summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po406
1 files changed, 210 insertions, 196 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index c94bc8325..c5890803b 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 16:21-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ingingo"
#: src/head.c:350 src/head.c:758 src/head.c:799 src/od.c:966 src/paste.c:143
#: src/shuf.c:408 src/tail.c:309 src/tail.c:1097 src/tr.c:1562 src/tr.c:1785
#: src/tr.c:1888 src/unexpand.c:434 src/unexpand.c:450
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "write error"
msgstr "Kwandika ikosa"
@@ -284,18 +284,18 @@ msgstr "Kurema bushyinguro"
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "Guhindura>> Uruhushya Bya"
-#: lib/obstack.c:433 lib/obstack.c:435 lib/xalloc-die.c:37 src/csplit.c:238
+#: lib/obstack.c:433 lib/obstack.c:435 lib/xalloc-die.c:37 src/csplit.c:237
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
msgstr "Ububiko"
#: lib/openat-die.c:36
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "unable to record current working directory"
msgstr "Kuri Icyabitswe KIGEZWEHO bushyinguro"
#: lib/openat-die.c:49 src/df.c:520
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "Byanze Kuri Garuka Kuri bushyinguro"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
msgstr "ni Kuri ku Nka"
#: lib/root-dev-ino.h:26
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
msgstr "Gukoresha Oya Imizi Kuri iyi"
@@ -508,12 +508,12 @@ msgid ""
msgstr "ku Na Ibindi"
#: lib/xmemxfrm.c:57
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "string transformation failed"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze"
#: lib/xmemxfrm.c:58 lib/xmemcoll.c:51 src/expr.c:769
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
msgstr "Kuri Akazi i"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid "invalid argument: %s"
msgstr "Inkoresha siyo"
#: lib/xmemcoll.c:50 src/expr.c:768
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "string comparison failed"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Na"
#: src/base64.c:61 src/basename.c:51 src/cat.c:91 src/chgrp.c:109
#: src/chmod.c:325 src/chown.c:90 src/chroot.c:42 src/cksum.c:264
-#: src/comm.c:69 src/cp.c:154 src/csplit.c:1450 src/cut.c:184 src/date.c:128
+#: src/comm.c:69 src/cp.c:154 src/csplit.c:1449 src/cut.c:184 src/date.c:128
#: src/dd.c:400 src/df.c:721 src/dircolors.c:101 src/dirname.c:45 src/du.c:276
#: src/echo.c:60 src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:98 src/factor.c:70
#: src/fmt.c:269 src/fold.c:66 src/head.c:105 src/hostid.c:44
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: src/base64.c:89 src/basename.c:74 src/cat.c:128 src/chgrp.c:164
#: src/chmod.c:356 src/chown.c:159 src/chroot.c:60 src/cksum.c:279
-#: src/comm.c:94 src/cp.c:253 src/csplit.c:1492 src/cut.c:235 src/date.c:241
+#: src/comm.c:94 src/cp.c:253 src/csplit.c:1491 src/cut.c:235 src/date.c:241
#: src/dd.c:508 src/df.c:760 src/dircolors.c:122 src/dirname.c:68 src/du.c:344
#: src/echo.c:98 src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:166 src/factor.c:90
#: src/fmt.c:300 src/fold.c:89 src/head.c:140 src/hostid.c:57
@@ -630,14 +630,14 @@ msgid ""
msgstr "Kuri"
# 4952
-#: src/base64.c:177 src/base64.c:210 src/csplit.c:283 src/csplit.c:1439
+#: src/base64.c:177 src/base64.c:210 src/csplit.c:282 src/csplit.c:1438
#: src/join.c:243 src/shuf.c:401 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:204 src/tr.c:1586
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "read error"
msgstr "Ikosa ryo mu Isoma"
#: src/base64.c:221
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid input"
msgstr "Sibyo Iyinjiza Ibendera"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "extra operand %s"
msgstr "Birenga"
#: src/base64.c:302 src/cat.c:785
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "closing standard input"
msgstr "Bisanzwe Iyinjiza"
@@ -688,13 +688,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/basename.c:118 src/chgrp.c:282 src/chmod.c:476 src/chown.c:295
-#: src/chroot.c:84 src/comm.c:270 src/csplit.c:1387 src/dirname.c:95
+#: src/chroot.c:84 src/comm.c:270 src/csplit.c:1386 src/dirname.c:95
#: src/expr.c:211 src/join.c:907 src/link.c:82 src/mkdir.c:151
#: src/mkfifo.c:109 src/mknod.c:141 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:158
#: src/printf.c:669 src/readlink.c:146 src/rm.c:333 src/rmdir.c:197
#: src/seq.c:325 src/setuidgid.c:95 src/sleep.c:122 src/stat.c:914
#: src/tr.c:1724 src/unlink.c:80
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "Ibuze"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgid "cannot do ioctl on %s"
msgstr "ku"
#: src/cat.c:643 src/dd.c:1668 src/sort.c:273 src/tee.c:163 src/yes.c:92
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "standard output"
msgstr "Bisanzwe Ibisohoka"
@@ -839,17 +839,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/chgrp.c:263 src/chown.c:276
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "-R --dereference requires either -H or -L"
msgstr "-H Cyangwa"
#: src/chgrp.c:269 src/chown.c:282
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "-R -h requires -P"
msgstr "-h"
#: src/chgrp.c:284 src/chmod.c:478 src/chown.c:297 src/comm.c:272
-#: src/csplit.c:1389 src/join.c:909 src/link.c:84 src/mknod.c:143
+#: src/csplit.c:1388 src/join.c:909 src/link.c:84 src/mknod.c:143
#: src/setuidgid.c:97 src/tr.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand after %s"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid "%s: new permissions are %s, not %s"
msgstr "Igenamiterere Uruhushya kugirango"
#: src/chmod.c:304 src/chown-core.c:460 src/du.c:650
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "fts_read failed"
msgstr "Byanze"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/chmod.c:463
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine mode and --reference options"
msgstr "Kuvanga Ubwoko Na Indango Amahitamo"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgid "cannot change root directory to %s"
msgstr "Guhindura>> Imizi bushyinguro Kuri"
#: src/chroot.c:92
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to root directory"
msgstr "Kuri Imizi bushyinguro"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Byanze Kuri GUSHAKISHA IDOSIYE"
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "Byanze Kuri kugirango"
-#: src/copy.c:260 src/csplit.c:648 src/du.c:951 src/fmt.c:431 src/head.c:849
+#: src/copy.c:260 src/csplit.c:647 src/du.c:951 src/fmt.c:431 src/head.c:849
#: src/split.c:540 src/tac.c:544 src/tail.c:1295 src/wc.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Kuri Cyangwa Igikubo S Kuri"
-#: src/cp.c:168 src/csplit.c:1463 src/cut.c:196 src/df.c:731 src/du.c:288
+#: src/cp.c:168 src/csplit.c:1462 src/cut.c:196 src/df.c:731 src/du.c:288
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:279 src/fold.c:79 src/head.c:119
#: src/install.c:635 src/kill.c:104 src/ln.c:333 src/ls.c:4255 src/mkdir.c:64
#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:301 src/nl.c:186 src/paste.c:427
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Intego ni OYA a bushyinguro"
#: src/cp.c:552 src/install.c:324 src/ln.c:475 src/mv.c:436 src/shred.c:1177
#: src/touch.c:412
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing file operand"
msgstr "Ibuze IDOSIYE"
@@ -1630,32 +1630,32 @@ msgid "missing destination file operand after %s"
msgstr "Ibuze Ishyika IDOSIYE Nyuma"
#: src/cp.c:563 src/install.c:335 src/mv.c:447
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)"
msgstr "Kuvanga Intego bushyinguro T Na Oya Intego bushyinguro"
#: src/cp.c:678
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "with --parents, the destination must be a directory"
msgstr "Ryari: Inzira i Ishyika a bushyinguro"
#: src/cp.c:948 src/mv.c:391
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --reply option is deprecated; use -i or -f instead"
msgstr "i Kwemerera Ibuze Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ongera ugerageze"
#: src/cp.c:964 src/ln.c:435
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "amahuza OYA ku iyi Sisitemu"
#: src/cp.c:971 src/install.c:280 src/ln.c:440 src/mv.c:398
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple target directories specified"
msgstr "Igikubo Intego ububiko bw'amaderese"
#: src/cp.c:1016
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "Ubwoko Byombi Ikomeye Na amahuza"
@@ -1664,132 +1664,132 @@ msgstr "Ubwoko Byombi Ikomeye Na amahuza"
msgid "backup type"
msgstr "Inyibutsa Ubwoko"
-#: src/csplit.c:540
-#, fuzzy
+#: src/csplit.c:539
+#, fuzzy, c-format
msgid "input disappeared"
msgstr "Iyinjiza"
-#: src/csplit.c:668 src/csplit.c:679
+#: src/csplit.c:667 src/csplit.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s:Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
-#: src/csplit.c:708
+#: src/csplit.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: line number out of range"
msgstr "%s:`%s':Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
-#: src/csplit.c:711 src/csplit.c:760
+#: src/csplit.c:710 src/csplit.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid " on repetition %s\n"
msgstr "ku"
-#: src/csplit.c:754
+#: src/csplit.c:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: match not found"
msgstr "%s:`%s':BIHUYE OYA Byabonetse"
-#: src/csplit.c:818 src/csplit.c:858 src/nl.c:353 src/tac.c:275
-#, fuzzy
+#: src/csplit.c:817 src/csplit.c:857 src/nl.c:353 src/tac.c:275
+#, fuzzy, c-format
msgid "error in regular expression search"
msgstr "Ikosa in Ibisanzwe imvugo Gushaka"
-#: src/csplit.c:983
+#: src/csplit.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for %s"
msgstr "Kwandika Ikosa kugirango"
-#: src/csplit.c:1059
+#: src/csplit.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s:Umubare wuzuye Ikitezwe: Nyuma"
-#: src/csplit.c:1075
+#: src/csplit.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s:`}'ni Bya ngombwa in Gusubiramo IBARA"
-#: src/csplit.c:1085
+#: src/csplit.c:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}:Umubare wuzuye Bya ngombwa hagati Na"
-#: src/csplit.c:1112
+#: src/csplit.c:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s:Ibuze"
-#: src/csplit.c:1129
+#: src/csplit.c:1128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s:Sibyo Ibisanzwe imvugo"
-#: src/csplit.c:1162
+#: src/csplit.c:1161
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s:Sibyo Ishusho"
-#: src/csplit.c:1165
+#: src/csplit.c:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s:Umurongo Umubare Biruta Zeru"
-#: src/csplit.c:1171
+#: src/csplit.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "line number %s is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "Umurongo Umubare ni Gitoya Umurongo Umubare"
-#: src/csplit.c:1177
+#: src/csplit.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: line number %s is the same as preceding line number"
msgstr "Iburira Umurongo Umubare ni i Nka Umurongo Umubare"
-#: src/csplit.c:1230
-#, fuzzy
+#: src/csplit.c:1229
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format width"
msgstr "Sibyo Imiterere Ubugari"
-#: src/csplit.c:1251
-#, fuzzy
+#: src/csplit.c:1250
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format precision"
msgstr "Sibyo Imiterere"
-#: src/csplit.c:1272
-#, fuzzy
+#: src/csplit.c:1271
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "Ibuze Ihindurangero in Ingereka"
-#: src/csplit.c:1278
+#: src/csplit.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "Sibyo Ihindurangero in Ingereka"
-#: src/csplit.c:1281
+#: src/csplit.c:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "Sibyo Ihindurangero in Ingereka"
-#: src/csplit.c:1304
+#: src/csplit.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "Ihindurangero in Ingereka"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr "Ibuze Ihindurangero in Ingereka"
-#: src/csplit.c:1363
+#: src/csplit.c:1362
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s:Sibyo Umubare"
-#: src/csplit.c:1454
+#: src/csplit.c:1453
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1458
+#: src/csplit.c:1457
#, fuzzy
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx00', `xx01', ...,\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Bya ku S Kuri Idosiye Na Ibisohoka Bayite Bya Kuri Bisanzwe Ibisohoka"
-#: src/csplit.c:1466
+#: src/csplit.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr ""
"-B Ingereka Imiterere Gukoresha Bya F Imbanziriza Gukoresha Bya K Gumana: "
"Idosiye OYA Gukuraho... Ibisohoka Idosiye ku"
-#: src/csplit.c:1471
+#: src/csplit.c:1470
#, fuzzy
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
@@ -1817,14 +1817,14 @@ msgstr ""
"-N Gukoresha Umubare Bya Bya S OYA Gucapa Bya Ibisohoka IDOSIYE Z ubusa "
"Idosiye Gukuraho... ubusa Ibisohoka"
-#: src/csplit.c:1478
+#: src/csplit.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr "Bisanzwe Iyinjiza NIBA ni Gicurasi"
-#: src/csplit.c:1482
+#: src/csplit.c:1481
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
#: src/md5sum.c:720 src/od.c:910 src/od.c:1932 src/pr.c:1178 src/pr.c:1381
#: src/pr.c:1503 src/stty.c:841 src/tac.c:535 src/tee.c:126 src/tr.c:1894
#: src/tsort.c:527 src/wc.c:212
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "standard input"
msgstr "Bisanzwe Iyinjiza"
@@ -2289,17 +2289,17 @@ msgid "invalid date %s"
msgstr "Sibyo Itariki"
#: src/date.c:401 src/date.c:435
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple output formats specified"
msgstr "Igikubo Ibisohoka Idosiye"
#: src/date.c:413
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive"
msgstr "i Amahitamo Kuri Amatariki kugirango Icapa..."
#: src/date.c:420
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the options to print and set the time may not be used together"
msgstr "i Amahitamo Kuri Gucapa Na Gushyiraho i Igihe Gicurasi OYA"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr ""
"Itangiriro Na:"
#: src/date.c:518
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set date"
msgstr "Gushyiraho Itariki"
@@ -2573,22 +2573,22 @@ msgid "invalid number %s"
msgstr "Umubare utari wo"
#: src/dd.c:958
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}"
msgstr "Kuvanga Bya ASCII"
#: src/dd.c:960
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine block and unblock"
msgstr "Kuvanga Funga Na"
#: src/dd.c:962
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine lcase and ucase"
msgstr "Kuvanga Na"
#: src/dd.c:964
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine excl and nocreat"
msgstr "Kuvanga Na"
@@ -2610,12 +2610,12 @@ msgid "offset overflow while reading file %s"
msgstr "Nta- boneza Byarenze urugero IDOSIYE"
#: src/dd.c:1216
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: screwy file offset after failed read"
msgstr "Iburira IDOSIYE Nta- boneza Nyuma Byanze Gusoma"
#: src/dd.c:1220
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot work around kernel bug after all"
msgstr "Akazi Nyuma Byose"
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
#: src/df.c:453
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get current directory"
msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
"kugirango E"
#: src/df.c:816 src/du.c:759 src/ls.c:1567
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --kilobytes option is deprecated; use -k instead"
msgstr "i Kwemerera Ibuze Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ongera ugerageze"
@@ -2780,6 +2780,7 @@ msgid "%scannot read table of mounted file systems"
msgstr "%scannotGusoma imbonerahamwe# Bya IDOSIYE"
#: src/df.c:945
+#, c-format
msgid "no file systems processed"
msgstr ""
@@ -2830,7 +2831,7 @@ msgid "<internal>"
msgstr "<By'imbere"
#: src/dircolors.c:448
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the options to output dircolors' internal database and\n"
"to select a shell syntax are mutually exclusive"
@@ -2843,7 +2844,7 @@ msgid "File operands cannot be combined with --print-database (-p)."
msgstr "Idosiye Na: Gucapa Ububikoshingiro P"
#: src/dircolors.c:481
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "Oya IMPINDURAGACIRO Na Oya Igikonoshwa Ubwoko Ihitamo"
@@ -2975,7 +2976,7 @@ msgid "total"
msgstr "Igiteranyo"
#: src/du.c:749
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
@@ -2987,17 +2988,17 @@ msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "Sibyo Kinini Ubujyakuzimu"
#: src/du.c:786
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --megabytes option is deprecated; use -m instead"
msgstr "i Kwemerera Ibuze Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ongera ugerageze"
#: src/du.c:868
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "Byombi Na Garagaza Byose Ibyinjijwe"
#: src/du.c:875
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "Iburira ni i Nka ikoresha KININI Ubujyakuzimu 0"
@@ -3121,17 +3122,17 @@ msgid "tab size contains invalid character(s): %s"
msgstr "Isunika Ingano Kirimo Sibyo Inyuguti S"
#: src/expand.c:214 src/unexpand.c:233
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "tab size cannot be 0"
msgstr "Isunika Ingano 0"
#: src/expand.c:216 src/unexpand.c:235
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "tab sizes must be ascending"
msgstr "Isunika Ubujyejuru"
#: src/expand.c:333 src/expand.c:352 src/unexpand.c:381 src/unexpand.c:428
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "input line is too long"
msgstr "Iyinjiza Umurongo ni"
@@ -3238,21 +3239,22 @@ msgstr ""
"Ikosa"
#: src/expr.c:175
+#, c-format
msgid "syntax error"
msgstr "Ikosa mu myandikire"
#: src/expr.c:464 src/ptx.c:292
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "error in regular expression matcher"
msgstr "Ikosa in Ibisanzwe imvugo Gushaka"
#: src/expr.c:639 src/expr.c:697
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "non-numeric argument"
msgstr "Bikurikije umubare"
#: src/expr.c:651
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "division by zero"
msgstr "Kugabanya na zeru"
@@ -3494,12 +3496,12 @@ msgid "cannot set name to %s"
msgstr "Gushyiraho Izina: Kuri"
#: src/hostname.c:106
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
msgstr "Gushyiraho Izina ry'inturo: iyi Sisitemu i"
#: src/hostname.c:114
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "Izina ry'inturo:"
@@ -3533,12 +3535,12 @@ msgid ""
msgstr "Gucapa Gushyiraho Bya Ibisobanuro"
#: src/id.c:152
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot print only user and only group"
msgstr "Gucapa Ukoresha: Na Itsinda"
#: src/id.c:156
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot print only names or real IDs in default format"
msgstr "Gucapa Amazina Cyangwa in Mburabuzi Imiterere"
@@ -3558,7 +3560,7 @@ msgid "cannot find name for group ID %lu"
msgstr "Gushaka Izina: kugirango Itsinda"
#: src/id.c:271
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get supplemental group list"
msgstr "Kubona Itsinda Urutonde"
@@ -3569,13 +3571,13 @@ msgid " groups="
msgstr "Amatsinda"
#: src/install.c:305
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
msgstr ""
"i Ihitamo Gicurasi OYA Ryari: gukora iyinjizaporogaramu:%s a bushyinguro"
#: src/install.c:308
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "target directory not allowed when installing a directory"
msgstr ""
"Intego bushyinguro OYA Ryari: gukora iyinjizaporogaramu:%s a bushyinguro"
@@ -3596,17 +3598,17 @@ msgid "cannot set time stamps for %s"
msgstr "Gushyiraho Igihe kugirango"
#: src/install.c:534
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "fork system call failed"
msgstr "Sisitemu Byanze"
#: src/install.c:538
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot run strip"
msgstr "Gukoresha"
#: src/install.c:545
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "strip failed"
msgstr "Byanze"
@@ -3778,11 +3780,12 @@ msgid "incompatible join fields %lu, %lu"
msgstr ""
#: src/join.c:826
+#, c-format
msgid "conflicting empty-field replacement strings"
msgstr ""
#: src/join.c:867 src/sort.c:2547
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "empty tab"
msgstr "ubusa Isunika"
@@ -3792,12 +3795,12 @@ msgid "multi-character tab %s"
msgstr "Inyuguti Isunika"
#: src/join.c:877 src/sort.c:2563
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible tabs"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/join.c:934
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "Byombi Idosiye Bisanzwe Iyinjiza"
@@ -3860,17 +3863,17 @@ msgid "%s: multiple signals specified"
msgstr "%s:Igikubo"
#: src/kill.c:347
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple -l or -t options specified"
msgstr "Igikubo L Cyangwa T Amahitamo"
#: src/kill.c:364
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine signal with -l or -t"
msgstr "Kuvanga Na: L Cyangwa T"
#: src/kill.c:370
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no process ID specified"
msgstr "Oya"
@@ -4004,7 +4007,7 @@ msgstr ""
"bushyinguro Nka a Bisanzwe v Gucapa Izina: Bya IDOSIYE Mbere"
#: src/ln.c:483
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot combine --target-directory and --no-target-directory"
msgstr "Kuvanga Intego bushyinguro Na Oya Intego bushyinguro"
@@ -4021,7 +4024,7 @@ msgid ""
msgstr "i Izina: Bya i KIGEZWEHO Ukoresha:"
#: src/logname.c:89
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no login name"
msgstr "Oya Ifashayinjira Izina:"
@@ -4072,7 +4075,7 @@ msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "Imbanziriza"
#: src/ls.c:2249
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "Agaciro kugirango IMPINDURAGACIRO"
@@ -4463,18 +4466,18 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Bya BIHUYE"
#: src/md5sum.c:640
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums"
msgstr "i Nyabibiri Na Umwandiko Amahitamo Ryari:"
#: src/md5sum.c:648
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums"
msgstr "i Imimerere Ihitamo ni Ryari:"
#: src/md5sum.c:655
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums"
msgstr "i Ihitamo ni Ryari:"
@@ -4524,16 +4527,17 @@ msgid ""
msgstr "-M Ubwoko Gushyiraho Ubwoko Nka in OYA a"
#: src/mkfifo.c:91 src/mknod.c:212
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "fifo files not supported"
msgstr "Idosiye OYA"
#: src/mkfifo.c:118 src/mknod.c:123
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode"
msgstr "Sibyo Ubwoko"
#: src/mkfifo.c:123 src/mknod.c:128
+#, c-format
msgid "mode must specify only file permission bits"
msgstr ""
@@ -4582,12 +4586,12 @@ msgid "Fifos do not have major and minor device numbers."
msgstr "OYA Na APAREYE Imibare"
#: src/mknod.c:167
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "block special files not supported"
msgstr "Funga Bidasanzwe Idosiye OYA"
#: src/mknod.c:176
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "character special files not supported"
msgstr "Inyuguti Bidasanzwe Idosiye OYA"
@@ -4681,17 +4685,17 @@ msgid "invalid adjustment %s"
msgstr "Sibyo"
#: src/nice.c:164
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "a command must be given with an adjustment"
msgstr "a Komandi: Na:"
#: src/nice.c:171 src/nice.c:182
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get niceness"
msgstr "Kubona Sisitemu Izina:"
#: src/nice.c:186
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set niceness"
msgstr "Gushyiraho Itariki"
@@ -4776,7 +4780,7 @@ msgstr ""
"Biringaniye Oya Nyobora Iburyo: Biringaniye Nyobora"
#: src/nl.c:280
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "line number overflow"
msgstr "Umurongo Umubare Byarenze urugero"
@@ -4834,7 +4838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/nohup.c:117
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring input"
msgstr "Byose ingingo"
@@ -4849,16 +4853,17 @@ msgid "ignoring input and appending output to %s"
msgstr "Ibisohoka Kuri"
#: src/nohup.c:179
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set the copy of stderr to close on exec"
msgstr "Byanze Kuri Gushyiraho i Gukoporora Bya Kuri Gufunga ku"
#: src/nohup.c:184
+#, c-format
msgid "ignoring input and redirecting stderr to stdout"
msgstr ""
#: src/nohup.c:188
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "failed to redirect standard error"
msgstr "Byanze Kuri Bisanzwe Ikosa"
@@ -5032,7 +5037,7 @@ msgid "invalid character `%c' in type string %s"
msgstr "Sibyo Inyuguti in Ubwoko Ikurikiranyanyuguti"
#: src/od.c:1094
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "Impera Bya Iyinjiza"
@@ -5060,7 +5065,7 @@ msgid "width specification"
msgstr "Ubugari"
#: src/od.c:1767
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "Oya Ubwoko Gicurasi Ryari: Ikurikiranyanyuguti"
@@ -5070,7 +5075,7 @@ msgid "Compatibility mode supports at most one file."
msgstr "Ubwoko ku IDOSIYE"
#: src/od.c:1863
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "Bayite Gusoma Bayite ni Binini"
@@ -5085,7 +5090,7 @@ msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d:Ubugari"
#: src/paste.c:202
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "standard input is closed"
msgstr "Bisanzwe Iyinjiza ni"
@@ -5132,7 +5137,7 @@ msgid "nonportable character %s in file name %s"
msgstr "Inyuguti in IDOSIYE Izina:"
#: src/pathchk.c:282
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "empty file name"
msgstr "Ibisanzwe ubusa IDOSIYE"
@@ -5253,7 +5258,7 @@ msgid ""
msgstr "A Porogaramu Gucapa Ukoresha: Ibisobanuro IDOSIYE"
#: src/pinky.c:616
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "Oya Izina ry'ukoresha ku Ryari: ikoresha L"
@@ -5263,7 +5268,7 @@ msgid "page range"
msgstr "Urutonde"
#: src/pr.c:914
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument"
msgstr "`--Amapaji Ibuze"
@@ -5298,12 +5303,12 @@ msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s"
msgstr "`-Sibyo Umubare Bya Inyuguti"
#: src/pr.c:1102
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel."
msgstr "Umubare Bya Inkingi Ryari: Icapa... in Biteganye"
#: src/pr.c:1106
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot specify both printing across and printing in parallel."
msgstr "Byombi Icapa... Kwambukiranya Na Icapa... in Biteganye"
@@ -5313,7 +5318,7 @@ msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: %s"
msgstr "`-%c'Birenga Inyuguti Cyangwa Sibyo Umubare in i"
#: src/pr.c:1313
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "page width too narrow"
msgstr "Ipaji Ubugari"
@@ -5323,7 +5328,7 @@ msgid "starting page number %<PRIuMAX> exceeds page count %<PRIuMAX>"
msgstr "Ipaji Umubare Ipaji IBARA"
#: src/pr.c:2407
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Page number overflow"
msgstr "Umubare Byarenze urugero"
@@ -5601,7 +5606,7 @@ msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s:Agaciro OYA"
#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "Ibuze Umubare in"
@@ -5725,7 +5730,7 @@ msgid "invalid gap width: %s"
msgstr "Sibyo Umwanya Ubugari"
#: src/ptx.c:2089
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the --copyright option is deprecated; use --version instead"
msgstr "i Kwemerera Ibuze Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ongera ugerageze"
@@ -5752,7 +5757,7 @@ msgid "couldn't find directory entry in %s with matching i-node"
msgstr "Gushaka bushyinguro Icyinjijwe in Na: i"
#: src/pwd.c:306
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring non-option arguments"
msgstr "Ihitamo ingingo"
@@ -5881,7 +5886,7 @@ msgid "failed to close directory %s"
msgstr "Byanze Kuri Kuri"
#: src/remove.c:1377
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr ""
"Cyangwa. Project- Id- Version: basctl\n"
@@ -5899,7 +5904,7 @@ msgid "cannot remove relative-named %s"
msgstr "Gukuraho... bushyinguro"
#: src/remove.c:1432
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot restore current working directory"
msgstr "Kugarura KIGEZWEHO bushyinguro"
@@ -6066,7 +6071,7 @@ msgid "invalid format string: %s"
msgstr "Sibyo Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
#: src/seq.c:362
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"Imiterere Ikurikiranyanyuguti Gicurasi OYA Ryari: Icapa... bingana Ubugari "
@@ -6099,7 +6104,7 @@ msgid "unknown user-ID: %s"
msgstr "Kitazwi Ukoresha:"
#: src/setuidgid.c:109
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set supplemental group"
msgstr "Gushyiraho Itsinda"
@@ -6186,10 +6191,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"* log-structured or journaled file systems, such as those supplied with\n"
-" AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n"
+"AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n"
"\n"
"* file systems that write redundant data and carry on even if some writes\n"
-" fail, such as RAID-based file systems\n"
+"fail, such as RAID-based file systems\n"
"\n"
"* file systems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server\n"
"\n"
@@ -6200,7 +6205,7 @@ msgstr ""
#: src/shred.c:213
msgid ""
"* file systems that cache in temporary locations, such as NFS\n"
-" version 3 clients\n"
+"version 3 clients\n"
"\n"
"* compressed file systems\n"
"\n"
@@ -6328,7 +6333,7 @@ msgid "%s: invalid number of passes"
msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya"
#: src/shred.c:1130 src/shuf.c:331 src/sort.c:2531
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple random sources specified"
msgstr "Igikubo Ibisohoka Idosiye"
@@ -6365,7 +6370,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/shuf.c:285
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple -i options specified"
msgstr "Igikubo L Cyangwa T Amahitamo"
@@ -6380,12 +6385,12 @@ msgid "invalid line count %s"
msgstr "Sibyo Umurongo Ubugari"
#: src/shuf.c:325 src/sort.c:2525
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "multiple output files specified"
msgstr "Igikubo Ibisohoka Idosiye"
#: src/shuf.c:351
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot combine -e and -i options"
msgstr "Kuvanga Ubwoko Na Indango Amahitamo"
@@ -6417,7 +6422,7 @@ msgid "invalid time interval %s"
msgstr "Sibyo Igihe Intera"
#: src/sleep.c:149 src/tail.c:1106
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "Gusoma"
@@ -6699,7 +6704,7 @@ msgid ""
msgstr "Gicurasi a Ingereka B kugirango K kugirango M kugirango 1."
#: src/split.c:194
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Output file suffixes exhausted"
msgstr "IDOSIYE Imigereka"
@@ -6709,7 +6714,7 @@ msgid "creating file %s\n"
msgstr "IDOSIYE"
#: src/split.c:371
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot split in more than one way"
msgstr "Gutandukanya in Birenzeho"
@@ -6734,7 +6739,7 @@ msgid "line count option -%s%c... is too large"
msgstr "Umurongo IBARA Ihitamo ni Binini"
#: src/split.c:519
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "invalid number of lines: 0"
msgstr "Sibyo Umubare Bya Imirongo 0"
@@ -6749,6 +6754,7 @@ msgid "%s%s: invalid directive"
msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ubwoko"
#: src/stat.c:671
+#, c-format
msgid "warning: backslash at end of format"
msgstr ""
@@ -7257,19 +7263,19 @@ msgstr ""
"Cyangwa Nka in C Bidasanzwe Uduciro Cyangwa Kuri Bidasanzwe Inyuguti"
#: src/stty.c:786
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "only one device may be specified"
msgstr "APAREYE Gicurasi"
#: src/stty.c:816
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the options for verbose and stty-readable output styles are\n"
"mutually exclusive"
msgstr "i Amahitamo kugirango Na Ibisohoka Imisusire"
#: src/stty.c:822
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "when specifying an output style, modes may not be set"
msgstr "Ryari: Ibisohoka IMISUSIRE Gicurasi OYA Gushyiraho"
@@ -7319,22 +7325,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
#: src/su.c:246
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "getpass: cannot open /dev/tty"
msgstr "Gufungura"
#: src/su.c:304
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set groups"
msgstr "Gushyiraho Amatsinda"
#: src/su.c:308
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set group id"
msgstr "Gushyiraho Itsinda ID"
#: src/su.c:310
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set user id"
msgstr "Gushyiraho Ukoresha: ID"
@@ -7374,7 +7380,7 @@ msgstr "Ukoresha: OYA"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_WRONGPASSWORD.text
#: src/su.c:499
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect password"
msgstr "ijambobanga si ryo"
@@ -7407,7 +7413,7 @@ msgid ""
msgstr "Byahinduwe Kuri Kuvugurura i hejuru Funga"
#: src/sync.c:74
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring all arguments"
msgstr "Byose ingingo"
@@ -7456,7 +7462,7 @@ msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s:Byanze"
#: src/tac.c:265
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "record too large"
msgstr "Icyabitswe Binini"
@@ -7476,7 +7482,7 @@ msgid "%s: write error"
msgstr "%s:Kwandika Ikosa"
#: src/tac.c:601
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "Mutandukanya ubusa"
@@ -7624,7 +7630,7 @@ msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s:IDOSIYE"
#: src/tail.c:1092
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no files remaining"
msgstr "Oya Idosiye"
@@ -7659,17 +7665,17 @@ msgid "option used in invalid context -- %c"
msgstr ""
#: src/tail.c:1568
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: --retry is useful mainly when following by name"
msgstr "Iburira Ongera ugerageze ni Ryari: ku Izina:"
#: src/tail.c:1572
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "Iburira ni Ryari:"
#: src/tail.c:1575
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "Iburira ni OYA ku iyi Sisitemu"
@@ -7679,7 +7685,7 @@ msgid "cannot follow %s by name"
msgstr "ku Izina:"
#: src/tail.c:1670
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "warning: following standard input indefinitely is ineffective"
msgstr "Iburira Bisanzwe Iyinjiza Kidasobanutse. ni"
@@ -7953,7 +7959,7 @@ msgid ""
msgstr "i D Na T Amahitamo Kwemera Igihe Itariki Imiterere"
#: src/touch.c:344
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot specify times from more than one source"
msgstr "Times Bivuye Birenzeho Inkomoko"
@@ -8084,12 +8090,12 @@ msgid "invalid repeat count %s in [c*n] construct"
msgstr "Sibyo Gusubiramo IBARA in C N"
#: src/tr.c:919
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing character class name `[::]'"
msgstr "Ibuze Inyuguti ishuri Izina:"
#: src/tr.c:922
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "missing equivalence class character `[==]'"
msgstr "Ibuze ishuri Inyuguti"
@@ -8104,46 +8110,46 @@ msgid "%s: equivalence class operand must be a single character"
msgstr "%s:ishuri a UMWE Inyuguti"
#: src/tr.c:1276
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "too many characters in set"
msgstr "Inyuguti in Gushyiraho"
#: src/tr.c:1424
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1"
msgstr "i C Gusubiramo Gicurasi OYA Kugaragara in"
#: src/tr.c:1434
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2"
msgstr "C Gusubiramo Gicurasi Kugaragara in"
#: src/tr.c:1442
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating"
msgstr "[=C Gicurasi OYA Kugaragara in Ryari:"
#: src/tr.c:1455
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty"
msgstr "Ryari: OYA ubusa"
#: src/tr.c:1464
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"when translating with complemented character classes,\n"
"string2 must map all characters in the domain to one"
msgstr "Ryari: Na: Inyuguti Inzego Byose Inyuguti in i Urwego Kuri"
#: src/tr.c:1471
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"when translating, the only character classes that may appear in\n"
"string2 are `upper' and `lower'"
msgstr "Ryari: i Inyuguti Inzego Gicurasi Kugaragara Na"
#: src/tr.c:1480
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating"
msgstr "i C Gicurasi Kugaragara in Ryari:"
@@ -8158,7 +8164,7 @@ msgid "Only one string may be given when deleting without squeezing repeats."
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Gicurasi Ryari:"
#: src/tr.c:1845
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct"
msgstr "Nkuru Na Cyangwa Ntoya"
@@ -8237,7 +8243,7 @@ msgstr ""
"-v Verisiyo Gucapa i M Gucapa i P Gucapa i i Gucapa i o Sisitemu Gucapa i"
#: src/uname.c:236
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get system name"
msgstr "Kubona Sisitemu Izina:"
@@ -8264,12 +8270,12 @@ msgstr ""
"imyanya a"
#: src/unexpand.c:161
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "tabs are too far apart"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/unexpand.c:512
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "tab stop value is too large"
msgstr "Isunika Guhagarara ni Binini"
@@ -8325,7 +8331,7 @@ msgid ""
msgstr "A Umwanya ni a Gukoresha Bya Hanyuma Inyuguti Mbere"
#: src/uniq.c:341
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "too many repeated lines"
msgstr "byasubiyemo Imirongo"
@@ -8345,7 +8351,7 @@ msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "Sibyo Umubare Bya Bayite Kuri Kugereranya#"
#: src/uniq.c:536
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "Icapa... Byose Imirongo Na Gusubiramo ni"
@@ -8369,7 +8375,7 @@ msgid "cannot unlink %s"
msgstr "Kureka guhuza"
#: src/uptime.c:108
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't get boot time"
msgstr "Kubona Igihe"
@@ -8678,7 +8684,7 @@ msgid ""
msgstr "ni OYA Gukoresha Nka ni M Cyangwa"
#: src/who.c:765
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "i Cyavanyweho in a Gukoresha u"
@@ -8710,6 +8716,20 @@ msgid ""
msgstr "Ibisohoka a Umurongo Na: Byose S Cyangwa"
#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change owner and permissions of %s"
+#~ msgstr "Guhindura>> Uruhushya Bya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " -e enable interpretation of backslash escapes\n"
+#~ " -E disable interpretation of backslash escapes (default)\n"
+#~ msgstr "-E Gushoboza Bya E Bya Mburabuzi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "appending output to %s"
+#~ msgstr "Ibisohoka Kuri"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "cannot change owner and/or group of %s"
#~ msgstr "Guhindura>> Na Cyangwa Itsinda Bya"
@@ -8729,12 +8749,6 @@ msgstr "Ibisohoka a Umurongo Na: Byose S Cyangwa"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ " -e enable interpretation of backslash escapes\n"
-#~ " -E disable interpretation of backslash escapes (default)\n"
-#~ msgstr "-E Gushoboza Bya E Bya Mburabuzi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "warning: unportable BRE: %s: using `^' as the first character\n"
#~ "of the basic regular expression is not portable; it is being ignored"
#~ msgstr "Iburira ikoresha Nka i Itangira i BASIC Ibisanzwe imvugo ni OYA ni"