summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po32
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0ac3c3c1f..0e7eba852 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 12:26-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-09 16:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 00:52+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Tham số sai là:"
msgid "write error"
msgstr "lỗi ghi nhớ"
-#: lib/error.c:121
+#: lib/error.c:125
msgid "Unknown system error"
msgstr "Lỗi hệ thống chưa biết"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "tên người dùng không đúng"
#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
-#: lib/version-etc.c:72
+#: lib/version-etc.c:68
msgid "(C)"
msgstr ""
-#: lib/version-etc.c:74
+#: lib/version-etc.c:70
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -385,19 +385,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
-#: lib/version-etc.c:90
+#: lib/version-etc.c:86
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Viết bởi %s.\n"
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
-#: lib/version-etc.c:94
+#: lib/version-etc.c:90
#, c-format
msgid "Written by %s and %s.\n"
msgstr "Viết bởi %s và %s.\n"
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
-#: lib/version-etc.c:98
+#: lib/version-etc.c:94
#, c-format
msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
msgstr "Viết bởi %s, %s và %s.\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Viết bởi %s, %s và %s.\n"
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:104
+#: lib/version-etc.c:100
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:110
+#: lib/version-etc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:116
+#: lib/version-etc.c:112
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:123
+#: lib/version-etc.c:119
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:130
+#: lib/version-etc.c:126
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:138
+#: lib/version-etc.c:134
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
-#: lib/version-etc.c:148
+#: lib/version-etc.c:144
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
@@ -2386,11 +2386,13 @@ msgstr ""
" fsync như trên, nhưng đồng thời ghi cả dữ liệu mêta\n"
#: src/dd.c:457
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Each FLAG symbol may be:\n"
"\n"
-" append append mode (makes sense only for output)\n"
+" append append mode (makes sense only for output; conv=notrunc "
+"suggested)\n"
msgstr ""
"\n"
"Mỗi ký tự FLAG có thể là:\n"