summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po36
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a1ec12023..308cda97f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,10 +10,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.1.1\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-07 17:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-17 22:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-18 18:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-09 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -964,6 +964,7 @@ msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
msgstr "Składnia: %s [OPCJA]... LEWY_PLIK PRAWY_PLIK\n"
#: src/comm.c:76
+#, fuzzy
msgid ""
"Compare sorted files LEFT_FILE and RIGHT_FILE line by line.\n"
"\n"
@@ -2060,9 +2061,9 @@ msgid "cannot set date"
msgstr "ustawienie daty niemożliwe"
#: src/date.c:529
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "time %s is out of range"
-msgstr "pozycja w pliku spoza zakresu"
+msgstr "czas %s jest spoza zakresu"
#: src/dd.c:287 src/tty.c:68 src/uname.c:109 src/whoami.c:53
#, c-format
@@ -6028,7 +6029,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width wypełnienie zerami do równej szerokości\n"
#: src/seq.c:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1. That is, an\n"
@@ -6040,11 +6041,14 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
"\n"
-"Jeżeli PIERWSZA lub KROK są pominięte, mają wartość 1.\n"
+"Jeżeli PIERWSZA lub KROK są pominięte, mają wartość 1. Tzn. jeżeli KROK "
+"jest\n"
+"pominięty, domyślnie ma wartość 1, nawet jeżeli OSTATNIA jest mniejsza od\n"
+"PIERWSZEJ.\n"
"PIERWSZA, KROK i OSTATNIA są interpretowane jako liczby zmiennoprzecinkowe.\n"
"KROK powinien być dodatni, jeśli PIERWSZA jest mniejsza od OSTATNIEJ lub\n"
"ujemny w przeciwnym wypadku. Podany FORMAT musi zawierać dokładnie jeden\n"
-"ze zmiennoprzecinkowych formatów wyjścia %e, %f lub %g.\n"
+"ze zmiennoprzecinkowych formatów wyjścia: %e, %f lub %g\n"
#: src/seq.c:121
#, c-format
@@ -6403,14 +6407,15 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=ROZM ROZMIAR głównego bufora pamięci\n"
#: src/sort.c:312
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
-" -T, --temporary-directory=DIR use DIR for temporaries, not $TMPDIR or %s\n"
+" -T, --temporary-directory=DIR use DIR for temporaries, not $TMPDIR or %"
+"s;\n"
" multiple options specify multiple directories\n"
-" -u, --unique with -c: check for strict ordering\n"
-" otherwise: output only the first of an equal "
+" -u, --unique with -c, check for strict ordering;\n"
+" without -c, output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
" -t, --field-separator=SEP użycie SEPARATORA zamiast przejścia\n"
@@ -8521,7 +8526,7 @@ msgstr "nie można usunąć %s"
# pola tabelki wymagaja poprawienia szerokosci -pk
#: src/uptime.c:128
msgid "couldn't get boot time"
-msgstr "uzyskanie czasu startu systemu niemożliwe"
+msgstr "sprawdzenie czasu startu systemu jest niemożliwe"
#: src/uptime.c:136
#, c-format
@@ -8539,7 +8544,7 @@ msgstr "pm"
#: src/uptime.c:142
#, c-format
msgid " ??:???? up "
-msgstr ""
+msgstr " ??:???? up "
#: src/uptime.c:144
#, c-format
@@ -8796,6 +8801,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Powtarzanie na wyjściu linii ze wszystkimi podanymi ŁAŃCUCH(AMI) albo `y'\n"
"\n"
-
-#~ msgid "*** invalid date/time ***"
-#~ msgstr "*** błędna data/czas ***"