChangeLog-1997: Likewise.
* src/old/fileutils/NEWS: Likewise.
* src/old/sh-utils/ChangeLog.0: Likewise.
* src/old/textutils/ChangeLog: Likewise.
* src/tests/misc/comm: Likewise.
* src/tests/misc/uniq: Likewise.
* src/tests/mv/dir2dir: Likewise.
* src/cfg.mk (old_NEWS_hash): update with `make update-NEWS-hash`
|
|
Run "make update-copyright".
|
|
* doc/coreutils.texi (Formatting the file names):
coreutils now quotes 'like this'.
* man/help2man:
* src/timeout.c (usage): Quote 'like this' in diagnostics.
* HACKING, Makefile.am, NEWS, README, README-hacking, TODO, cfg.mk:
* doc/Makefile.am, doc/coreutils.texi, m4/jm-macros.m4:
* man/Makefile.am, man/help2man, src/Makefile.am, src/copy.h:
* src/extract-magic, src/ls.c, src/pinky.c, src/pr.c, src/sort.c:
* src/split.c, src/timeout.c, src/who.c, tests/dd/skip-seek-past-file:
* tests/pr/pr-tests: Quote 'like this' in commentary.
* cfg.mk (old_NEWS_hash): Update due to changed old NEWS.
|
|
Run "make update-copyright".
|
|
Run "make update-copyright".
|
|
* cfg.mk (LINE_LEN_MAX, FILTER_LONG_LINES): New macros.
(sc_long_lines): New rule.
* HACKING: Use shorter URLs to the same material.
* doc/Makefile.am, doc/coreutils.texi, m4/boottime.m4:
* man/help2man, man/stdbuf.x, src/Makefile.am, src/cat.c, src/copy.c:
* src/cp.c, src/dd.c, src/df.c, src/du.c, src/groups.c, src/install.c:
* src/ls.c, src/md5sum.c, src/mv.c, src/od.c, src/pinky.c, src/ptx.c:
* src/readlink.c, src/remove.c, src/rmdir.c, src/setuidgid.c:
* src/sort.c, src/tail.c, src/touch.c, tests/Coreutils.pm:
* tests/cp/existing-perm-race, tests/cp/perm, tests/cp/preserve-gid:
* tests/du/2g, tests/du/long-from-unreadable, tests/init.sh:
* tests/install/basic-1, tests/ls/nameless-uid:
* tests/ls/readdir-mountpoint-inode, tests/misc/chroot-credentials:
* tests/misc/cut, tests/misc/date, tests/misc/join, tests/misc/md5sum:
* tests/misc/sha1sum, tests/misc/sha224sum, tests/misc/sort:
* tests/misc/sort-continue, tests/misc/sort-files0-from:
* tests/misc/sort-rand, tests/misc/stdbuf, tests/misc/tr:
* tests/misc/uniq, tests/mv/atomic, tests/mv/part-fail:
* tests/mv/part-symlink, tests/mv/sticky-to-xpart, tests/pr/pr-tests:
* tests/rm/fail-2eperm, tests/rm/interactive-always:
Reformat to fit within 80 columns.
* doc/Makefile.am (BAD_POSIX_PERL): New macro.
* doc/coreutils.texi: Reword slightly, to make menus and
index lines shorter.
* src/md5sum.c: Redo --help output so that it fits within 79
columns, since that's a bit more portable and all the other --help
strings fit in 79 columns.
|
|
Use this command:
git ls-files | grep -v COPYING \
| xargs env UPDATE_COPYRIGHT_USE_INTERVALS=1 \
build-aux/update-copyright
|
|
* src/system.h: Rename emit_bug_reporting_address() to
emit_ancillary_info() and update it to not print the translation
project address in en_* locales, and _do_ print it in the 'C'
(and other) locales so that it's included in the default man page.
Also mention how to invoke the texinfo documentation for each command.
Also move the "hard-locale.h" include to the 8 files that now use it.
* man/help2man: Strip the newly added texinfo reference from the
--help output as a more verbose version is already added by help2man.
Suggestion from C de-Avillez
|
|
* man/help2man: Insert .br between adjacent lines.
|
|
* man/help2man ($PAT_BUGS): Update regexp to match the newer
"Report PROG bugs ..." --help output, as well as "Report bugs...".
Reported by Eric Blake.
|
|
Use \(aq rather than a literal ' as groff will convert apostrophe
to a right quote (\u2029) in utf8 locales for example.
Stepan Kasal details the issue and fix here:
http://lists.gnu.org/archive/html/bug-coreutils/2008-12/msg00124.html
|
|
adjust spelling in that same comment: s/localisation/localization/
|
|
* man/help2man: Do pull LC_ALL via "use POSIX".
Instead, limit the importing of gettext-related symbols
to just those two we'll use: gettext and textdomain.
|
|
Avoid failure that produced this diagnostic:
Constant subroutine main::LC_ALL redefined at /.../Exporter.pm
* man/help2man: Don't include LC_ALL in the "use POSIX" list,
since Locale::gettext->import will get it.
|
|
rather than just "info PROG". The latter would often fail
or simply display the man page.
* man/help2man: Change the template.
Prompted by http://bugs.debian.org/399684
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rendered properly in UTF-locales.
(escape_hyphens): New function.
(main): Call it on email addresses.
|
|
|
|
can override the one in --version output. This is needed solely
so that test.1 doesn't refer to `[' as the program name.
Reported by Benjamin Cutler as http://bugs.debian.org/205251.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reported by Andreas Schwab.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|