diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 341 |
1 files changed, 204 insertions, 137 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils-5.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-09 16:21-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 20:27+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -49,6 +49,7 @@ msgstr "Baliozko argumentuak hauek dira:" #: src/head.c:350 src/head.c:758 src/head.c:799 src/od.c:966 src/paste.c:143 #: src/shuf.c:408 src/tail.c:309 src/tail.c:1097 src/tr.c:1562 src/tr.c:1785 #: src/tr.c:1888 src/unexpand.c:434 src/unexpand.c:450 +#, c-format msgid "write error" msgstr "idazketa errorea" @@ -261,16 +262,17 @@ msgstr "ezin da %s direktorioa sortu" msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "ezin da %s-(r)en baimenak aldatu" -#: lib/obstack.c:433 lib/obstack.c:435 lib/xalloc-die.c:37 src/csplit.c:238 +#: lib/obstack.c:433 lib/obstack.c:435 lib/xalloc-die.c:37 src/csplit.c:237 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agortuta" #: lib/openat-die.c:36 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "unable to record current working directory" msgstr "Inprimatu Fitxategi-izena - e e" #: lib/openat-die.c:49 src/df.c:520 +#, c-format msgid "failed to return to initial working directory" msgstr "" @@ -317,6 +319,7 @@ msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)" msgstr "arriskutsua da errekurtsiboki erabiltzea %s-n (%s-(r)en berdina" #: lib/root-dev-ino.h:26 +#, c-format msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe" msgstr "erabili --no-preserve-root segurtasun neurri hau ekiditeko" @@ -491,11 +494,12 @@ msgstr "" "%s, %s,·eta beste batzuk idatzia.\n" #: lib/xmemxfrm.c:57 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "string transformation failed" msgstr "kate konparaketak huts egin du" #: lib/xmemxfrm.c:58 lib/xmemcoll.c:51 src/expr.c:769 +#, c-format msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem." msgstr "Ezarri LC_ALL='C' arazo hau une batez konpontzeko" @@ -510,6 +514,7 @@ msgid "invalid argument: %s" msgstr "baliogabeko argumentua: %s" #: lib/xmemcoll.c:50 src/expr.c:768 +#, c-format msgid "string comparison failed" msgstr "kate konparaketak huts egin du" @@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "Alderatutako bi kateak %s eta %s izan dira." #: src/base64.c:61 src/basename.c:51 src/cat.c:91 src/chgrp.c:109 #: src/chmod.c:325 src/chown.c:90 src/chroot.c:42 src/cksum.c:264 -#: src/comm.c:69 src/cp.c:154 src/csplit.c:1450 src/cut.c:184 src/date.c:128 +#: src/comm.c:69 src/cp.c:154 src/csplit.c:1449 src/cut.c:184 src/date.c:128 #: src/dd.c:400 src/df.c:721 src/dircolors.c:101 src/dirname.c:45 src/du.c:276 #: src/echo.c:60 src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:98 src/factor.c:70 #: src/fmt.c:269 src/fold.c:66 src/head.c:105 src/hostid.c:44 @@ -587,7 +592,7 @@ msgstr "" #: src/base64.c:89 src/basename.c:74 src/cat.c:128 src/chgrp.c:164 #: src/chmod.c:356 src/chown.c:159 src/chroot.c:60 src/cksum.c:279 -#: src/comm.c:94 src/cp.c:253 src/csplit.c:1492 src/cut.c:235 src/date.c:241 +#: src/comm.c:94 src/cp.c:253 src/csplit.c:1491 src/cut.c:235 src/date.c:241 #: src/dd.c:508 src/df.c:760 src/dircolors.c:122 src/dirname.c:68 src/du.c:344 #: src/echo.c:98 src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:166 src/factor.c:90 #: src/fmt.c:300 src/fold.c:89 src/head.c:140 src/hostid.c:57 @@ -612,13 +617,14 @@ msgstr "" "\n" "Programa-erroreen berri emateko idatzi hona: <%s>.\n" -#: src/base64.c:177 src/base64.c:210 src/csplit.c:283 src/csplit.c:1439 +#: src/base64.c:177 src/base64.c:210 src/csplit.c:282 src/csplit.c:1438 #: src/join.c:243 src/shuf.c:401 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:204 src/tr.c:1586 +#, c-format msgid "read error" msgstr "irakurketa errorea" #: src/base64.c:221 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "invalid input" msgstr "baliogabea zabalera" @@ -640,6 +646,7 @@ msgid "extra operand %s" msgstr "`%s' eragigai extra" #: src/base64.c:302 src/cat.c:785 +#, c-format msgid "closing standard input" msgstr "sarrera estandarra itxitzen" @@ -670,12 +677,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/basename.c:118 src/chgrp.c:282 src/chmod.c:476 src/chown.c:295 -#: src/chroot.c:84 src/comm.c:270 src/csplit.c:1387 src/dirname.c:95 +#: src/chroot.c:84 src/comm.c:270 src/csplit.c:1386 src/dirname.c:95 #: src/expr.c:211 src/join.c:907 src/link.c:82 src/mkdir.c:151 #: src/mkfifo.c:109 src/mknod.c:141 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:158 #: src/printf.c:669 src/readlink.c:146 src/rm.c:333 src/rmdir.c:197 #: src/seq.c:325 src/setuidgid.c:95 src/sleep.c:122 src/stat.c:914 #: src/tr.c:1724 src/unlink.c:80 +#, c-format msgid "missing operand" msgstr "" @@ -732,6 +740,7 @@ msgid "cannot do ioctl on %s" msgstr "aktibatuta" #: src/cat.c:643 src/dd.c:1668 src/sort.c:273 src/tee.c:163 src/yes.c:92 +#, c-format msgid "standard output" msgstr "irteera estandarra" @@ -838,15 +847,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/chgrp.c:263 src/chown.c:276 +#, c-format msgid "-R --dereference requires either -H or -L" msgstr "" #: src/chgrp.c:269 src/chown.c:282 +#, c-format msgid "-R -h requires -P" msgstr "" #: src/chgrp.c:284 src/chmod.c:478 src/chown.c:297 src/comm.c:272 -#: src/csplit.c:1389 src/join.c:909 src/link.c:84 src/mknod.c:143 +#: src/csplit.c:1388 src/join.c:909 src/link.c:84 src/mknod.c:143 #: src/setuidgid.c:97 src/tr.c:1727 #, fuzzy, c-format msgid "missing operand after %s" @@ -911,6 +922,7 @@ msgid "%s: new permissions are %s, not %s" msgstr "baimenak errepikatu arte" #: src/chmod.c:304 src/chown-core.c:460 src/du.c:650 +#, c-format msgid "fts_read failed" msgstr "" @@ -965,6 +977,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/chmod.c:463 +#, c-format msgid "cannot combine mode and --reference options" msgstr "" @@ -1141,6 +1154,7 @@ msgid "cannot change root directory to %s" msgstr "" #: src/chroot.c:92 +#, c-format msgid "cannot chdir to root directory" msgstr "" @@ -1219,7 +1233,7 @@ msgstr "" msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "errepikatu arte" -#: src/copy.c:260 src/csplit.c:648 src/du.c:951 src/fmt.c:431 src/head.c:849 +#: src/copy.c:260 src/csplit.c:647 src/du.c:951 src/fmt.c:431 src/head.c:849 #: src/split.c:540 src/tac.c:544 src/tail.c:1295 src/wc.c:680 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" @@ -1440,7 +1454,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kopiatu ITURBURUA edo ITURBURUA DIREKTORIOA e e" -#: src/cp.c:168 src/csplit.c:1463 src/cut.c:196 src/df.c:731 src/du.c:288 +#: src/cp.c:168 src/csplit.c:1462 src/cut.c:196 src/df.c:731 src/du.c:288 #: src/expand.c:120 src/fmt.c:279 src/fold.c:79 src/head.c:119 #: src/install.c:635 src/kill.c:104 src/ln.c:333 src/ls.c:4255 src/mkdir.c:64 #: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:301 src/nl.c:186 src/paste.c:427 @@ -1656,7 +1670,7 @@ msgstr "da a" #: src/cp.c:552 src/install.c:324 src/ln.c:475 src/mv.c:436 src/shred.c:1177 #: src/touch.c:412 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "missing file operand" msgstr "zerrenda -" @@ -1666,31 +1680,32 @@ msgid "missing destination file operand after %s" msgstr "errepikatu arte" #: src/cp.c:563 src/install.c:335 src/mv.c:447 +#, c-format msgid "Cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)" msgstr "" #: src/cp.c:678 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "with --parents, the destination must be a directory" msgstr "a" #: src/cp.c:948 src/mv.c:391 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --reply option is deprecated; use -i or -f instead" msgstr "da erabili horren ordez" #: src/cp.c:964 src/ln.c:435 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "aktibatuta uneko" #: src/cp.c:971 src/install.c:280 src/ln.c:440 src/mv.c:398 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "multiple target directories specified" msgstr "irteera fitxategi anitz espezifikatu dira" #: src/cp.c:1016 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "eta" @@ -1699,131 +1714,132 @@ msgstr "eta" msgid "backup type" msgstr "mota" -#: src/csplit.c:540 +#: src/csplit.c:539 +#, c-format msgid "input disappeared" msgstr "" -#: src/csplit.c:668 src/csplit.c:679 +#: src/csplit.c:667 src/csplit.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "-" -#: src/csplit.c:708 +#: src/csplit.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: line number out of range" msgstr "-" -#: src/csplit.c:711 src/csplit.c:760 +#: src/csplit.c:710 src/csplit.c:759 #, fuzzy, c-format msgid " on repetition %s\n" msgstr "aktibatuta e" -#: src/csplit.c:754 +#: src/csplit.c:753 #, c-format msgid "%s: %s: match not found" msgstr "" -#: src/csplit.c:818 src/csplit.c:858 src/nl.c:353 src/tac.c:275 -#, fuzzy +#: src/csplit.c:817 src/csplit.c:857 src/nl.c:353 src/tac.c:275 +#, fuzzy, c-format msgid "error in regular expression search" msgstr "in bilatu" -#: src/csplit.c:983 +#: src/csplit.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "write error for %s" msgstr "idazketa errorea `%s'-rentzat" -#: src/csplit.c:1059 +#: src/csplit.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "%s: integer expected after delimiter" msgstr "geroago" -#: src/csplit.c:1075 +#: src/csplit.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "da in" -#: src/csplit.c:1085 +#: src/csplit.c:1084 #, fuzzy, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "eta" -#: src/csplit.c:1112 +#: src/csplit.c:1111 #, c-format msgid "%s: closing delimiter `%c' missing" msgstr "" -#: src/csplit.c:1129 +#: src/csplit.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "baliogabea" -#: src/csplit.c:1162 +#: src/csplit.c:1161 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: baliogabeko eredua" -#: src/csplit.c:1165 +#: src/csplit.c:1164 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "" -#: src/csplit.c:1171 +#: src/csplit.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "line number %s is smaller than preceding line number, %s" msgstr "da" -#: src/csplit.c:1177 +#: src/csplit.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "warning: line number %s is the same as preceding line number" msgstr "da" -#: src/csplit.c:1230 -#, fuzzy +#: src/csplit.c:1229 +#, fuzzy, c-format msgid "invalid format width" msgstr "baliogabea zabalera" -#: src/csplit.c:1251 -#, fuzzy +#: src/csplit.c:1250 +#, fuzzy, c-format msgid "invalid format precision" msgstr "baliogabea" -#: src/csplit.c:1272 -#, fuzzy +#: src/csplit.c:1271 +#, fuzzy, c-format msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "in" -#: src/csplit.c:1278 +#: src/csplit.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "baliogabea in" -#: src/csplit.c:1281 +#: src/csplit.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "baliogabea in" -#: src/csplit.c:1304 +#: src/csplit.c:1303 #, fuzzy, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "in" -#: src/csplit.c:1319 +#: src/csplit.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "in" -#: src/csplit.c:1363 +#: src/csplit.c:1362 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: baliogabeko zenbakia" -#: src/csplit.c:1454 +#: src/csplit.c:1453 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Erabilera: %s [AUKERA]... FITXATEGI EREDUA...\n" -#: src/csplit.c:1458 +#: src/csplit.c:1457 #, fuzzy msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx00', `xx01', ...,\n" @@ -1831,7 +1847,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Irteera - FITXATEGIA bider - e e" -#: src/csplit.c:1466 +#: src/csplit.c:1465 #, fuzzy, c-format msgid "" " -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n" @@ -1842,7 +1858,7 @@ msgstr "" " AURRIZKIA erabili AURRIZKIA horren ordez -\n" " aktibatuta e" -#: src/csplit.c:1471 +#: src/csplit.c:1470 #, fuzzy msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" @@ -1853,14 +1869,14 @@ msgstr "" " -\n" " hutsik hutsik e" -#: src/csplit.c:1478 +#: src/csplit.c:1477 #, fuzzy msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "FITXATEGIA da maiatzak e" -#: src/csplit.c:1482 +#: src/csplit.c:1481 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2204,6 +2220,7 @@ msgstr "" #: src/md5sum.c:720 src/od.c:910 src/od.c:1932 src/pr.c:1178 src/pr.c:1381 #: src/pr.c:1503 src/stty.c:841 src/tac.c:535 src/tee.c:126 src/tr.c:1894 #: src/tsort.c:527 src/wc.c:212 +#, c-format msgid "standard input" msgstr "sarrera estandarra" @@ -2213,17 +2230,17 @@ msgid "invalid date %s" msgstr "baliogabea" #: src/date.c:401 src/date.c:435 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "multiple output formats specified" msgstr "irteera fitxategi anitz espezifikatu dira" #: src/date.c:413 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive" msgstr "errepikatu arte" #: src/date.c:420 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the options to print and set the time may not be used together" msgstr "eta maiatzak" @@ -2236,6 +2253,7 @@ msgid "" msgstr "a edozein a honekin." #: src/date.c:518 +#, c-format msgid "cannot set date" msgstr "ezin da data ezarri" @@ -2499,21 +2517,22 @@ msgid "invalid number %s" msgstr "baliogabea" #: src/dd.c:958 +#, c-format msgid "cannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}" msgstr "" #: src/dd.c:960 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot combine block and unblock" msgstr "ezin dira biak, erabiltzailea eta taldea, alde batera utzi" #: src/dd.c:962 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot combine lcase and ucase" msgstr "eta" #: src/dd.c:964 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot combine excl and nocreat" msgstr "honekin edo" @@ -2537,10 +2556,12 @@ msgid "offset overflow while reading file %s" msgstr "" #: src/dd.c:1216 +#, c-format msgid "warning: screwy file offset after failed read" msgstr "" #: src/dd.c:1220 +#, c-format msgid "cannot work around kernel bug after all" msgstr "" @@ -2615,6 +2636,7 @@ msgid " Mounted on\n" msgstr " Non muntatua\n" #: src/df.c:453 +#, c-format msgid "cannot get current directory" msgstr "ezin da uneko direktorioa lortu" @@ -2703,7 +2725,7 @@ msgstr "" "Z, Y.\n" #: src/df.c:816 src/du.c:759 src/ls.c:1567 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --kilobytes option is deprecated; use -k instead" msgstr "da erabili horren ordez" @@ -2722,6 +2744,7 @@ msgid "%scannot read table of mounted file systems" msgstr "%sezin da irakurri muntaturiko fitxategi-sistemen taula" #: src/df.c:945 +#, c-format msgid "no file systems processed" msgstr "" @@ -2769,7 +2792,7 @@ msgid "<internal>" msgstr "<barneko>" #: src/dircolors.c:448 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "the options to output dircolors' internal database and\n" "to select a shell syntax are mutually exclusive" @@ -2780,7 +2803,7 @@ msgid "File operands cannot be combined with --print-database (-p)." msgstr "" #: src/dircolors.c:481 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "ez eta ez mota" @@ -2927,7 +2950,7 @@ msgid "total" msgstr "guztira" #: src/du.c:749 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n" "change to be the same as that of --dereference-args (-D)" @@ -2939,17 +2962,17 @@ msgid "invalid maximum depth %s" msgstr "baliogabea gehienezkoa" #: src/du.c:786 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --megabytes option is deprecated; use -m instead" msgstr "da erabili horren ordez" #: src/du.c:868 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot both summarize and show all entries" msgstr "eta" #: src/du.c:875 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0" msgstr "da 0" @@ -3083,16 +3106,17 @@ msgid "tab size contains invalid character(s): %s" msgstr "tamaina hau daukana baliogabea" #: src/expand.c:214 src/unexpand.c:233 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "tab size cannot be 0" msgstr "tamaina 0" #: src/expand.c:216 src/unexpand.c:235 +#, c-format msgid "tab sizes must be ascending" msgstr "" #: src/expand.c:333 src/expand.c:352 src/unexpand.c:381 src/unexpand.c:428 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "input line is too long" msgstr "Taldearen izena luzeegia" @@ -3213,20 +3237,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/expr.c:175 +#, c-format msgid "syntax error" msgstr "sintasi errorea" #: src/expr.c:464 src/ptx.c:292 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "error in regular expression matcher" msgstr "in bilatu" #: src/expr.c:639 src/expr.c:697 +#, c-format msgid "non-numeric argument" msgstr "" #: src/expr.c:651 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "division by zero" msgstr "bider" @@ -3479,11 +3505,12 @@ msgid "cannot set name to %s" msgstr "ezin izan da ostalari-izen bezala `%s' ezarri" #: src/hostname.c:106 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" msgstr "uneko" #: src/hostname.c:114 +#, c-format msgid "cannot determine hostname" msgstr "ezin izan da ostalari-izena zehaztu" @@ -3520,12 +3547,12 @@ msgid "" msgstr "edozein - e" #: src/id.c:152 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot print only user and only group" msgstr "eta taldea" #: src/id.c:156 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot print only names or real IDs in default format" msgstr "edo in lehenetsia" @@ -3545,7 +3572,7 @@ msgid "cannot find name for group ID %lu" msgstr "errepikatu arte taldea IDa" #: src/id.c:271 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot get supplemental group list" msgstr "taldea zerrenda" @@ -3554,12 +3581,12 @@ msgid " groups=" msgstr " taldeak=" #: src/install.c:305 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the strip option may not be used when installing a directory" msgstr "maiatzak a" #: src/install.c:308 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "target directory not allowed when installing a directory" msgstr "maiatzak a" @@ -3579,14 +3606,17 @@ msgid "cannot set time stamps for %s" msgstr "errepikatu arte" #: src/install.c:534 +#, c-format msgid "fork system call failed" msgstr "" #: src/install.c:538 +#, c-format msgid "cannot run strip" msgstr "" #: src/install.c:545 +#, c-format msgid "strip failed" msgstr "" @@ -3768,10 +3798,12 @@ msgid "incompatible join fields %lu, %lu" msgstr "" #: src/join.c:826 +#, c-format msgid "conflicting empty-field replacement strings" msgstr "" #: src/join.c:867 src/sort.c:2547 +#, c-format msgid "empty tab" msgstr "tabulazioa hutsa" @@ -3781,10 +3813,12 @@ msgid "multi-character tab %s" msgstr "baliogabea" #: src/join.c:877 src/sort.c:2563 +#, c-format msgid "incompatible tabs" msgstr "" #: src/join.c:934 +#, c-format msgid "both files cannot be standard input" msgstr "" @@ -3850,16 +3884,17 @@ msgid "%s: multiple signals specified" msgstr "" #: src/kill.c:347 +#, c-format msgid "multiple -l or -t options specified" msgstr "-l edo -t aukera anitz espezifikatu dira" #: src/kill.c:364 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot combine signal with -l or -t" msgstr "honekin edo" #: src/kill.c:370 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no process ID specified" msgstr "ez IDa" @@ -4003,7 +4038,7 @@ msgstr "" " - lehenago e" #: src/ln.c:483 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Cannot combine --target-directory and --no-target-directory" msgstr "da a" @@ -4020,7 +4055,7 @@ msgid "" msgstr "Inprimatu - e e" #: src/logname.c:89 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no login name" msgstr "ez" @@ -4068,7 +4103,7 @@ msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "" #: src/ls.c:2249 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "balioa errepikatu arte" @@ -4500,18 +4535,18 @@ msgstr[0] "ABISUA -" msgstr[1] "ABISUA -" #: src/md5sum.c:640 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums" msgstr "eta testua" #: src/md5sum.c:648 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "da" #: src/md5sum.c:655 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "da" @@ -4562,15 +4597,17 @@ msgid "" msgstr "m modua modua in a e" #: src/mkfifo.c:91 src/mknod.c:212 +#, c-format msgid "fifo files not supported" msgstr "fifo fitxategiek ez dute euskarririk" #: src/mkfifo.c:118 src/mknod.c:123 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "invalid mode" msgstr "baliogabea modua" #: src/mkfifo.c:123 src/mknod.c:128 +#, c-format msgid "mode must specify only file permission bits" msgstr "" @@ -4622,10 +4659,12 @@ msgid "Fifos do not have major and minor device numbers." msgstr "baliogabea gailua" #: src/mknod.c:167 +#, c-format msgid "block special files not supported" msgstr "" #: src/mknod.c:176 +#, c-format msgid "character special files not supported" msgstr "" @@ -4725,17 +4764,17 @@ msgid "invalid adjustment %s" msgstr "baliogabeko argumentua: %s" #: src/nice.c:164 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "a command must be given with an adjustment" msgstr "a honekin" #: src/nice.c:171 src/nice.c:182 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot get niceness" msgstr "ezin da sistemaren izena lortu" #: src/nice.c:186 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot set niceness" msgstr "ezin da data ezarri" @@ -4822,7 +4861,7 @@ msgstr "" " right e e" #: src/nl.c:280 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "line number overflow" msgstr "da" @@ -4883,6 +4922,7 @@ msgid "" msgstr "Exekutatu KOMANDOA e e" #: src/nohup.c:117 +#, c-format msgid "ignoring input" msgstr "" @@ -4897,15 +4937,17 @@ msgid "ignoring input and appending output to %s" msgstr "irteera %s-ri eransten" #: src/nohup.c:179 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "failed to set the copy of stderr to close on exec" msgstr "kopiatu - aktibatuta" #: src/nohup.c:184 +#, c-format msgid "ignoring input and redirecting stderr to stdout" msgstr "" #: src/nohup.c:188 +#, c-format msgid "failed to redirect standard error" msgstr "" @@ -5092,7 +5134,7 @@ msgid "invalid character `%c' in type string %s" msgstr "baliogabea in mota" #: src/od.c:1094 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "-" @@ -5118,7 +5160,7 @@ msgid "width specification" msgstr "zabalera espezifikazioa" #: src/od.c:1767 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "ez mota maiatzak" @@ -5128,7 +5170,7 @@ msgid "Compatibility mode supports at most one file." msgstr "modua hirukoa" #: src/od.c:1863 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "da" @@ -5143,6 +5185,7 @@ msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "zabalera e" #: src/paste.c:202 +#, c-format msgid "standard input is closed" msgstr "sarrera estandarra itxita dago" @@ -5191,7 +5234,7 @@ msgid "nonportable character %s in file name %s" msgstr "baliogabea in modua" #: src/pathchk.c:282 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "empty file name" msgstr "fitxategi erregular hutsa" @@ -5317,7 +5360,7 @@ msgid "" msgstr "programa e" #: src/pinky.c:616 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "ez" @@ -5326,6 +5369,7 @@ msgid "page range" msgstr "" #: src/pr.c:914 +#, c-format msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument" msgstr "" @@ -5360,12 +5404,12 @@ msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s" msgstr "M baliogabea -" #: src/pr.c:1102 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel." msgstr "- zutabetan in." #: src/pr.c:1106 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Cannot specify both printing across and printing in parallel." msgstr "eta in." @@ -5375,7 +5419,7 @@ msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: %s" msgstr "edo baliogabea in" #: src/pr.c:1313 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "page width too narrow" msgstr "zabalera" @@ -5385,7 +5429,7 @@ msgid "starting page number %<PRIuMAX> exceeds page count %<PRIuMAX>" msgstr "" #: src/pr.c:2407 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Page number overflow" msgstr "da" @@ -5715,7 +5759,7 @@ msgid "%s: value not completely converted" msgstr "balioa" #: src/printf.c:257 src/printf.c:284 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "in" @@ -5839,7 +5883,7 @@ msgid "invalid gap width: %s" msgstr "baliogabea zabalera" #: src/ptx.c:2089 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the --copyright option is deprecated; use --version instead" msgstr "da erabili horren ordez" @@ -5866,6 +5910,7 @@ msgid "couldn't find directory entry in %s with matching i-node" msgstr "" #: src/pwd.c:306 +#, c-format msgid "ignoring non-option arguments" msgstr "" @@ -5990,7 +6035,7 @@ msgid "failed to close directory %s" msgstr "huts egin da %s irekitzen" #: src/remove.c:1377 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "edo" @@ -6000,7 +6045,7 @@ msgid "cannot remove relative-named %s" msgstr "ezin da %s kendu" #: src/remove.c:1432 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot restore current working directory" msgstr "ezin da uneko direktorioa lortu" @@ -6176,7 +6221,7 @@ msgid "invalid format string: %s" msgstr "baliogabea" #: src/seq.c:362 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "maiatzak zabalera" @@ -6208,7 +6253,7 @@ msgid "unknown user-ID: %s" msgstr "erabiltzile-ID ezezaguna: %s" #: src/setuidgid.c:109 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot set supplemental group" msgstr "taldea" @@ -6294,10 +6339,10 @@ msgstr "Oharra aktibatuta a garrantzitsua in da uneko - aktibatuta da e e" #, fuzzy msgid "" "* log-structured or journaled file systems, such as those supplied with\n" -" AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n" +"AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n" "\n" "* file systems that write redundant data and carry on even if some writes\n" -" fail, such as RAID-based file systems\n" +"fail, such as RAID-based file systems\n" "\n" "* file systems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server\n" "\n" @@ -6309,7 +6354,7 @@ msgstr "" #: src/shred.c:213 msgid "" "* file systems that cache in temporary locations, such as NFS\n" -" version 3 clients\n" +"version 3 clients\n" "\n" "* compressed file systems\n" "\n" @@ -6437,7 +6482,7 @@ msgid "%s: invalid number of passes" msgstr "baliogabea -" #: src/shred.c:1130 src/shuf.c:331 src/sort.c:2531 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "multiple random sources specified" msgstr "irteera fitxategi anitz espezifikatu dira" @@ -6477,7 +6522,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/shuf.c:285 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "multiple -i options specified" msgstr "-l edo -t aukera anitz espezifikatu dira" @@ -6492,11 +6537,12 @@ msgid "invalid line count %s" msgstr "baliogabea zabalera" #: src/shuf.c:325 src/sort.c:2525 +#, c-format msgid "multiple output files specified" msgstr "irteera fitxategi anitz espezifikatu dira" #: src/shuf.c:351 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot combine -e and -i options" msgstr "honekin edo" @@ -6529,6 +6575,7 @@ msgid "invalid time interval %s" msgstr "baliogabea" #: src/sleep.c:149 src/tail.c:1106 +#, c-format msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" @@ -6807,7 +6854,7 @@ msgid "" msgstr "maiatzak a errepikatu arte errepikatu arte m errepikatu arte e" #: src/split.c:194 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Output file suffixes exhausted" msgstr "Irteera" @@ -6817,7 +6864,7 @@ msgid "creating file %s\n" msgstr "`%s' fitxategia sortzen\n" #: src/split.c:371 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot split in more than one way" msgstr "in" @@ -6842,7 +6889,7 @@ msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "da" #: src/split.c:519 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "invalid number of lines: 0" msgstr "baliogabea - lerroz behin 0" @@ -6857,7 +6904,7 @@ msgid "%s%s: invalid directive" msgstr "%%%c. direktiba baliogabea" #: src/stat.c:671 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: backslash at end of format" msgstr "baliogabea -" @@ -7439,19 +7486,19 @@ msgid "" msgstr "eta Handiagotu da edo in edo edo desgaitu e" #: src/stty.c:786 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "only one device may be specified" msgstr "gailua maiatzak" #: src/stty.c:816 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "the options for verbose and stty-readable output styles are\n" "mutually exclusive" msgstr "errepikatu arte eta" #: src/stty.c:822 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "when specifying an output style, modes may not be set" msgstr "maiatzak" @@ -7501,19 +7548,22 @@ msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" #: src/su.c:246 +#, c-format msgid "getpass: cannot open /dev/tty" msgstr "" #: src/su.c:304 +#, c-format msgid "cannot set groups" msgstr "ezin dira taldeak ezarri" #: src/su.c:308 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "cannot set group id" msgstr "taldea" #: src/su.c:310 +#, c-format msgid "cannot set user id" msgstr "ezin da erabiltzailearen id-a ezarri" @@ -7555,6 +7605,7 @@ msgid "user %s does not exist" msgstr "%s erabiltzaileak ez du existitzen" #: src/su.c:499 +#, c-format msgid "incorrect password" msgstr "pasahitza ez da zuzena" @@ -7588,6 +7639,7 @@ msgid "" msgstr "Behartu e e" #: src/sync.c:74 +#, c-format msgid "ignoring all arguments" msgstr "" @@ -7633,7 +7685,7 @@ msgid "%s: seek failed" msgstr "" #: src/tac.c:265 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "record too large" msgstr "%s luzeegia da" @@ -7653,7 +7705,7 @@ msgid "%s: write error" msgstr "idazketa errorea" #: src/tac.c:601 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "separator cannot be empty" msgstr "bereizlea hutsik" @@ -7812,7 +7864,7 @@ msgid "%s: file truncated" msgstr "" #: src/tail.c:1092 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no files remaining" msgstr "ez" @@ -7847,17 +7899,17 @@ msgid "option used in invalid context -- %c" msgstr "" #: src/tail.c:1568 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: --retry is useful mainly when following by name" msgstr "da bider" #: src/tail.c:1572 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "PID enoratua PID da" #: src/tail.c:1575 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "PID da aktibatuta uneko" @@ -7867,7 +7919,7 @@ msgid "cannot follow %s by name" msgstr "bider" #: src/tail.c:1670 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "warning: following standard input indefinitely is ineffective" msgstr "da" @@ -8184,6 +8236,7 @@ msgid "" msgstr "eta e" #: src/touch.c:344 +#, c-format msgid "cannot specify times from more than one source" msgstr "" @@ -8335,10 +8388,12 @@ msgid "invalid repeat count %s in [c*n] construct" msgstr "baliogabea in e" #: src/tr.c:919 +#, c-format msgid "missing character class name `[::]'" msgstr "" #: src/tr.c:922 +#, c-format msgid "missing equivalence class character `[==]'" msgstr "" @@ -8353,46 +8408,46 @@ msgid "%s: equivalence class operand must be a single character" msgstr "a" #: src/tr.c:1276 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "too many characters in set" msgstr "in" #: src/tr.c:1424 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1" msgstr "maiatzak in" #: src/tr.c:1434 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2" msgstr "maiatzak in" #: src/tr.c:1442 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating" msgstr "maiatzak in" #: src/tr.c:1455 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty" msgstr "hutsik" #: src/tr.c:1464 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "when translating with complemented character classes,\n" "string2 must map all characters in the domain to one" msgstr "honekin in" #: src/tr.c:1471 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "" "when translating, the only character classes that may appear in\n" "string2 are `upper' and `lower'" msgstr "maiatzak in eta" #: src/tr.c:1480 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating" msgstr "maiatzak in" @@ -8407,7 +8462,7 @@ msgid "Only one string may be given when deleting without squeezing repeats." msgstr "maiatzak" #: src/tr.c:1845 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct" msgstr "eta edo" @@ -8496,6 +8551,7 @@ msgstr "" " e" #: src/uname.c:236 +#, c-format msgid "cannot get system name" msgstr "ezin da sistemaren izena lortu" @@ -8521,11 +8577,12 @@ msgstr "" " erabili - a e" #: src/unexpand.c:161 +#, c-format msgid "tabs are too far apart" msgstr "" #: src/unexpand.c:512 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "tab stop value is too large" msgstr "gelditu da" @@ -8584,7 +8641,7 @@ msgid "" msgstr "da a - lehenago e" #: src/uniq.c:341 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "too many repeated lines" msgstr "argumentu gehiegi" @@ -8604,7 +8661,7 @@ msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "baliogabea -" #: src/uniq.c:536 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "lerroz behin eta da" @@ -8630,6 +8687,7 @@ msgid "cannot unlink %s" msgstr "ezin da %s esteka kendu" #: src/uptime.c:108 +#, c-format msgid "couldn't get boot time" msgstr "ezin izan da abio ordua lortu" @@ -8867,6 +8925,7 @@ msgid "" msgstr "FITXATEGIA da erabili FITXATEGIA da m am edo e" #: src/who.c:765 +#, c-format msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" "Abisua: -i ezabatua izango da etorkizuneko bertsiotan; erabili -u honen " @@ -8902,6 +8961,14 @@ msgstr "" "Errepikatu lerro berri batean espezifikatutako KATEA(k), edo `y'.\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot change owner and permissions of %s" +#~ msgstr "ezin da %s-(r)en baimenak aldatu" + +#, fuzzy +#~ msgid "appending output to %s" +#~ msgstr "irteera %s-ri eransten" + #~ msgid "cannot change owner and/or group of %s" #~ msgstr "ezin da %s-(r)en jabetza eta/edo taldea aldatu" |