summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--Makefile.in65
-rw-r--r--aclocal.m41
-rwxr-xr-xconfigure13638
-rw-r--r--doc/Makefile.in65
-rw-r--r--lib/Makefile.in65
-rw-r--r--m4/Makefile.am1
-rw-r--r--m4/Makefile.in67
-rw-r--r--man/Makefile.in65
-rw-r--r--po/be.po2118
-rw-r--r--po/ca.po1656
-rw-r--r--po/cs.po1444
-rw-r--r--po/da.po1589
-rw-r--r--po/de.po1651
-rw-r--r--po/el.po1652
-rw-r--r--po/es.po1635
-rw-r--r--po/et.po1644
-rw-r--r--po/fi.po3966
-rw-r--r--po/fr.po1656
-rw-r--r--po/ga.po1670
-rw-r--r--po/gl.po1590
-rw-r--r--po/hu.po1571
-rw-r--r--po/it.po1568
-rw-r--r--po/ja.po1597
-rw-r--r--po/ko.po1590
-rw-r--r--po/lg.po1433
-rw-r--r--po/ms.po1593
-rw-r--r--po/nb.po1583
-rw-r--r--po/nl.po1444
-rw-r--r--po/no.po1381
-rw-r--r--po/pl.po1632
-rw-r--r--po/pt.po1366
-rw-r--r--po/pt_BR.po1587
-rw-r--r--po/ru.po1587
-rw-r--r--po/sk.po1444
-rw-r--r--po/sl.po1591
-rw-r--r--po/sv.po1643
-rw-r--r--po/tr.po1604
-rw-r--r--po/zh_CN.po1571
-rw-r--r--po/zh_TW.po1600
-rw-r--r--src/Makefile.in67
-rw-r--r--tests/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/basename/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/chgrp/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/chmod/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/chown/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/cp/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/cut/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/date/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/dd/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/dircolors/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/du/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/expr/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/factor/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/fmt/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/head/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/install/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/join/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/ln/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/ls-2/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/ls/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/md5sum/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/misc/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/mkdir/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/mv/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/od/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/pr/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/rm/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/rmdir/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/seq/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/sha1sum/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/shred/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/sort/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/stty/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/sum/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/tac/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/tail-2/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/tail/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/test/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/touch/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/tr/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/tsort/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/unexpand/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/uniq/Makefile.in65
-rw-r--r--tests/wc/Makefile.in65
84 files changed, 39831 insertions, 28719 deletions
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index fff0e1743..ad0b91310 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -94,39 +94,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4
index de921b04e..6064bd3e3 100644
--- a/aclocal.m4
+++ b/aclocal.m4
@@ -1007,7 +1007,6 @@ m4_include([m4/nanosleep.m4])
m4_include([m4/nls.m4])
m4_include([m4/obstack.m4])
m4_include([m4/onceonly.m4])
-m4_include([m4/open-max.m4])
m4_include([m4/path-concat.m4])
m4_include([m4/pathmax.m4])
m4_include([m4/perl.m4])
diff --git a/configure b/configure
index 390447328..353c139d6 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.57b for GNU coreutils 5.0.91.
+# Generated by GNU Autoconf 2.59 for GNU coreutils 5.1.0.
#
# Report bugs to <bug-coreutils@gnu.org>.
#
@@ -21,9 +21,10 @@ if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then
elif test -n "${BASH_VERSION+set}" && (set -o posix) >/dev/null 2>&1; then
set -o posix
fi
+DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh
# Support unset when possible.
-if ((MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then
+if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then
as_unset=unset
else
as_unset=false
@@ -219,16 +220,17 @@ rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file
if mkdir -p . 2>/dev/null; then
as_mkdir_p=:
else
+ test -d ./-p && rmdir ./-p
as_mkdir_p=false
fi
as_executable_p="test -f"
# Sed expression to map a string onto a valid CPP name.
-as_tr_cpp="sed y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g"
+as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
# Sed expression to map a string onto a valid variable name.
-as_tr_sh="sed y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g"
+as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
# IFS
@@ -267,8 +269,8 @@ SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh}
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='GNU coreutils'
PACKAGE_TARNAME='coreutils'
-PACKAGE_VERSION='5.0.91'
-PACKAGE_STRING='GNU coreutils 5.0.91'
+PACKAGE_VERSION='5.1.0'
+PACKAGE_STRING='GNU coreutils 5.1.0'
PACKAGE_BUGREPORT='bug-coreutils@gnu.org'
ac_unique_file="src/ls.c"
@@ -312,7 +314,7 @@ ac_includes_default="\
gl_header_list=
gl_func_list=
ac_config_libobj_dir=lib
-ac_subst_vars='SHELL PATH_SEPARATOR PACKAGE_NAME PACKAGE_TARNAME PACKAGE_VERSION PACKAGE_STRING PACKAGE_BUGREPORT exec_prefix prefix program_transform_name bindir sbindir libexecdir datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir libdir includedir oldincludedir infodir mandir build_alias host_alias target_alias DEFS ECHO_C ECHO_N ECHO_T LIBS build build_cpu build_vendor build_os host host_cpu host_vendor host_os INSTALL_PROGRAM INSTALL_SCRIPT INSTALL_DATA CYGPATH_W PACKAGE VERSION ACLOCAL AUTOCONF AUTOMAKE AUTOHEADER MAKEINFO AMTAR install_sh STRIP ac_ct_STRIP INSTALL_STRIP_PROGRAM AWK SET_MAKE am__leading_dot PERL CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS ac_ct_CC EXEEXT OBJEXT DEPDIR am__include am__quote AMDEP_TRUE AMDEP_FALSE AMDEPBACKSLASH CCDEPMODE am__fastdepCC_TRUE am__fastdepCC_FALSE CPP EGREP RANLIB ac_ct_RANLIB LN_S GNU_PACKAGE HELP2MAN OPTIONAL_BIN_PROGS MAN DF_PROG U ANSI2KNR LIBOBJS STDBOOL_H HAVE__BOOL ALLOCA ALLOCA_H FNMATCH_H NEED_SETGID KMEM_GROUP GETLOADAVG_LIBS POW_LIB YACC LIB_CLOCK_GETTIME LIB_NANOSLEEP SEQ_LIBM GLIBC21 LIBICONV LTLIBICONV SQRT_LIBM FESETROUND_LIBM LIB_CRYPT MKINSTALLDIRS USE_NLS MSGFMT GMSGFMT XGETTEXT MSGMERGE INTLLIBS LIBINTL LTLIBINTL POSUB LTLIBOBJS'
+ac_subst_vars='SHELL PATH_SEPARATOR PACKAGE_NAME PACKAGE_TARNAME PACKAGE_VERSION PACKAGE_STRING PACKAGE_BUGREPORT exec_prefix prefix program_transform_name bindir sbindir libexecdir datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir libdir includedir oldincludedir infodir mandir build_alias host_alias target_alias DEFS ECHO_C ECHO_N ECHO_T LIBS INSTALL_PROGRAM INSTALL_SCRIPT INSTALL_DATA CYGPATH_W PACKAGE VERSION ACLOCAL AUTOCONF AUTOMAKE AUTOHEADER MAKEINFO AMTAR install_sh STRIP ac_ct_STRIP INSTALL_STRIP_PROGRAM mkdir_p AWK SET_MAKE am__leading_dot CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS ac_ct_CC EXEEXT OBJEXT DEPDIR am__include am__quote AMDEP_TRUE AMDEP_FALSE AMDEPBACKSLASH CCDEPMODE am__fastdepCC_TRUE am__fastdepCC_FALSE CPP EGREP PERL RANLIB ac_ct_RANLIB LN_S build build_cpu build_vendor build_os host host_cpu host_vendor host_os GNU_PACKAGE HELP2MAN OPTIONAL_BIN_PROGS MAN DF_PROG U ANSI2KNR LIBOBJS STDBOOL_H HAVE__BOOL ALLOCA ALLOCA_H FNMATCH_H NEED_SETGID KMEM_GROUP GETLOADAVG_LIBS POW_LIB YACC LIB_CLOCK_GETTIME LIB_NANOSLEEP SEQ_LIBM GLIBC21 LIBICONV LTLIBICONV SQRT_LIBM FESETROUND_LIBM LIB_CRYPT MKINSTALLDIRS USE_NLS MSGFMT GMSGFMT XGETTEXT MSGMERGE INTLLIBS LIBINTL LTLIBINTL POSUB LTLIBOBJS'
ac_subst_files=''
# Initialize some variables set by options.
@@ -781,7 +783,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures GNU coreutils 5.0.91 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures GNU coreutils 5.1.0 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -847,7 +849,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of GNU coreutils 5.0.91:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of GNU coreutils 5.1.0:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -919,12 +921,45 @@ case $srcdir in
ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix
ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;;
esac
-# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be
-# absolute.
-ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd`
-ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd`
-ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd`
-ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd`
+
+# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because
+# the directories may not exist.
+case `pwd` in
+.) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+*)
+ case "$ac_dir" in
+ .) ac_abs_builddir=`pwd`;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+ *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+*)
+ case ${ac_top_builddir}. in
+ .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+ *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+*)
+ case $ac_srcdir in
+ .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+ *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+*)
+ case $ac_top_srcdir in
+ .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+ *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;;
+ esac;;
+esac
cd $ac_dir
# Check for guested configure; otherwise get Cygnus style configure.
@@ -948,8 +983,8 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit 0
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-GNU coreutils configure 5.0.91
-generated by GNU Autoconf 2.57b
+GNU coreutils configure 5.1.0
+generated by GNU Autoconf 2.59
Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
This configure script is free software; the Free Software Foundation
@@ -962,8 +997,8 @@ cat >&5 <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by GNU coreutils $as_me 5.0.91, which was
-generated by GNU Autoconf 2.57b. Invocation command line was
+It was created by GNU coreutils $as_me 5.1.0, which was
+generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -1139,7 +1174,7 @@ _ASBOX
echo "$as_me: caught signal $ac_signal"
echo "$as_me: exit $exit_status"
} >&5
- rm -f core core.* *.core &&
+ rm -f core *.core &&
rm -rf conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files &&
exit $exit_status
' 0
@@ -1275,25 +1310,18 @@ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
gl_header_list="$gl_header_list sys/time.h"
gl_header_list="$gl_header_list utime.h"
-gl_header_list="$gl_header_list stdlib.h"
-gl_header_list="$gl_header_list string.h"
gl_header_list="$gl_header_list fcntl.h"
gl_header_list="$gl_header_list unistd.h"
-gl_header_list="$gl_header_list strings.h"
gl_func_list="$gl_func_list isascii"
gl_header_list="$gl_header_list sys/param.h"
gl_header_list="$gl_header_list locale.h"
-gl_header_list="$gl_header_list limits.h"
-gl_header_list="$gl_header_list memory.h"
gl_func_list="$gl_func_list setlocale"
gl_func_list="$gl_func_list localeconv"
gl_header_list="$gl_header_list wchar.h"
gl_header_list="$gl_header_list wctype.h"
gl_func_list="$gl_func_list iswprint"
gl_func_list="$gl_func_list mbsinit"
-gl_header_list="$gl_header_list stddef.h"
gl_func_list="$gl_func_list mempcpy"
-gl_func_list="$gl_func_list memcpy"
@@ -1348,62 +1376,8 @@ ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # This should be Cygnus configure.
ac_config_headers="$ac_config_headers config.h:config.hin"
-# Make sure we can run config.sub.
-$ac_config_sub sun4 >/dev/null 2>&1 ||
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot run $ac_config_sub" >&5
-echo "$as_me: error: cannot run $ac_config_sub" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
-
-echo "$as_me:$LINENO: checking build system type" >&5
-echo $ECHO_N "checking build system type... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_build+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- ac_cv_build_alias=$build_alias
-test -z "$ac_cv_build_alias" &&
- ac_cv_build_alias=`$ac_config_guess`
-test -z "$ac_cv_build_alias" &&
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot guess build type; you must specify one" >&5
-echo "$as_me: error: cannot guess build type; you must specify one" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
-ac_cv_build=`$ac_config_sub $ac_cv_build_alias` ||
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&5
-echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
-
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_build" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_build" >&6
-build=$ac_cv_build
-build_cpu=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'`
-build_vendor=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'`
-build_os=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'`
-
-echo "$as_me:$LINENO: checking host system type" >&5
-echo $ECHO_N "checking host system type... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_host+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- ac_cv_host_alias=$host_alias
-test -z "$ac_cv_host_alias" &&
- ac_cv_host_alias=$ac_cv_build_alias
-ac_cv_host=`$ac_config_sub $ac_cv_host_alias` ||
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&5
-echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
-
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_host" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_host" >&6
-host=$ac_cv_host
-host_cpu=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'`
-host_vendor=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'`
-host_os=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'`
-
-
-
-am__api_version="1.7"
+am__api_version="1.8"
# Find a good install program. We prefer a C program (faster),
# so one script is as good as another. But avoid the broken or
# incompatible versions:
@@ -1541,7 +1515,6 @@ _ACEOF
program_transform_name=`echo $program_transform_name | sed -f conftest.sed`
rm conftest.sed
-
# expand $ac_aux_dir to an absolute path
am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd`
@@ -1555,6 +1528,25 @@ else
echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;}
fi
+if mkdir -m 0755 -p -- . 2>/dev/null; then
+ mkdir_p='mkdir -m 0755 -p --'
+else
+ # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not
+ # recognize any option. It will interpret all options as
+ # directories to create, and then abort because `.' already
+ # exists.
+ for d in ./-m ./0755 ./-p ./--;
+ do
+ test -d $d && rmdir $d
+ done
+ # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists.
+ if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then
+ mkdir_p='$(mkinstalldirs) -m 0755'
+ else
+ mkdir_p='$(install_sh) -m 0755 -d'
+ fi
+fi
+
for ac_prog in gawk mawk nawk awk
do
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
@@ -1633,7 +1625,7 @@ else
fi
rmdir .tst 2>/dev/null
- # test to see if srcdir already configured
+# test to see if srcdir already configured
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" &&
test -f $srcdir/config.status; then
{ { echo "$as_me:$LINENO: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&5
@@ -1653,7 +1645,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='coreutils'
- VERSION='5.0.91'
+ VERSION='5.1.0'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -1786,54 +1778,70 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
_ACEOF
+DEPDIR="${am__leading_dot}deps"
+ ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles"
+am_make=${MAKE-make}
+cat > confinc << 'END'
+am__doit:
+ @echo done
+.PHONY: am__doit
+END
+# If we don't find an include directive, just comment out the code.
+echo "$as_me:$LINENO: checking for style of include used by $am_make" >&5
+echo $ECHO_N "checking for style of include used by $am_make... $ECHO_C" >&6
+am__include="#"
+am__quote=
+_am_result=none
+# First try GNU make style include.
+echo "include confinc" > confmf
+# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory'
+# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS.
+# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might
+# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which
+# case it prints its new name instead of `make'.
+if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then
+ am__include=include
+ am__quote=
+ _am_result=GNU
+fi
+# Now try BSD make style include.
+if test "$am__include" = "#"; then
+ echo '.include "confinc"' > confmf
+ if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then
+ am__include=.include
+ am__quote="\""
+ _am_result=BSD
+ fi
+fi
- cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define __EXTENSIONS__ 1
-_ACEOF
+echo "$as_me:$LINENO: result: $_am_result" >&5
+echo "${ECHO_T}$_am_result" >&6
+rm -f confinc confmf
+# Check whether --enable-dependency-tracking or --disable-dependency-tracking was given.
+if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then
+ enableval="$enable_dependency_tracking"
- echo "$as_me:$LINENO: checking for perl5.003 or newer" >&5
-echo $ECHO_N "checking for perl5.003 or newer... $ECHO_C" >&6
- if test "${PERL+set}" = set; then
- # `PERL' is set in the user's environment.
- candidate_perl_names="$PERL"
- perl_specified=yes
- else
- candidate_perl_names='perl perl5'
- perl_specified=no
- fi
+fi;
+if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
+ am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp"
+ AMDEPBACKSLASH='\'
+fi
- found=no
- PERL="$am_missing_run perl"
- for perl in $candidate_perl_names; do
- # Run test in a subshell; some versions of sh will print an error if
- # an executable is not found, even if stderr is redirected.
- if ( $perl -e 'require 5.003; use File::Compare' ) > /dev/null 2>&1; then
- PERL=$perl
- found=yes
- break
- fi
- done
+if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
+ AMDEP_TRUE=
+ AMDEP_FALSE='#'
+else
+ AMDEP_TRUE='#'
+ AMDEP_FALSE=
+fi
+
- echo "$as_me:$LINENO: result: $found" >&5
-echo "${ECHO_T}$found" >&6
- test $found = no && { echo "$as_me:$LINENO: WARNING:
-WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack
- a usable version of the Perl File::Compare module. As a result,
- you may be unable to run a few tests or to regenerate certain
- files if you modify the sources from which they are derived.
- " >&5
-echo "$as_me: WARNING:
-WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack
- a usable version of the Perl File::Compare module. As a result,
- you may be unable to run a few tests or to regenerate certain
- files if you modify the sources from which they are derived.
- " >&2;}
ac_ext=c
ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
@@ -2396,10 +2404,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2413,7 +2431,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_compiler_gnu=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu
fi
@@ -2445,10 +2463,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2462,7 +2490,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_prog_cc_g=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_g" >&6
@@ -2552,10 +2580,20 @@ do
CC="$ac_save_CC $ac_arg"
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2569,7 +2607,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext
done
rm -f conftest.$ac_ext conftest.$ac_objext
CC=$ac_save_CC
@@ -2597,10 +2635,20 @@ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2633,10 +2681,20 @@ exit (42);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2650,7 +2708,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
continue
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
@@ -2668,10 +2726,20 @@ exit (42);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -2684,7 +2752,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
done
rm -f conftest*
if test -n "$ac_declaration"; then
@@ -2698,77 +2766,12 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
ac_ext=c
ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5'
ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
-DEPDIR="${am__leading_dot}deps"
-
- ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles"
-
-
-am_make=${MAKE-make}
-cat > confinc << 'END'
-am__doit:
- @echo done
-.PHONY: am__doit
-END
-# If we don't find an include directive, just comment out the code.
-echo "$as_me:$LINENO: checking for style of include used by $am_make" >&5
-echo $ECHO_N "checking for style of include used by $am_make... $ECHO_C" >&6
-am__include="#"
-am__quote=
-_am_result=none
-# First try GNU make style include.
-echo "include confinc" > confmf
-# We grep out `Entering directory' and `Leaving directory'
-# messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS.
-# In particular we don't look at `^make:' because GNU make might
-# be invoked under some other name (usually "gmake"), in which
-# case it prints its new name instead of `make'.
-if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then
- am__include=include
- am__quote=
- _am_result=GNU
-fi
-# Now try BSD make style include.
-if test "$am__include" = "#"; then
- echo '.include "confinc"' > confmf
- if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then
- am__include=.include
- am__quote="\""
- _am_result=BSD
- fi
-fi
-
-
-echo "$as_me:$LINENO: result: $_am_result" >&5
-echo "${ECHO_T}$_am_result" >&6
-rm -f confinc confmf
-
-# Check whether --enable-dependency-tracking or --disable-dependency-tracking was given.
-if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then
- enableval="$enable_dependency_tracking"
-
-fi;
-if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
- am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp"
- AMDEPBACKSLASH='\'
-fi
-
-
-if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
- AMDEP_TRUE=
- AMDEP_FALSE='#'
-else
- AMDEP_TRUE='#'
- AMDEP_FALSE=
-fi
-
-
-
depcc="$CC" am_compiler_list=
@@ -2872,6 +2875,7 @@ else
fi
+
ac_ext=c
ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
@@ -2922,6 +2926,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -2959,6 +2964,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -3027,6 +3033,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -3064,6 +3071,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -3103,7 +3111,6 @@ ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $
ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for egrep" >&5
echo $ECHO_N "checking for egrep... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_prog_egrep+set}" = set; then
@@ -3119,147 +3126,6 @@ echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_egrep" >&6
EGREP=$ac_cv_prog_egrep
-if test $ac_cv_c_compiler_gnu = yes; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC needs -traditional" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether $CC needs -traditional... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_prog_gcc_traditional+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- ac_pattern="Autoconf.*'x'"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <sgtty.h>
-Autoconf TIOCGETP
-_ACEOF
-if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
- $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then
- ac_cv_prog_gcc_traditional=yes
-else
- ac_cv_prog_gcc_traditional=no
-fi
-rm -f conftest*
-
-
- if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = no; then
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <termio.h>
-Autoconf TCGETA
-_ACEOF
-if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
- $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then
- ac_cv_prog_gcc_traditional=yes
-fi
-rm -f conftest*
-
- fi
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_gcc_traditional" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_gcc_traditional" >&6
- if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = yes; then
- CC="$CC -traditional"
- fi
-fi
-
-if test -n "$ac_tool_prefix"; then
- # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
-set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- if test -n "$RANLIB"; then
- ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test.
-else
-as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
-for as_dir in $PATH
-do
- IFS=$as_save_IFS
- test -z "$as_dir" && as_dir=.
- for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
- ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib"
- echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
- break 2
- fi
-done
-done
-
-fi
-fi
-RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB
-if test -n "$RANLIB"; then
- echo "$as_me:$LINENO: result: $RANLIB" >&5
-echo "${ECHO_T}$RANLIB" >&6
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
-echo "${ECHO_T}no" >&6
-fi
-
-fi
-if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then
- ac_ct_RANLIB=$RANLIB
- # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
-set dummy ranlib; ac_word=$2
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then
- ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test.
-else
-as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
-for as_dir in $PATH
-do
- IFS=$as_save_IFS
- test -z "$as_dir" && as_dir=.
- for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
- ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib"
- echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
- break 2
- fi
-done
-done
-
- test -z "$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB" && ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB=":"
-fi
-fi
-ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB
-if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then
- echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_RANLIB" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_ct_RANLIB" >&6
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
-echo "${ECHO_T}no" >&6
-fi
-
- RANLIB=$ac_ct_RANLIB
-else
- RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB"
-fi
-
-echo "$as_me:$LINENO: checking whether ln -s works" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether ln -s works... $ECHO_C" >&6
-LN_S=$as_ln_s
-if test "$LN_S" = "ln -s"; then
- echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5
-echo "${ECHO_T}yes" >&6
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: no, using $LN_S" >&5
-echo "${ECHO_T}no, using $LN_S" >&6
-fi
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for AIX" >&5
echo $ECHO_N "checking for AIX... $ECHO_C" >&6
@@ -3315,10 +3181,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3332,7 +3208,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_header_stdc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
# SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI.
@@ -3431,7 +3307,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_header_stdc=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
fi
@@ -3476,10 +3352,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3493,7 +3379,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Header=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
@@ -3530,10 +3416,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3547,7 +3443,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -3572,6 +3468,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -3591,15 +3488,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: minix/config.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: minix/config.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -3660,6 +3557,1321 @@ fi
+
+
+
+
+
+
+
+
+ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define __EXTENSIONS__ 1
+_ACEOF
+
+
+
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for perl5.003 or newer" >&5
+echo $ECHO_N "checking for perl5.003 or newer... $ECHO_C" >&6
+ if test "${PERL+set}" = set; then
+ # `PERL' is set in the user's environment.
+ candidate_perl_names="$PERL"
+ perl_specified=yes
+ else
+ candidate_perl_names='perl perl5'
+ perl_specified=no
+ fi
+
+ found=no
+
+ PERL="$am_missing_run perl"
+ for perl in $candidate_perl_names; do
+ # Run test in a subshell; some versions of sh will print an error if
+ # an executable is not found, even if stderr is redirected.
+ if ( $perl -e 'require 5.003; use File::Compare' ) > /dev/null 2>&1; then
+ PERL=$perl
+ found=yes
+ break
+ fi
+ done
+
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $found" >&5
+echo "${ECHO_T}$found" >&6
+ test $found = no && { echo "$as_me:$LINENO: WARNING:
+WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack
+ a usable version of the Perl File::Compare module. As a result,
+ you may be unable to run a few tests or to regenerate certain
+ files if you modify the sources from which they are derived.
+ " >&5
+echo "$as_me: WARNING:
+WARNING: You don't seem to have perl5.003 or newer installed, or you lack
+ a usable version of the Perl File::Compare module. As a result,
+ you may be unable to run a few tests or to regenerate certain
+ files if you modify the sources from which they are derived.
+ " >&2;}
+
+ac_ext=c
+ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
+ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
+ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5'
+ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
+if test -n "$ac_tool_prefix"; then
+ # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args.
+set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$CC"; then
+ ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+CC=$ac_cv_prog_CC
+if test -n "$CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+fi
+if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then
+ ac_ct_CC=$CC
+ # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args.
+set dummy gcc; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC
+if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+ CC=$ac_ct_CC
+else
+ CC="$ac_cv_prog_CC"
+fi
+
+if test -z "$CC"; then
+ if test -n "$ac_tool_prefix"; then
+ # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args.
+set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$CC"; then
+ ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+CC=$ac_cv_prog_CC
+if test -n "$CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+fi
+if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then
+ ac_ct_CC=$CC
+ # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args.
+set dummy cc; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="cc"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC
+if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+ CC=$ac_ct_CC
+else
+ CC="$ac_cv_prog_CC"
+fi
+
+fi
+if test -z "$CC"; then
+ # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args.
+set dummy cc; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$CC"; then
+ ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test.
+else
+ ac_prog_rejected=no
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then
+ ac_prog_rejected=yes
+ continue
+ fi
+ ac_cv_prog_CC="cc"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+if test $ac_prog_rejected = yes; then
+ # We found a bogon in the path, so make sure we never use it.
+ set dummy $ac_cv_prog_CC
+ shift
+ if test $# != 0; then
+ # We chose a different compiler from the bogus one.
+ # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen
+ # first if we set CC to just the basename; use the full file name.
+ shift
+ ac_cv_prog_CC="$as_dir/$ac_word${1+' '}$@"
+ fi
+fi
+fi
+fi
+CC=$ac_cv_prog_CC
+if test -n "$CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+fi
+if test -z "$CC"; then
+ if test -n "$ac_tool_prefix"; then
+ for ac_prog in cl
+ do
+ # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args.
+set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$CC"; then
+ ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+CC=$ac_cv_prog_CC
+if test -n "$CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+ test -n "$CC" && break
+ done
+fi
+if test -z "$CC"; then
+ ac_ct_CC=$CC
+ for ac_prog in cl
+do
+ # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
+set dummy $ac_prog; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC
+if test -n "$ac_ct_CC"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+ test -n "$ac_ct_CC" && break
+done
+
+ CC=$ac_ct_CC
+fi
+
+fi
+
+
+test -z "$CC" && { { echo "$as_me:$LINENO: error: no acceptable C compiler found in \$PATH
+See \`config.log' for more details." >&5
+echo "$as_me: error: no acceptable C compiler found in \$PATH
+See \`config.log' for more details." >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+
+# Provide some information about the compiler.
+echo "$as_me:$LINENO:" \
+ "checking for C compiler version" >&5
+ac_compiler=`set X $ac_compile; echo $2`
+{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler --version </dev/null >&5\"") >&5
+ (eval $ac_compiler --version </dev/null >&5) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }
+{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler -v </dev/null >&5\"") >&5
+ (eval $ac_compiler -v </dev/null >&5) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }
+{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler -V </dev/null >&5\"") >&5
+ (eval $ac_compiler -V </dev/null >&5) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }
+
+echo "$as_me:$LINENO: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5
+echo $ECHO_N "checking whether we are using the GNU C compiler... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+
+int
+main ()
+{
+#ifndef __GNUC__
+ choke me
+#endif
+
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_compiler_gnu=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ac_compiler_gnu=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu
+
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6
+GCC=`test $ac_compiler_gnu = yes && echo yes`
+ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+set}
+ac_save_CFLAGS=$CFLAGS
+CFLAGS="-g"
+echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC accepts -g" >&5
+echo $ECHO_N "checking whether $CC accepts -g... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+
+int
+main ()
+{
+
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_prog_cc_g=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ac_cv_prog_cc_g=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_g" >&6
+if test "$ac_test_CFLAGS" = set; then
+ CFLAGS=$ac_save_CFLAGS
+elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then
+ if test "$GCC" = yes; then
+ CFLAGS="-g -O2"
+ else
+ CFLAGS="-g"
+ fi
+else
+ if test "$GCC" = yes; then
+ CFLAGS="-O2"
+ else
+ CFLAGS=
+ fi
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $CC option to accept ANSI C" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $CC option to accept ANSI C... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_cc_stdc+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ ac_cv_prog_cc_stdc=no
+ac_save_CC=$CC
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <stdarg.h>
+#include <stdio.h>
+#include <sys/types.h>
+#include <sys/stat.h>
+/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */
+struct buf { int x; };
+FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int);
+static char *e (p, i)
+ char **p;
+ int i;
+{
+ return p[i];
+}
+static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...)
+{
+ char *s;
+ va_list v;
+ va_start (v,p);
+ s = g (p, va_arg (v,int));
+ va_end (v);
+ return s;
+}
+
+/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has
+ function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants.
+ These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated
+ as 'x'. The following induces an error, until -std1 is added to get
+ proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an
+ array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something
+ that's true only with -std1. */
+int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1];
+
+int test (int i, double x);
+struct s1 {int (*f) (int a);};
+struct s2 {int (*f) (double a);};
+int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int);
+int argc;
+char **argv;
+int
+main ()
+{
+return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1];
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+# Don't try gcc -ansi; that turns off useful extensions and
+# breaks some systems' header files.
+# AIX -qlanglvl=ansi
+# Ultrix and OSF/1 -std1
+# HP-UX 10.20 and later -Ae
+# HP-UX older versions -Aa -D_HPUX_SOURCE
+# SVR4 -Xc -D__EXTENSIONS__
+for ac_arg in "" -qlanglvl=ansi -std1 -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__"
+do
+ CC="$ac_save_CC $ac_arg"
+ rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_arg
+break
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext
+done
+rm -f conftest.$ac_ext conftest.$ac_objext
+CC=$ac_save_CC
+
+fi
+
+case "x$ac_cv_prog_cc_stdc" in
+ x|xno)
+ echo "$as_me:$LINENO: result: none needed" >&5
+echo "${ECHO_T}none needed" >&6 ;;
+ *)
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_stdc" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_stdc" >&6
+ CC="$CC $ac_cv_prog_cc_stdc" ;;
+esac
+
+# Some people use a C++ compiler to compile C. Since we use `exit',
+# in C++ we need to declare it. In case someone uses the same compiler
+# for both compiling C and C++ we need to have the C++ compiler decide
+# the declaration of exit, since it's the most demanding environment.
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+#ifndef __cplusplus
+ choke me
+#endif
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ for ac_declaration in \
+ '' \
+ 'extern "C" void std::exit (int) throw (); using std::exit;' \
+ 'extern "C" void std::exit (int); using std::exit;' \
+ 'extern "C" void exit (int) throw ();' \
+ 'extern "C" void exit (int);' \
+ 'void exit (int);'
+do
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+$ac_declaration
+#include <stdlib.h>
+int
+main ()
+{
+exit (42);
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ :
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+continue
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+$ac_declaration
+int
+main ()
+{
+exit (42);
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ break
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+done
+rm -f conftest*
+if test -n "$ac_declaration"; then
+ echo '#ifdef __cplusplus' >>confdefs.h
+ echo $ac_declaration >>confdefs.h
+ echo '#endif' >>confdefs.h
+fi
+
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+ac_ext=c
+ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
+ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
+ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5'
+ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
+
+depcc="$CC" am_compiler_list=
+
+echo "$as_me:$LINENO: checking dependency style of $depcc" >&5
+echo $ECHO_N "checking dependency style of $depcc... $ECHO_C" >&6
+if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then
+ # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up
+ # making bogus files that we don't know about and never remove. For
+ # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up
+ # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output
+ # in D'.
+ mkdir conftest.dir
+ # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're
+ # using a relative directory.
+ cp "$am_depcomp" conftest.dir
+ cd conftest.dir
+ # We will build objects and dependencies in a subdirectory because
+ # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance
+ # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a
+ # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in
+ # the current directory while Tru64 will put them in the object
+ # directory.
+ mkdir sub
+
+ am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none
+ if test "$am_compiler_list" = ""; then
+ am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp`
+ fi
+ for depmode in $am_compiler_list; do
+ # Setup a source with many dependencies, because some compilers
+ # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and
+ # we should not choose a depcomp mode which is confused by this.
+ #
+ # We need to recreate these files for each test, as the compiler may
+ # overwrite some of them when testing with obscure command lines.
+ # This happens at least with the AIX C compiler.
+ : > sub/conftest.c
+ for i in 1 2 3 4 5 6; do
+ echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c
+ : > sub/conftst$i.h
+ done
+ echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf
+
+ case $depmode in
+ nosideeffect)
+ # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
+ # only be used when explicitly requested
+ if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then
+ continue
+ else
+ break
+ fi
+ ;;
+ none) break ;;
+ esac
+ # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout"
+ # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly
+ # handle `-M -o', and we need to detect this.
+ if depmode=$depmode \
+ source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \
+ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \
+ $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \
+ >/dev/null 2>conftest.err &&
+ grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 &&
+ grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 &&
+ ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then
+ # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings
+ # (even with -Werror). So we grep stderr for any message
+ # that says an option was ignored.
+ if grep 'ignoring option' conftest.err >/dev/null 2>&1; then :; else
+ am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode
+ break
+ fi
+ fi
+ done
+
+ cd ..
+ rm -rf conftest.dir
+else
+ am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none
+fi
+
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5
+echo "${ECHO_T}$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6
+CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type
+
+
+
+if
+ test "x$enable_dependency_tracking" != xno \
+ && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then
+ am__fastdepCC_TRUE=
+ am__fastdepCC_FALSE='#'
+else
+ am__fastdepCC_TRUE='#'
+ am__fastdepCC_FALSE=
+fi
+
+
+ac_ext=c
+ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
+ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
+ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5'
+ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
+echo "$as_me:$LINENO: checking how to run the C preprocessor" >&5
+echo $ECHO_N "checking how to run the C preprocessor... $ECHO_C" >&6
+# On Suns, sometimes $CPP names a directory.
+if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then
+ CPP=
+fi
+if test -z "$CPP"; then
+ if test "${ac_cv_prog_CPP+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ # Double quotes because CPP needs to be expanded
+ for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" "/lib/cpp"
+ do
+ ac_preproc_ok=false
+for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes
+do
+ # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc
+ # with a fresh cross-compiler works.
+ # Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
+ # <limits.h> exists even on freestanding compilers.
+ # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser,
+ # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case.
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#ifdef __STDC__
+# include <limits.h>
+#else
+# include <assert.h>
+#endif
+ Syntax error
+_ACEOF
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
+ (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } >/dev/null; then
+ if test -s conftest.err; then
+ ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
+ else
+ ac_cpp_err=
+ fi
+else
+ ac_cpp_err=yes
+fi
+if test -z "$ac_cpp_err"; then
+ :
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ # Broken: fails on valid input.
+continue
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+
+ # OK, works on sane cases. Now check whether non-existent headers
+ # can be detected and how.
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <ac_nonexistent.h>
+_ACEOF
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
+ (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } >/dev/null; then
+ if test -s conftest.err; then
+ ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
+ else
+ ac_cpp_err=
+ fi
+else
+ ac_cpp_err=yes
+fi
+if test -z "$ac_cpp_err"; then
+ # Broken: success on invalid input.
+continue
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ # Passes both tests.
+ac_preproc_ok=:
+break
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+
+done
+# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped.
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+if $ac_preproc_ok; then
+ break
+fi
+
+ done
+ ac_cv_prog_CPP=$CPP
+
+fi
+ CPP=$ac_cv_prog_CPP
+else
+ ac_cv_prog_CPP=$CPP
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $CPP" >&5
+echo "${ECHO_T}$CPP" >&6
+ac_preproc_ok=false
+for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes
+do
+ # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc
+ # with a fresh cross-compiler works.
+ # Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
+ # <limits.h> exists even on freestanding compilers.
+ # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser,
+ # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case.
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#ifdef __STDC__
+# include <limits.h>
+#else
+# include <assert.h>
+#endif
+ Syntax error
+_ACEOF
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
+ (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } >/dev/null; then
+ if test -s conftest.err; then
+ ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
+ else
+ ac_cpp_err=
+ fi
+else
+ ac_cpp_err=yes
+fi
+if test -z "$ac_cpp_err"; then
+ :
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ # Broken: fails on valid input.
+continue
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+
+ # OK, works on sane cases. Now check whether non-existent headers
+ # can be detected and how.
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <ac_nonexistent.h>
+_ACEOF
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
+ (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } >/dev/null; then
+ if test -s conftest.err; then
+ ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
+ else
+ ac_cpp_err=
+ fi
+else
+ ac_cpp_err=yes
+fi
+if test -z "$ac_cpp_err"; then
+ # Broken: success on invalid input.
+continue
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ # Passes both tests.
+ac_preproc_ok=:
+break
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+
+done
+# Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped.
+rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
+if $ac_preproc_ok; then
+ :
+else
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check
+See \`config.log' for more details." >&5
+echo "$as_me: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check
+See \`config.log' for more details." >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+fi
+
+ac_ext=c
+ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS'
+ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5'
+ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5'
+ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
+
+if test $ac_cv_c_compiler_gnu = yes; then
+ echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC needs -traditional" >&5
+echo $ECHO_N "checking whether $CC needs -traditional... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_gcc_traditional+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ ac_pattern="Autoconf.*'x'"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <sgtty.h>
+Autoconf TIOCGETP
+_ACEOF
+if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
+ $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then
+ ac_cv_prog_gcc_traditional=yes
+else
+ ac_cv_prog_gcc_traditional=no
+fi
+rm -f conftest*
+
+
+ if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = no; then
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <termio.h>
+Autoconf TCGETA
+_ACEOF
+if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
+ $EGREP "$ac_pattern" >/dev/null 2>&1; then
+ ac_cv_prog_gcc_traditional=yes
+fi
+rm -f conftest*
+
+ fi
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_gcc_traditional" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_gcc_traditional" >&6
+ if test $ac_cv_prog_gcc_traditional = yes; then
+ CC="$CC -traditional"
+ fi
+fi
+
+if test -n "$ac_tool_prefix"; then
+ # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args.
+set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$RANLIB"; then
+ ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+fi
+fi
+RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB
+if test -n "$RANLIB"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $RANLIB" >&5
+echo "${ECHO_T}$RANLIB" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+fi
+if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then
+ ac_ct_RANLIB=$RANLIB
+ # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
+set dummy ranlib; ac_word=$2
+echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5
+echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test.
+else
+as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib"
+ echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+done
+
+ test -z "$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB" && ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB=":"
+fi
+fi
+ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB
+if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_RANLIB" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_ct_RANLIB" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
+fi
+
+ RANLIB=$ac_ct_RANLIB
+else
+ RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB"
+fi
+
+echo "$as_me:$LINENO: checking whether ln -s works" >&5
+echo $ECHO_N "checking whether ln -s works... $ECHO_C" >&6
+LN_S=$as_ln_s
+if test "$LN_S" = "ln -s"; then
+ echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5
+echo "${ECHO_T}yes" >&6
+else
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no, using $LN_S" >&5
+echo "${ECHO_T}no, using $LN_S" >&6
+fi
+
+# Make sure we can run config.sub.
+$ac_config_sub sun4 >/dev/null 2>&1 ||
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot run $ac_config_sub" >&5
+echo "$as_me: error: cannot run $ac_config_sub" >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+
+echo "$as_me:$LINENO: checking build system type" >&5
+echo $ECHO_N "checking build system type... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_build+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ ac_cv_build_alias=$build_alias
+test -z "$ac_cv_build_alias" &&
+ ac_cv_build_alias=`$ac_config_guess`
+test -z "$ac_cv_build_alias" &&
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot guess build type; you must specify one" >&5
+echo "$as_me: error: cannot guess build type; you must specify one" >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+ac_cv_build=`$ac_config_sub $ac_cv_build_alias` ||
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&5
+echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_build_alias failed" >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_build" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_build" >&6
+build=$ac_cv_build
+build_cpu=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'`
+build_vendor=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'`
+build_os=`echo $ac_cv_build | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'`
+
+
+echo "$as_me:$LINENO: checking host system type" >&5
+echo $ECHO_N "checking host system type... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_host+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ ac_cv_host_alias=$host_alias
+test -z "$ac_cv_host_alias" &&
+ ac_cv_host_alias=$ac_cv_build_alias
+ac_cv_host=`$ac_config_sub $ac_cv_host_alias` ||
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&5
+echo "$as_me: error: $ac_config_sub $ac_cv_host_alias failed" >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_host" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_host" >&6
+host=$ac_cv_host
+host_cpu=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'`
+host_vendor=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'`
+host_os=`echo $ac_cv_host | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'`
+
+
+
+
for ac_func in uname
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
@@ -3721,10 +4933,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3738,7 +4960,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -3813,10 +5036,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3830,7 +5063,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -3905,10 +5139,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -3922,7 +5166,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -3936,14 +5181,13 @@ fi
done
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for strerror in -lcposix" >&5
-echo $ECHO_N "checking for strerror in -lcposix... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_lib_cposix_strerror+set}" = set; then
+echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing strerror" >&5
+echo $ECHO_N "checking for library containing strerror... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_search_strerror+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
- ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS
-LIBS="-lcposix $LIBS"
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_strerror=no
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
@@ -3968,33 +5212,100 @@ strerror ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_lib_cposix_strerror=yes
+ ac_cv_search_strerror="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-ac_cv_lib_cposix_strerror=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_strerror" = no; then
+ for ac_lib in cposix; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+
+/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
+#ifdef __cplusplus
+extern "C"
+#endif
+/* We use char because int might match the return type of a gcc2
+ builtin and then its argument prototype would still apply. */
+char strerror ();
+int
+main ()
+{
+strerror ();
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_search_strerror="-l$ac_lib"
+break
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_cposix_strerror" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_cposix_strerror" >&6
-if test $ac_cv_lib_cposix_strerror = yes; then
- LIBS="$LIBS -lcposix"
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_strerror" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_strerror" >&6
+if test "$ac_cv_search_strerror" != no; then
+ test "$ac_cv_search_strerror" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_strerror $LIBS"
-
+fi
# Check whether --enable-largefile or --disable-largefile was given.
if test "${enable_largefile+set}" = set; then
@@ -4039,10 +5350,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4055,14 +5376,24 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext
CC="$CC -n32"
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4075,7 +5406,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext
break
done
CC=$ac_save_CC
@@ -4120,10 +5451,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4136,7 +5477,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
@@ -4163,10 +5504,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4179,7 +5530,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
break
done
fi
@@ -4225,10 +5576,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4241,7 +5602,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
@@ -4268,10 +5629,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4284,7 +5655,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
break
done
fi
@@ -4300,113 +5671,9 @@ fi
rm -f conftest*
fi
-
-
-
-echo "$as_me:$LINENO: checking for ${CC-cc} option to accept ANSI C" >&5
-echo $ECHO_N "checking for ${CC-cc} option to accept ANSI C... $ECHO_C" >&6
-if test "${am_cv_prog_cc_stdc+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- am_cv_prog_cc_stdc=no
-ac_save_CC="$CC"
-# Don't try gcc -ansi; that turns off useful extensions and
-# breaks some systems' header files.
-# AIX -qlanglvl=ansi
-# Ultrix and OSF/1 -std1
-# HP-UX 10.20 and later -Ae
-# HP-UX older versions -Aa -D_HPUX_SOURCE
-# SVR4 -Xc -D__EXTENSIONS__
-for ac_arg in "" -qlanglvl=ansi -std1 -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__"
-do
- CC="$ac_save_CC $ac_arg"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <stdarg.h>
-#include <stdio.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */
-struct buf { int x; };
-FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int);
-static char *e (p, i)
- char **p;
- int i;
-{
- return p[i];
-}
-static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...)
-{
- char *s;
- va_list v;
- va_start (v,p);
- s = g (p, va_arg (v,int));
- va_end (v);
- return s;
-}
-int test (int i, double x);
-struct s1 {int (*f) (int a);};
-struct s2 {int (*f) (double a);};
-int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int);
-int argc;
-char **argv;
-
-int
-main ()
-{
-
-return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1];
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- am_cv_prog_cc_stdc="$ac_arg"; break
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-done
-CC="$ac_save_CC"
-
-fi
-
-if test -z "$am_cv_prog_cc_stdc"; then
- echo "$as_me:$LINENO: result: none needed" >&5
-echo "${ECHO_T}none needed" >&6
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_prog_cc_stdc" >&5
-echo "${ECHO_T}$am_cv_prog_cc_stdc" >&6
-fi
-case "x$am_cv_prog_cc_stdc" in
- x|xno) ;;
- *) CC="$CC $am_cv_prog_cc_stdc" ;;
-esac
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for function prototypes" >&5
echo $ECHO_N "checking for function prototypes... $ECHO_C" >&6
-if test "$am_cv_prog_cc_stdc" != no; then
+if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then
echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5
echo "${ECHO_T}yes" >&6
@@ -4414,168 +5681,23 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define PROTOTYPES 1
_ACEOF
- U= ANSI2KNR=
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
-echo "${ECHO_T}no" >&6
- U=_ ANSI2KNR=./ansi2knr
-fi
-# Ensure some checks needed by ansi2knr itself.
-echo "$as_me:$LINENO: checking for ANSI C header files" >&5
-echo $ECHO_N "checking for ANSI C header files... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <stdlib.h>
-#include <stdarg.h>
-#include <string.h>
-#include <float.h>
-
-int
-main ()
-{
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_header_stdc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_header_stdc=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-
-if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
- # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI.
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <string.h>
-
-_ACEOF
-if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
- $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then
- :
-else
- ac_cv_header_stdc=no
-fi
-rm -f conftest*
-fi
-
-if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
- # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI.
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
+cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define __PROTOTYPES 1
_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <stdlib.h>
-_ACEOF
-if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
- $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then
- :
else
- ac_cv_header_stdc=no
+ echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
+echo "${ECHO_T}no" >&6
fi
-rm -f conftest*
-fi
-if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
- # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi.
- if test "$cross_compiling" = yes; then
- :
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <ctype.h>
-#if ((' ' & 0x0FF) == 0x020)
-# define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z')
-# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c))
-#else
-# define ISLOWER(c) \
- (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \
- || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \
- || ('s' <= (c) && (c) <= 'z'))
-# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c))
-#endif
-
-#define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f)))
-int
-main ()
-{
- int i;
- for (i = 0; i < 256; i++)
- if (XOR (islower (i), ISLOWER (i))
- || toupper (i) != TOUPPER (i))
- exit(2);
- exit (0);
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- :
+if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then
+ U= ANSI2KNR=
else
- echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
-echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-( exit $ac_status )
-ac_cv_header_stdc=no
-fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-fi
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdc" >&6
-if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define STDC_HEADERS 1
-_ACEOF
-
+ U=_ ANSI2KNR=./ansi2knr
fi
+# Ensure some checks needed by ansi2knr itself.
for ac_header in string.h
@@ -4604,10 +5726,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4621,7 +5753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -4646,6 +5778,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -4665,15 +5798,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -4745,10 +5878,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4778,10 +5921,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4795,7 +5948,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_c_bigendian=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
@@ -4826,10 +5979,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -4852,7 +6015,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
@@ -4893,10 +6056,10 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_c_bigendian=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_bigendian" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_bigendian" >&6
@@ -4985,10 +6148,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5002,7 +6175,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_c_const=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_const" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_const" >&6
@@ -5038,10 +6211,20 @@ int * volatile y;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5055,7 +6238,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_c_volatile=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_volatile" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_volatile" >&6
@@ -5089,10 +6272,20 @@ $ac_kw foo_t foo () {return 0; }
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5105,7 +6298,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
done
fi
@@ -5155,10 +6348,20 @@ test_array [0] = 0
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5172,7 +6375,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_c_long_double=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_long_double" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_long_double" >&6
@@ -5286,10 +6489,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5303,7 +6516,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -5328,6 +6541,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -5347,15 +6561,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -5432,10 +6646,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5449,7 +6673,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Header=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
@@ -5464,16 +6688,14 @@ fi
done
# Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix.
if test $ac_header_dirent = dirent.h; then
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_opendir=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_opendir=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5497,27 +6719,38 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir='none required'
+ ac_cv_search_opendir="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
- for ac_lib in dir; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
+ for ac_lib in dir; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5541,53 +6774,55 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6
+if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then
+ test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
else
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_opendir=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_opendir=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5611,27 +6846,38 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir='none required'
+ ac_cv_search_opendir="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
- for ac_lib in x; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
+ for ac_lib in x; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5655,41 +6901,45 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6
+if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then
+ test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
fi
@@ -5717,10 +6967,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5751,10 +7011,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5768,9 +7038,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_stat_st_blocks=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&6
@@ -5786,7 +7056,14 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "fileblocks.$ac_objext" | \
+ *" fileblocks.$ac_objext" | \
+ "fileblocks.$ac_objext "* | \
+ *" fileblocks.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
@@ -5862,8 +7139,7 @@ else
# st__tim.tv_nsec -- UnixWare 2.1.2
for ac_val in tv_nsec _tv_nsec st__tim.tv_nsec; do
CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS -DST_MTIM_NSEC=$ac_val"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5881,10 +7157,20 @@ struct stat s; s.st_mtim.ST_MTIM_NSEC;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5897,7 +7183,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
done
CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS"
fi
@@ -5918,8 +7204,7 @@ echo $ECHO_N "checking for st_dm_mode in struct stat... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_struct_st_dm_mode+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -5937,10 +7222,20 @@ struct stat s; s.st_dm_mode;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -5954,7 +7249,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_struct_st_dm_mode=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_st_dm_mode" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_st_dm_mode" >&6
@@ -6063,7 +7358,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_type_getgroups=int
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
if test $ac_cv_type_getgroups = cross; then
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -6118,10 +7413,20 @@ if (sizeof (mode_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6135,7 +7440,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_mode_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mode_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mode_t" >&6
@@ -6174,10 +7479,20 @@ if (sizeof (off_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6191,7 +7506,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_off_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_off_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_off_t" >&6
@@ -6230,10 +7545,20 @@ if (sizeof (pid_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6247,7 +7572,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_pid_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_pid_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_pid_t" >&6
@@ -6293,10 +7618,20 @@ int i;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6310,7 +7645,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_signal=int
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_signal" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_signal" >&6
@@ -6345,10 +7680,20 @@ if (sizeof (size_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6362,7 +7707,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_size_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_size_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_size_t" >&6
@@ -6382,8 +7727,7 @@ echo $ECHO_N "checking for inttypes.h... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_ac_cv_header_inttypes_h+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -6401,10 +7745,20 @@ uintmax_t i = (uintmax_t) -1;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6418,7 +7772,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_ac_cv_header_inttypes_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_ac_cv_header_inttypes_h" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_ac_cv_header_inttypes_h" >&6
@@ -6436,8 +7790,7 @@ echo $ECHO_N "checking for stdint.h... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_ac_cv_header_stdint_h+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -6455,10 +7808,20 @@ uintmax_t i = (uintmax_t) -1;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6472,7 +7835,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_ac_cv_header_stdint_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_ac_cv_header_stdint_h" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_ac_cv_header_stdint_h" >&6
@@ -6490,8 +7853,7 @@ echo $ECHO_N "checking for unsigned long long... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_type_unsigned_long_long+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -6509,10 +7871,20 @@ unsigned long long ullmax = (unsigned long long) -1;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6526,7 +7898,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_unsigned_long_long=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_unsigned_long_long" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_unsigned_long_long" >&6
@@ -6581,10 +7954,20 @@ return makedev(0, 0);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6598,7 +7981,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_header_sys_types_h_makedev=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_sys_types_h_makedev" >&5
@@ -6628,10 +8012,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6645,7 +8039,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -6670,6 +8064,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -6689,15 +8084,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/mkdev.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/mkdev.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -6765,10 +8160,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -6782,7 +8187,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -6807,6 +8212,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -6826,15 +8232,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/sysmacros.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/sysmacros.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -6908,8 +8314,10 @@ else
openbsd*) os='OpenBSD';;
nsk*) os='NonStop Kernel';;
nonstopux*) os='NonStop-UX';;
- netbsd*-gnu*) os='GNU/NetBSD';;
+ netbsd*-gnu*) os='GNU/NetBSD';; # NetBSD kernel+libc, GNU userland
netbsd*) os='NetBSD';;
+ knetbsd*-gnu) os='GNU/KNetBSD';; # NetBSD kernel, GNU libc+userland
+ kfreebsd*-gnu) os='GNU/KFreeBSD';; # FreeBSD kernel, GNU libc+userland
msdosdjgpp*) os='DJGPP';;
mpeix*) os='MPE/iX';;
mint*) os='MiNT';;
@@ -6919,7 +8327,6 @@ else
hpux*) os='HP-UX';;
hiux*) os='HI-UX';;
gnu*) os='GNU';;
- freebsd*-gnu*) os='GNU/FreeBSD';;
freebsd*) os='FreeBSD';;
dgux*) os='DG/UX';;
bsdi*) os='BSD/OS';;
@@ -7004,10 +8411,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7021,7 +8438,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -7046,6 +8463,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -7065,15 +8483,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -7153,10 +8571,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7170,7 +8598,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_header_time=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_time" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_time" >&6
@@ -7199,8 +8627,7 @@ echo $ECHO_N "checking for struct utimbuf... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_struct_utimbuf+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -7231,10 +8658,20 @@ static struct utimbuf x; x.actime = x.modtime;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7248,7 +8685,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_struct_utimbuf=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_struct_utimbuf" >&5
@@ -7267,8 +8704,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_type member in directory struct... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_struct_dirent_d_type+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -7301,10 +8737,20 @@ struct dirent dp; dp.d_type = 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7318,7 +8764,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_struct_dirent_d_type=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
@@ -7338,8 +8785,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_ino member in directory struct... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_struct_dirent_d_ino+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -7372,10 +8818,20 @@ struct dirent dp; dp.d_ino = 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7389,7 +8845,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_struct_dirent_d_ino=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
@@ -7443,10 +8900,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7460,7 +8927,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -7485,6 +8952,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -7504,15 +8972,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -7561,19 +9029,9 @@ done
headers='
#include <stdio.h>
-#if HAVE_STRING_H
-# if !STDC_HEADERS && HAVE_MEMORY_H
-# include <memory.h>
-# endif
-# include <string.h>
-#else
-# if HAVE_STRINGS_H
-# include <strings.h>
-# endif
-#endif
-#if HAVE_STDLIB_H
-# include <stdlib.h>
-#endif
+#include <string.h>
+#include <stdlib.h>
+
#if HAVE_UNISTD_H
# include <unistd.h>
#endif
@@ -7629,10 +9087,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7646,7 +9114,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_free=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_free" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_free" >&6
@@ -7690,10 +9158,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7707,7 +9185,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getenv=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6
@@ -7751,10 +9229,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7768,7 +9256,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_geteuid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_geteuid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_geteuid" >&6
@@ -7812,10 +9300,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7829,7 +9327,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getgrgid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getgrgid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getgrgid" >&6
@@ -7873,10 +9371,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7890,7 +9398,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getlogin=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getlogin" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getlogin" >&6
@@ -7934,10 +9442,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -7951,7 +9469,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getpwuid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getpwuid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getpwuid" >&6
@@ -7995,10 +9513,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8012,7 +9540,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getuid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getuid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getuid" >&6
@@ -8056,10 +9584,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8073,7 +9611,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getutent=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getutent" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getutent" >&6
@@ -8117,10 +9655,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8134,7 +9682,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_lseek=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_lseek" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_lseek" >&6
@@ -8178,10 +9726,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8195,7 +9753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_malloc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_malloc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_malloc" >&6
@@ -8239,10 +9797,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8256,7 +9824,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_memchr=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memchr" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memchr" >&6
@@ -8300,10 +9868,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8317,7 +9895,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_memrchr=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memrchr" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memrchr" >&6
@@ -8361,10 +9939,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8378,7 +9966,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_nanosleep=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_nanosleep" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_nanosleep" >&6
@@ -8422,10 +10010,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8439,7 +10037,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_realloc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_realloc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_realloc" >&6
@@ -8483,10 +10081,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8500,7 +10108,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_stpcpy=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_stpcpy" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_stpcpy" >&6
@@ -8544,10 +10152,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8561,7 +10179,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strndup=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strndup" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strndup" >&6
@@ -8605,10 +10223,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8622,7 +10250,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strnlen=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strnlen" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strnlen" >&6
@@ -8666,10 +10294,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8683,7 +10321,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strstr=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strstr" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strstr" >&6
@@ -8727,10 +10365,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8744,7 +10392,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoul=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoul" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoul" >&6
@@ -8788,10 +10436,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8805,7 +10463,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoull=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoull" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoull" >&6
@@ -8849,10 +10507,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8866,7 +10534,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_ttyname=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_ttyname" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_ttyname" >&6
@@ -8949,10 +10617,20 @@ return f != getline;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -8966,7 +10644,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_getline=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getline" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getline" >&6
@@ -8983,8 +10662,7 @@ if test "${am_cv_func_working_getline+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
echo fooN |tr -d '\012'|tr N '\012' > conftest.data
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
am_cv_func_working_getline=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -9030,7 +10708,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
am_cv_func_working_getline=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_func_working_getline" >&5
@@ -9043,8 +10721,22 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define getline gnu_getline
_ACEOF
- LIBOBJS="$LIBOBJS getline.$ac_objext"
- LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "getline.$ac_objext" | \
+ *" getline.$ac_objext" | \
+ "getline.$ac_objext "* | \
+ *" getline.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getline.$ac_objext" ;;
+esac
+
+ case $LIBOBJS in
+ "getndelim2.$ac_objext" | \
+ *" getndelim2.$ac_objext" | \
+ "getndelim2.$ac_objext "* | \
+ *" getndelim2.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" ;;
+esac
+
for ac_func in getdelim
@@ -9108,10 +10800,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9125,7 +10827,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -9141,7 +10844,6 @@ done
-
fi
echo "$as_me:$LINENO: checking for stdbool.h that conforms to C99" >&5
@@ -9149,8 +10851,7 @@ echo $ECHO_N "checking for stdbool.h that conforms to C99... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_header_stdbool_h+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -9199,10 +10900,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9216,7 +10927,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_header_stdbool_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdbool_h" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdbool_h" >&6
@@ -9245,10 +10956,20 @@ if (sizeof (_Bool))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9262,7 +10983,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type__Bool=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type__Bool" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type__Bool" >&6
@@ -9301,82 +11022,6 @@ _ACEOF
fi
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether free is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether free is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_free+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef free
- char *p = (char *) free;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_free=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_free=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_free" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_free" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_free = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_FREE 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_FREE 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether mkdir fails due to a trailing slash" >&5
echo $ECHO_N "checking whether mkdir fails due to a trailing slash... $ECHO_C" >&6
if test "${utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug+set}" = set; then
@@ -9385,8 +11030,7 @@ else
# Arrange for deletion of the temporary directory this test might create.
ac_clean_files="$ac_clean_files confdir-slash"
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug=yes
else
@@ -9427,7 +11071,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
@@ -9436,31 +11080,20 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug" >&5
echo "${ECHO_T}$utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug" >&6
if test $utils_cv_func_mkdir_trailing_slash_bug = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS mkdir.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "mkdir.$ac_objext" | \
+ *" mkdir.$ac_objext" | \
+ "mkdir.$ac_objext "* | \
+ *" mkdir.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS mkdir.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define mkdir rpl_mkdir
_ACEOF
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -9501,10 +11134,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9518,7 +11161,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getenv=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6
@@ -9601,10 +11244,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9618,7 +11271,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -9628,7 +11282,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -9642,8 +11303,7 @@ if test "${utils_cv_func_mkstemp_limitations+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
utils_cv_func_mkstemp_limitations=yes
else
@@ -9690,7 +11350,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
utils_cv_func_mkstemp_limitations=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
@@ -9700,8 +11360,22 @@ echo "${ECHO_T}$utils_cv_func_mkstemp_limitations" >&6
fi
if test $utils_cv_func_mkstemp_limitations = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS mkstemp.$ac_objext"
- LIBOBJS="$LIBOBJS tempname.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "mkstemp.$ac_objext" | \
+ *" mkstemp.$ac_objext" | \
+ "mkstemp.$ac_objext "* | \
+ *" mkstemp.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS mkstemp.$ac_objext" ;;
+esac
+
+ case $LIBOBJS in
+ "tempname.$ac_objext" | \
+ *" tempname.$ac_objext" | \
+ "tempname.$ac_objext "* | \
+ *" tempname.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS tempname.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define mkstemp rpl_mkstemp
@@ -9712,7 +11386,6 @@ _ACEOF
-
:
@@ -9752,10 +11425,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9769,7 +11452,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -9794,6 +11477,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -9813,15 +11497,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -9927,10 +11611,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -9944,7 +11638,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -10015,7 +11710,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_closedir_void=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_closedir_void" >&5
@@ -10029,78 +11724,13 @@ _ACEOF
fi
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether malloc is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether malloc is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_malloc+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef malloc
- char *p = (char *) malloc;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_malloc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_malloc=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_malloc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_malloc" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_malloc = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_MALLOC 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_MALLOC 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether system is Windows or MSDOS" >&5
echo $ECHO_N "checking whether system is Windows or MSDOS... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_win_or_dos+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -10119,10 +11749,20 @@ neither MSDOS nor Windows
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -10136,7 +11776,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_win_or_dos=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_win_or_dos" >&5
@@ -10168,25 +11808,54 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF
_ACEOF
+echo "$as_me:$LINENO: checking for long file names" >&5
+echo $ECHO_N "checking for long file names... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_sys_long_file_names+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ ac_cv_sys_long_file_names=yes
+# Test for long file names in all the places we know might matter:
+# . the current directory, where building will happen
+# $prefix/lib where we will be installing things
+# $exec_prefix/lib likewise
+# eval it to expand exec_prefix.
+# $TMPDIR if set, where it might want to write temporary files
+# if $TMPDIR is not set:
+# /tmp where it might want to write temporary files
+# /var/tmp likewise
+# /usr/tmp likewise
+if test -n "$TMPDIR" && test -d "$TMPDIR" && test -w "$TMPDIR"; then
+ ac_tmpdirs=$TMPDIR
+else
+ ac_tmpdirs='/tmp /var/tmp /usr/tmp'
+fi
+for ac_dir in . $ac_tmpdirs `eval echo $prefix/lib $exec_prefix/lib` ; do
+ test -d $ac_dir || continue
+ test -w $ac_dir || continue # It is less confusing to not echo anything here.
+ ac_xdir=$ac_dir/cf$$
+ (umask 077 && mkdir $ac_xdir 2>/dev/null) || continue
+ ac_tf1=$ac_xdir/conftest9012345
+ ac_tf2=$ac_xdir/conftest9012346
+ (echo 1 >$ac_tf1) 2>/dev/null
+ (echo 2 >$ac_tf2) 2>/dev/null
+ ac_val=`cat $ac_tf1 2>/dev/null`
+ if test ! -f $ac_tf1 || test "$ac_val" != 1; then
+ ac_cv_sys_long_file_names=no
+ rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null
+ break
+ fi
+ rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null
+done
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_long_file_names" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_long_file_names" >&6
+if test $ac_cv_sys_long_file_names = yes; then
+cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define HAVE_LONG_FILE_NAMES 1
+_ACEOF
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
+fi
@@ -10196,8 +11865,7 @@ echo $ECHO_N "checking for d_ino member in directory struct... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_struct_dirent_d_ino+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -10230,10 +11898,20 @@ struct dirent dp; dp.d_ino = 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -10247,7 +11925,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_struct_dirent_d_ino=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
@@ -10264,54 +11943,6 @@ _ACEOF
- echo "$as_me:$LINENO: checking for long file names" >&5
-echo $ECHO_N "checking for long file names... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_sys_long_file_names+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- ac_cv_sys_long_file_names=yes
-# Test for long file names in all the places we know might matter:
-# . the current directory, where building will happen
-# $prefix/lib where we will be installing things
-# $exec_prefix/lib likewise
-# eval it to expand exec_prefix.
-# $TMPDIR if set, where it might want to write temporary files
-# if $TMPDIR is not set:
-# /tmp where it might want to write temporary files
-# /var/tmp likewise
-# /usr/tmp likewise
-if test -n "$TMPDIR" && test -d "$TMPDIR" && test -w "$TMPDIR"; then
- ac_tmpdirs=$TMPDIR
-else
- ac_tmpdirs='/tmp /var/tmp /usr/tmp'
-fi
-for ac_dir in . $ac_tmpdirs `eval echo $prefix/lib $exec_prefix/lib` ; do
- test -d $ac_dir || continue
- test -w $ac_dir || continue # It is less confusing to not echo anything here.
- ac_xdir=$ac_dir/cf$$
- (umask 077 && mkdir $ac_xdir 2>/dev/null) || continue
- ac_tf1=$ac_xdir/conftest9012345
- ac_tf2=$ac_xdir/conftest9012346
- (echo 1 >$ac_tf1) 2>/dev/null
- (echo 2 >$ac_tf2) 2>/dev/null
- ac_val=`cat $ac_tf1 2>/dev/null`
- if test ! -f $ac_tf1 || test "$ac_val" != 1; then
- ac_cv_sys_long_file_names=no
- rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null
- break
- fi
- rm -rf $ac_xdir 2>/dev/null
-done
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_long_file_names" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_long_file_names" >&6
-if test $ac_cv_sys_long_file_names = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define HAVE_LONG_FILE_NAMES 1
-_ACEOF
-
-fi
:
@@ -10321,9 +11952,6 @@ fi
-
-
-
for ac_func in pathconf
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
@@ -10385,10 +12013,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -10402,7 +12040,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -10427,12 +12066,6 @@ done
-
-
-
-
-
-
for ac_header in netdb.h sys/socket.h netinet/in.h arpa/inet.h
do
as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
@@ -10459,10 +12092,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -10476,7 +12119,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -10501,6 +12144,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -10520,15 +12164,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -10572,16 +12216,14 @@ fi
done
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing gethostbyname" >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing gethostbyname" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing gethostbyname... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_gethostbyname+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_gethostbyname=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_gethostbyname=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -10605,27 +12247,38 @@ gethostbyname ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_gethostbyname='none required'
+ ac_cv_search_gethostbyname="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then
- for ac_lib in inet nsl; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then
+ for ac_lib in inet nsl; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -10649,178 +12302,51 @@ gethostbyname ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_gethostbyname="-l$ac_lib"; break
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_gethostbyname" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_gethostbyname" >&6
-
- if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_gethostbyname" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_gethostbyname $LIBS"
-
- fi
- fi
-
-
-
-
-
-for ac_func in gethostbyname gethostbyaddr inet_ntoa
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
+ ac_cv_search_gethostbyname="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
-done
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_gethostbyname" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_gethostbyname" >&6
+if test "$ac_cv_search_gethostbyname" != no; then
+ test "$ac_cv_search_gethostbyname" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_gethostbyname $LIBS"
+fi
-for ac_func in vprintf
+for ac_func in gethostbyname gethostbyaddr inet_ntoa
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
@@ -10881,240 +12407,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-eval "$as_ac_var=no"
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-echo "$as_me:$LINENO: checking for _doprnt" >&5
-echo $ECHO_N "checking for _doprnt... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_func__doprnt+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define _doprnt to an innocuous variant, in case <limits.h> declares _doprnt.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define _doprnt innocuous__doprnt
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char _doprnt (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef _doprnt
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char _doprnt ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub__doprnt) || defined (__stub____doprnt)
-choke me
-#else
-char (*f) () = _doprnt;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != _doprnt;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_func__doprnt=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_func__doprnt=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func__doprnt" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_func__doprnt" >&6
-if test $ac_cv_func__doprnt = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define HAVE_DOPRNT 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-fi
-done
-
-
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for error_at_line" >&5
-echo $ECHO_N "checking for error_at_line... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_lib_error_at_line+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-error_at_line (0, 0, "", 0, "");
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_lib_error_at_line=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_lib_error_at_line=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_error_at_line" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_error_at_line" >&6
-if test $ac_cv_lib_error_at_line = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS error.$ac_objext"
-fi
-
-
-
-
-
-for ac_func in strerror
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11128,7 +12434,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -11140,69 +12447,15 @@ _ACEOF
fi
done
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether strerror is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_strerror+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef strerror
- char *p = (char *) strerror;
-#endif
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_strerror=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_strerror=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strerror" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strerror" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_strerror = yes; then
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRERROR 1
-_ACEOF
+ :
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRERROR 0
-_ACEOF
-fi
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror_r is declared" >&5
+echo "$as_me:$LINENO: checking whether strerror_r is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether strerror_r is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_strerror_r+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
@@ -11227,10 +12480,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11244,7 +12507,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strerror_r=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strerror_r" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strerror_r" >&6
@@ -11326,10 +12589,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11343,7 +12616,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -11384,10 +12658,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11400,7 +12684,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
else
# strerror_r is not declared. Choose between
# systems that have relatively inaccessible declarations for the
@@ -11447,7 +12731,7 @@ echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -11463,11 +12747,74 @@ _ACEOF
fi
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for error_at_line" >&5
+echo $ECHO_N "checking for error_at_line... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_lib_error_at_line+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+$ac_includes_default
+int
+main ()
+{
+error_at_line (0, 0, "", 0, "");
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_lib_error_at_line=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+ac_cv_lib_error_at_line=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_error_at_line" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_error_at_line" >&6
+if test $ac_cv_lib_error_at_line = no; then
+ case $LIBOBJS in
+ "error.$ac_objext" | \
+ *" error.$ac_objext" | \
+ "error.$ac_objext "* | \
+ *" error.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS error.$ac_objext" ;;
+esac
+fi
+ :
@@ -11536,10 +12883,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11553,7 +12910,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -11582,26 +12940,7 @@ done
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
+ :
@@ -11634,10 +12973,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11668,10 +13017,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11685,9 +13044,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_stat_st_blocks=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blocks" >&6
@@ -11703,7 +13062,14 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "fileblocks.$ac_objext" | \
+ *" fileblocks.$ac_objext" | \
+ "fileblocks.$ac_objext "* | \
+ *" fileblocks.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fileblocks.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
@@ -11765,10 +13131,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11782,7 +13158,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -11807,6 +13183,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -11826,15 +13203,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -11895,8 +13272,7 @@ echo $ECHO_N "checking for statvfs function (SVR4)... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_stat_statvfs+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -11919,10 +13295,20 @@ struct statvfs fsd; statvfs (0, &fsd);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -11936,7 +13322,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_stat_statvfs=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_stat_statvfs" >&5
echo "${ECHO_T}$fu_cv_sys_stat_statvfs" >&6
@@ -11957,8 +13344,7 @@ echo $ECHO_N "checking for 3-argument statfs function (DEC OSF/1)... $ECHO_C" >&
if test "${fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -11998,7 +13384,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fu_cv_sys_stat_statfs3_osf1=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -12021,8 +13407,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with statfs.bsize member (AIX, 4.
if test "${fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -12068,7 +13453,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fu_cv_sys_stat_statfs2_bsize=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -12091,8 +13476,7 @@ echo $ECHO_N "checking for four-argument statfs (AIX-3.2.5, SVR3)... $ECHO_C" >&
if test "${fu_cv_sys_stat_statfs4+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fu_cv_sys_stat_statfs4=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -12129,7 +13513,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fu_cv_sys_stat_statfs4=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -12152,8 +13536,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with statfs.fsize member (4.4BSD
if test "${fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -12196,7 +13579,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fu_cv_sys_stat_statfs2_fsize=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -12219,8 +13602,7 @@ echo $ECHO_N "checking for two-argument statfs with struct fs_data (Ultrix)... $
if test "${fu_cv_sys_stat_fs_data+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fu_cv_sys_stat_fs_data=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -12267,7 +13649,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fu_cv_sys_stat_fs_data=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -12285,8 +13667,7 @@ fi
if test $ac_fsusage_space = no; then
# SVR2
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -12305,6 +13686,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -12336,7 +13718,14 @@ fi
if test $gl_cv_fs_space = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS fsusage.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "fsusage.$ac_objext" | \
+ *" fsusage.$ac_objext" | \
+ "fsusage.$ac_objext "* | \
+ *" fsusage.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fsusage.$ac_objext" ;;
+esac
+
@@ -12377,10 +13766,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -12394,7 +13793,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -12419,6 +13818,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -12438,15 +13838,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -12517,10 +13917,20 @@ struct statfs t; long c = *(t.f_spare);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -12534,7 +13944,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_truncating_statfs=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
if test $fu_cv_sys_truncating_statfs = yes; then
@@ -12574,10 +13984,20 @@ char *p = (char *) alloca (2 * sizeof (int));
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -12591,7 +14011,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_working_alloca_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_working_alloca_h" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_working_alloca_h" >&6
@@ -12645,10 +14066,20 @@ char *p = (char *) alloca (1);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -12662,7 +14093,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_alloca_works=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_alloca_works" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_alloca_works" >&6
@@ -12776,10 +14208,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -12793,7 +14235,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -12863,7 +14306,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_c_stack_direction=-1
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_stack_direction" >&5
@@ -12882,18 +14325,7 @@ fi
if test $ac_cv_func_alloca_works = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
# Define an additional variable used in the Makefile substitution.
@@ -12983,10 +14415,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13000,7 +14442,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -13010,7 +14453,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -13084,10 +14534,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13101,7 +14561,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -13111,7 +14572,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -13189,10 +14657,20 @@ return f != getgroups;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13206,7 +14684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_getgroups=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getgroups" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getgroups" >&6
@@ -13247,10 +14726,20 @@ getgroups ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13264,7 +14753,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_bsd_getgroups=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&5
@@ -13322,7 +14812,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_getgroups_works=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -13366,10 +14856,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13383,7 +14883,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_euidaccess=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_euidaccess" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_euidaccess" >&6
@@ -13465,10 +14965,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13482,7 +14992,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -13492,7 +15003,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -13533,10 +15051,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13550,7 +15078,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_mbstate_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6
@@ -13635,7 +15163,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_fnmatch_gnu=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fnmatch_gnu" >&5
@@ -13668,10 +15196,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13685,7 +15223,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getenv=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getenv" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getenv" >&6
@@ -13770,10 +15308,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13787,7 +15335,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -13827,10 +15376,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -13844,7 +15403,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -13869,6 +15428,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -13888,15 +15448,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -13939,7 +15499,14 @@ fi
done
-LIBOBJS="$LIBOBJS fnmatch.$ac_objext"
+case $LIBOBJS in
+ "fnmatch.$ac_objext" | \
+ *" fnmatch.$ac_objext" | \
+ "fnmatch.$ac_objext "* | \
+ *" fnmatch.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fnmatch.$ac_objext" ;;
+esac
+
FNMATCH_H=fnmatch.h
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
@@ -13952,19 +15519,6 @@ fi
if test $ac_cv_func_fnmatch_gnu != yes; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define fnmatch gnu_fnmatch
_ACEOF
@@ -14035,10 +15589,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14052,7 +15616,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -14062,7 +15627,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -14131,265 +15703,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-eval "$as_ac_var=no"
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-done
-
-
- fi
-
-
-
-
-
-
-
-
- ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average.
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-for ac_header in mach/mach.h
-do
-as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-else
- # Is the header compilable?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_header_compiler=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_header_compiler=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
-
-# Is the header present?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
- (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
rm -f conftest.er1
cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } >/dev/null; then
- if test -s conftest.err; then
- ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
- else
- ac_cpp_err=
- fi
-else
- ac_cpp_err=yes
-fi
-if test -z "$ac_cpp_err"; then
- ac_header_preproc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_header_preproc=no
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
-
-# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
- ac_header_preproc=yes
- ;;
- no:yes )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;}
- (
- cat <<\_ASBOX
-## ------------------------------------ ##
-## Report this to bug-coreutils@gnu.org ##
-## ------------------------------------ ##
-_ASBOX
- ) |
- sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2
- ;;
-esac
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc"
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-
-fi
-if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
-
-for ac_func in setlocale
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14403,7 +15730,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -14416,16 +15744,15 @@ fi
done
-# By default, expect to find getloadavg.c in $srcdir/.
-ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir
-# But if there's an argument, DIR, expect to find getloadavg.c in $srcdir/DIR.
-ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir/lib
-# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at ./configure-time.
-test -f $ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c \
- || { { echo "$as_me:$LINENO: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&5
-echo "$as_me: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&2;}
+ fi
+
+ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average.
+
+# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at configure-time.
+test -f "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" ||
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&5
+echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&2;}
{ (exit 1); exit 1; }; }
-# FIXME: Add an autoconf-time test, too?
ac_save_LIBS=$LIBS
@@ -14488,10 +15815,20 @@ return f != getloadavg;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14505,7 +15842,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getloadavg" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getloadavg" >&6
@@ -14579,10 +15917,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14596,7 +15944,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -14642,10 +15991,20 @@ kstat_open ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14659,7 +16018,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_kstat_kstat_open=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kstat_kstat_open" >&5
@@ -14711,10 +16071,20 @@ elf_begin ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14728,7 +16098,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_elf_elf_begin=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_elf_elf_begin" >&5
@@ -14770,10 +16141,20 @@ kvm_open ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14787,7 +16168,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_kvm_kvm_open=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kvm_kvm_open" >&5
@@ -14828,10 +16210,20 @@ getloadavg ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14845,7 +16237,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_util_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_util_getloadavg" >&5
@@ -14892,10 +16285,20 @@ getloadavg ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -14909,7 +16312,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg" >&5
@@ -14986,10 +16390,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15003,7 +16417,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -15013,7 +16428,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "getloadavg.$ac_objext" | \
+ *" getloadavg.$ac_objext" | \
+ "getloadavg.$ac_objext "* | \
+ *" getloadavg.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define C_GETLOADAVG 1
@@ -15044,10 +16466,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15061,7 +16493,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15086,6 +16518,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15105,15 +16538,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -15186,10 +16619,20 @@ dg_sys_info ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15203,7 +16646,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info" >&5
@@ -15244,10 +16688,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15261,7 +16715,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15286,6 +16740,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15305,15 +16760,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -15411,10 +16866,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15428,7 +16893,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -15477,10 +16943,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15494,7 +16970,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15519,6 +16995,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15538,15 +17015,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -15621,10 +17098,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15638,7 +17125,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15663,6 +17150,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15682,15 +17170,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -15762,10 +17250,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15779,7 +17277,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15804,6 +17302,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15823,15 +17322,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -15903,10 +17402,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -15920,7 +17429,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -15945,6 +17454,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -15964,15 +17474,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -16035,10 +17545,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16070,10 +17590,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16087,9 +17617,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&6
@@ -16127,7 +17657,7 @@ _ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* end confdefs.h. */
-#include "$ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c"
+#include "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c"
#ifdef LDAV_PRIVILEGED
Yowza Am I SETGID yet
#endif
@@ -16182,21 +17712,6 @@ fi
LIBS=$ac_save_LIBS
- if test $ac_cv_func_getloadavg = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- fi
-
for ac_func in getpass
@@ -16260,10 +17775,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16277,7 +17802,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16287,7 +17813,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -16361,10 +17894,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16378,7 +17921,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16388,7 +17932,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -16404,23 +17955,10 @@ done
- :
-
-
-
-
-
-
fi
-
-
-
-
-
-
for ac_func in memchr
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
@@ -16482,10 +18020,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16499,7 +18047,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16509,7 +18058,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -16517,16 +18073,6 @@ done
if test $ac_cv_func_memchr = no; then
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
for ac_header in bp-sym.h
do
as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
@@ -16553,10 +18099,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16570,7 +18126,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -16595,6 +18151,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -16614,15 +18171,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -16731,10 +18288,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16748,7 +18315,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16758,7 +18326,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -16832,10 +18407,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16849,7 +18434,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16859,7 +18445,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -16935,10 +18528,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -16952,7 +18555,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -16962,21 +18566,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_memrchr = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -17042,10 +18645,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17059,7 +18672,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17069,7 +18683,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -17109,10 +18730,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17126,7 +18757,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -17151,6 +18782,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -17170,15 +18802,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -17283,10 +18915,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17300,7 +18942,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17507,13 +19150,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_working_mktime=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_working_mktime" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_working_mktime" >&6
if test $ac_cv_func_working_mktime = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS mktime.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "mktime.$ac_objext" | \
+ *" mktime.$ac_objext" | \
+ "mktime.$ac_objext "* | \
+ *" mktime.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS mktime.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
@@ -17524,16 +19174,7 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define mktime rpl_mktime
_ACEOF
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -17599,10 +19240,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17616,7 +19267,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17629,7 +19281,14 @@ fi
done
if test $ac_cv_func_readlink = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS readlink.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "readlink.$ac_objext" | \
+ *" readlink.$ac_objext" | \
+ "readlink.$ac_objext "* | \
+ *" readlink.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS readlink.$ac_objext" ;;
+esac
+
:
@@ -17698,10 +19357,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17715,7 +19384,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17725,7 +19395,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -17800,10 +19477,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17817,7 +19504,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17827,16 +19515,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_rpmatch = no; then
-
-
- :
-
+ :
fi
@@ -17902,10 +19594,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -17919,7 +19621,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -17929,7 +19632,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -18005,10 +19715,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18022,7 +19742,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18032,7 +19753,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -18106,10 +19834,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18123,7 +19861,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18133,21 +19872,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_strcspn = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -18213,10 +19951,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18230,7 +19978,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18240,14 +19989,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_strdup = no; then
-
:
fi
@@ -18317,10 +20072,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18334,7 +20099,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18344,14 +20110,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_strndup = no; then
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether strnlen is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether strnlen is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_strnlen+set}" = set; then
@@ -18377,10 +20149,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18394,7 +20176,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strnlen=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strnlen" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strnlen" >&6
@@ -18420,12 +20202,6 @@ fi
-
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for working strnlen" >&5
echo $ECHO_N "checking for working strnlen... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_strnlen_working+set}" = set; then
@@ -18484,12 +20260,19 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_strnlen_working=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strnlen_working" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strnlen_working" >&6
-test $ac_cv_func_strnlen_working = no && LIBOBJS="$LIBOBJS strnlen.$ac_objext"
+test $ac_cv_func_strnlen_working = no && case $LIBOBJS in
+ "strnlen.$ac_objext" | \
+ *" strnlen.$ac_objext" | \
+ "strnlen.$ac_objext "* | \
+ *" strnlen.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS strnlen.$ac_objext" ;;
+esac
+
if test $ac_cv_func_strnlen_working = no; then
# This is necessary because automake-1.6.1 doens't understand
@@ -18501,81 +20284,7 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define strnlen rpl_strnlen
_ACEOF
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether memchr is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether memchr is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_memchr+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef memchr
- char *p = (char *) memchr;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_memchr=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_memchr=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_memchr" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_memchr" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_memchr = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_MEMCHR 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_MEMCHR 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
+ :
fi
@@ -18641,10 +20350,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18658,7 +20377,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18668,21 +20388,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_strpbrk = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -18748,10 +20467,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18765,7 +20494,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -18775,21 +20505,20 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_strstr = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
echo "$as_me:$LINENO: checking for working strtod" >&5
@@ -18854,13 +20583,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_strtod=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strtod" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strtod" >&6
if test $ac_cv_func_strtod = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "strtod.$ac_objext" | \
+ *" strtod.$ac_objext" | \
+ "strtod.$ac_objext "* | \
+ *" strtod.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" ;;
+esac
+
echo "$as_me:$LINENO: checking for pow" >&5
echo $ECHO_N "checking for pow... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_pow+set}" = set; then
@@ -18919,10 +20655,20 @@ return f != pow;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18936,7 +20682,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_pow=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_pow" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_pow" >&6
@@ -18973,10 +20720,20 @@ pow ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -18990,7 +20747,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_m_pow=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_pow" >&5
@@ -19017,145 +20775,6 @@ _ACEOF
-for ac_header in float.h
-do
-as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-else
- # Is the header compilable?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_header_compiler=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_header_compiler=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
-
-# Is the header present?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
- (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
- ac_status=$?
- grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
- rm -f conftest.er1
- cat conftest.err >&5
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } >/dev/null; then
- if test -s conftest.err; then
- ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
- else
- ac_cpp_err=
- fi
-else
- ac_cpp_err=yes
-fi
-if test -z "$ac_cpp_err"; then
- ac_header_preproc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_header_preproc=no
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
-
-# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
- ac_header_preproc=yes
- ;;
- no:yes )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;}
- (
- cat <<\_ASBOX
-## ------------------------------------ ##
-## Report this to bug-coreutils@gnu.org ##
-## ------------------------------------ ##
-_ASBOX
- ) |
- sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2
- ;;
-esac
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc"
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-
-fi
-if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
-
:
@@ -19171,8 +20790,7 @@ echo $ECHO_N "checking for long long... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_type_long_long+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -19190,10 +20808,20 @@ long long llmax = (long long) -1;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19207,7 +20835,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_long_long=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_long_long" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_long_long" >&6
@@ -19220,70 +20849,6 @@ _ACEOF
fi
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtol is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether strtol is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_strtol+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef strtol
- char *p = (char *) strtol;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_strtol=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_strtol=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtol" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtol" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_strtol = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRTOL 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRTOL 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
-
@@ -19378,10 +20943,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19395,7 +20970,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -19405,7 +20981,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -19433,20 +21016,6 @@ _ACEOF
fi
-
- :
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoll is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether strtoll is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_strtoll+set}" = set; then
@@ -19472,10 +21041,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19489,7 +21068,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoll=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoll" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoll" >&6
@@ -19579,10 +21158,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19596,7 +21185,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -19606,7 +21196,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -19681,10 +21278,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19698,7 +21305,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -19708,7 +21316,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -19724,13 +21339,6 @@ done
- :
-
-
-
-
-
-
fi
@@ -19798,10 +21406,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19815,7 +21433,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -19825,7 +21444,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -19900,10 +21526,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -19917,7 +21553,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -19927,7 +21564,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -19944,81 +21588,10 @@ done
- :
-
-
-
-
-
-
fi
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoul is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether strtoul is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_strtoul+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef strtoul
- char *p = (char *) strtoul;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_strtoul=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_strtoul=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoul" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoul" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_strtoul = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRTOUL 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STRTOUL 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
-
@@ -20113,10 +21686,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20130,7 +21713,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -20140,7 +21724,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -20168,20 +21759,6 @@ _ACEOF
fi
-
- :
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoull is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether strtoull is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_strtoull+set}" = set; then
@@ -20207,10 +21784,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20224,7 +21811,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoull=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoull" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoull" >&6
@@ -20314,10 +21901,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20331,7 +21928,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -20341,7 +21939,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -20358,8 +21963,7 @@ echo $ECHO_N "checking for signed... $ECHO_C" >&6
if test "${bh_cv_c_signed+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -20376,10 +21980,20 @@ signed char x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20393,7 +22007,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
bh_cv_c_signed=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $bh_cv_c_signed" >&5
echo "${ECHO_T}$bh_cv_c_signed" >&6
@@ -20414,8 +22028,7 @@ else
if test "$GCC" = yes; then
gt_cv_c_long_double=yes
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -20437,10 +22050,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20454,7 +22077,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_c_long_double=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_long_double" >&5
@@ -20473,8 +22096,7 @@ echo $ECHO_N "checking for wchar_t... $ECHO_C" >&6
if test "${gt_cv_c_wchar_t+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -20492,10 +22114,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20509,7 +22141,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_c_wchar_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_wchar_t" >&5
echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_wchar_t" >&6
@@ -20527,8 +22159,7 @@ echo $ECHO_N "checking for wint_t... $ECHO_C" >&6
if test "${gt_cv_c_wint_t+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -20546,10 +22177,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20563,7 +22204,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_c_wint_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_wint_t" >&5
echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_wint_t" >&6
@@ -20583,8 +22224,7 @@ echo $ECHO_N "checking for intmax_t... $ECHO_C" >&6
if test "${gt_cv_c_intmax_t+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -20610,10 +22250,20 @@ intmax_t x = -1;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20627,7 +22277,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_c_intmax_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_c_intmax_t" >&5
echo "${ECHO_T}$gt_cv_c_intmax_t" >&6
@@ -20712,10 +22362,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20729,7 +22389,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -20739,15 +22400,43 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_vasnprintf = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS printf-args.$ac_objext"
- LIBOBJS="$LIBOBJS printf-parse.$ac_objext"
- LIBOBJS="$LIBOBJS asnprintf.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "printf-args.$ac_objext" | \
+ *" printf-args.$ac_objext" | \
+ "printf-args.$ac_objext "* | \
+ *" printf-args.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS printf-args.$ac_objext" ;;
+esac
+
+ case $LIBOBJS in
+ "printf-parse.$ac_objext" | \
+ *" printf-parse.$ac_objext" | \
+ "printf-parse.$ac_objext "* | \
+ *" printf-parse.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS printf-parse.$ac_objext" ;;
+esac
+
+ case $LIBOBJS in
+ "asnprintf.$ac_objext" | \
+ *" asnprintf.$ac_objext" | \
+ "asnprintf.$ac_objext "* | \
+ *" asnprintf.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS asnprintf.$ac_objext" ;;
+esac
+
@@ -20786,10 +22475,20 @@ if (sizeof (ptrdiff_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20803,7 +22502,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_ptrdiff_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_ptrdiff_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_ptrdiff_t" >&6
@@ -20887,10 +22586,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -20904,7 +22613,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -20984,10 +22694,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21001,7 +22721,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -21011,13 +22732,27 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
if test $ac_cv_func_vasprintf = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS asprintf.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "asprintf.$ac_objext" | \
+ *" asprintf.$ac_objext" | \
+ "asprintf.$ac_objext "* | \
+ *" asprintf.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS asprintf.$ac_objext" ;;
+esac
+
@@ -21053,10 +22788,20 @@ struct tm *tp; tp->tm_sec;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21070,7 +22815,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_struct_tm=sys/time.h
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_tm" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_tm" >&6
@@ -21108,10 +22853,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21143,10 +22898,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21160,9 +22925,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_gmtoff" >&6
@@ -21202,10 +22967,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21219,7 +22994,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_header_time=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_time" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_time" >&6
@@ -21249,16 +23024,6 @@ fi
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for struct tm.tm_zone" >&5
echo $ECHO_N "checking for struct tm.tm_zone... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_member_struct_tm_tm_zone+set}" = set; then
@@ -21286,10 +23051,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21323,10 +23098,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21340,9 +23125,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_tm_tm_zone=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&6
@@ -21388,10 +23173,20 @@ atoi(*tzname);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21405,7 +23200,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_var_tzname=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_var_tzname" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_var_tzname" >&6
@@ -21421,20 +23217,20 @@ fi
- LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext"
-
-
-
-
-
-
+ case $LIBOBJS in
+ "getndelim2.$ac_objext" | \
+ *" getndelim2.$ac_objext" | \
+ "getndelim2.$ac_objext "* | \
+ *" getndelim2.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getndelim2.$ac_objext" ;;
+esac
- :
+ :
@@ -21471,10 +23267,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21488,7 +23294,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -21513,6 +23319,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -21532,15 +23339,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -21645,10 +23452,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21662,7 +23479,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -21677,17 +23495,97 @@ done
+ :
+ echo "$as_me:$LINENO: checking type of array argument to getgroups" >&5
+echo $ECHO_N "checking type of array argument to getgroups... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_type_getgroups+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
+ ac_cv_type_getgroups=cross
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+/* Thanks to Mike Rendell for this test. */
+#include <sys/types.h>
+#define NGID 256
+#undef MAX
+#define MAX(x, y) ((x) > (y) ? (x) : (y))
- :
+int
+main ()
+{
+ gid_t gidset[NGID];
+ int i, n;
+ union { gid_t gval; long lval; } val;
+ val.lval = -1;
+ for (i = 0; i < NGID; i++)
+ gidset[i] = val.gval;
+ n = getgroups (sizeof (gidset) / MAX (sizeof (int), sizeof (gid_t)) - 1,
+ gidset);
+ /* Exit non-zero if getgroups seems to require an array of ints. This
+ happens when gid_t is short but getgroups modifies an array of ints. */
+ exit ((n > 0 && gidset[n] != val.gval) ? 1 : 0);
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest$ac_exeext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
+ (eval $ac_link) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_type_getgroups=gid_t
+else
+ echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
+echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+( exit $ac_status )
+ac_cv_type_getgroups=int
+fi
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+fi
+if test $ac_cv_type_getgroups = cross; then
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <unistd.h>
+_ACEOF
+if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 |
+ $EGREP "getgroups.*int.*gid_t" >/dev/null 2>&1; then
+ ac_cv_type_getgroups=gid_t
+else
+ ac_cv_type_getgroups=int
+fi
+rm -f conftest*
+fi
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_getgroups" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_getgroups" >&6
+
+cat >>confdefs.h <<_ACEOF
+#define GETGROUPS_T $ac_cv_type_getgroups
+_ACEOF
@@ -21696,7 +23594,6 @@ done
- :
@@ -21741,6 +23638,9 @@ done
+ :
+
+
@@ -21754,6 +23654,28 @@ done
+
+ :
+
+
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for AFS" >&5
+echo $ECHO_N "checking for AFS... $ECHO_C" >&6
+ if test -d /afs; then
+
+cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define AFS 1
+_ACEOF
+
+ ac_result=yes
+ else
+ ac_result=no
+ fi
+ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_result" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_result" >&6
+
+
+
+
:
@@ -21787,6 +23709,8 @@ done
+
+
:
@@ -21872,10 +23796,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21889,7 +23823,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -21907,8 +23842,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether mbrtowc and mbstate_t are properly declared... $E
if test "${jm_cv_func_mbrtowc+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -21925,10 +23859,20 @@ mbstate_t state; return ! (sizeof state && mbrtowc);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -21942,7 +23886,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_func_mbrtowc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_mbrtowc" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_mbrtowc" >&6
@@ -21960,8 +23905,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether wcwidth is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_wcwidth+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -21990,10 +23934,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22007,7 +23961,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_wcwidth=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_wcwidth" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_wcwidth" >&6
@@ -22045,10 +23999,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22062,7 +24026,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_mbstate_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6
@@ -22080,6 +24044,10 @@ _ACEOF
fi
+
+
+
+
echo "$as_me:$LINENO: checking for working memcmp" >&5
echo $ECHO_N "checking for working memcmp... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_memcmp_working+set}" = set; then
@@ -22147,18 +24115,18 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_memcmp_working=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_memcmp_working" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_memcmp_working" >&6
-test $ac_cv_func_memcmp_working = no && LIBOBJS="$LIBOBJS memcmp.$ac_objext"
-
-
-
-
- :
-
+test $ac_cv_func_memcmp_working = no && case $LIBOBJS in
+ "memcmp.$ac_objext" | \
+ *" memcmp.$ac_objext" | \
+ "memcmp.$ac_objext "* | \
+ *" memcmp.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS memcmp.$ac_objext" ;;
+esac
@@ -22208,7 +24176,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_strcoll_works=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strcoll_works" >&5
@@ -22229,7 +24197,6 @@ fi
-
for ac_func in listmntent getmntinfo
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
@@ -22291,10 +24258,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22308,7 +24285,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -22357,10 +24335,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22374,7 +24362,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -22399,6 +24387,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -22418,15 +24407,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -22509,10 +24498,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22544,10 +24543,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22561,9 +24570,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_fsstat_f_fstypename" >&6
@@ -22614,10 +24623,20 @@ getmntent ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22631,7 +24650,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_sun_getmntent=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_sun_getmntent" >&5
@@ -22670,10 +24690,20 @@ getmntent ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22687,7 +24717,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_seq_getmntent=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_seq_getmntent" >&5
@@ -22726,10 +24757,20 @@ getmntent ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22743,7 +24784,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_gen_getmntent=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_gen_getmntent" >&5
@@ -22818,10 +24860,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -22835,7 +24887,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -22908,8 +24961,7 @@ echo $ECHO_N "checking for mntctl function and struct vmount... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_mounted_vmount+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -22927,6 +24979,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -22968,8 +25021,7 @@ echo $ECHO_N "checking for one-argument getmntent function... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_mounted_getmntent1+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23002,10 +25054,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23019,7 +25081,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_mounted_getmntent1=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_mounted_getmntent1" >&5
@@ -23083,8 +25145,7 @@ echo $ECHO_N "checking for getfsstat function... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_mounted_getfsstat+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23111,10 +25172,20 @@ struct statfs *stats;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23128,7 +25199,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_mounted_getfsstat=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_mounted_getfsstat" >&5
@@ -23150,8 +25222,7 @@ echo $ECHO_N "checking for FIXME existence of three headers... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_mounted_fread_fstyp+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23172,6 +25243,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -23234,8 +25306,7 @@ echo $ECHO_N "checking for getmnt function... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_mounted_getmnt+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23255,6 +25326,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -23349,10 +25421,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23366,7 +25448,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -23405,10 +25488,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23422,7 +25515,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -23447,6 +25540,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -23466,15 +25560,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -23545,8 +25639,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether it is possible to resort to fread on /etc/mnttab.
if test "${fu_cv_sys_mounted_fread+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23564,6 +25657,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -23610,7 +25704,13 @@ fi
if test $gl_cv_list_mounted_fs = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS mountlist.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "mountlist.$ac_objext" | \
+ *" mountlist.$ac_objext" | \
+ "mountlist.$ac_objext "* | \
+ *" mountlist.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS mountlist.$ac_objext" ;;
+esac
@@ -23624,9 +25724,6 @@ fi
-
-
-
for ac_header in sys/mntent.h
do
as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
@@ -23653,10 +25750,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23670,7 +25777,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -23695,6 +25802,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -23714,15 +25822,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -23772,8 +25880,7 @@ if test "${fu_cv_sys_f_fstypename_in_statfs+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -23794,10 +25901,20 @@ struct statfs s; int i = sizeof s.f_fstypename;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23812,7 +25929,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_f_fstypename_in_statfs=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
@@ -23832,23 +25949,6 @@ _ACEOF
fi
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for obstacks" >&5
echo $ECHO_N "checking for obstacks... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_obstack+set}" = set; then
@@ -23871,10 +25971,20 @@ struct obstack *mem; obstack_free(mem,(char *) 0)
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -23888,7 +25998,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_obstack=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_obstack" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_obstack" >&6
@@ -23899,19 +26010,18 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "obstack.$ac_objext" | \
+ *" obstack.$ac_objext" | \
+ "obstack.$ac_objext "* | \
+ *" obstack.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS obstack.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
if test $ac_cv_func_obstack = no; then
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -23935,26 +26045,6 @@ fi
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
:
@@ -23992,10 +26082,20 @@ double x = _system_configuration.physmem;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24009,7 +26109,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gl_cv_var__system_configuration=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_var__system_configuration" >&5
echo "${ECHO_T}$gl_cv_var__system_configuration" >&6
@@ -24062,10 +26163,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24079,7 +26190,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Header=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
@@ -24160,10 +26271,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24177,7 +26298,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -24216,10 +26338,20 @@ struct tm *tp; tp->tm_sec;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24233,7 +26365,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_struct_tm=sys/time.h
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_struct_tm" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_struct_tm" >&6
@@ -24246,23 +26378,6 @@ _ACEOF
fi
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
:
@@ -24316,10 +26431,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24333,7 +26458,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_mbstate_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6
@@ -24356,8 +26481,7 @@ echo $ECHO_N "checking whether mbrtowc and mbstate_t are properly declared... $E
if test "${jm_cv_func_mbrtowc+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -24374,10 +26498,20 @@ mbstate_t state; return ! (sizeof state && mbrtowc);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24391,7 +26525,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_func_mbrtowc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_mbrtowc" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_mbrtowc" >&6
@@ -24407,6 +26542,9 @@ _ACEOF
+ :
+
+
:
@@ -24442,10 +26580,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24459,7 +26607,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -24484,6 +26632,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -24503,15 +26652,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -24617,10 +26766,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24634,7 +26793,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -24676,10 +26836,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24693,7 +26863,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getutent=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getutent" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getutent" >&6
@@ -24748,10 +26918,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24783,10 +26963,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24800,9 +26990,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_user" >&6
@@ -24840,10 +27030,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24875,10 +27075,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24892,9 +27102,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_user=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_user" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_user" >&6
@@ -24932,10 +27142,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24967,10 +27187,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -24984,9 +27214,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_name" >&6
@@ -25024,10 +27254,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25059,10 +27299,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25076,9 +27326,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_name=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_name" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_name" >&6
@@ -25116,10 +27366,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25151,10 +27411,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25168,9 +27438,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_type" >&6
@@ -25208,10 +27478,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25243,10 +27523,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25260,9 +27550,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_type=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_type" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_type" >&6
@@ -25300,10 +27590,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25335,10 +27635,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25352,9 +27662,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_pid" >&6
@@ -25392,10 +27702,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25427,10 +27747,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25444,9 +27774,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_pid" >&6
@@ -25484,10 +27814,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25519,10 +27859,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25536,9 +27886,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_id" >&6
@@ -25576,10 +27926,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25611,10 +27971,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25628,9 +27998,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_id=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_id" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_id" >&6
@@ -25668,10 +28038,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25703,10 +28083,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25720,9 +28110,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit" >&6
@@ -25760,10 +28150,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25795,10 +28195,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25812,9 +28222,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit" >&6
@@ -25853,10 +28263,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25888,10 +28308,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25905,9 +28335,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_exit" >&6
@@ -25945,10 +28375,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25980,10 +28420,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -25997,9 +28447,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_exit" >&6
@@ -26037,10 +28487,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26072,10 +28532,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26089,9 +28559,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_exit" >&6
@@ -26129,10 +28599,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26164,10 +28644,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26181,9 +28671,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_exit" >&6
@@ -26222,10 +28712,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26257,10 +28757,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26274,9 +28784,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_ut_termination" >&6
@@ -26314,10 +28824,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26349,10 +28869,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26366,9 +28896,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_ut_termination" >&6
@@ -26406,10 +28936,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26441,10 +28981,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26458,9 +29008,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmpx_ut_exit_e_termination" >&6
@@ -26498,10 +29048,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26533,10 +29093,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26550,9 +29120,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_utmp_ut_exit_e_termination" >&6
@@ -26566,17 +29136,17 @@ _ACEOF
fi
- LIBOBJS="$LIBOBJS readutmp.$ac_objext"
-
+ case $LIBOBJS in
+ "readutmp.$ac_objext" | \
+ *" readutmp.$ac_objext" | \
+ "readutmp.$ac_objext "* | \
+ *" readutmp.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS readutmp.$ac_objext" ;;
+esac
:
-
-
-
-
-
fi
echo "$as_me:$LINENO: checking for C/C++ restrict keyword" >&5
@@ -26598,10 +29168,20 @@ float * $ac_kw x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26614,7 +29194,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
done
fi
@@ -26649,8 +29229,7 @@ echo $ECHO_N "checking for working re_compile_pattern... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_func_working_re_compile_pattern+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_cv_func_working_re_compile_pattern=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -26727,7 +29306,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_cv_func_working_re_compile_pattern=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_working_re_compile_pattern" >&5
@@ -26750,22 +29329,23 @@ else
jm_with_regex=$ac_use_included_regex
fi;
if test "$jm_with_regex" = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS regex.$ac_objext"
-
-
-
-
+ case $LIBOBJS in
+ "regex.$ac_objext" | \
+ *" regex.$ac_objext" | \
+ "regex.$ac_objext "* | \
+ *" regex.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS regex.$ac_objext" ;;
+esac
- :
-
+ :
@@ -26846,10 +29426,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26863,7 +29453,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -26977,10 +29568,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -26994,7 +29595,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -27013,8 +29615,6 @@ done
-
-
:
@@ -27086,10 +29686,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27103,7 +29713,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -27124,16 +29735,14 @@ done
# programs in the package would end up linked with that potentially-shared
# library, inducing unnecessary run-time overhead.
fetish_saved_libs=$LIBS
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing clock_gettime" >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing clock_gettime" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing clock_gettime... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_clock_gettime+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_clock_gettime=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_clock_gettime=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -27157,27 +29766,38 @@ clock_gettime ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_clock_gettime='none required'
+ ac_cv_search_clock_gettime="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then
- for ac_lib in rt posix4; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then
+ for ac_lib in rt posix4; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -27201,41 +29821,46 @@ clock_gettime ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_clock_gettime="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_clock_gettime="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_clock_gettime" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_clock_gettime" >&6
-
- if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_clock_gettime" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_clock_gettime $LIBS"
- LIB_CLOCK_GETTIME=$ac_cv_search_clock_gettime
- fi
- fi
+if test "$ac_cv_search_clock_gettime" != no; then
+ test "$ac_cv_search_clock_gettime" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_clock_gettime $LIBS"
+ test "$ac_cv_search_clock_gettime" = "none required" ||
+ LIB_CLOCK_GETTIME=$ac_cv_search_clock_gettime
+fi
@@ -27301,10 +29926,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27318,7 +29953,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -27337,20 +29973,7 @@ done
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
+ :
@@ -27425,10 +30048,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27442,7 +30075,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -27452,7 +30086,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -27526,10 +30167,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27543,7 +30194,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -27553,7 +30205,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -27590,8 +30249,7 @@ echo $ECHO_N "checking for struct timespec... $ECHO_C" >&6
if test "${fu_cv_sys_struct_timespec+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -27619,10 +30277,20 @@ static struct timespec x; x.tv_sec = x.tv_nsec;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27636,7 +30304,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fu_cv_sys_struct_timespec=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $fu_cv_sys_struct_timespec" >&5
@@ -27664,8 +30332,7 @@ else
# st__tim.tv_nsec -- UnixWare 2.1.2
for ac_val in tv_nsec _tv_nsec st__tim.tv_nsec; do
CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS -DST_MTIM_NSEC=$ac_val"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -27683,10 +30350,20 @@ struct stat s; s.st_mtim.ST_MTIM_NSEC;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27699,7 +30376,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
done
CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS"
fi
@@ -27744,10 +30421,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27761,7 +30448,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_nanosleep=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_nanosleep" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_nanosleep" >&6
@@ -27783,13 +30470,7 @@ fi
-
- :
-
-
-
-
-
+ :
@@ -27808,7 +30489,6 @@ fi
-
:
@@ -27820,9 +30500,6 @@ fi
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking determine whether the utimes function works" >&5
echo $ECHO_N "checking determine whether the utimes function works... $ECHO_C" >&6
if test "${gl_cv_func_working_utimes+set}" = set; then
@@ -27884,7 +30561,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
gl_cv_func_working_utimes=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_working_utimes" >&5
@@ -27931,10 +30608,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -27948,7 +30635,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -27973,6 +30660,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -27992,15 +30680,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -28091,7 +30779,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_malloc_0_nonnull=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_malloc_0_nonnull" >&5
@@ -28107,7 +30795,14 @@ else
#define HAVE_MALLOC 0
_ACEOF
- LIBOBJS="$LIBOBJS malloc.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "malloc.$ac_objext" | \
+ *" malloc.$ac_objext" | \
+ "malloc.$ac_objext "* | \
+ *" malloc.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS malloc.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define malloc rpl_malloc
@@ -28152,10 +30847,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28169,7 +30874,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -28194,6 +30899,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -28213,15 +30919,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -28312,7 +31018,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_realloc_0_nonnull=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_realloc_0_nonnull" >&5
@@ -28328,7 +31034,14 @@ else
#define HAVE_REALLOC 0
_ACEOF
- LIBOBJS="$LIBOBJS realloc.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "realloc.$ac_objext" | \
+ *" realloc.$ac_objext" | \
+ "realloc.$ac_objext "* | \
+ *" realloc.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS realloc.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define realloc rpl_realloc
@@ -28351,16 +31064,10 @@ fi
-
-
-
-
:
-
-
-
+ :
@@ -28372,9 +31079,6 @@ fi
-
-
-
for ac_func in getcwd
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
@@ -28436,10 +31140,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28453,7 +31167,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -28473,16 +31188,12 @@ done
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether getcwd (NULL, 0) allocates memory for result" >&5
echo $ECHO_N "checking whether getcwd (NULL, 0) allocates memory for result... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_getcwd_null+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
ac_cv_func_getcwd_null=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -28492,9 +31203,7 @@ cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* end confdefs.h. */
-# ifdef HAVE_STDLIB_H
-# include <stdlib.h>
-# endif
+# include <stdlib.h>
# ifdef HAVE_UNISTD_H
# include <unistd.h>
# endif
@@ -28533,7 +31242,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_getcwd_null=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getcwd_null" >&5
@@ -28557,19 +31266,6 @@ _ACEOF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
:
@@ -28577,10 +31273,6 @@ _ACEOF
- :
-
-
-
@@ -28590,9 +31282,6 @@ _ACEOF
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether strtoimax is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether strtoimax is declared... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_have_decl_strtoimax+set}" = set; then
@@ -28618,10 +31307,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28635,7 +31334,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoimax=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoimax" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoimax" >&6
@@ -28678,10 +31377,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28695,7 +31404,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoumax=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoumax" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoumax" >&6
@@ -28724,13 +31433,7 @@ fi
-
- :
-
-
-
-
-
+ :
echo "$as_me:$LINENO: checking whether clearerr_unlocked is declared" >&5
@@ -28758,10 +31461,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28775,7 +31488,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_clearerr_unlocked" >&6
@@ -28822,10 +31535,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28839,7 +31562,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_feof_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_feof_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_feof_unlocked" >&6
@@ -28886,10 +31609,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28903,7 +31636,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_ferror_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_ferror_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_ferror_unlocked" >&6
@@ -28950,10 +31683,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -28967,7 +31710,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fflush_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fflush_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fflush_unlocked" >&6
@@ -29014,10 +31757,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29031,7 +31784,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fgets_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fgets_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fgets_unlocked" >&6
@@ -29078,10 +31831,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29095,7 +31858,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fputc_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fputc_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fputc_unlocked" >&6
@@ -29142,10 +31905,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29159,7 +31932,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fputs_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fputs_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fputs_unlocked" >&6
@@ -29206,10 +31979,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29223,7 +32006,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fread_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fread_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fread_unlocked" >&6
@@ -29270,10 +32053,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29287,7 +32080,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_fwrite_unlocked" >&6
@@ -29334,10 +32127,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29351,7 +32154,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getc_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getc_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getc_unlocked" >&6
@@ -29398,10 +32201,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29415,7 +32228,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getchar_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getchar_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getchar_unlocked" >&6
@@ -29462,10 +32275,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29479,7 +32302,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_putc_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_putc_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_putc_unlocked" >&6
@@ -29526,10 +32349,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29543,7 +32376,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_putchar_unlocked=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_putchar_unlocked" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_putchar_unlocked" >&6
@@ -29680,7 +32513,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
gl_cv_func_tzset_clobber=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_tzset_clobber" >&5
@@ -29694,7 +32527,14 @@ _ACEOF
if test $gl_cv_func_tzset_clobber = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "gettimeofday.$ac_objext" | \
+ *" gettimeofday.$ac_objext" | \
+ "gettimeofday.$ac_objext "* | \
+ *" gettimeofday.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define gmtime rpl_gmtime
@@ -29783,10 +32623,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29800,7 +32650,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -29842,10 +32693,20 @@ strftime ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29859,7 +32720,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_intl_strftime=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_strftime" >&5
@@ -29884,18 +32746,7 @@ done
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-for ac_func in tzset memset
+for ac_func in tzset
do
as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
@@ -29956,10 +32807,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -29973,7 +32834,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -30014,10 +32876,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -30051,10 +32923,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -30068,9 +32950,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_tm_tm_zone=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_tm_tm_zone" >&6
@@ -30116,10 +32998,20 @@ atoi(*tzname);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -30133,7 +33025,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_var_tzname=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_var_tzname" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_var_tzname" >&6
@@ -30210,10 +33103,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -30227,7 +33130,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -30262,10 +33166,20 @@ mbstate_t x; return sizeof x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -30279,7 +33193,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_mbstate_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_mbstate_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_mbstate_t" >&6
@@ -30364,7 +33278,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_lstat_dereferences_slashed_symlink=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
else
# If the `ln -s' command failed, then we probably don't even
@@ -30385,7 +33299,14 @@ _ACEOF
if test $ac_cv_func_lstat_dereferences_slashed_symlink = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "lstat.$ac_objext" | \
+ *" lstat.$ac_objext" | \
+ "lstat.$ac_objext "* | \
+ *" lstat.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
@@ -30433,13 +33354,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_lstat_empty_string_bug=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_lstat_empty_string_bug" >&6
if test $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "lstat.$ac_objext" | \
+ *" lstat.$ac_objext" | \
+ "lstat.$ac_objext "* | \
+ *" lstat.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS lstat.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#define HAVE_LSTAT_EMPTY_STRING_BUG 1
@@ -30450,21 +33378,8 @@ fi
if test $ac_cv_func_lstat_empty_string_bug = yes; then
-
- :
-
-
-
-
-
-
:
-
-
-
-
-
fi
@@ -30475,15 +33390,7 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define memcmp rpl_memcmp
_ACEOF
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
+ :
fi
@@ -30491,16 +33398,14 @@ _ACEOF
# Solaris 2.5.1 needs -lposix4 to get the nanosleep function.
# Solaris 7 prefers the library name -lrt to the obsolescent name -lposix4.
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing nanosleep" >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing nanosleep" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing nanosleep... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_nanosleep+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_nanosleep=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_nanosleep=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -30524,27 +33429,38 @@ nanosleep ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_nanosleep='none required'
+ ac_cv_search_nanosleep="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then
- for ac_lib in rt posix4; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then
+ for ac_lib in rt posix4; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -30568,41 +33484,46 @@ nanosleep ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_nanosleep="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_nanosleep="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_nanosleep" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_nanosleep" >&6
-
- if test "$ac_cv_search_nanosleep" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_nanosleep" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_nanosleep $LIBS"
- LIB_NANOSLEEP=$ac_cv_search_nanosleep
- fi
- fi
+if test "$ac_cv_search_nanosleep" != no; then
+ test "$ac_cv_search_nanosleep" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_nanosleep $LIBS"
+ test "$ac_cv_search_nanosleep" = "none required" ||
+ LIB_NANOSLEEP=$ac_cv_search_nanosleep
+fi
@@ -30620,8 +33541,7 @@ else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_cv_func_nanosleep_works=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -30672,14 +33592,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_cv_func_nanosleep_works=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_nanosleep_works" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_nanosleep_works" >&6
if test $jm_cv_func_nanosleep_works = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS nanosleep.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "nanosleep.$ac_objext" | \
+ *" nanosleep.$ac_objext" | \
+ "nanosleep.$ac_objext "* | \
+ *" nanosleep.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS nanosleep.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define nanosleep rpl_nanosleep
@@ -30703,8 +33630,7 @@ echo $ECHO_N "checking for SVID conformant putenv... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_func_svid_putenv+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_cv_func_svid_putenv=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -30753,14 +33679,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_cv_func_svid_putenv=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_svid_putenv" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_svid_putenv" >&6
if test $jm_cv_func_svid_putenv = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS putenv.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "putenv.$ac_objext" | \
+ *" putenv.$ac_objext" | \
+ "putenv.$ac_objext "* | \
+ *" putenv.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS putenv.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define putenv rpl_putenv
@@ -30775,107 +33708,6 @@ _ACEOF
-
-
-
- :
-
-
-
-
-
-
-for ac_func in strchr
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-eval "$as_ac_var=no"
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-done
-
-
fi
@@ -30923,13 +33755,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_stat_empty_string_bug=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_stat_empty_string_bug" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_stat_empty_string_bug" >&6
if test $ac_cv_func_stat_empty_string_bug = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS stat.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "stat.$ac_objext" | \
+ *" stat.$ac_objext" | \
+ "stat.$ac_objext "* | \
+ *" stat.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS stat.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#define HAVE_STAT_EMPTY_STRING_BUG 1
@@ -30993,9 +33832,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_utime_null=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f core core.* *.core
+rm -f core *.core
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_utime_null" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_utime_null" >&6
@@ -31011,7 +33850,14 @@ rm -f conftest.data
if test $ac_cv_func_utime_null = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS utime.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "utime.$ac_objext" | \
+ *" utime.$ac_objext" | \
+ "utime.$ac_objext "* | \
+ *" utime.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS utime.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define utime rpl_utime
@@ -31032,7 +33878,6 @@ if test "${ac_cv_func_utimes_null+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
rm -f conftest.data; > conftest.data
-
if test "$cross_compiling" = yes; then
ac_cv_func_utimes_null=no
else
@@ -31076,7 +33921,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_utimes_null=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
rm -f core core.* *.core
fi
@@ -31098,100 +33943,9 @@ _ACEOF
-for ac_func in pathconf
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-eval "$as_ac_var=no"
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-done
-
-
-
-
-for ac_header in limits.h string.h unistd.h
+for ac_header in sys/sysmacros.h sys/statvfs.h sys/vfs.h inttypes.h
do
as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
@@ -31217,154 +33971,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_header_compiler=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_header_compiler=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
-
-# Is the header present?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
- (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
rm -f conftest.er1
cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } >/dev/null; then
- if test -s conftest.err; then
- ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
- else
- ac_cpp_err=
- fi
-else
- ac_cpp_err=yes
-fi
-if test -z "$ac_cpp_err"; then
- ac_header_preproc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_header_preproc=no
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
-
-# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
- ac_header_preproc=yes
- ;;
- no:yes )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;}
- (
- cat <<\_ASBOX
-## ------------------------------------ ##
-## Report this to bug-coreutils@gnu.org ##
-## ------------------------------------ ##
-_ASBOX
- ) |
- sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2
- ;;
-esac
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc"
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-
-fi
-if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
-
-
-
-
-
-
-for ac_header in sys/sysmacros.h sys/statvfs.h sys/vfs.h inttypes.h
-do
-as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-else
- # Is the header compilable?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31378,7 +33998,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -31403,6 +34023,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -31422,15 +34043,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -31501,10 +34122,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31518,7 +34149,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -31543,6 +34174,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -31562,15 +34194,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -31675,10 +34307,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31692,7 +34334,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -31729,10 +34372,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31746,7 +34399,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Header=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
@@ -31808,10 +34461,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31843,10 +34506,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31860,9 +34533,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_basetype" >&6
@@ -31900,10 +34573,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31935,10 +34618,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -31952,9 +34645,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_basetype" >&6
@@ -31992,10 +34685,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32027,10 +34730,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32044,9 +34757,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_fstypename" >&6
@@ -32084,10 +34797,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32119,10 +34842,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32136,9 +34869,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_type=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_type" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_type" >&6
@@ -32176,10 +34909,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32211,10 +34954,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32228,9 +34981,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statvfs_f_type=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_type" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_type" >&6
@@ -32268,10 +35021,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32303,10 +35066,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32320,9 +35093,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_fsid___val" >&6
@@ -32360,10 +35133,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32395,10 +35178,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32412,9 +35205,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_fsid___val" >&6
@@ -32452,10 +35245,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32487,10 +35290,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32504,9 +35317,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_namemax" >&6
@@ -32544,10 +35357,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32579,10 +35402,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32596,9 +35429,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_namemax" >&6
@@ -32636,10 +35469,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32671,10 +35514,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32688,9 +35541,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statfs_f_namelen" >&6
@@ -32728,10 +35581,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32763,10 +35626,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -32780,9 +35653,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_statvfs_f_namelen" >&6
@@ -32816,8 +35689,7 @@ else
{ { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create temporary directory" >&5
echo "$as_me: error: cannot create temporary directory" >&2;}
{ (exit 1); exit 1; }; }
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug=yes
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -32855,7 +35727,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
rm -rf conftest.d1 conftest.d2
@@ -32864,7 +35736,14 @@ fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug" >&5
echo "${ECHO_T}$vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug" >&6
if test $vb_cv_func_rename_trailing_slash_bug = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS rename.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "rename.$ac_objext" | \
+ *" rename.$ac_objext" | \
+ "rename.$ac_objext "* | \
+ *" rename.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS rename.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define rename rpl_rename
@@ -32875,30 +35754,17 @@ cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define RENAME_TRAILING_SLASH_BUG 1
_ACEOF
+ :
+ fi
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- :
-
-
-
+ # We don't yet use c-stack.c.
+ # AC_REQUIRE([gl_C_STACK])
- fi
- # We don't yet use c-stack.c.
- # AC_REQUIRE([gl_C_STACK])
@@ -33045,10 +35911,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33062,7 +35938,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Header=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
@@ -33077,16 +35953,14 @@ fi
done
# Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix.
if test $ac_header_dirent = dirent.h; then
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_opendir=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_opendir=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -33110,27 +35984,38 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir='none required'
+ ac_cv_search_opendir="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
- for ac_lib in dir; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
+ for ac_lib in dir; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -33154,53 +36039,55 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6
+if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then
+ test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
else
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing opendir" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing opendir... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_opendir+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_opendir=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_opendir=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -33224,27 +36111,38 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir='none required'
+ ac_cv_search_opendir="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
- for ac_lib in x; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then
+ for ac_lib in x; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -33268,41 +36166,45 @@ opendir ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_opendir="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_opendir" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_opendir" >&6
+if test "$ac_cv_search_opendir" != no; then
+ test "$ac_cv_search_opendir" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_opendir" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_opendir" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_opendir $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
fi
@@ -33384,10 +36286,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33401,7 +36313,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -33439,10 +36352,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33456,7 +36379,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_dirfd=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_dirfd" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_dirfd" >&6
@@ -33571,10 +36494,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33588,7 +36521,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -33598,7 +36532,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -33613,8 +36554,7 @@ else
for ac_expr in d_fd dd_fd; do
CFLAGS="$CFLAGS -DDIR_FD_MEMBER_NAME=$ac_expr"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -33632,10 +36572,20 @@ DIR *dir_p = opendir("."); (void) dir_p->DIR_FD_MEMBER_NAME;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33649,7 +36599,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
CFLAGS=$dirfd_save_CFLAGS
test "$dir_fd_found" = yes && break
done
@@ -33700,10 +36650,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33717,7 +36677,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -33742,6 +36702,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -33761,15 +36722,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -33874,10 +36835,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -33891,7 +36862,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -33905,390 +36877,6 @@ done
- # prerequisites
-
-
-
-
-for ac_header in sys/param.h
-do
-as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-else
- # Is the header compilable?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_header_compiler=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_header_compiler=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
-
-# Is the header present?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
- (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
- ac_status=$?
- grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
- rm -f conftest.er1
- cat conftest.err >&5
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } >/dev/null; then
- if test -s conftest.err; then
- ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
- else
- ac_cpp_err=
- fi
-else
- ac_cpp_err=yes
-fi
-if test -z "$ac_cpp_err"; then
- ac_header_preproc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_header_preproc=no
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
-
-# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
- ac_header_preproc=yes
- ;;
- no:yes )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;}
- (
- cat <<\_ASBOX
-## ------------------------------------ ##
-## Report this to bug-coreutils@gnu.org ##
-## ------------------------------------ ##
-_ASBOX
- ) |
- sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2
- ;;
-esac
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc"
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-
-fi
-if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking whether stpcpy is declared" >&5
-echo $ECHO_N "checking whether stpcpy is declared... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_have_decl_stpcpy+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-int
-main ()
-{
-#ifndef stpcpy
- char *p = (char *) stpcpy;
-#endif
-
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_have_decl_stpcpy=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_have_decl_stpcpy=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_stpcpy" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_stpcpy" >&6
-if test $ac_cv_have_decl_stpcpy = yes; then
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STPCPY 1
-_ACEOF
-
-
-else
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define HAVE_DECL_STPCPY 0
-_ACEOF
-
-
-fi
-
-
-
- # In the event that we have to use the replacement ftw.c,
- # see if we'll also need the replacement tsearch.c.
- echo "$as_me:$LINENO: checking for tdestroy" >&5
-echo $ECHO_N "checking for tdestroy... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_func_tdestroy+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define tdestroy to an innocuous variant, in case <limits.h> declares tdestroy.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define tdestroy innocuous_tdestroy
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char tdestroy (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef tdestroy
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char tdestroy ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_tdestroy) || defined (__stub___tdestroy)
-choke me
-#else
-char (*f) () = tdestroy;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != tdestroy;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_func_tdestroy=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_cv_func_tdestroy=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_tdestroy" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_tdestroy" >&6
-if test $ac_cv_func_tdestroy = yes; then
- :
-else
- need_tdestroy=1
-fi
-
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for ftw/FTW_CHDIR that informs callback of failed chdir" >&5
-echo $ECHO_N "checking for ftw/FTW_CHDIR that informs callback of failed chdir... $ECHO_C" >&6
-if test "${ac_cv_func_ftw_working+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
-
- # The following test would fail prior to glibc-2.3.2, because `depth'
- # would be 2 rather than 4. Of course, now that we require FTW_DCH
- # and FTW_DCHP, this test fails even with GNU libc's fixed ftw.
- mkdir -p conftest.dir/a/b/c
- if test "$cross_compiling" = yes; then
- ac_cv_func_ftw_working=no
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-
-#include <string.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <ftw.h>
-
-static char *_f[] = { "conftest.dir", "conftest.dir/a",
- "conftest.dir/a/b", "conftest.dir/a/b/c" };
-static char **p = _f;
-static int depth;
-
-static int
-cb (const char *file, const struct stat *sb, int file_type, struct FTW *info)
-{
- if (strcmp (file, *p++) != 0)
- exit (1);
- ++depth;
- return 0;
-}
-
-int
-main ()
-{
- /* Require these symbols, too. */
- int d1 = FTW_DCH;
- int d2 = FTW_DCHP;
-
- int err = nftw ("conftest.dir", cb, 30, FTW_PHYS | FTW_MOUNT | FTW_CHDIR);
- exit ((err == 0 && depth == 4) ? 0 : 1);
-}
-
-_ACEOF
-rm -f conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_func_ftw_working=yes
-else
- echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
-echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-( exit $ac_status )
-ac_cv_func_ftw_working=no
-fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_ftw_working" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_ftw_working" >&6
- rm -rf conftest.dir
- if test $ac_cv_func_ftw_working = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS ftw.$ac_objext"
- ac_config_links="$ac_config_links $ac_config_libobj_dir/ftw.h:$ac_config_libobj_dir/ftw_.h"
-
- # Add tsearch.o IFF we have to use the replacement ftw.c.
- if test -n "$need_tdestroy"; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS tsearch.$ac_objext"
- # Link search.h to search_.h if we use the replacement tsearch.c.
- ac_config_links="$ac_config_links $ac_config_libobj_dir/search.h:$ac_config_libobj_dir/search_.h"
-
- fi
- fi
-
-
for ac_func in lchown
@@ -34352,10 +36940,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -34369,7 +36967,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -34379,7 +36978,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -34400,8 +37006,7 @@ else
# Arrange for deletion of the temporary directory this test creates.
ac_clean_files="$ac_clean_files confdir2"
mkdir confdir2; : > confdir2/file
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
fetish_cv_func_rmdir_errno_not_empty=ENOTEMPTY
else
@@ -34449,7 +37054,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
fetish_cv_func_rmdir_errno_not_empty='configure error in rmdir-errno.m4'
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
@@ -34490,10 +37095,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -34507,7 +37122,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -34532,6 +37147,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -34551,15 +37167,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -34660,7 +37276,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_chown_works=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
rm -f conftest.chown
@@ -34678,7 +37294,14 @@ fi
if test $ac_cv_func_chown_works = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS chown.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "chown.$ac_objext" | \
+ *" chown.$ac_objext" | \
+ "chown.$ac_objext "* | \
+ *" chown.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS chown.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define chown rpl_chown
@@ -34756,10 +37379,20 @@ return f != group_member;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -34773,7 +37406,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_group_member=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_group_member" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_group_member" >&6
@@ -34781,7 +37415,13 @@ if test $ac_cv_func_group_member = yes; then
:
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS group-member.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "group-member.$ac_objext" | \
+ *" group-member.$ac_objext" | \
+ "group-member.$ac_objext "* | \
+ *" group-member.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS group-member.$ac_objext" ;;
+esac
@@ -34797,22 +37437,6 @@ else
fi
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking for AFS" >&5
-echo $ECHO_N "checking for AFS... $ECHO_C" >&6
- if test -d /afs; then
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define AFS 1
-_ACEOF
-
- ac_result=yes
- else
- ac_result=no
- fi
- echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_result" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_result" >&6
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether link(2) dereferences a symlink specified with a trailing slash" >&5
echo $ECHO_N "checking whether link(2) dereferences a symlink specified with a trailing slash... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_ac_cv_func_link_follows_symlink+set}" = set; then
@@ -34847,10 +37471,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -34864,7 +37498,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -34889,6 +37523,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -34908,15 +37543,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -34962,8 +37597,7 @@ done
# Create a regular file.
echo > conftest.file
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_ac_cv_func_link_follows_symlink=yes
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -35030,7 +37664,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_ac_cv_func_link_follows_symlink=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -35072,10 +37706,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35089,7 +37733,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -35114,6 +37758,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -35133,15 +37778,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -35246,10 +37891,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35263,7 +37918,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -35273,7 +37929,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -35309,10 +37972,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35326,7 +37999,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl___fpending=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl___fpending" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl___fpending" >&6
@@ -35383,8 +38056,7 @@ else
# Skip each embedded comment.
case "$ac_expr" in '#'*) continue;; esac
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -35402,10 +38074,20 @@ FILE *fp = stdin; (void) ($ac_expr);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35419,7 +38101,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
test "$fp_done" = yes && break
done
@@ -35437,8 +38119,69 @@ _ACEOF
fi
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for inttypes.h" >&5
+echo $ECHO_N "checking for inttypes.h... $ECHO_C" >&6
+if test "${gt_cv_header_inttypes_h+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
- gt_cv_header_inttypes_h=$ac_cv_header_inttypes_h
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#include <sys/types.h>
+#include <inttypes.h>
+int
+main ()
+{
+
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ gt_cv_header_inttypes_h=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+gt_cv_header_inttypes_h=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_header_inttypes_h" >&5
+echo "${ECHO_T}$gt_cv_header_inttypes_h" >&6
+ if test $gt_cv_header_inttypes_h = yes; then
+
+cat >>confdefs.h <<_ACEOF
+#define HAVE_INTTYPES_H 1
+_ACEOF
+
+ fi
@@ -35449,8 +38192,7 @@ if test "${gt_cv_inttypes_pri_broken+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -35471,10 +38213,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35488,7 +38240,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_inttypes_pri_broken=yes
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_inttypes_pri_broken" >&5
@@ -35505,7 +38257,14 @@ _ACEOF
if test $ac_cv_func_getgroups_works = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS getgroups.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "getgroups.$ac_objext" | \
+ *" getgroups.$ac_objext" | \
+ "getgroups.$ac_objext "* | \
+ *" getgroups.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getgroups.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define getgroups rpl_getgroups
@@ -35541,10 +38300,20 @@ return !fseeko;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35557,7 +38326,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
@@ -35576,10 +38345,20 @@ return !fseeko;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35592,7 +38371,7 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
break
done
fi
@@ -35632,10 +38411,20 @@ return fseeko && fseeko (stdin, 0, 0);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35649,7 +38438,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_fseeko=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fseeko" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fseeko" >&6
@@ -35746,10 +38536,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35763,7 +38563,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -35773,7 +38574,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -35849,10 +38657,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -35866,7 +38684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -35881,97 +38700,6 @@ done
fi
-echo "$as_me:$LINENO: checking for function prototypes" >&5
-echo $ECHO_N "checking for function prototypes... $ECHO_C" >&6
-if test "$ac_cv_prog_cc_stdc" != no; then
- echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5
-echo "${ECHO_T}yes" >&6
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define PROTOTYPES 1
-_ACEOF
-
-
-cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
-#define __PROTOTYPES 1
-_ACEOF
-
-else
- echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5
-echo "${ECHO_T}no" >&6
-fi
-
-
- echo "$as_me:$LINENO: checking determine how many files may be open simultaneously" >&5
-echo $ECHO_N "checking determine how many files may be open simultaneously... $ECHO_C" >&6
-if test "${utils_cv_sys_open_max+set}" = set; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
-
- if test "$cross_compiling" = yes; then
- utils_cv_sys_open_max='cross compiling run-test in open-max.m4'
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <unistd.h>
- int
- main ()
- {
- FILE *result = fopen ("conftest.omax", "w");
- int i = 1;
- /* Impose an arbitrary limit, in case some system has no
- effective limit on the number of simultaneously open files. */
- while (i < 30000)
- {
- FILE *s = fopen ("conftest.op", "w");
- if (!s)
- break;
- ++i;
- }
- fprintf (result, "%d\n", i);
- exit (fclose (result) == EOF);
- }
-
-_ACEOF
-rm -f conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- utils_cv_sys_open_max=`cat conftest.omax`
-else
- echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
-echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-( exit $ac_status )
-utils_cv_sys_open_max='internal error in open-max.m4'
-fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-fi
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_sys_open_max" >&5
-echo "${ECHO_T}$utils_cv_sys_open_max" >&6
-
-
-cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define UTILS_OPEN_MAX $utils_cv_sys_open_max
-_ACEOF
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether getcwd is declared" >&5
echo $ECHO_N "checking whether getcwd is declared... $ECHO_C" >&6
@@ -35998,10 +38726,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -36015,7 +38753,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_getcwd=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_getcwd" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_getcwd" >&6
@@ -36178,14 +38916,21 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
gl_cv_func_getcwd_vs_path_max=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_getcwd_vs_path_max" >&5
echo "${ECHO_T}$gl_cv_func_getcwd_vs_path_max" >&6
if test $gl_cv_func_getcwd_vs_path_max = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS getcwd.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "getcwd.$ac_objext" | \
+ *" getcwd.$ac_objext" | \
+ "getcwd.$ac_objext "* | \
+ *" getcwd.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getcwd.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define getcwd rpl_getcwd
@@ -36194,13 +38939,6 @@ _ACEOF
fi
-
- :
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for working readdir" >&5
echo $ECHO_N "checking for working readdir... $ECHO_C" >&6
if test "${gl_cv_func_working_readdir+set}" = set; then
@@ -36210,8 +38948,7 @@ else
# case the test itself fails to delete everything -- as happens on Sunos.
ac_clean_files="$ac_clean_files conf-dir"
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
gl_cv_func_working_readdir=no
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -36222,9 +38959,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* end confdefs.h. */
# include <stdio.h>
# include <sys/types.h>
-# if HAVE_STRING_H
-# include <string.h>
-# endif
+# include <string.h>
# ifdef HAVE_DIRENT_H
# include <dirent.h>
@@ -36339,7 +39074,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
gl_cv_func_working_readdir=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_working_readdir" >&5
@@ -36927,10 +39662,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -36944,7 +39689,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -36969,6 +39714,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -36988,15 +39734,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -37101,10 +39847,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37118,7 +39874,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -37193,10 +39950,20 @@ return f != canonicalize_file_name;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37210,16 +39977,108 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_canonicalize_file_name=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_canonicalize_file_name" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_canonicalize_file_name" >&6
if test $ac_cv_func_canonicalize_file_name = yes; then
:
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS canonicalize.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "canonicalize.$ac_objext" | \
+ *" canonicalize.$ac_objext" | \
+ "canonicalize.$ac_objext "* | \
+ *" canonicalize.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS canonicalize.$ac_objext" ;;
+esac
+
+fi
+
+
+
+
+ :
+
+
+
+
+
+ echo "$as_me:$LINENO: checking whether free (NULL) is known to work" >&5
+echo $ECHO_N "checking whether free (NULL) is known to work... $ECHO_C" >&6
+if test "${gl_cv_func_free+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+#if HAVE_UNISTD_H
+ #include <unistd.h>
+ #endif
+int
+main ()
+{
+#if _POSIX_VERSION < 199009L && \
+ (defined unix || defined _unix || defined _unix_ \
+ || defined __unix || defined __unix__)
+ #error "'free (NULL)' is not known to work"
+ #endif
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ gl_cv_func_free=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+gl_cv_func_free=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $gl_cv_func_free" >&5
+echo "${ECHO_T}$gl_cv_func_free" >&6
+
+ if test $gl_cv_func_free = yes; then
+ case $LIBOBJS in
+ "free.$ac_objext" | \
+ *" free.$ac_objext" | \
+ "free.$ac_objext "* | \
+ *" free.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS free.$ac_objext" ;;
+esac
+
+
+cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
+#define free rpl_free
+_ACEOF
+ fi
@@ -37281,10 +40140,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37318,10 +40187,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37335,9 +40214,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_stat_st_author=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_author" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_author" >&6
@@ -37376,10 +40255,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37413,10 +40302,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37430,9 +40329,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_stat_st_blksize=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_stat_st_blksize" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_stat_st_blksize" >&6
@@ -37483,10 +40382,20 @@ if (sizeof (ino_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37500,7 +40409,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_ino_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_ino_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_ino_t" >&6
@@ -37509,7 +40418,73 @@ if test $ac_cv_type_ino_t = yes; then
else
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define ino_t unsigned long
+#define ino_t unsigned long int
+_ACEOF
+
+fi
+
+ echo "$as_me:$LINENO: checking for uintptr_t" >&5
+echo $ECHO_N "checking for uintptr_t... $ECHO_C" >&6
+if test "${ac_cv_type_uintptr_t+set}" = set; then
+ echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
+else
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* confdefs.h. */
+_ACEOF
+cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
+cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+/* end confdefs.h. */
+$ac_includes_default
+int
+main ()
+{
+if ((uintptr_t *) 0)
+ return 0;
+if (sizeof (uintptr_t))
+ return 0;
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+rm -f conftest.$ac_objext
+if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
+ ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
+ { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; }; then
+ ac_cv_type_uintptr_t=yes
+else
+ echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ac_cv_type_uintptr_t=no
+fi
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+fi
+echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_uintptr_t" >&5
+echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_uintptr_t" >&6
+if test $ac_cv_type_uintptr_t = yes; then
+ :
+else
+
+cat >>confdefs.h <<_ACEOF
+#define uintptr_t size_t
_ACEOF
fi
@@ -37521,8 +40496,7 @@ echo $ECHO_N "checking for ssize_t... $ECHO_C" >&6
if test "${gt_cv_ssize_t+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -37539,10 +40513,20 @@ int x = sizeof (ssize_t *) + sizeof (ssize_t);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37556,7 +40540,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_ssize_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_ssize_t" >&5
echo "${ECHO_T}$gt_cv_ssize_t" >&6
@@ -37594,10 +40578,20 @@ if (sizeof (major_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37611,7 +40605,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_major_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_major_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_major_t" >&6
@@ -37650,10 +40644,20 @@ if (sizeof (minor_t))
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -37667,7 +40671,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_type_minor_t=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_type_minor_t" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_type_minor_t" >&6
@@ -37711,7 +40715,6 @@ fi
-
# This is for od and stat, and any other program that
# uses the PRI.MAX macros from inttypes.h.
@@ -37724,260 +40727,11 @@ fi
ac_have_func=no # yes means we've found a way to get the load average.
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-for ac_header in mach/mach.h
-do
-as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh`
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-else
- # Is the header compilable?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-$ac_includes_default
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- ac_header_compiler=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-ac_header_compiler=no
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
-
-# Is the header present?
-echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5
-echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-#include <$ac_header>
-_ACEOF
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
- (eval $ac_cpp conftest.$ac_ext) 2>conftest.er1
- ac_status=$?
- grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
- rm -f conftest.er1
- cat conftest.err >&5
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } >/dev/null; then
- if test -s conftest.err; then
- ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
- else
- ac_cpp_err=
- fi
-else
- ac_cpp_err=yes
-fi
-if test -z "$ac_cpp_err"; then
- ac_header_preproc=yes
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_header_preproc=no
-fi
-rm -f conftest.err conftest.$ac_ext
-echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
-echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
-
-# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
- ac_header_preproc=yes
- ;;
- no:yes )
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;}
- { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5
-echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;}
- (
- cat <<\_ASBOX
-## ------------------------------------ ##
-## Report this to bug-coreutils@gnu.org ##
-## ------------------------------------ ##
-_ASBOX
- ) |
- sed "s/^/$as_me: WARNING: /" >&2
- ;;
-esac
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_Header+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc"
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_Header'}'`" >&6
-
-fi
-if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-
-done
-
-
-for ac_func in setlocale
-do
-as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh`
-echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5
-echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6
-if eval "test \"\${$as_ac_var+set}\" = set"; then
- echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
-else
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* confdefs.h. */
-_ACEOF
-cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
-cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
-/* end confdefs.h. */
-/* Define $ac_func to an innocuous variant, in case <limits.h> declares $ac_func.
- For example, HP-UX 11i <limits.h> declares gettimeofday. */
-#define $ac_func innocuous_$ac_func
-
-/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
- which can conflict with char $ac_func (); below.
- Prefer <limits.h> to <assert.h> if __STDC__ is defined, since
- <limits.h> exists even on freestanding compilers. */
-
-#ifdef __STDC__
-# include <limits.h>
-#else
-# include <assert.h>
-#endif
-
-#undef $ac_func
-
-/* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error. */
-#ifdef __cplusplus
-extern "C"
-{
-#endif
-/* We use char because int might match the return type of a gcc2
- builtin and then its argument prototype would still apply. */
-char $ac_func ();
-/* The GNU C library defines this for functions which it implements
- to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named
- something starting with __ and the normal name is an alias. */
-#if defined (__stub_$ac_func) || defined (__stub___$ac_func)
-choke me
-#else
-char (*f) () = $ac_func;
-#endif
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif
-
-int
-main ()
-{
-return f != $ac_func;
- ;
- return 0;
-}
-_ACEOF
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
-if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); } &&
- { ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
- { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
- (eval $ac_try) 2>&5
- ac_status=$?
- echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
- (exit $ac_status); }; }; then
- eval "$as_ac_var=yes"
-else
- echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
-eval "$as_ac_var=no"
-fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
-fi
-echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
-echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
-if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
- cat >>confdefs.h <<_ACEOF
-#define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1
-_ACEOF
-
-fi
-done
-
-
-# By default, expect to find getloadavg.c in $srcdir/.
-ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir
-# But if there's an argument, DIR, expect to find getloadavg.c in $srcdir/DIR.
-ac_lib_dir_getloadavg=$srcdir/lib
-# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at ./configure-time.
-test -f $ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c \
- || { { echo "$as_me:$LINENO: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&5
-echo "$as_me: error: getloadavg.c is not in $ac_lib_dir_getloadavg" >&2;}
+# Make sure getloadavg.c is where it belongs, at configure-time.
+test -f "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c" ||
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&5
+echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c is missing" >&2;}
{ (exit 1); exit 1; }; }
-# FIXME: Add an autoconf-time test, too?
ac_save_LIBS=$LIBS
@@ -38040,10 +40794,20 @@ return f != getloadavg;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38057,7 +40821,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_getloadavg" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_getloadavg" >&6
@@ -38131,10 +40896,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38148,7 +40923,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -38194,10 +40970,20 @@ kstat_open ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38211,7 +40997,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_kstat_kstat_open=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kstat_kstat_open" >&5
@@ -38263,10 +41050,20 @@ elf_begin ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38280,7 +41077,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_elf_elf_begin=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_elf_elf_begin" >&5
@@ -38322,10 +41120,20 @@ kvm_open ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38339,7 +41147,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_kvm_kvm_open=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_kvm_kvm_open" >&5
@@ -38380,10 +41189,20 @@ getloadavg ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38397,7 +41216,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_util_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_util_getloadavg" >&5
@@ -38444,10 +41264,20 @@ getloadavg ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38461,7 +41291,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_getloadavg_getloadavg" >&5
@@ -38538,10 +41369,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38555,7 +41396,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -38565,7 +41407,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "getloadavg.$ac_objext" | \
+ *" getloadavg.$ac_objext" | \
+ "getloadavg.$ac_objext "* | \
+ *" getloadavg.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS getloadavg.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define C_GETLOADAVG 1
@@ -38596,10 +41445,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38613,7 +41472,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -38638,6 +41497,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -38657,15 +41517,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/dg_sys_info.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/dg_sys_info.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -38738,10 +41598,20 @@ dg_sys_info ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38755,7 +41625,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_dgc_dg_sys_info" >&5
@@ -38796,10 +41667,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38813,7 +41694,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -38838,6 +41719,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -38857,15 +41739,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: locale.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: locale.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -38963,10 +41845,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -38980,7 +41872,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -39029,10 +41922,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39046,7 +41949,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -39071,6 +41974,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -39090,15 +41994,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: inq_stats/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: inq_stats/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -39173,10 +42077,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39190,7 +42104,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -39215,6 +42129,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -39234,15 +42149,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: sys/cpustats.h: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: sys/cpustats.h: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -39314,10 +42229,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39331,7 +42256,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -39356,6 +42281,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -39375,15 +42301,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -39455,10 +42381,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39472,7 +42408,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -39497,6 +42433,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -39516,15 +42453,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -39587,10 +42524,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39622,10 +42569,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39639,9 +42596,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_nlist_n_un_n_name" >&6
@@ -39679,7 +42636,7 @@ _ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* end confdefs.h. */
-#include "$ac_lib_dir_getloadavg/getloadavg.c"
+#include "$srcdir/$ac_config_libobj_dir/getloadavg.c"
#ifdef LDAV_PRIVILEGED
Yowza Am I SETGID yet
#endif
@@ -39801,10 +42758,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39818,7 +42785,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -39828,7 +42796,14 @@ if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then
_ACEOF
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "$ac_func.$ac_objext" | \
+ *" $ac_func.$ac_objext" | \
+ "$ac_func.$ac_objext "* | \
+ *" $ac_func.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS $ac_func.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
done
@@ -39872,10 +42847,20 @@ char buf; return setvbuf (stdout, _IOLBF, &buf, 1);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39902,10 +42887,20 @@ char buf; return setvbuf (stdout, &buf, _IOLBF, 1);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -39958,9 +42953,9 @@ echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
-rm -f core core.* *.core
+rm -f core *.core
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
ac_cv_func_setvbuf_reversed=yes
else
@@ -39968,13 +42963,15 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_setvbuf_reversed" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_setvbuf_reversed" >&6
@@ -40051,10 +43048,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40068,7 +43075,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -40082,23 +43090,12 @@ done
-
- :
-
-
-
-
-
-
-
-
echo "$as_me:$LINENO: checking whether gettimeofday clobbers localtime buffer" >&5
echo $ECHO_N "checking whether gettimeofday clobbers localtime buffer... $ECHO_C" >&6
if test "${jm_cv_func_gettimeofday_clobber+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_cv_func_gettimeofday_clobber=yes
else
cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
@@ -40109,9 +43106,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* end confdefs.h. */
#include <stdio.h>
-#if HAVE_STRING_H
-# include <string.h>
-#endif
+#include <string.h>
#if TIME_WITH_SYS_TIME
# include <sys/time.h>
@@ -40124,9 +43119,7 @@ cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF
# endif
#endif
-#if HAVE_STDLIB_H
-# include <stdlib.h>
-#endif
+#include <stdlib.h>
int
main ()
@@ -40165,7 +43158,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_cv_func_gettimeofday_clobber=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
@@ -40173,7 +43166,14 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_func_gettimeofday_clobber" >&5
echo "${ECHO_T}$jm_cv_func_gettimeofday_clobber" >&6
if test $jm_cv_func_gettimeofday_clobber = yes; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "gettimeofday.$ac_objext" | \
+ *" gettimeofday.$ac_objext" | \
+ "gettimeofday.$ac_objext "* | \
+ *" gettimeofday.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS gettimeofday.$ac_objext" ;;
+esac
+
cat >>confdefs.h <<\_ACEOF
#define gmtime rpl_gmtime
@@ -40312,10 +43312,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40329,7 +43339,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -40406,10 +43417,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40423,7 +43444,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -40498,13 +43520,20 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
ac_cv_func_strtod=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_strtod" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_strtod" >&6
if test $ac_cv_func_strtod = no; then
- LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "strtod.$ac_objext" | \
+ *" strtod.$ac_objext" | \
+ "strtod.$ac_objext "* | \
+ *" strtod.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS strtod.$ac_objext" ;;
+esac
+
echo "$as_me:$LINENO: checking for pow" >&5
echo $ECHO_N "checking for pow... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_func_pow+set}" = set; then
@@ -40563,10 +43592,20 @@ return f != pow;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40580,7 +43619,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_pow=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_pow" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_pow" >&6
@@ -40617,10 +43657,20 @@ pow ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40634,7 +43684,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_m_pow=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_pow" >&5
@@ -40653,7 +43704,6 @@ fi
-
# See if linking `seq' requires -lm.
# It does on nearly every system. The single exception (so far) is
# BeOS which has all the math functions in the normal runtime library
@@ -40665,8 +43715,7 @@ fi
x = floor (x);
x = rint (x);
x = modf (x, &y);'
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -40683,10 +43732,20 @@ $ac_seq_body
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40700,8 +43759,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_seq_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS -lm"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -40718,10 +43776,20 @@ $ac_seq_body
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40734,11 +43802,13 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS="$ac_seq_save_LIBS"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: checking for nl_langinfo and CODESET" >&5
@@ -40746,8 +43816,7 @@ echo $ECHO_N "checking for nl_langinfo and CODESET... $ECHO_C" >&6
if test "${am_cv_langinfo_codeset+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -40764,10 +43833,20 @@ char* cs = nl_langinfo(CODESET);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40781,7 +43860,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
am_cv_langinfo_codeset=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_langinfo_codeset" >&5
@@ -40870,8 +43950,7 @@ else
am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv"
am_cv_lib_iconv=no
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -40891,10 +43970,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("","");
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40907,12 +43996,12 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then
am_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS $LIBICONV"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -40932,10 +44021,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("","");
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -40949,7 +44048,8 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS="$am_save_LIBS"
fi
@@ -40983,8 +44083,7 @@ echo $ECHO_N "checking for iconv declaration... $ECHO_C" >&6
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -41013,10 +44112,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41030,7 +44139,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
am_cv_proto_iconv_arg1="const"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);"
fi
@@ -41052,8 +44161,7 @@ if test "${jm_cv_func_unlink_busy_text+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-if test "$cross_compiling" = yes; then
+ if test "$cross_compiling" = yes; then
jm_cv_func_unlink_busy_text=no
else
@@ -41094,7 +44202,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
jm_cv_func_unlink_busy_text=no
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
@@ -41176,10 +44284,20 @@ return f != fchdir;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41193,14 +44311,22 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_fchdir=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fchdir" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fchdir" >&6
if test $ac_cv_func_fchdir = yes; then
:
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS fchdir-stub.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "fchdir-stub.$ac_objext" | \
+ *" fchdir-stub.$ac_objext" | \
+ "fchdir-stub.$ac_objext "* | \
+ *" fchdir-stub.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fchdir-stub.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
echo "$as_me:$LINENO: checking for fchown" >&5
@@ -41261,10 +44387,20 @@ return f != fchown;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41278,18 +44414,28 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_func_fchown=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_fchown" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_fchown" >&6
if test $ac_cv_func_fchown = yes; then
:
else
- LIBOBJS="$LIBOBJS fchown-stub.$ac_objext"
+ case $LIBOBJS in
+ "fchown-stub.$ac_objext" | \
+ *" fchown-stub.$ac_objext" | \
+ "fchown-stub.$ac_objext "* | \
+ *" fchown-stub.$ac_objext "* ) ;;
+ *) LIBOBJS="$LIBOBJS fchown-stub.$ac_objext" ;;
+esac
+
fi
+
+
echo "$as_me:$LINENO: checking whether termios.h defines TIOCGWINSZ" >&5
echo $ECHO_N "checking whether termios.h defines TIOCGWINSZ... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_sys_tiocgwinsz_in_termios_h+set}" = set; then
@@ -41386,10 +44532,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41403,7 +44559,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_sys_posix_termios=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_posix_termios" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_posix_termios" >&6
@@ -41416,8 +44573,7 @@ if test "${jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h+set}" = set; then
else
jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=yes
if test $ac_cv_sys_posix_termios = yes; then
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -41435,10 +44591,20 @@ jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41451,11 +44617,10 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
if test $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h = yes; then
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -41472,10 +44637,20 @@ struct winsize x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41489,7 +44664,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h" >&5
@@ -41569,7 +44744,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
( exit $ac_status )
utils_cv_localtime_cache=yes
fi
-rm -f core core.* *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f core *.core gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
else
# If we lack tzset, report that localtime does not cache TZ,
@@ -41650,10 +44825,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41667,7 +44852,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -41712,10 +44898,20 @@ initgroups ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41729,7 +44925,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_os_initgroups=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_os_initgroups" >&5
@@ -41807,10 +45004,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41824,7 +45031,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -41871,10 +45079,20 @@ syslog ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41888,7 +45106,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_Lib=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_Lib'}'`" >&5
@@ -41928,10 +45147,20 @@ setpriority(0, 0, 0);
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41945,7 +45174,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
utils_cv_func_setpriority=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_setpriority" >&5
@@ -41976,10 +45206,20 @@ nice();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -41993,7 +45233,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
utils_cv_func_nice=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $utils_cv_func_nice" >&5
@@ -42043,10 +45284,20 @@ struct utmp ut; ut.ut_host;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42060,7 +45311,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
su_cv_func_ut_host_in_utmp=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_func_ut_host_in_utmp" >&5
@@ -42098,10 +45350,20 @@ struct utmpx ut; ut.ut_host;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42115,7 +45377,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
su_cv_func_ut_host_in_utmpx=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_func_ut_host_in_utmpx" >&5
@@ -42197,10 +45460,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42214,7 +45487,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -42253,10 +45527,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42270,7 +45554,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -42295,6 +45579,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -42314,15 +45599,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -42404,10 +45689,20 @@ please_tell_us_how_to_determine_boot_time_on_your_system
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42421,7 +45716,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gnulib_cv_have_boot_time=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gnulib_cv_have_boot_time" >&5
@@ -42459,10 +45754,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42476,7 +45781,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_sys_posix_termios=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_posix_termios" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_posix_termios" >&6
@@ -42640,10 +45946,20 @@ struct termios t; t.c_line;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42657,7 +45973,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
su_cv_sys_c_line_in_termios=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_sys_c_line_in_termios" >&5
@@ -42680,8 +45997,7 @@ if test "${jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h+set}" = set; then
else
jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=yes
if test $ac_cv_sys_posix_termios = yes; then
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -42699,10 +46015,20 @@ jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42715,11 +46041,10 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
if test $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h = yes; then
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -42736,10 +46061,20 @@ struct winsize x;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42753,7 +46088,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $jm_cv_sys_struct_winsize_needs_sys_ptem_h" >&5
@@ -42832,10 +46167,20 @@ int x = TIOCGWINSZ;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42849,7 +46194,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
su_cv_sys_tiocgwinsz_in_sys_pty_h=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $su_cv_sys_tiocgwinsz_in_sys_pty_h" >&5
@@ -42889,10 +46235,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42906,7 +46262,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strsignal=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strsignal" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strsignal" >&6
@@ -42949,10 +46305,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -42966,7 +46332,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_strtoimax=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_strtoimax" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_strtoimax" >&6
@@ -43009,10 +46375,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43026,7 +46402,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl_sys_siglist=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl_sys_siglist" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl_sys_siglist" >&6
@@ -43069,10 +46445,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43086,7 +46472,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl__sys_siglist=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl__sys_siglist" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl__sys_siglist" >&6
@@ -43129,10 +46515,20 @@ main ()
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43146,7 +46542,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_have_decl___sys_siglist=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_have_decl___sys_siglist" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_have_decl___sys_siglist" >&6
@@ -43196,10 +46592,20 @@ main ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43213,7 +46619,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_ypsec_main=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_ypsec_main" >&5
@@ -43255,10 +46662,20 @@ main ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43272,7 +46689,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_ldgc_main=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_ldgc_main" >&5
@@ -43359,10 +46777,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43376,7 +46804,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -43453,10 +46882,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43470,7 +46909,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -43514,10 +46954,20 @@ sqrt ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43531,7 +46981,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_m_sqrt=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_sqrt" >&5
@@ -43605,10 +47056,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43622,7 +47083,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -43666,10 +47128,20 @@ fesetround ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43683,7 +47155,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_lib_m_fesetround=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_m_fesetround" >&5
@@ -43696,16 +47169,14 @@ fi
# The -lsun library is required for YP support on Irix-4.0.5 systems.
# m88k/svr3 DolphinOS systems using YP need -lypsec for id.
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing yp_match" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing yp_match... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_yp_match+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_yp_match=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_yp_match=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -43729,27 +47200,38 @@ yp_match ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_yp_match='none required'
+ ac_cv_search_yp_match="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then
- for ac_lib in sun ypsec; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then
+ for ac_lib in sun ypsec; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -43773,55 +47255,57 @@ yp_match ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_yp_match="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_yp_match="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_yp_match" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_yp_match" >&6
+if test "$ac_cv_search_yp_match" != no; then
+ test "$ac_cv_search_yp_match" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_yp_match $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_yp_match" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_yp_match" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_yp_match $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
# SysV needs -lsec, older versions of Linux need -lshadow for
# shadow passwords. UnixWare 7 needs -lgen.
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing getspnam" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing getspnam... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_getspnam+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_getspnam=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_getspnam=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -43845,27 +47329,38 @@ getspnam ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_getspnam='none required'
+ ac_cv_search_getspnam="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then
- for ac_lib in shadow sec gen; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then
+ for ac_lib in shadow sec gen; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -43889,41 +47384,45 @@ getspnam ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_getspnam="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_getspnam="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_getspnam" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_getspnam" >&6
+if test "$ac_cv_search_getspnam" != no; then
+ test "$ac_cv_search_getspnam" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_getspnam $LIBS"
- if test "$ac_cv_search_getspnam" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_getspnam" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_getspnam $LIBS"
-
- fi
- fi
+fi
@@ -43953,10 +47452,20 @@ $ac_includes_default
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -43970,7 +47479,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_header_compiler=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6
@@ -43995,6 +47504,7 @@ if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_cpp conftest.$ac_ext\"") >&5
(exit $ac_status); } >/dev/null; then
if test -s conftest.err; then
ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag
+ ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag
else
ac_cpp_err=
fi
@@ -44014,15 +47524,15 @@ echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6
# So? What about this header?
-case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc in
- yes:no )
+case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in
+ yes:no: )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;}
ac_header_preproc=yes
;;
- no:yes )
+ no:yes:* )
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5
echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;}
{ echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5
@@ -44098,10 +47608,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44133,10 +47653,20 @@ return 0;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5
- (eval $ac_compile) 2>&5
+ (eval $ac_compile) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest.$ac_objext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44150,9 +47680,9 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_member_struct_spwd_sp_pwdp" >&6
@@ -44227,10 +47757,20 @@ return f != $ac_func;
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44244,7 +47784,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
eval "$as_ac_var=no"
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: `eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&5
echo "${ECHO_T}`eval echo '${'$as_ac_var'}'`" >&6
@@ -44260,16 +47801,14 @@ done
# SCO-ODT-3.0 is reported to need -lufc for crypt.
# NetBSD needs -lcrypt for crypt.
ac_su_saved_lib="$LIBS"
-
echo "$as_me:$LINENO: checking for library containing crypt" >&5
echo $ECHO_N "checking for library containing crypt... $ECHO_C" >&6
if test "${ac_cv_search_crypt+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
- ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
- ac_cv_search_crypt=no
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+ac_cv_search_crypt=no
+cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -44293,27 +47832,38 @@ crypt ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_crypt='none required'
+ ac_cv_search_crypt="none required"
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then
- for ac_lib in ufc crypt; do
- LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
- cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then
+ for ac_lib in ufc crypt; do
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -44337,41 +47887,46 @@ crypt ();
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
ac_status=$?
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); }; }; then
- ac_cv_search_crypt="-l$ac_lib"; break
+ ac_cv_search_crypt="-l$ac_lib"
+break
else
echo "$as_me: failed program was:" >&5
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
- done
- fi
- LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
-
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+ done
+fi
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_search_crypt" >&5
echo "${ECHO_T}$ac_cv_search_crypt" >&6
-
- if test "$ac_cv_search_crypt" = no; then :
-
- else
- if test "$ac_cv_search_crypt" = 'none required'; then :
-
- else
- LIBS="$ac_cv_search_crypt $LIBS"
- LIB_CRYPT="$ac_cv_search_crypt"
- fi
- fi
+if test "$ac_cv_search_crypt" != no; then
+ test "$ac_cv_search_crypt" = "none required" || LIBS="$ac_cv_search_crypt $LIBS"
+ test "$ac_cv_search_crypt" = "none required" ||
+ LIB_CRYPT="$ac_cv_search_crypt"
+fi
LIBS="$ac_su_saved_lib"
@@ -44681,8 +48236,7 @@ echo "${ECHO_T}found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6
rm -f messages.po
fi
-
- ac_config_commands="$ac_config_commands default-1"
+ ac_config_commands="$ac_config_commands default-1"
@@ -44733,8 +48287,7 @@ echo $ECHO_N "checking for GNU gettext in libc... $ECHO_C" >&6
if test "${gt_cv_func_gnugettext2_libc+set}" = set; then
echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6
else
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -44754,10 +48307,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44771,7 +48334,8 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_func_gnugettext2_libc=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_func_gnugettext2_libc" >&5
echo "${ECHO_T}$gt_cv_func_gnugettext2_libc" >&6
@@ -44815,8 +48379,7 @@ else
am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv"
am_cv_lib_iconv=no
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -44836,10 +48399,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("","");
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44852,12 +48425,12 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then
am_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS $LIBICONV"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -44877,10 +48450,20 @@ iconv_t cd = iconv_open("","");
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -44894,7 +48477,8 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
LIBS="$am_save_LIBS"
fi
@@ -45309,8 +48893,7 @@ else
CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL"
gt_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS $LIBINTL"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -45334,10 +48917,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -45351,11 +48944,11 @@ sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
gt_cv_func_gnugettext2_libintl=no
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
if test "$gt_cv_func_gnugettext2_libintl" != yes && test -n "$LIBICONV"; then
LIBS="$LIBS $LIBICONV"
-
-cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
+ cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF
/* confdefs.h. */
_ACEOF
cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext
@@ -45379,10 +48972,20 @@ return (int) gettext ("") + (int) ngettext ("", "", 0) + _nl_msg_cat_cntr + *_nl
_ACEOF
rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext
if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_link\"") >&5
- (eval $ac_link) 2>&5
+ (eval $ac_link) 2>conftest.er1
ac_status=$?
+ grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err
+ rm -f conftest.er1
+ cat conftest.err >&5
echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
(exit $ac_status); } &&
+ { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag"
+ || test ! -s conftest.err'
+ { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
+ (eval $ac_try) 2>&5
+ ac_status=$?
+ echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5
+ (exit $ac_status); }; } &&
{ ac_try='test -s conftest$ac_exeext'
{ (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5
(eval $ac_try) 2>&5
@@ -45398,7 +49001,8 @@ else
sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
fi
-rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+rm -f conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
fi
CPPFLAGS="$gt_save_CPPFLAGS"
LIBS="$gt_save_LIBS"
@@ -45618,6 +49222,13 @@ echo "$as_me: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined.
Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;}
{ (exit 1); exit 1; }; }
fi
+if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then
+ { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5
+echo "$as_me: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;}
+ { (exit 1); exit 1; }; }
+fi
: ${CONFIG_STATUS=./config.status}
ac_clean_files_save=$ac_clean_files
@@ -45652,9 +49263,10 @@ if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then
elif test -n "${BASH_VERSION+set}" && (set -o posix) >/dev/null 2>&1; then
set -o posix
fi
+DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh
# Support unset when possible.
-if ((MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then
+if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then
as_unset=unset
else
as_unset=false
@@ -45852,16 +49464,17 @@ rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file
if mkdir -p . 2>/dev/null; then
as_mkdir_p=:
else
+ test -d ./-p && rmdir ./-p
as_mkdir_p=false
fi
as_executable_p="test -f"
# Sed expression to map a string onto a valid CPP name.
-as_tr_cpp="sed y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g"
+as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
# Sed expression to map a string onto a valid variable name.
-as_tr_sh="sed y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g"
+as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
# IFS
@@ -45887,8 +49500,8 @@ _ASBOX
} >&5
cat >&5 <<_CSEOF
-This file was extended by GNU coreutils $as_me 5.0.91, which was
-generated by GNU Autoconf 2.57b. Invocation command line was
+This file was extended by GNU coreutils $as_me 5.1.0, which was
+generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS
@@ -45942,9 +49555,6 @@ $config_files
Configuration headers:
$config_headers
-Configuration links:
-$config_links
-
Configuration commands:
$config_commands
@@ -45953,8 +49563,8 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-GNU coreutils config.status 5.0.91
-configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.57b,
+GNU coreutils config.status 5.1.0
+configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
@@ -46121,8 +49731,6 @@ do
"tests/unexpand/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/unexpand/Makefile" ;;
"tests/uniq/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/uniq/Makefile" ;;
"tests/wc/Makefile" ) CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES tests/wc/Makefile" ;;
- "$ac_config_libobj_dir/ftw.h" ) CONFIG_LINKS="$CONFIG_LINKS $ac_config_libobj_dir/ftw.h:$ac_config_libobj_dir/ftw_.h" ;;
- "$ac_config_libobj_dir/search.h" ) CONFIG_LINKS="$CONFIG_LINKS $ac_config_libobj_dir/search.h:$ac_config_libobj_dir/search_.h" ;;
"depfiles" ) CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;;
"default-1" ) CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS default-1" ;;
"config.h" ) CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h:config.hin" ;;
@@ -46139,7 +49747,6 @@ done
if $ac_need_defaults; then
test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files
test "${CONFIG_HEADERS+set}" = set || CONFIG_HEADERS=$config_headers
- test "${CONFIG_LINKS+set}" = set || CONFIG_LINKS=$config_links
test "${CONFIG_COMMANDS+set}" = set || CONFIG_COMMANDS=$config_commands
fi
@@ -46212,14 +49819,6 @@ s,@ECHO_C@,$ECHO_C,;t t
s,@ECHO_N@,$ECHO_N,;t t
s,@ECHO_T@,$ECHO_T,;t t
s,@LIBS@,$LIBS,;t t
-s,@build@,$build,;t t
-s,@build_cpu@,$build_cpu,;t t
-s,@build_vendor@,$build_vendor,;t t
-s,@build_os@,$build_os,;t t
-s,@host@,$host,;t t
-s,@host_cpu@,$host_cpu,;t t
-s,@host_vendor@,$host_vendor,;t t
-s,@host_os@,$host_os,;t t
s,@INSTALL_PROGRAM@,$INSTALL_PROGRAM,;t t
s,@INSTALL_SCRIPT@,$INSTALL_SCRIPT,;t t
s,@INSTALL_DATA@,$INSTALL_DATA,;t t
@@ -46236,10 +49835,10 @@ s,@install_sh@,$install_sh,;t t
s,@STRIP@,$STRIP,;t t
s,@ac_ct_STRIP@,$ac_ct_STRIP,;t t
s,@INSTALL_STRIP_PROGRAM@,$INSTALL_STRIP_PROGRAM,;t t
+s,@mkdir_p@,$mkdir_p,;t t
s,@AWK@,$AWK,;t t
s,@SET_MAKE@,$SET_MAKE,;t t
s,@am__leading_dot@,$am__leading_dot,;t t
-s,@PERL@,$PERL,;t t
s,@CC@,$CC,;t t
s,@CFLAGS@,$CFLAGS,;t t
s,@LDFLAGS@,$LDFLAGS,;t t
@@ -46258,9 +49857,18 @@ s,@am__fastdepCC_TRUE@,$am__fastdepCC_TRUE,;t t
s,@am__fastdepCC_FALSE@,$am__fastdepCC_FALSE,;t t
s,@CPP@,$CPP,;t t
s,@EGREP@,$EGREP,;t t
+s,@PERL@,$PERL,;t t
s,@RANLIB@,$RANLIB,;t t
s,@ac_ct_RANLIB@,$ac_ct_RANLIB,;t t
s,@LN_S@,$LN_S,;t t
+s,@build@,$build,;t t
+s,@build_cpu@,$build_cpu,;t t
+s,@build_vendor@,$build_vendor,;t t
+s,@build_os@,$build_os,;t t
+s,@host@,$host,;t t
+s,@host_cpu@,$host_cpu,;t t
+s,@host_vendor@,$host_vendor,;t t
+s,@host_os@,$host_os,;t t
s,@GNU_PACKAGE@,$GNU_PACKAGE,;t t
s,@HELP2MAN@,$HELP2MAN,;t t
s,@OPTIONAL_BIN_PROGS@,$OPTIONAL_BIN_PROGS,;t t
@@ -46419,12 +50027,45 @@ case $srcdir in
ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix
ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;;
esac
-# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be
-# absolute.
-ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd`
-ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd`
-ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd`
-ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd`
+
+# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because
+# the directories may not exist.
+case `pwd` in
+.) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+*)
+ case "$ac_dir" in
+ .) ac_abs_builddir=`pwd`;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+ *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+*)
+ case ${ac_top_builddir}. in
+ .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+ *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+*)
+ case $ac_srcdir in
+ .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+ *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+*)
+ case $ac_top_srcdir in
+ .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+ *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;;
+ esac;;
+esac
case $INSTALL in
@@ -46752,25 +50393,12 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF
#
-# CONFIG_LINKS section.
+# CONFIG_COMMANDS section.
#
-
-for ac_file in : $CONFIG_LINKS; do test "x$ac_file" = x: && continue
+for ac_file in : $CONFIG_COMMANDS; do test "x$ac_file" = x: && continue
ac_dest=`echo "$ac_file" | sed 's,:.*,,'`
ac_source=`echo "$ac_file" | sed 's,[^:]*:,,'`
-
- { echo "$as_me:$LINENO: linking $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&5
-echo "$as_me: linking $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&6;}
-
- if test ! -r $srcdir/$ac_source; then
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: $srcdir/$ac_source: file not found" >&5
-echo "$as_me: error: $srcdir/$ac_source: file not found" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
- fi
- rm -f $ac_dest
-
- # Make relative symlinks.
- ac_dest_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null ||
+ ac_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null ||
$as_expr X"$ac_dest" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \
X"$ac_dest" : 'X\(//\)[^/]' \| \
X"$ac_dest" : 'X\(//\)$' \| \
@@ -46783,9 +50411,9 @@ echo X"$ac_dest" |
/^X\(\/\).*/{ s//\1/; q; }
s/.*/./; q'`
{ if $as_mkdir_p; then
- mkdir -p "$ac_dest_dir"
+ mkdir -p "$ac_dir"
else
- as_dir="$ac_dest_dir"
+ as_dir="$ac_dir"
as_dirs=
while test ! -d "$as_dir"; do
as_dirs="$as_dir $as_dirs"
@@ -46803,79 +50431,12 @@ echo X"$as_dir" |
s/.*/./; q'`
done
test ! -n "$as_dirs" || mkdir $as_dirs
- fi || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory \"$ac_dest_dir\"" >&5
-echo "$as_me: error: cannot create directory \"$ac_dest_dir\"" >&2;}
+ fi || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory \"$ac_dir\"" >&5
+echo "$as_me: error: cannot create directory \"$ac_dir\"" >&2;}
{ (exit 1); exit 1; }; }; }
ac_builddir=.
-if test "$ac_dest_dir" != .; then
- ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dest_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'`
- # A "../" for each directory in $ac_dir_suffix.
- ac_top_builddir=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,../,g'`
-else
- ac_dir_suffix= ac_top_builddir=
-fi
-
-case $srcdir in
- .) # No --srcdir option. We are building in place.
- ac_srcdir=.
- if test -z "$ac_top_builddir"; then
- ac_top_srcdir=.
- else
- ac_top_srcdir=`echo $ac_top_builddir | sed 's,/$,,'`
- fi ;;
- [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute path.
- ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix;
- ac_top_srcdir=$srcdir ;;
- *) # Relative path.
- ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix
- ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;;
-esac
-# Don't blindly perform a `cd "$ac_dest_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be
-# absolute.
-ac_abs_builddir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_builddir && pwd`
-ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dest_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd`
-ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_srcdir && pwd`
-ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dest_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd`
-
-
- case $srcdir in
- [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_rel_source=$srcdir/$ac_source ;;
- *) ac_rel_source=$ac_top_builddir$srcdir/$ac_source ;;
- esac
-
- # Try a symlink, then a hard link, then a copy.
- ln -s $ac_rel_source $ac_dest 2>/dev/null ||
- ln $srcdir/$ac_source $ac_dest 2>/dev/null ||
- cp -p $srcdir/$ac_source $ac_dest ||
- { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot link or copy $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&5
-echo "$as_me: error: cannot link or copy $srcdir/$ac_source to $ac_dest" >&2;}
- { (exit 1); exit 1; }; }
-done
-_ACEOF
-cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF
-
-#
-# CONFIG_COMMANDS section.
-#
-for ac_file in : $CONFIG_COMMANDS; do test "x$ac_file" = x: && continue
- ac_dest=`echo "$ac_file" | sed 's,:.*,,'`
- ac_source=`echo "$ac_file" | sed 's,[^:]*:,,'`
- ac_dir=`(dirname "$ac_dest") 2>/dev/null ||
-$as_expr X"$ac_dest" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \
- X"$ac_dest" : 'X\(//\)[^/]' \| \
- X"$ac_dest" : 'X\(//\)$' \| \
- X"$ac_dest" : 'X\(/\)' \| \
- . : '\(.\)' 2>/dev/null ||
-echo X"$ac_dest" |
- sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/; q; }
- /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/; q; }
- /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/; q; }
- /^X\(\/\).*/{ s//\1/; q; }
- s/.*/./; q'`
- ac_builddir=.
-
if test "$ac_dir" != .; then
ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'`
# A "../" for each directory in $ac_dir_suffix.
@@ -46899,12 +50460,45 @@ case $srcdir in
ac_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir$ac_dir_suffix
ac_top_srcdir=$ac_top_builddir$srcdir ;;
esac
-# Don't blindly perform a `cd "$ac_dir"/$ac_foo && pwd` since $ac_foo can be
-# absolute.
-ac_abs_builddir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_builddir && pwd`
-ac_abs_top_builddir=`cd "$ac_dir" && cd ${ac_top_builddir}. && pwd`
-ac_abs_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_srcdir && pwd`
-ac_abs_top_srcdir=`cd "$ac_dir" && cd $ac_top_srcdir && pwd`
+
+# Do not use `cd foo && pwd` to compute absolute paths, because
+# the directories may not exist.
+case `pwd` in
+.) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+*)
+ case "$ac_dir" in
+ .) ac_abs_builddir=`pwd`;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_builddir="$ac_dir";;
+ *) ac_abs_builddir=`pwd`/"$ac_dir";;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+*)
+ case ${ac_top_builddir}. in
+ .) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_builddir=${ac_top_builddir}.;;
+ *) ac_abs_top_builddir=$ac_abs_builddir/${ac_top_builddir}.;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+*)
+ case $ac_srcdir in
+ .) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_srcdir=$ac_srcdir;;
+ *) ac_abs_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_srcdir;;
+ esac;;
+esac
+case $ac_abs_builddir in
+.) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+*)
+ case $ac_top_srcdir in
+ .) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir;;
+ [\\/]* | ?:[\\/]* ) ac_abs_top_srcdir=$ac_top_srcdir;;
+ *) ac_abs_top_srcdir=$ac_abs_builddir/$ac_top_srcdir;;
+ esac;;
+esac
{ echo "$as_me:$LINENO: executing $ac_dest commands" >&5
diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in
index a745bcb56..c93b1b54c 100644
--- a/doc/Makefile.in
+++ b/doc/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/lib/Makefile.in b/lib/Makefile.in
index 032c95c67..16bd1ed1a 100644
--- a/lib/Makefile.in
+++ b/lib/Makefile.in
@@ -109,39 +109,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/m4/Makefile.am b/m4/Makefile.am
index 27fd9b050..a49d72097 100644
--- a/m4/Makefile.am
+++ b/m4/Makefile.am
@@ -103,7 +103,6 @@ EXTRA_DIST += nanosleep.m4
EXTRA_DIST += nls.m4
EXTRA_DIST += obstack.m4
EXTRA_DIST += onceonly.m4
-EXTRA_DIST += open-max.m4
EXTRA_DIST += path-concat.m4
EXTRA_DIST += pathmax.m4
EXTRA_DIST += perl.m4
diff --git a/m4/Makefile.in b/m4/Makefile.in
index 2283ec827..dffbf6256 100644
--- a/m4/Makefile.in
+++ b/m4/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
@@ -257,7 +256,7 @@ sbindir = @sbindir@
sharedstatedir = @sharedstatedir@
sysconfdir = @sysconfdir@
target_alias = @target_alias@
-EXTRA_DIST = Makefile.am.in acl.m4 afs.m4 alloca.m4 assert.m4 atexit.m4 backupfile.m4 bison.m4 boottime.m4 c-stack.m4 canon-host.m4 canonicalize.m4 check-decl.m4 chown.m4 clock_time.m4 closeout.m4 codeset.m4 d-ino.m4 d-type.m4 dirfd.m4 dirname.m4 dos.m4 dup2.m4 error.m4 euidaccess.m4 exclude.m4 exitfail.m4 extensions.m4 file-type.m4 fileblocks.m4 filemode.m4 fnmatch.m4 fpending.m4 free.m4 fstypename.m4 fsusage.m4 ftruncate.m4 getcwd-path-max.m4 getcwd.m4 getdate.m4 getgroups.m4 gethostname.m4 getline.m4 getndelim2.m4 getopt.m4 getpagesize.m4 getpass.m4 gettext.m4 gettextext.m4 gettimeofday.m4 getugroups.m4 getusershell.m4 glibc.m4 glibc21.m4 group-member.m4 hard-locale.m4 hash.m4 host-os.m4 human.m4 iconv.m4 idcache.m4 intdiv0.m4 intmax_t.m4 inttypes-pri.m4 inttypes.m4 inttypes_h.m4 jm-macros.m4 jm-mktime.m4 jm-winsz1.m4 jm-winsz2.m4 lchown.m4 lcmessage.m4 lib-check.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 link-follow.m4 long-options.m4 longdouble.m4 longlong.m4 ls-mntd-fs.m4 lstat.m4 makepath.m4 malloc.m4 mbrtowc.m4 mbswidth.m4 md5.m4 memchr.m4 memcmp.m4 memcoll.m4 memcpy.m4 memmove.m4 memrchr.m4 memset.m4 mkdir-slash.m4 mkstemp.m4 mktime.m4 modechange.m4 mountlist.m4 nanosleep.m4 nls.m4 obstack.m4 onceonly.m4 open-max.m4 path-concat.m4 pathmax.m4 perl.m4 physmem.m4 po.m4 posixtm.m4 posixver.m4 prereq.m4 progtest.m4 putenv.m4 quote.m4 quotearg.m4 readdir.m4 readlink.m4 readtokens.m4 readutmp.m4 realloc.m4 regex.m4 rename.m4 restrict.m4 rmdir-errno.m4 rmdir.m4 rpmatch.m4 safe-read.m4 safe-write.m4 same.m4 save-cwd.m4 savedir.m4 settime.m4 sha.m4 sig2str.m4 signed.m4 ssize_t.m4 st_dm_mode.m4 st_mtim.m4 stat.m4 stdbool.m4 stdint_h.m4 stdio-safer.m4 stpcpy.m4 strcase.m4 strcspn.m4 strdup.m4 strftime.m4 strndup.m4 strnlen.m4 strpbrk.m4 strstr.m4 strtod.m4 strtoimax.m4 strtol.m4 strtoll.m4 strtoul.m4 strtoull.m4 strtoumax.m4 strverscmp.m4 timespec.m4 tm_gmtoff.m4 tzset.m4 uintmax_t.m4 ulonglong.m4 unicodeio.m4 unistd-safer.m4 unlink-busy.m4 unlocked-io.m4 uptime.m4 userspec.m4 utimbuf.m4 utime.m4 utimens.m4 utimes-null.m4 utimes.m4 vasnprintf.m4 vasprintf.m4 wchar_t.m4 wint_t.m4 xalloc.m4 xgetcwd.m4 xreadlink.m4 xstrtod.m4 xstrtoimax.m4 xstrtol.m4 xstrtoumax.m4 yesno.m4
+EXTRA_DIST = Makefile.am.in acl.m4 afs.m4 alloca.m4 assert.m4 atexit.m4 backupfile.m4 bison.m4 boottime.m4 c-stack.m4 canon-host.m4 canonicalize.m4 check-decl.m4 chown.m4 clock_time.m4 closeout.m4 codeset.m4 d-ino.m4 d-type.m4 dirfd.m4 dirname.m4 dos.m4 dup2.m4 error.m4 euidaccess.m4 exclude.m4 exitfail.m4 extensions.m4 file-type.m4 fileblocks.m4 filemode.m4 fnmatch.m4 fpending.m4 free.m4 fstypename.m4 fsusage.m4 ftruncate.m4 getcwd-path-max.m4 getcwd.m4 getdate.m4 getgroups.m4 gethostname.m4 getline.m4 getndelim2.m4 getopt.m4 getpagesize.m4 getpass.m4 gettext.m4 gettextext.m4 gettimeofday.m4 getugroups.m4 getusershell.m4 glibc.m4 glibc21.m4 group-member.m4 hard-locale.m4 hash.m4 host-os.m4 human.m4 iconv.m4 idcache.m4 intdiv0.m4 intmax_t.m4 inttypes-pri.m4 inttypes.m4 inttypes_h.m4 jm-macros.m4 jm-mktime.m4 jm-winsz1.m4 jm-winsz2.m4 lchown.m4 lcmessage.m4 lib-check.m4 lib-ld.m4 lib-link.m4 lib-prefix.m4 link-follow.m4 long-options.m4 longdouble.m4 longlong.m4 ls-mntd-fs.m4 lstat.m4 makepath.m4 malloc.m4 mbrtowc.m4 mbswidth.m4 md5.m4 memchr.m4 memcmp.m4 memcoll.m4 memcpy.m4 memmove.m4 memrchr.m4 memset.m4 mkdir-slash.m4 mkstemp.m4 mktime.m4 modechange.m4 mountlist.m4 nanosleep.m4 nls.m4 obstack.m4 onceonly.m4 path-concat.m4 pathmax.m4 perl.m4 physmem.m4 po.m4 posixtm.m4 posixver.m4 prereq.m4 progtest.m4 putenv.m4 quote.m4 quotearg.m4 readdir.m4 readlink.m4 readtokens.m4 readutmp.m4 realloc.m4 regex.m4 rename.m4 restrict.m4 rmdir-errno.m4 rmdir.m4 rpmatch.m4 safe-read.m4 safe-write.m4 same.m4 save-cwd.m4 savedir.m4 settime.m4 sha.m4 sig2str.m4 signed.m4 ssize_t.m4 st_dm_mode.m4 st_mtim.m4 stat.m4 stdbool.m4 stdint_h.m4 stdio-safer.m4 stpcpy.m4 strcase.m4 strcspn.m4 strdup.m4 strftime.m4 strndup.m4 strnlen.m4 strpbrk.m4 strstr.m4 strtod.m4 strtoimax.m4 strtol.m4 strtoll.m4 strtoul.m4 strtoull.m4 strtoumax.m4 strverscmp.m4 timespec.m4 tm_gmtoff.m4 tzset.m4 uintmax_t.m4 ulonglong.m4 unicodeio.m4 unistd-safer.m4 unlink-busy.m4 unlocked-io.m4 uptime.m4 userspec.m4 utimbuf.m4 utime.m4 utimens.m4 utimes-null.m4 utimes.m4 vasnprintf.m4 vasprintf.m4 wchar_t.m4 wint_t.m4 xalloc.m4 xgetcwd.m4 xreadlink.m4 xstrtod.m4 xstrtoimax.m4 xstrtol.m4 xstrtoumax.m4 yesno.m4
all: all-am
.SUFFIXES:
diff --git a/man/Makefile.in b/man/Makefile.in
index 1ed95891e..a81896f31 100644
--- a/man/Makefile.in
+++ b/man/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f23b6a139..4f859d75a 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,44 +1,44 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the coreutils package.
-# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2002-2003.
+# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2002, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 4.5.8\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-26 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-30 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
-msgstr "незразумелы довад %s Ð´Ð»Ñ %s"
+msgstr "нерÑчаіÑны довад %s Ð´Ð»Ñ %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "неадназначны довад %s Ð´Ð»Ñ %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "РÑчаіÑÐ½Ñ‹Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð´Ñ‹:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "памылка запіÑу"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚ÑÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°"
@@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "абьект з агульнай памÑцьцю"
msgid "weird file"
msgstr "лёÑавы файл"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: выбар `%s' неадназначны\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: выбар `--%s' не дазвалÑе довад\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: выбар `%c%s' не дазвалÑе довад\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: выбар `%s' патрабуе довад\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: нераÑпазнаны выбар `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: нераÑпазнаны выбар `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: недапушчальны выраб -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны выбар -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: выбар патрабуе довад -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: выбар `-W %s' неадназначыны\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: выбар `-W %s' не дазвалÑе довад\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "памер кавалку"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма вÑрнуцца Ñž пачатковую працоўную Ñ‚Ñчку"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць Ñ‚Ñчку %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s Ñ–Ñнуе, але гÑта Ð½Ñ Ñ‚Ñчка"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "немагчыма зьмÑніць уладальніка й/ці групу %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "немагчыма перайÑьці да Ñ‚Ñчкі %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "немагчыма зьмÑніць правы %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "памÑць вычарпана"
@@ -190,66 +190,170 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[тТ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[нÐ]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ iconv непрыгодна Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ñ‹ÑтаньнÑ"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "недаÑтупна Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ‹Ñ iconv"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "знак па за дапушчальнымі межамі"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "немагчыма пераўтварыць U+%04X у мÑÑцовы набор знакаў"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "немагчыма пераўтварыць U+%04X у мÑÑцовы набор знакаў: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "нерÑчаіÑны карыÑтальнік"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð°"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "немагчыма атрымаць уліковую групу лічбавага UID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "немагчыма абмінуць разам карыÑтальніка й групу"
-#: lib/version-etc.c:57
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Стваральнік %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Стваральнік %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Стваральнік %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Стваральнік %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Стваральнік %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-"ГÑÑ‚Ñ‹ вольнае праграмнае забеÑьпÑчÑньне; глÑдзіце зыходны Ñ‚ÑкÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ "
-"пагадненьнÑ\n"
-"аб раÑпаўÑюджваньні. Ðе йÑнуе ÐІЯКÐЙ гарантыі, нават аб магчымаÑьці "
-"выкарыÑÑ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð·ÑŒ Ñкой небудзь мÑтай .\n"
+" ГÑта вольнае праграмнае забеÑьпÑчÑньне; глÑдзіце зыходны Ñ‚ÑкÑÑ‚ длÑ\n"
+"Ð¿Ð°Ð³Ð°Ð´Ð½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð°Ð± раÑпаўÑюджваньні. Ðе йÑнуе ÐІЯКÐЙЕ гарантыі, нават аб\n"
+"магчымаÑьці выкарыÑÑ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð·ÑŒ Ñкой-небудзь мÑтай.\n"
+
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "нерÑчаіÑны довад \"%s\""
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
@@ -264,28 +368,28 @@ msgstr "УÑталюйце LC_ALL='C' каб працаваць без пытаÐ
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Радкі былі параўнаны тут %s і тут %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "ПаÑпрабуйце `%s --help' Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆ падрабÑзных зьвеÑтак.\n"
+msgstr "ПаÑпрабуйце \"%s --help\" Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆ падрабÑзных зьвеÑтак.\n"
#: src/basename.c:53
#, c-format
@@ -306,54 +410,50 @@ msgstr ""
"Калі пазначака, так Ñама вікідае й УСТÐЎКу.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ПаведамлÑйце аб памылках на <%s>.\n"
+"ПаведамлÑйце пра памылкі на <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "нехапае довадаў"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "вельмі шмат довадаў"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund Ñ– Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -415,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "немагчыма выканаць ioctl на `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "Ñтандартны вывад"
@@ -432,25 +532,25 @@ msgstr "зачыненьне Ñтандартнага уводу"
msgid "closing standard output"
msgstr "зачыненьне Ñтандартнага вываду"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "немагчыма зьмÑніць на нулÑвую групу"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° групы %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "нумар групы"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "нерÑчаіÑны нумар групы %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -459,9 +559,11 @@ msgstr ""
"ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... ГРУПРФÐЙЛ...\n"
" or: %s [ВЫБÐР]... --reference=RФÐЙЛ ФÐЙЛ...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -473,24 +575,33 @@ msgstr ""
"зроблена\n"
" --dereference зьмÑнÑе файл, на Ñкі ÑпаÑылаецца лучыва\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference зьмÑнÑе лучыва, замеÑÑ‚ зьмÑÐ½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ на Ñкі Ñно\n"
" ÑпаÑылаецца (даÑтупна толькі на Ñ‚Ñ‹Ñ… ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмах, ÑкіÑ\n"
" могуць зьмÑнÑць уладальніка лучыва).\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet не адлюÑтроўваць аÑÐ½Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ– аб "
"памылках\n"
@@ -499,39 +610,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive апрацоўвае файлы й Ñ‚Ñчкі Ñ€ÑкурÑыўна\n"
" -v, --verbose выводзіць праверку Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð°Ð³Ð° апрацаванага файлу\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "немагчыма атрымаць атрыбуты %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "атрыманьне новых атрыбутаў %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "Ñ€Ñжым %s зьменены на %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "немагчыма зьмÑніць Ñ€Ñжым %s на %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "Ñ€Ñжым %s утрыманы Ñк %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "немагчыма атрымаць доÑтуп да %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "немагчыма прачытаць Ñ‚Ñчку %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "зьмÑненьне правоў %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "памылка чытаньнÑ"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -542,13 +686,23 @@ msgstr ""
" ці: %s [ВЫБÐР]... Ð’ÐСЬМЯРЫЧÐЫ_РЭЖЫМ ФÐЙЛ...\n"
" ці: %s [ВЫБÐР]... --reference=RФÐЙЛ ФÐЙЛ...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -565,7 +719,7 @@ msgstr ""
"РЭЖЫМу\n"
" -R, --recursive апрацоўвае файлы й Ñ‚Ñчкі Ñ€ÑкурÑыўна\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -575,63 +729,63 @@ msgstr ""
"Кожны РЭЖЫМ гÑта адна ці больш літар ugoa, адзін ці больш знакаў +-= Ñ–\n"
"адна ці больш літар rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "нерÑчаіÑны знак %s у радку Ñ€Ñжыму %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "нерÑчаіÑны радок Ñ€Ñжыму: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
"ні знакавае лучува %s ні файл, на Ñкі Ñно ÑпаÑылаецца, не былі зьменены\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "зьменен уладальнік %s на %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "зьменена група %s на %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "немагчыма зьмÑніць уладальніка %s на %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "немагчыма зьмÑніць групу %s на %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "уладальнік %s захаваны Ñк %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "група %s захавана Ñк %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "зьмÑнÑецца ўладальнік %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "зьмÑнÑецца група %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -642,9 +796,12 @@ msgstr ""
" ці: %s [ВЫБÐР]... :ГРУПРФÐЙЛ...\n"
" ці: %s [ВЫБÐР]... --reference=R_ФÐЙЛ ФÐЙЛ...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -656,7 +813,7 @@ msgstr ""
"зроблена\n"
" --dereference зьмÑнÑе файл, на Ñкі ÑпаÑылаецца лучыва\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -677,12 +834,14 @@ msgstr ""
" атрыбуту неабавÑзкова.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet не адлюÑтроўваць аÑÐ½Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð°Ð¼Ð»ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ– аб "
"памылках\n"
@@ -691,7 +850,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive апрацоўвае файлы й Ñ‚Ñчкі Ñ€ÑкурÑыўна\n"
" -v, --verbose выводзіць праверку Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð°Ð³Ð° апрацаванага файлу\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -762,10 +921,6 @@ msgstr ""
"Друкуе CRC падлік Ñ– колькаÑьць байтаў кожнага ФÐЙЛу.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman Ñ– David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -785,248 +940,239 @@ msgstr ""
" -2 не адлюÑтроўваць радкі, ÑÐºÑ–Ñ Ñ‘Ñьць толькі Ñž правым файле\n"
" -3 неадлюÑтроўваць радкі, ÑÐºÑ–Ñ Ñ‘Ñьць у абодвух файлах\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "немагчыма атрымаць доÑтуп да %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "немагыма адчыніць %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "немагчыма выканаць fstat %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "файл %s мінаецца, таму што ён быў заменены пад Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ–ÑваньнÑ"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "немагчыма выдаліць %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць звычайны файл %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "чытаецца %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "немагчыма зрабіць lseek %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "пішацца %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "зачынÑецца %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: перазапіÑаць %s, Ñ€Ñжым перазапіÑу %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: перазапіÑаць %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "немагчыма зрабіць stat %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "мінаецца Ñ‚Ñчка %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "увага: зыходны файл %s зададзены больш за адзін раз"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s і %s адзін і той жа ж файл"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "немагчыма перазапіÑаць Ð½Ñ Ñ‚Ñчку %s Ñ‚Ñчкай %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "толькі што Ñтвораны %s з %s Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ перазапіÑаны"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "немагчыма перазапіÑаць Ñ‚Ñчку %s Ð½Ñ Ñ‚Ñчкай"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "немагчыма перазапіÑаць Ñ‚Ñчку %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "немагчыма перамÑÑьціць Ñ‚Ñчку Ñž Ð½Ñ Ñ‚Ñчку: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "ÑтварÑньне запаÑной копіі %s зьнішчыць крыніцу; %s не перанеÑен"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "ÑтварÑньне запаÑной копіі %s зьнішчыць крыніцу; %s не ÑкапіÑван"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць запаÑную копію %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (запаÑны: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "немагчыма ÑкапіÑваць Ñ‚Ñчку, %s, Ñаму Ñž ÑÑбе, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "жорÑткае лучыва %s на Ñ‚Ñчку %s Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ Ñтворана"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць жорÑткае лучыва %s на %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "немагчыма перамÑÑьціць %s ва ўлаÑную падтÑчку, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "немагчыма перамÑÑьціць %s у %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "збой міжпрыладнага перамÑшчÑньнÑ: %s у %s; немагчыма выдаліць мÑту"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "немагчыма ÑкапіÑваць цыклічнае знакавае лучыва %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: можа Ñтварыць адноÑнае знакавае лучыва толькі Ñž бÑгучае Ñ‚Ñчцы"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць знакавае лучыва %s на %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць лучыва %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць аÑаблівы файл %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "немагчыма прачытаць знакавае лучыва %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць знакавае лучыва %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "памылка пры захаваньні ўладальніку Ð´Ð»Ñ %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s мае невÑдомы від файлу"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "захоўвае Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: src/copy.c:1563
-#, fuzzy, c-format
+#: src/copy.c:1556
+#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
-msgstr "збой пры захаваньні чаÑу Ð´Ð»Ñ %s"
+msgstr "немагчыма адшукаць файл %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "збой пры захаваньні аўтарÑтва Ð´Ð»Ñ %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "уÑталÑваньне правоў Ð´Ð»Ñ %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "немагчыма ваÑтанавіць %s з запаÑное копіі"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (ваÑтанаўленьне)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Ñ– Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1045,12 +1191,12 @@ msgstr ""
"Капуе КРЫÐІЦу Ñž ПРЫЗÐÐЧЭÐЬÐЕ; ці ÑˆÐ¼Ð°Ñ‚Ð»Ñ–ÐºÑ–Ñ ÐšÐ Ð«ÐІЦ(Ñ‹) у ТЭЧКу.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1210,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"пераменную аÑÑÑ€Ð¾Ð´Ð·ÑŒÐ´Ð·Ñ VERSION_CONTROL. ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñньні:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1243,44 +1389,44 @@ msgstr "збой пры захаваньні чаÑу Ð´Ð»Ñ %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "збой пры захаваньні правоў Ð´Ð»Ñ %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць Ñ‚Ñчку %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "прапушчан файлавы довад"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "прапушчан файл прызначÑньнÑ"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "доÑтуп да %s"
-#: src/cp.c:543
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cp.c:542
+#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
-msgstr "%s: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñта не зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
+msgstr "%s: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñчка прызначÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð½Ñ Ð¹Ñнуе"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ð°Ñ Ð¼Ñта не зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "робіцца ÐºÐ¾Ð¿Ñ–Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð»ÑŒÐºÑ–Ñ… файлаў, але апошні довад %s - гÑта Ð½Ñ Ñ‚Ñчка"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "калі захоўваюцца шлÑÑ…Ñ–, павінна быць прызначана Ñ‚Ñчка"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1289,145 +1435,146 @@ msgstr ""
"увага: --version-control (-V) ÑаÑтарÑÑž; Ñго падтрымка будзе Ñпынена Ñž\n"
"будучым выпуÑку. ВыкарыÑтоўвайце замеÑÑ‚ Ñго --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ð»ÑƒÑ‡Ñ‹Ð²Ñ‹ не падтрымліваюцца гÑтае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмай"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "немагчыма Ñтварыць ні жорÑткае, ні знакавае лучыва"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "від запаÑной копіі"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp Ñ– David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "памылка чытаньнÑ"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "увод недаÑтупны"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: нумар радку за дапушчальнымі межамі"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': нумар радку за дапушчальнымі межамі"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " на паўтарÑньні %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': Ñупадзеньне не адшукана"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "памылка ў пошуку звычайнага выразу"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "памылка запіÑу Ð´Ð»Ñ `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: `+' ці `-' чакаюцца паÑÑŒÐ»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð·ÑлÑльніку"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: цÑлы чакаецца паÑÑŒÐ»Ñ `%c'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: `}' патрабуецца Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð»Ñ–ÐºÑƒ паўтораў"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: цÑлы патрабуецца паміж `{' Ñ– `}'"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: зачынÑючы падзÑлÑльнік `%c' прапушчан"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны звычайны выраз: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны прыклад"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: нумар радку павінен быць большым за нуль."
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "нумар радку `%s' меньшы за папÑÑ€Ñдні нумар радку, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "Увага! Ðумар радку `%s' Ñупадае з папÑÑ€Ñднім нумарам радку."
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "нерÑчаіÑны фармат даты %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð°Ñьць: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "прапушчан вызначальнік пераўтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð° ÑžÑтаўцы"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "нерÑчаіÑны вызначальнік пераўтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð° ÑžÑтаўцы: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "нерÑчаіÑны вызначальнік пераўтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð° ÑžÑтаўцы: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "ва ÑžÑтаўцы прапушчан %% вызначальнік пераўтварÑньнÑ"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "за шмат ва ÑžÑтаўцы %% вызначальнікаў пераўтварÑньнÑ"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "ва ÑžÑтаўцы прапушчан %% вызначальнік пераўтварÑньнÑ"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны нумар"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... ФÐЙЛ ПРЫКЛÐД...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1438,10 +1585,10 @@ msgstr ""
"так Ñама выводзіць на Ñтандартны вывад колькаÑьць байтаў у кожным кавалку.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1596,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=ПРЫСТÐЎКРВыкарыÑтоўваць ПРЫСТÐЎКу замеÑÑ‚ `xx'\n"
" -k, --keep-files Ðе выдалÑць файлы вываду пры памылках\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1461,7 +1608,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent Ðе друкаваць падлікі памераў файлаў вываду.\n"
" -z, --elide-empty-files ВыдалÑць Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ вываду.\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1469,7 +1616,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Чытае Ñтандартны ўвод, калі ФÐЙЛ гÑта -. Кожны ПРЫКЛÐД можа быць:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1481,27 +1628,23 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie й Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... [ФÐЙЛ]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Друкуе Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ‡Ð°Ñкі радкоў з кожнага ФÐЙЛу Ñž Ñтандартны вывад.\n"
+" Друкуе Ð°Ð±Ñ€Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ‡Ð°Ñкі радкоў з кожнага ФÐЙЛу Ñž Ñтандартны вывад.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1510,30 +1653,33 @@ msgstr ""
" -b, --bytes=СЬПІС Выводзіць тольі гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð±Ð°Ð¹Ñ‚Ñ‹.\n"
" -c, --characters=СЬПІС Выводзіць толькі гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÑ–.\n"
" -d, --delimiter=ПÐДЗЯЛЯЛЬÐІК\n"
-" ВыкарыÑтоўваць ПÐДЗЯЛЯЛЬÐІК Ð´Ð»Ñ "
-"адмежаваньнÑ\n"
-" палёў, замеÑÑ‚ TAB.\n"
+" ВыкарыÑтоўваць адмыÑловы падзÑлÑльнік длÑ\n"
+" Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð»Ñ‘Ñž, замеÑÑ‚ TAB.\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
" the -s option is specified\n"
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
+" -f, --fields=СЬПІС Выводзіць толькі гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ð¿Ð°Ð»Ñ–; так Ñама друкаваць\n"
+" любы радок, Ñкі не зьмÑшчае падзÑлÑльнік, за\n"
+" вынÑткам Ñ‚Ñ‹Ñ… выпадкаў, калі заданы выбар -s.\n"
+" -n (незаўважаецца)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-" -s, --only-delimited Ðе друкуе радкі без падзÑлÑльніку.\n"
-" --output-delimiter=РÐДОК ВыкарыÑтоўвае РÐДОК Ñк падзÑлÑльнік "
-"вывада,\n"
-" дапомна выкарыÑтоўвае падзÑлÑльнік уводу.\n"
+" -s, --only-delimited Ðе друкуе радкі без падзÑлÑльніка.\n"
+" --output-delimiter=РÐДОК\n"
+" ВыкарыÑтоўвае радок Ñк падзÑлÑльнік вываду;\n"
+" дапомна выкарыÑтоўваецца падзÑлÑльнік уводу.\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1547,47 +1693,49 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "нерÑчаіÑны байт ці ÑÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
-#: src/cut.c:440
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cut.c:435
+#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
-msgstr "%s занадта вÑлікі"
+msgstr "байт зруху %s занадта вÑлікі"
-#: src/cut.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cut.c:438
+#, c-format
msgid "field number %s is too large"
-msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байтаў"
+msgstr "нумар Ð¿Ð¾Ð»Ñ %s занадта вÑлікі"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "толькі адзін від ÑьпіÑу можа быць зададзены"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "падзÑлÑльнік паінен быць адным знакам"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "вы павінны пазначыць ÑÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð¹Ñ‚Ð°Ñž, знакаў ці палёў"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "падзÑлÑльнік уводу можа быць зададзены толькі Ð´Ð»Ñ Ð´Ð·ÐµÑньнÑÑž над палÑмі"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
+"падаўленьне непадзеленых радкоў мае ÑÑÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÑ– длÑ\n"
+"\tдзеÑньнÑÑž над палÑмі"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "прапушчан ÑÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ð¿Ð°Ð»Ñ‘Ñž"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "прапушчан ÑÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ñтановішчаў"
@@ -1614,17 +1762,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
" -s, --set=STRING set time described by STRING\n"
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
-" -r, --reference=ФÐЙЛ ÐдлюÑтроўвае Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¾ÑˆÐ½Ñга зьмÑÐ½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¤ÐЙЛа.\n"
-" -R, --rfc-822 Выдае радок чаÑу ўзгодна з RFC-822.\n"
-" -s, --set=РÐДОК УÑталёвае чаÑ, Ñкі апіÑваецца Ñž РÐДке.\n"
-" -u, --utc, --universal Друкуе УнівÑÑ€Ñальны Ñкаардынаваны чаÑ.\n"
+" -r, --reference=ФÐЙЛ ÐдлюÑтроўвае Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¾ÑˆÐ½Ñга зьмÑÐ½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°.\n"
+" -R, --rfc-2822 Выдае радок чаÑу ўзгодна з RFC-2822.\n"
+" -s, --set=РÐДОК УÑталёвае чаÑ, Ñкі апіÑаны радком.\n"
+" -u, --utc, --universal Друкуе ЎнівÑÑ€Ñальны Ñкаардынаваны чаÑ.\n"
#: src/date.c:143
msgid ""
@@ -1667,6 +1814,9 @@ msgid ""
" %g the 2-digit year corresponding to the %V week number\n"
" %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n"
msgstr ""
+" %F Тое, што й %Y-%m-%d.\n"
+" %g 2-Ñ… знакавы год, Ñкі адпавÑдае нумару Ñ‚Ñ‹Ð´Ð½Ñ %V.\n"
+" %G 4-Ñ… знакавы год, Ñкі адпавÑдае нумару Ñ‚Ñ‹Ð´Ð½Ñ %V.\n"
#: src/date.c:168
msgid ""
@@ -1675,10 +1825,10 @@ msgid ""
" %I hour (01..12)\n"
" %j day of year (001..366)\n"
msgstr ""
-" %h Ñк Ñ– %b\n"
-" %H гадзіна (00..23)\n"
-" %I гадзіна (01..12)\n"
-" %j дзень года (001..366)\n"
+" %h Як і %b\n"
+" %H Гадзіна (00..23)\n"
+" %I Гадзіна (01..12)\n"
+" %j Дзень году (001..366)\n"
#: src/date.c:174
msgid ""
@@ -1687,10 +1837,10 @@ msgid ""
" %m month (01..12)\n"
" %M minute (00..59)\n"
msgstr ""
-" %k гадзіна ( 0..23)\n"
-" %l гадзіна ( 1..12)\n"
-" %m меÑÑц (01..12)\n"
-" %M хвіліна (00..59)\n"
+" %k Гадзіна ( 0..23)\n"
+" %l Гадзіна ( 1..12)\n"
+" %m МеÑÑц (01..12)\n"
+" %M Хвіліна (00..59)\n"
#: src/date.c:180
msgid ""
@@ -1702,13 +1852,13 @@ msgid ""
" %R time, 24-hour (hh:mm)\n"
" %s seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n"
msgstr ""
-" %n новы радок\n"
-" %N нанаÑÑкунды (000000000..999999999)\n"
-" %p мÑÑцовы паказчык AM ці PM вÑлікімі літарамі (шмат дзе нÑма)\n"
-" %P мÑÑцовы паказчык am ці pm маленькімі літарамі (шмат дзе нÑма)\n"
-" %r чаÑ, 12-гадзінны (гг:хвхв:ÑÑ [AP]M)\n"
-" %R чаÑ, 24-гадзінны (гг:хвхв)\n"
-" %s ÑÑкундаў з \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (пашырÑньне ад GNU)\n"
+" %n Ðовы радок\n"
+" %N ÐанаÑÑкунды (000000000..999999999)\n"
+" %p ÐœÑÑцовы паказчык AM ці PM вÑлікімі літарамі (шмат дзе нÑма)\n"
+" %P ÐœÑÑцовы паказчык am ці pm маленькімі літарамі (шмат дзе нÑма)\n"
+" %r ЧаÑ, 12-гадзінны (гг:хвхв:ÑÑ [AP]M)\n"
+" %R ЧаÑ, 24-гадзінны (гг:хвхв)\n"
+" %s СÑкундаў з \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (пашырÑньне ад GNU)\n"
#: src/date.c:189
msgid ""
@@ -1754,9 +1904,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "Ñтандартны ўвод"
@@ -1788,11 +1938,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
-"радок фармату можа быць не заданы, калі прыÑутнічае выбар --rfc-822 (-R)"
+"радок фармату можа быць не заданы, калі прыÑутнічае выбар --rfc-2822 (-R)"
#: src/date.c:436
msgid "undefined"
@@ -1806,10 +1955,6 @@ msgstr "немагчыма атрымаць Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð½Ñ"
msgid "cannot set date"
msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць дату"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Поль Рубін, ДÑвід МакКінзі й Стуарт КÑмп"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1825,6 +1970,15 @@ msgid ""
" count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n"
" ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n"
msgstr ""
+" Капуе файл, пераўтварае й фарматуе згодна з выбарамі.\n"
+"\n"
+" bs=БÐЙТÐÐŽ УÑталÑваць Ñ– ibs Ñ– obs у заданую колькаÑьць байтаў.\n"
+" cbs=БÐЙТÐÐŽ Пераўтвараць заданую колькаÑьць байтаў за раз.\n"
+" conv=КЛЮЧÐВЫЯ_СЛОВЫ\n"
+" Пераўтварае файл згодна Ñа ÑьпіÑам ключавых Ñловаў,\n"
+" разьмежаваных коÑкамі.\n"
+" count=БЛÐКÐÐŽ КапіÑваць толькі заданую колькаÑьць блёкаў уводу.\n"
+" ibs=БÐЙТÐÐŽ Чатаць заданую колькаÑьць байтаў за раз.\n"
#: src/dd.c:297
msgid ""
@@ -1834,6 +1988,13 @@ msgid ""
" seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n"
" skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n"
msgstr ""
+" if=ФÐЙЛ Чытаць з файлу замеÑÑ‚ Ñтандартнага ўводу.\n"
+" obs=БÐЙТÐÐŽ ПіÑаць заданую колькаÑьць байтаў за раз.\n"
+" of=ФÐЙЛ ПіÑаць у файл замеÑÑ‚ Ñтандартнага вываду.\n"
+" seek=БЛÐКÐÐŽ Ðбмінуць заданую колькаÑьць блёкаў ад пачатку Ñž файле "
+"вываду.\n"
+" skip=БЛÐКÐÐŽ Ðбмінуць заданую колькаÑьць блёкаў ад пачатку Ñž файле "
+"ўводу.\n"
#: src/dd.c:306
msgid ""
@@ -1844,6 +2005,12 @@ msgid ""
"Each KEYWORD may be:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Блёкі й байты могуць Ñ–Ñьці з ÑуфікÑамі множаньнÑ:\n"
+"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n"
+"GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, Ñ– тое ж Ð´Ð»Ñ T, P, E, Z, Y.\n"
+"Кожнае ключавое Ñлова можа быць:\n"
+"\n"
#: src/dd.c:314
msgid ""
@@ -1854,6 +2021,12 @@ msgid ""
" unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n"
" lcase change upper case to lower case\n"
msgstr ""
+" ascii З EBCDIC у ASCII.\n"
+" ebcdic З ASCII ў EBCDIC.\n"
+" ibm З ASCII Ñž альтÑрнатыўнае EBCDIC.\n"
+" block ЗамÑнÑць запіÑÑ‹ з канцавымі знакамі новага радка на прагалы.\n"
+" unblock ЗамÑнÑць ÐºÐ°Ð½Ñ†Ð°Ð²Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ð°Ð»Ñ‹ на Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÑ–.\n"
+" lcase ЗьмÑнÑць вÑÐ»Ñ–ÐºÑ–Ñ Ð»Ñ–Ñ‚Ð°Ñ€Ñ‹ на маленькіÑ.\n"
#: src/dd.c:322
msgid ""
@@ -1864,6 +2037,13 @@ msgid ""
" sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"
" with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"
msgstr ""
+" notrunc Ðе абразаць файл вываду.\n"
+" ucase ЗьмÑніць Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÑ–Ñ Ð»Ñ–Ñ‚Ð°Ñ€Ñ‹ на вÑлікіÑ.\n"
+" swab ÐœÑнÑць меÑцамі кожную пару байтаў уводу.\n"
+" noerror ПрацÑгваць працу паÑÑŒÐ»Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»Ð°Ðº чытаньнÑ.\n"
+" sync Дадаваць да кожнага блёку ўводу нулі да памеру ibs; калі\n"
+" выкарыÑтоўваецца разам з block ці unblock, дадаваць прагалы,\n"
+" замеÑÑ‚ нулёў.\n"
#: src/dd.c:330
msgid ""
@@ -1931,49 +2111,41 @@ msgstr "нераÑпазнаны выбар %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "нерÑчаіÑны нумар %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"толькі адно пераўтварÑньне Ñž {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "адкрываецца %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "водÑтуп у файле па-за дапушчальнымі межамі"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
-msgstr ""
-
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Ñ– Jim Meyering"
+msgstr "даÑÑгнуты %s байтаў у файле вываду %s"
#: src/df.c:149
-#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма"
+msgstr "Ф-Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма Від"
#: src/df.c:151
-#, fuzzy
msgid "Filesystem "
-msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма"
+msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма "
#: src/df.c:154
#, c-format
@@ -1983,40 +2155,40 @@ msgstr ""
#: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr ""
+msgstr " Памер Ужыта В-на У-а%%"
#: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr ""
+msgstr " Памер Ужыта В-на У-а%%"
#: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr ""
+msgstr " %4s-блёкаў Ужыта Вольна ÐміÑÑ‚."
#: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr ""
+msgstr " %4s-блёкаў Ужытаа Вольна У-а%%"
#: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
-msgstr " Змацавана на\n"
+msgstr " Пункт мацаваньнÑ\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "немагчыма атрымаць бÑгучую Ñ‚Ñчку"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "немагчыма перайÑьці Ñž Ñ‚Ñчку %s"
#: src/df.c:478
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot stat current directory (now %s)"
-msgstr "немагчыма атрымаць бÑгучую Ñ‚Ñчку"
+msgstr "немагчыма атрымаць Ñтан бÑгучае Ñ‚Ñчкі (зараз %s)"
#: src/df.c:728
msgid ""
@@ -2024,6 +2196,10 @@ msgid ""
"or all filesystems by default.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Паказывае зьвеÑткі пра файлавую ÑÑ‹ÑÑ‚Ñму, на Ñкой знаходзіцца файл, "
+"альбо,\n"
+"дапомна, пра ÑžÑе Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ñ‹Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмы.\n"
+"\n"
#: src/df.c:736
msgid ""
@@ -2033,6 +2209,12 @@ msgid ""
"2G)\n"
" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
msgstr ""
+" -a, --all уключыць Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ñ‹Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмы ÑÐºÑ–Ñ Ð¼Ð°ÑŽÑ†ÑŒ 0 блёкаў\n"
+" -B, --block-size=N выкарыÑтоўваць блёкі памерам N байтаў\n"
+" -h, --human-readable друкаваць памеры ў чалавека-чытальным фармаце\n"
+" (Ñк напрыклад, 1Кб, 234Мб, 2Гб)\n"
+" -H, --si гл. вышÑй, але выкарыÑтоўваць Ñтупені 1000 замеÑÑ‚ "
+"1024\n"
#: src/df.c:742
msgid ""
@@ -2042,6 +2224,12 @@ msgid ""
" --no-sync do not invoke sync before getting usage info "
"(default)\n"
msgstr ""
+" -i, --inodes выводзіць зьвеÑткі пра вузлы, замеÑÑ‚ блёкаў\n"
+" -k раўназначна --block-size=1K\n"
+" -l, --local абмежаваць вывад толькі мÑÑцовымі файлавымі "
+"ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмамі\n"
+" --no-sync не выклÑкаць sync перад атрыманьнем зьвеÑтак "
+"(дапомна)\n"
#: src/df.c:748
msgid ""
@@ -2052,24 +2240,34 @@ msgid ""
" -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n"
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
+" -P, --portability выкарыÑтоўваць POSIX фармат вывадц\n"
+" --sync выклÑкаць sync перад атрыманьнем зьвеÑтак\n"
+" -t, --type=ВІД абмежаваць вывад файлавымі ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмамі заданага віду\n"
+" -T, --print-type друкаваць від файлавае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмы\n"
+" -x, --exclude-type=ВІД\n"
+" абмежаваць вывад файлавымі ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмамі Ð½Ñ Ð³Ñтага віду\n"
+" -v (незаўважаецца)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
"kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
+"kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
#: src/df.c:876
#, c-format
msgid "file system type %s both selected and excluded"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма віду %s адначаÑова й уключана й выключана"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Увага!"
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s немагчыма прачытаць табліцу замацаваных файлавых ÑÑ‹ÑÑ‚Ñм"
@@ -2126,10 +2324,7 @@ msgstr ""
#: src/dircolors.c:497
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
-
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "ДÑвід МакКінзі й Джым Міерынг"
+"адÑутнічае Ð·ÑŒÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°ÑÑÑ€Ð¾Ð´Ð·ÑŒÐ´Ð·Ñ SHELL да таго ж, незаданы выбар віду абалонкі"
#: src/dirname.c:45
#, c-format
@@ -2147,18 +2342,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Ñ– Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Вылічае выкарыÑтаньне дыÑкавае праÑторы кожным файлам; Ñ€ÑкурÑыўна\n"
+"Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñчак.\n"
+"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2172,7 +2365,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2181,14 +2374,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2201,34 +2398,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "немагчыма перайÑьці да бацькоўÑкае Ñ‚Ñчкі %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "немагчыма прачытаць Ñ‚Ñчку %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "уÑÑго"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð³Ð»Ñ‹Ð±Ñ–Ð½Ñ %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма адначаÑова й падлічыць Ñ– паказаць уÑе пункты"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
@@ -2269,10 +2462,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Рычард Млінарык Ñ– ДÑвід МакКінзі"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2313,14 +2502,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/expand.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tab stop is too large %s"
-msgstr "%s занадта вÑлікі"
+msgstr "крок табулÑцыі %s занадта вÑлікі"
#: src/expand.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tab size contains invalid character(s): %s"
-msgstr "памер табулÑцыі зьмÑшчае нерÑчаіÑны знак"
+msgstr "памер табулÑцыі зьмÑшчае нерÑчаіÑны(Ñ) знак(Ñ–): %s"
#: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169
msgid "tab size cannot be 0"
@@ -2328,7 +2517,7 @@ msgstr "памер табулÑцыі Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° быць нулÑвым"
#: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171
msgid "tab sizes must be ascending"
-msgstr ""
+msgstr "памеры табулÑцыі павінны ўзраÑтаць"
#: src/expand.c:414
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'"
@@ -2452,7 +2641,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s занадта вÑлікі"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "\"%s\" - гÑта Ñтаноўчы цÑлы лік"
@@ -2495,9 +2689,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/fmt.c:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid width option: %s"
-msgstr "незразумелы выбар, што вызначае шырыню: \"%s\""
+msgstr "нерÑчаіÑны выбар шырыні: %s"
#: src/fmt.c:367
#, c-format
@@ -2507,9 +2701,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/fmt.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid width: %s"
-msgstr "незразумела шырынÑ: \"%s\""
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ: %s"
#: src/fold.c:70
msgid ""
@@ -2536,15 +2730,15 @@ msgid "invalid number of columns: `%s'"
msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць Ñлупкоў: \"%s\""
#: src/head.c:117
-#, fuzzy
msgid ""
"Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n"
"With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
-"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
+" Друкуе Ð¿ÐµÑ€ÑˆÑ‹Ñ 10 радкоў кожнага файла Ñž Ñтандартны вывад. Калі заданы\n"
+"больш чым адзін файл, дадаткова друкуе загаловак з назвай файла.\n"
+"Калі файл незаданы, ці калі замеÑÑ‚ Ñго працÑжнік, чытае Ñтандартны ўвод.\n"
"\n"
#: src/head.c:126
@@ -2570,14 +2764,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "памылка запіÑу %s"
@@ -2588,16 +2782,16 @@ msgid "%s: file has shrunk too much"
msgstr ""
#: src/head.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: number of bytes is large"
-msgstr "колькаÑьць байт"
+msgstr "%s: колькаÑьць байтаў большаÑ"
#: src/head.c:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
-msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца да адноÑнага зруха %s"
+msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца назад да зыходнага Ñтановішча"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца да зруха %s"
@@ -2607,41 +2801,41 @@ msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца да зруха %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr ""
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s такі вÑлікі, што немагчыма паказаць"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "колькаÑьць радкоў"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
-msgstr "колькаÑьць байт"
+msgstr "колькаÑьць байтаў"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
-msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць радкоў"
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць радкоў"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
-msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байт"
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байтаў"
#: src/head.c:993
#, c-format
msgid "unrecognized option `-%c'"
-msgstr "нераÑпазнаны выбар `-%c'"
+msgstr "нераÑпазнаны выбар \"-%c\""
#: src/head.c:1000
#, c-format
msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'"
-msgstr ""
+msgstr "\"-%s\" выбар ÑаÑтарÑлы; выкарыÑтоўвайце \"-%c %.*s%.*s%s\""
#: src/head.c:1076
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: number of bytes is too large"
-msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байтаў"
+msgstr "%s: колькаÑьць байтаў занадта вÑлікаÑ"
#: src/hostid.c:44
#, c-format
@@ -2660,28 +2854,28 @@ msgid ""
"Print or set the hostname of the current system.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ВыкарыÑтаньне: %s [ÐÐЗВÐ]\n"
+" ці: %s ВЫБÐР\n"
+"Друкуе ці ÑžÑталёўвае назву бÑгучага вузла(ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмы).\n"
+"\n"
#: src/hostname.c:104
#, c-format
msgid "cannot set hostname to `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць назву вузла Ñž \"%s\""
#: src/hostname.c:110
msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць назву вузла, ÑÑ‹ÑÑ‚Ñме бракуе функцыÑнальнаÑьці"
#: src/hostname.c:117
msgid "cannot determine hostname"
-msgstr ""
-
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма вызначыць назву вузла"
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr ""
+msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... [УЛІКОВÐЕ_ЙМЯ]\n"
#: src/id.c:87
msgid ""
@@ -2712,25 +2906,25 @@ msgstr ""
#: src/id.c:175
#, c-format
msgid "%s: No such user"
-msgstr ""
+msgstr "%s: такі карыÑтальнік Ð½Ñ Ð¹Ñнуе"
#: src/id.c:212
#, c-format
msgid "cannot find name for user ID %u"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма атрымаць Ñ–Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ID карыÑтальніка %u"
#: src/id.c:235
#, c-format
msgid "cannot find name for group ID %u"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма атрымаць назву Ð´Ð»Ñ ID групы %u"
#: src/id.c:273
msgid "cannot get supplemental group list"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма атрымаць ÑÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ… групаў"
#: src/id.c:385
msgid " groups="
-msgstr ""
+msgstr " групы="
#: src/install.c:267
msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
@@ -2739,12 +2933,12 @@ msgstr ""
#: src/install.c:290 src/mkdir.c:141
#, c-format
msgid "invalid mode %s"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑны Ñ€Ñжым %s"
#: src/install.c:305 src/install.c:369
#, c-format
msgid "creating directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ñтвараецца Ñ‚Ñчка %s"
#: src/install.c:330
#, c-format
@@ -2754,22 +2948,22 @@ msgstr ""
#: src/install.c:433
#, c-format
msgid "%s is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "%s зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
#: src/install.c:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot change ownership of %s"
-msgstr "немагчыма зьмÑніць правы %s"
+msgstr "немагчыма зьмÑніць уладальніка %s"
#: src/install.c:493
#, c-format
msgid "cannot obtain time stamps for %s"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма здабыць адбіткі чаÑу Ð´Ð»Ñ %s"
#: src/install.c:503
#, c-format
msgid "cannot set time stamps for %s"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць адбіткі чаÑу Ð´Ð»Ñ %s"
#: src/install.c:524
msgid "fork system call failed"
@@ -2786,12 +2980,12 @@ msgstr ""
#: src/install.c:556
#, c-format
msgid "invalid user %s"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑны карыÑтальнік %s"
#: src/install.c:574
#, c-format
msgid "invalid group %s"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð° %s"
#: src/install.c:593
#, c-format
@@ -2840,7 +3034,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2892,44 +3086,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr ""
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "недзеÑздольны нумар полÑ: \"%s\""
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr ""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "недзеÑздольны нумар Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ°Ð³Ð° файла: \"%s\""
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "недзеÑздольны нумар Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð³Ð° файла: \"%s\""
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
-msgstr ""
+msgstr "зашмат довадаў, ÑÐºÑ–Ñ Ð½Ðµ зьÑўлÑюцца выбарамі"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
-msgstr ""
+msgstr "бракуе довадаў, Ñкі не зьÑўлÑюцца выбарамі"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
-msgstr ""
+msgstr "абодва файлы Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ†ÑŒ быць Ñтандартным уводам"
#: src/kill.c:94
#, c-format
@@ -2970,22 +3166,22 @@ msgstr ""
#: src/kill.c:164
#, c-format
msgid "%s: invalid signal"
-msgstr "%s: незразумелы Ñыгнал"
+msgstr "%s: недзеÑздольны Ñыгнал"
#: src/kill.c:269
#, c-format
msgid "%s: invalid process id"
-msgstr "%s: незразумелы id-працÑÑа"
+msgstr "%s: недзеÑздольны id-працÑÑу"
#: src/kill.c:323
#, c-format
msgid "invalid option -- %c"
-msgstr "незразумелы выбар -- %c"
+msgstr "нерÑчаіÑны выбар -- %c"
#: src/kill.c:332
#, c-format
msgid "%s: multiple signals specified"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð»ÑŒÐºÑ– Ñыгналаў"
#: src/kill.c:346
msgid "multiple -l or -t options specified"
@@ -2997,7 +3193,7 @@ msgstr ""
#: src/kill.c:369
msgid "no process ID specified"
-msgstr ""
+msgstr "незаданы ID працÑÑу"
#: src/link.c:51
#, c-format
@@ -3019,56 +3215,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "немагчыма Ñтварыць ÑпаÑылку %s на %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Майк Паркер Ñ– ДÑвід МакКінзі"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: жорÑÑ‚ÐºÑ–Ñ ÑпаÑылкі Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñчак не дазволены"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: немагчыма перазапіÑаць Ñ‚Ñчку"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: замÑніць %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: файл Ñ–Ñнуе"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "Ñтварыць знакавую ÑпаÑылку %s на %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "Ñтварыць жорÑткую ÑпаÑылку %s на %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "Ñтвараецца Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÑпаÑылка %s на %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "Ñтвараецца жоÑÑ‚ÐºÐ°Ñ ÑпаÑылка %s на %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3076,7 +3268,7 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3087,16 +3279,30 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
+" -a, --archive тое што й -dpR\n"
+" --backup[=CONTROL] Ñтварае запаÑную копію кожнага Ñ–Ñнуючага "
+"файлу\n"
+" прызначÑньнÑ\n"
+" -b Ñк --backup але не прымае довад\n"
+" --copy-contents капуе зьмеÑÑ‚ аÑабіÑÑ‚Ñ‹Ñ… файлаў, у выпадку\n"
+" Ñ€ÑкурÑÑ‹Ñ–\n"
+" -d тое ж, што й --no-dereference --"
+"preserve=link\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3104,7 +3310,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3113,12 +3319,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ñчка мÑÑ‚Ñ‹ не зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -3136,94 +3342,112 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/logname.c:104
-#, fuzzy
msgid "no login name"
-msgstr "Уліковае імÑ:"
+msgstr "нÑма ўліковага ймÑ"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
+"незаўважаецца нерÑчаіÑнае значÑньне зьменнай аÑÑÑ€Ð¾Ð´Ð·ÑŒÐ´Ð·Ñ QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"незаўважае незразумелы памер табулÑцыі Ñž пераменнай аÑÑÑ€Ð¾Ð´Ð·ÑŒÐ´Ð·Ñ TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "незразумелы памер табулÑцыі: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "незразумелы фармат Ñтылю чаÑу %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "нераÑÐ¿Ð°Ð·Ð½Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ñтаўка: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "чытаецца Ñ‚Ñчка %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма параўнаць назвы файлаў %s і %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: файл занадта вÑлікі"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: файл занадта вÑлікі"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Выводзіць зьвеÑткі пра файл(Ñ‹) (дапомна зь бÑгучай Ñ‚Ñчкі).\n"
+"Упарадкоўвае запіÑÑ‹ па абÑцÑдзе, калі нÑма -cftuSUX ці --sort.\n"
+"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
" --author print the author of each file\n"
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
+" -a, --all не хаваць запіÑÑ‹, што пачынаююца з .\n"
+" -A, --almost-all не выводзіьц . і ..\n"
+" --author друкаваць Ñтваральніка кожнага файла\n"
+" -b, --escape друкаваць ваÑьмÑÑ€Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñньні длÑ\n"
+" Ñлужбовых/неграфічных знакаў\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3234,7 +3458,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3246,7 +3470,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3255,7 +3479,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3270,7 +3494,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3282,7 +3506,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3292,7 +3516,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3302,7 +3526,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3314,14 +3538,17 @@ msgid ""
"escape\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
+" -r, --reverse адваротны парадак упарадкаваньнÑ\n"
+" -R, --recursive паказываць Ñ‚Ñчкі Ñ€ÑкурÑыўна\n"
+" -s, --size друаваць памер кожнага файла ў блёках\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3334,7 +3561,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3348,7 +3575,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3357,15 +3584,19 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
" -X sort alphabetically by entry extension\n"
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
+" -w, --width=ШЫРЫÐЯ задае шырыню Ñкрану Ñž знаках\n"
+" -x паказываць запіÑÑ‹ па радкох а Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñлупкох\n"
+" -X упарадкаваць па абÑцÑдзе ÑуфікÑаў файлаў\n"
+" -1 паказываць па файлу на радок\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3375,10 +3606,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ульрых ДрыпÑÑ€ Ñ– Скот Мілер"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3389,8 +3616,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР] [ФÐЙЛ]...\n"
" ці: %s [ВЫБÐР] --check [ФÐЙЛ]\n"
-"Друкуе ці правÑрае %s (%d-бітную) кантрольную Ñуму.\n"
-"Калі нÑма ФÐЙЛа, ці калі ФÐЙЛ гÑта -, чытае Ñтандартны ўвод.\n"
+"Друкуе ці правÑрае %s (%d-бітавую) праверчую Ñуму.\n"
+"Калі файл незаданы, ці калі замеÑÑ‚ Ñго працÑжнік, чытае Ñтандартны ўвод.\n"
#: src/md5sum.c:133
#, c-format
@@ -3403,10 +3630,10 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" -b, --binary Чытае файлы Ñž дваічным Ñ€Ñжыме (дапомна на\n"
-" DOS/Windows ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмах).\n"
-" -c, --check ПравÑрае %s Ñумы па атрыманым ÑьпіÑе.\n"
-" -t, --text Чытае файлы Ñž Ñ‚ÑкÑтавым Ñ€Ñжыме (дапомна).\n"
+" -b, --binary чытаць файлы Ñž двайковым Ñ€Ñжыме (дапомна на\n"
+" DOS/Windows ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмах)\n"
+" -c, --check правÑраць %s Ñумы па атрыманым ÑьпіÑе\n"
+" -t, --text чытаць файлы Ñž Ñ‚ÑкÑтавым Ñ€Ñжыме (дапомна)\n"
"\n"
#: src/md5sum.c:141
@@ -3416,6 +3643,12 @@ msgid ""
" -w, --warn warn about improperly formated checksum lines\n"
"\n"
msgstr ""
+"Два наÑтупных выбара карыÑÐ½Ñ‹Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÑ– тады, калі правÑраюцца Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ‡Ñ‹Ñ Ñумы:\n"
+" --status нічога не выводзіць, код завÑршÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ñ‹\n"
+" Ñьведчыць аб паÑьпÑховаÑьці праверкі\n"
+" -w, --warn паведамлÑць пра нÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÑ– з праверчымі "
+"Ñумамі\n"
+"\n"
#: src/md5sum.c:149
#, c-format
@@ -3430,7 +3663,7 @@ msgstr ""
#: src/md5sum.c:435
#, c-format
msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line"
-msgstr "%s: %lu: неправільна Ñкладзены %s радок з кантрольнай Ñумай"
+msgstr "%s: %lu: неправільна Ñкладзены %s радок з праверчай Ñумай"
#: src/md5sum.c:457
#, c-format
@@ -3445,7 +3678,7 @@ msgstr "ПÐМЫЛКÐ"
msgid "OK"
msgstr "ДОБРÐ"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: памылка чытаньнÑ"
@@ -3475,11 +3708,11 @@ msgstr "УВÐГÐ! %d з %d вылічаных %s ÐЕ СУПÐДÐЕ"
#: src/md5sum.c:532
msgid "checksum"
-msgstr "ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñума"
+msgstr "Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ‡Ð°Ñ Ñума"
#: src/md5sum.c:532
msgid "checksums"
-msgstr "ÐºÐ°Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñумы"
+msgstr "Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ‡Ñ‹Ñ Ñумы"
#: src/md5sum.c:615
msgid ""
@@ -3496,15 +3729,15 @@ msgstr ""
#: src/md5sum.c:637
msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums"
-msgstr ""
+msgstr "выбар --warn мае ÑÑÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÑ– тады, калі параўноваюцца Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÑ€Ñ‡Ñ‹Ñ Ñумы"
#: src/md5sum.c:647
msgid "no files may be specified when using --string"
-msgstr ""
+msgstr "файлы не павінны быць Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ‹Ñ ÐºÐ°Ð»Ñ– выкарыÑтоўваецца --string"
#: src/md5sum.c:669
msgid "only one argument may be specified when using --check"
-msgstr ""
+msgstr "толькі адзін довад можа быць заданы калі выкарыÑтоўваецца --check"
#: src/mkdir.c:61
#, c-format
@@ -3516,7 +3749,7 @@ msgid ""
"Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Стварае ТЭЧКу(Ñ–), калі Ñны ÑˆÑ‡Ñ Ð½Ðµ Ñ–Ñнуюць.\n"
+" Стварае Ñ‚Ñчку(Ñ–), калі Ñны ÑˆÑ‡Ñ Ð½Ðµ йÑнуюць.\n"
"\n"
#: src/mkdir.c:69
@@ -3530,12 +3763,12 @@ msgstr ""
#: src/mkdir.c:114
#, c-format
msgid "created directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ñтворана Ñ‚Ñчка %s"
#: src/mkdir.c:191
#, c-format
msgid "cannot set permissions of directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць правы Ñ‚Ñчкі %s"
#: src/mkfifo.c:55
#, c-format
@@ -3547,6 +3780,8 @@ msgid ""
"Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Стварае Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð´Ñ‹ (fifo) з заданымі назвамі.\n"
+"\n"
#: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64
msgid ""
@@ -3576,6 +3811,8 @@ msgid ""
"Create the special file NAME of the given TYPE.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Стварае адмыÑловы файз з заданымі назвай Ñ– відам.\n"
+"\n"
#: src/mknod.c:69
msgid ""
@@ -3596,21 +3833,23 @@ msgstr ""
#: src/mknod.c:142
msgid "wrong number of arguments"
-msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ°Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць довадаў"
+msgstr "Ð¿Ð°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць довадаў"
#: src/mknod.c:154
msgid "block special files not supported"
-msgstr "ÑпÑцыÑÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð±Ð»Ñ‘Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ непадтрымліваюцца"
+msgstr "адмыÑÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ð±Ð»Ñ‘Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ непадтрымліваюцца"
#: src/mknod.c:163
msgid "character special files not supported"
-msgstr "ÑпÑцыÑÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ непадтрымліваюцца"
+msgstr "адмыÑÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð²Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ непадтрымліваюцца"
#: src/mknod.c:172
msgid ""
"when creating special files, major and minor device\n"
"numbers must be specified"
msgstr ""
+"калі Ñтвараюцца адмыÑÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹, павінны быць заданыÑ\n"
+"мажорны й мінорны нумары прылады"
#: src/mknod.c:187
#, c-format
@@ -3630,42 +3869,49 @@ msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð»Ð°Ð´Ð° %s %s"
#: src/mknod.c:211
msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files"
msgstr ""
+"мажорны й мінорны нумары прылады Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ†ÑŒ быць Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð»Ñ fifo-файлаў"
#: src/mknod.c:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid device type %s"
-msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð»Ð°Ð´Ð° %s %s"
+msgstr "нерÑчаіÑны від прылады %s"
#: src/mknod.c:232
#, c-format
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць правы %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Майк Паркер, ДÑвід МакКінзі й Джым Міерынг"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Пераназывае КРЫÐІЦу Ñž ПРЫЗÐÐЧЭÐЬÐЕ, ці перамÑшчае КРЫÐІЦу(Ñ‹) Ñž ТЭЧКУ.\n"
+" Пераназывае крыніцу Ñž мÑту, ці перамÑшчае крыніцу(Ñ‹) Ñž Ñ‚Ñчку.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
+" -a, --archive тое што й -dpR\n"
+" --backup[=CONTROL] Ñтварае запаÑную копію кожнага Ñ–Ñнуючага "
+"файлу\n"
+" прызначÑньнÑ\n"
+" -b Ñк --backup але не прымае довад\n"
+" --copy-contents капуе зьмеÑÑ‚ аÑабіÑÑ‚Ñ‹Ñ… файлаў, у выпадку\n"
+" Ñ€ÑкурÑÑ‹Ñ–\n"
+" -d тое ж, што й --no-dereference --"
+"preserve=link\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3674,7 +3920,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3684,14 +3930,15 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñта %s не зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
+"калі перамÑшчаюцца некалькі файлаў, апошні довад муÑіць зьÑўлÑцца Ñ‚Ñчкай"
#: src/nice.c:69
#, c-format
@@ -3729,10 +3976,6 @@ msgstr "немагчыма атрымаць прыÑрытÑÑ‚"
msgid "cannot set priority"
msgstr "немагчыма уÑталÑваць прыÑрытÑÑ‚"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Скот Бартман Ñ– ДÑвід МакКінзі"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -3793,52 +4036,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/nl.c:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid header numbering style: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне павелічÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: \"%s\""
+msgstr "нерÑчаіÑны Ñтыль Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾ÑžÐºÑƒ: %s"
#: src/nl.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid body numbering style: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑны нумар %s"
+msgstr "нерÑчаіÑны Ñтыль Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð°: %s"
#: src/nl.c:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid footer numbering style: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне павелічÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: \"%s\""
+msgstr "нерÑчаіÑны Ñтыль Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð²Ð°Ð»Ñƒ: %s"
#: src/nl.c:519
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid starting line number: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑны пачатковы нумар радка: \"%s\""
+msgstr "нерÑчаіÑны нумар пачатковага радка: %s"
#: src/nl.c:535
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line number increment: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне павелічÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: \"%s\""
+msgstr "недзеÑздольнае значÑньне павелічÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ñƒ радка: \"%s\""
#: src/nl.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid number of blank lines: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць парожніх радокоў: \"%s\""
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць чыÑÑ‚Ñ‹Ñ… радокоў: %s"
#: src/nl.c:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line number field width: %s"
-msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: %s"
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð° радка: %s"
#: src/nl.c:592
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line numbering format: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑнае значÑньне павелічÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: \"%s\""
+msgstr "нерÑчаіÑны фармат Ð½ÑƒÐ¼Ð°Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ¾Ñž: %s"
#: src/nohup.c:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s COMMAND [ARG]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"ВыкарыÑтаньне: %s ФÐРМÐТ [ДОВÐД]...\n"
+"ВыкарыÑтаньне: %s ЗÐГÐД [ДОВÐД]...\n"
" ці: %s ВЫБÐР\n"
#: src/nohup.c:62
@@ -3846,30 +4089,31 @@ msgid ""
"Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Выконвае загад, незаўважаючы Ñыгналы HUP.\n"
+"\n"
#: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to open %s"
-msgstr "збой пры захаваньні чаÑу Ð´Ð»Ñ %s"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s"
#: src/nohup.c:133
-#, fuzzy
msgid "failed to redirect standard output"
-msgstr "зачыненьне Ñтандартнага вываду"
+msgstr "немагчыма перанакіраваць Ñтандартны вывад"
#: src/nohup.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "appending output to %s"
-msgstr "зьмÑнÑецца група %s"
+msgstr "далучÑньне вываду да %s"
#: src/nohup.c:154
msgid "failed to redirect standard error"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма перанакіраваць Ñтандартны вывад памылак"
#: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot run command %s"
-msgstr "немагчыма unlink %s"
+msgstr "немагчыма выканаць загад %s"
#: src/od.c:286
#, c-format
@@ -4003,83 +4247,78 @@ msgstr ""
#: src/od.c:916
#, c-format
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑны знак \"%c\" у радку віду \"%s\""
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
-msgstr ""
+msgstr "абінуць довад"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
-msgstr ""
+msgstr "абмежаваць довад"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "Ð½Ð°Ð¹Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð´Ð°ÑžÐ¶Ñ‹Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s занадта вÑлікі"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
-msgstr ""
+msgstr "ÑпÑÑ†Ñ‹Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ‹Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ–"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑны другі дзейнік у Ñ€Ñжыме ÑумÑшчальнаÑьці \"%s\""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
-#, fuzzy
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
-msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байтаў"
+msgstr ""
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "Увага! ÐерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ %lu; выкарыÑтоўвайце %d замеÑÑ‚ Ñе"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
-msgstr ""
-
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "ДÑвід Ðœ. Ігнат Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+msgstr "%d: фармат=\"%s\" шырынÑ=%d\n"
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "Ñтандартны вывад зачынены"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4087,7 +4326,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4108,7 +4347,7 @@ msgstr ""
#: src/pathchk.c:232
#, c-format
msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'"
-msgstr ""
+msgstr "шлÑÑ… \"%s\" утрымлівае непераноÑны знак \"%c\""
#: src/pathchk.c:252
#, c-format
@@ -4118,7 +4357,7 @@ msgstr "\"%s\" - не зьÑўлÑецца Ñ‚Ñчкай"
#: src/pathchk.c:263
#, c-format
msgid "directory `%s' is not searchable"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ‚Ñчка \"%s\" нешукаемаÑ"
#: src/pathchk.c:350
#, c-format
@@ -4130,13 +4369,9 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
-msgstr "Уліковае імÑ:"
+msgstr "Уліковае ймÑ:"
#: src/pinky.c:294
msgid "In real life: "
@@ -4217,15 +4452,14 @@ msgid ""
"A lightweight `finger' program; print user information.\n"
"The utmp file will be %s.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Ð¡Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÑ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð° \"finger\"; друкуе зьвеÑткі пра карыÑтальніка.\n"
+"Файлам utmp будзе %s.\n"
#: src/pinky.c:574
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4272,16 +4506,16 @@ msgstr ""
#: src/pr.c:1052
#, c-format
msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "\"-w ШЫРЫÐЯ_СТÐРОÐКІ\" нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць знакаў: %s"
#: src/pr.c:1064
#, c-format
msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "\"-W ШЫРЫÐЯ_СТÐРОÐКІ\" нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць знакаў: %s"
#: src/pr.c:1078
msgid "%b %e %H:%M %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%b %e %H:%M %Y"
#: src/pr.c:1087
msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel."
@@ -4294,29 +4528,31 @@ msgstr ""
#: src/pr.c:1187
#, c-format
msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "\"-%c\" Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ†Ñ– ці нерÑчаіÑны нумар у довадзе: \"%s\""
#: src/pr.c:1298
msgid "page width too narrow"
-msgstr ""
+msgstr "ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ñтаронкі занадта вузкаÑ"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
-msgstr ""
+msgstr "нумар пачатковай Ñтаронкі большы за агульную колькаÑьць Ñтаронак: %d"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Старонка %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
+" ПадзÑлÑе файл(Ñ‹) на Ñтаронкі ці Ñлупкі Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ.\n"
+"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4326,7 +4562,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4336,7 +4572,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4348,7 +4584,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4361,7 +4597,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4370,7 +4606,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4380,7 +4616,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4389,7 +4625,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4399,11 +4635,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4412,7 +4648,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4426,7 +4662,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4435,17 +4671,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "ДÑвід МакКінзі й Рычард Млынарык"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4459,13 +4691,13 @@ msgstr ""
"Калі ПЕРÐМЕÐÐÐЯ незададзена, друкуе Ñ–Ñ… уÑе.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4474,15 +4706,15 @@ msgstr ""
"ВыкарыÑтаньне: %s ФÐРМÐТ [ДОВÐД]...\n"
" ці: %s ВЫБÐР\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Друкуе ДОВÐД(Ñ‹) ÑуадноÑна ФÐРМÐТу.\n"
+" Друкуе довад(Ñ‹) ÑуадноÑна фармату.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4492,7 +4724,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4500,15 +4732,19 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
" \\t horizontal tab\n"
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
+" \\n Ðовы радок.\n"
+" \\r Ð’Ñртаньне карÑткі.\n"
+" \\t Ð“Ð°Ñ€Ñ‹Ð·Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±ÑƒÐ»ÑцыÑ.\n"
+" \\v Ð’ÑÑ€Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±ÑƒÐ»ÑцыÑ.\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4516,7 +4752,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4526,56 +4762,60 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: чакаецца лічбавае значÑньне"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
-msgstr ""
+msgstr "%s: значÑньне цалка не пераўтворана"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
-msgstr ""
+msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° ўнівÑÑ€Ñальнага знаку \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
-#, fuzzy, c-format
+#: src/printf.c:471
+#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
-msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: %s"
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÑ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ñ€Ð°Ð´ÐºÐ°: %s"
-#: src/printf.c:502
-#, fuzzy, c-format
+#: src/printf.c:497
+#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
-msgstr "нерÑчаіÑнае пераўтварÑньне: %s"
+msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð°Ñьць: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
-msgstr ""
+msgstr "%%%c: нерÑчаіÑны наказ"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s фармат [довад...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
+msgstr "увага: незаўважаецца лішак довадаў пачынаючы з \"%s\""
+
+#: src/ptx.c:38
+msgid "F. Pinard"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Ð´Ð»Ñ Ñталага выразу \"%s\")"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4584,14 +4824,14 @@ msgstr ""
"ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... [УВОД]... (без -G)\n"
" ці: %s -G [ВЫБÐР]... [УВОД [ВЫВÐД]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4599,7 +4839,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4608,7 +4848,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4618,7 +4858,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4626,13 +4866,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4641,7 +4881,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4650,24 +4890,28 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Ð’Ñ‹ павінны былі атрымаць копію ліцÑнзыі \"GNU General Public License\n"
+"разам з гÑтай праграмай, калі не, ліÑтуйце Ñž Free Software Foundation, "
+"Inc.,\n"
+"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: src/pwd.c:46
msgid ""
"Print the full filename of the current working directory.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Друкуе поўную назву бÑгучае Ñ‚Ñчкі.\n"
+" Друкуе поўную назву бÑгучае Ñ‚Ñчкі.\n"
"\n"
#: src/pwd.c:74
msgid "ignoring non-option arguments"
-msgstr ""
+msgstr "незаўважаюцца довады, ÑÐºÑ–Ñ Ð½Ðµ зьўлÑюцца выбарамі"
#: src/readlink.c:67
#, c-format
@@ -4692,72 +4936,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "немагчыма зьмÑніць Ñ‚Ñчку з %s на .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
-msgstr ""
+msgstr "%s зьмÑніў dev/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
-msgstr ""
+msgstr "немагчыма выканаць lstat %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "немагчыма выдаліць Ñ‚Ñчку %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: выдаліць абаронены ад запіÑу %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: выдаліць %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "выдален %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "Ñ‚Ñчка выдалена: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "немагчыма адчыніць Ñ‚Ñчку %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "немагчыма перайÑьці з %s у %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4767,21 +5011,16 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "немагчыма выдаліць `.' ці `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Поль Рубін, ДÑвід МакКінзі, Рычард Столман Ñ– Джым Міерынг"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... ФÐЙЛ...\n"
-#: src/rm.c:102
-#, fuzzy
+#: src/rm.c:109
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4790,22 +5029,17 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-"ВыдалÑе (адлучае) ФÐЙЛ(Ñ‹).\n"
-"\n"
-" -d, --directory Ðдлучае ФÐЙЛ, нават калі гÑта непарожнÑÑ "
-"Ñ‚Ñчка\n"
-" (толькі Ð´Ð»Ñ ÑупÑÑ€-карыÑтальніка)\n"
-" -f, --force Ðе зьвÑртае ўвагі на неіÑÐ½ÑƒÑŽÑ‡Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹,\n"
-" ніколі не паведамлÑе.\n"
-" -i, --interactive Выводзіць паведамленьне да кожнага "
-"выдаленьнÑ.\n"
-" -r, -R, --recursive РÑкурÑыўна выдалÑе зьмеÑÑ‚ Ñ‚Ñчкі.\n"
-" -v, --verbose Тлумачыць кожнае дзеÑньне.\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4822,7 +5056,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4863,7 +5097,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4874,7 +5108,7 @@ msgstr ""
" ці: %s [ВЫБÐР]... ПЕРШЫ ÐПОШÐІ\n"
" ці: %s [ВЫБÐР]... ПЕРШЫ ПРЫРОСТ ÐПОШÐІ\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -4885,7 +5119,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4896,27 +5130,27 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr ""
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "нерÑчаіÑны радок фармату: \"%s\""
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
#: src/setuidgid.c:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"ВыкарыÑтаньне: %s ФÐРМÐТ [ДОВÐД]...\n"
+"ВыкарыÑтаньне: %s УЛІКОВÐЕ_ЙМЯ ЗÐГÐД [ДОВÐД]...\n"
" ці: %s ВЫБÐР\n"
#: src/setuidgid.c:56
@@ -4932,22 +5166,21 @@ msgstr ""
#: src/setuidgid.c:106
#, c-format
msgid "unknown user-ID: %s"
-msgstr ""
+msgstr "невÑдомы ID карыÑтальніка: %s"
#: src/setuidgid.c:112
-#, fuzzy
msgid "cannot set supplemental group"
-msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць групы"
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць дадатковую групу"
#: src/setuidgid.c:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot set group-ID to %ld"
-msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць id групы"
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць id групы Ð´Ð»Ñ %ld"
#: src/setuidgid.c:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot set user-ID to %ld"
-msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць id карыÑтальніка"
+msgstr "немагчыма ÑžÑталÑваць id карыÑтальніка Ð´Ð»Ñ %ld"
#: src/shred.c:159
#, c-format
@@ -5103,11 +5336,7 @@ msgstr "%s: Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць праходаў"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны памер файла"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Джым Міерынг і Поль Эгерт"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5120,19 +5349,15 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "нерÑчаіÑны кавалак чаÑу \"%s\""
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "немагчыма прачытаць гадзіньнік Ñ€Ñальнага чаÑу"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Майк ХітÑл Ñ– Поль Эгерт"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5226,7 +5451,7 @@ msgstr "немагчыма Ñтварыць чаÑовы файл"
msgid "open failed"
msgstr "памылка адкрыцьцÑ"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "памылка закрыцьцÑ"
@@ -5255,68 +5480,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: бÑзладдзе: "
msgid "standard error"
msgstr "Ñтандартны вывад памылак"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÑпÑÑ†Ñ‹Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ \"%s\""
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð±Ð° паÑÑŒÐ»Ñ \"-\""
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð±Ð° паÑÑŒÐ»Ñ \".\""
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð±Ð° паÑÑŒÐ»Ñ \",\""
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "закрываецца файл вываду %s"
+msgstr "Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ‹Ñ ÑˆÐ¼Ð°Ñ‚Ð»Ñ–ÐºÑ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ вываду"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "пуÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±ÑƒÐ»ÑцыÑ"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÑˆÐ¼Ð°Ñ‚Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±ÑƒÐ»ÑÑ†Ñ‹Ñ \"%s\""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -5389,14 +5613,13 @@ msgid "line count option -%s%c... is too large"
msgstr ""
#: src/split.c:504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'"
-msgstr "\"-%d\" выбар ÑаÑтарÑÑž, выкарыÑтоўвайце \"-l %d\""
+msgstr "\"-%s\" выбар ÑаÑтарÑÑž, выкарыÑтоўвайце \"-l %s\""
#: src/split.c:519
-#, fuzzy
msgid "invalid number of lines: 0"
-msgstr "Ð½ÐµÐ·Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ»Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць радкоў"
+msgstr "недзеÑÐ·Ð´Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць радкоў: 0"
#: src/stat.c:336
msgid "*** invalid date/time ***"
@@ -5497,10 +5720,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
msgstr ""
-"Увага! Выбар -i будзе выдалены Ñž будучым; выкарыÑтоўвайце -u замеÑÑ‚ Ñго."
+"Увага! Выбар \"-l\" - аÑуджаны; выкарыÑтоўвайце замеÑÑ‚ Ñго выбар \"-L\"."
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -5885,10 +6107,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "Увага! Ðемагчыма перайÑьці да Ñ‚Ñчкі %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -5902,6 +6120,8 @@ msgid ""
"Force changed blocks to disk, update the super block.\n"
"\n"
msgstr ""
+" Вымагае запіÑу ÑžÑÑ–Ñ… зьмененых блёкаў на дыÑк Ñ– абнаўленьне ÑупÑрблёка.\n"
+"\n"
#: src/sync.c:71 src/tty.c:113
msgid "ignoring all arguments"
@@ -5909,17 +6129,11 @@ msgstr "на ÑžÑе довады не зьвÑртаецца ўвага"
#: src/sys2.h:470
msgid " --help display this help and exit\n"
-msgstr ""
-" --help ÐдлюÑтроўвае гÑтую дапамогу й выходзіць.\n"
+msgstr " --help паказаць гÑтую даведку й выйÑьці\n"
#: src/sys2.h:472
msgid " --version output version information and exit\n"
-msgstr ""
-" --version Выводзіць зьвеÑткі аб вÑÑ€ÑÑ‹Ñ– й выходзіць.\n"
-
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
+msgstr " --version вывеÑьці зьвеÑткі пра вÑÑ€ÑÑ‹ÑŽ й выйÑьці\n"
#: src/tac.c:130
msgid ""
@@ -5935,24 +6149,20 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
+#, c-format
msgid "%s: seek failed"
-msgstr "памылка закрыцьцÑ"
+msgstr "%s: збой seek"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: памылка чытаньнÑ"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
-msgstr "падзÑлÑльнік павінен нешта ўтрымліваьц"
-
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
+msgstr "падзÑлÑльнік павінен нешта ўтрымліваць"
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -5961,7 +6171,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -5969,7 +6179,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -5978,7 +6188,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -5989,7 +6199,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -5998,7 +6208,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6008,14 +6218,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6024,66 +6234,66 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
-msgstr "закрываецца %s (fd=%d)"
+msgstr "зачынÑецца %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
-msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца да адноÑнага зруха %s"
+msgstr "%s: немагчыма перамÑÑьціцца да адноÑнага зруху %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: файл абрÑзаны"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6091,7 +6301,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6099,53 +6309,47 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-"Увага! Выбар -i будзе выдалены Ñž будучым; выкарыÑтоўвайце -u замеÑÑ‚ Ñго."
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: нерÑчаіÑны PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць ÑÑкундаў"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr ""
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Майк Паркер, Рычард Ðœ. Столман Ñ– ДÑвід МакКінзі"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6163,9 +6367,9 @@ msgid "argument expected\n"
msgstr "чакаецца довад\n"
#: src/test.c:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: integer expression expected\n"
-msgstr "чакаецца цÑлалікавы выраз %s\n"
+msgstr "%s: чакаецца цÑлалікавы выраз\n"
#: src/test.c:341
msgid "')' expected\n"
@@ -6242,9 +6446,8 @@ msgid "-ot does not accept -l\n"
msgstr ""
#: src/test.c:582
-#, fuzzy
msgid "unknown binary operator\n"
-msgstr "невÑдомы дваічны апÑратар"
+msgstr "невÑдомы двайковы дзейнік\n"
#: src/test.c:768
msgid "after -t"
@@ -6256,7 +6459,6 @@ msgid "%s: binary operator expected\n"
msgstr "%s: чакаецца бінарны апÑратар\n"
#: src/test.c:976
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: test EXPRESSION\n"
" or: [ EXPRESSION ]\n"
@@ -6264,9 +6466,11 @@ msgid ""
"Exit with the status determined by EXPRESSION.\n"
"\n"
msgstr ""
-"ВыкарыÑтаньне: %s ВЫРÐЗ\n"
+"ВыкарыÑтаньне: test ВЫРÐЗ\n"
" ці: [ ВЫРÐЗ ]\n"
" ці: %s ВЫБÐР\n"
+"ЗавÑршаецца Ñž Ñтане вызначаным выразам.\n"
+"\n"
#: src/test.c:985
msgid ""
@@ -6356,10 +6560,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "прапушчана \"]\"\n"
@@ -6368,11 +6568,6 @@ msgstr "прапушчана \"]\"\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "зашмат довадаў\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Поль Рубін, Ðрнольд РобінÑ, Джым Кінгдан, ДÑвід МакКінзі й РÑндзі Сміт"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -6397,7 +6592,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/touch.c:246
-#, fuzzy
msgid ""
" -a change only the access time\n"
" -c, --no-create do not create any files\n"
@@ -6656,14 +6850,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tsort.c:494
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: input contains an odd number of tokens"
-msgstr "%s: нерÑчаіÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць байтаў"
+msgstr "%s: увод утрымлівае нÑцотную колькаÑьць ÑлемÑнтаў"
#: src/tsort.c:536
#, c-format
msgid "%s: input contains a loop:"
-msgstr ""
+msgstr "%s: увод утрымлівае цыкал:"
#: src/tsort.c:578
msgid "only one argument may be specified"
@@ -6707,14 +6901,14 @@ msgstr "немагчыма атрымаць назву ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмы"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "памер табулÑцыі зьмÑшчае нерÑчаіÑны знак"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -6724,7 +6918,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -6768,29 +6962,29 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -6854,7 +7048,7 @@ msgstr[2] "%d карыÑтальнікаў"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", ÑÑÑ€ÑднÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... [ ФÐЙЛ ]\n"
@@ -6869,11 +7063,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux Ñ– David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -6881,10 +7071,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Поль Рубін Ñ– ДÑвід МакКінзі"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -6901,10 +7087,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -6968,12 +7150,12 @@ msgstr "КÐМЭÐТÐР"
msgid "EXIT"
msgstr "ВЫХÐД"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "ВыкарыÑтаньне: %s [ВЫБÐР]... [ ФÐЙЛ | ДОВÐД1 ДОВÐД2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -6982,21 +7164,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7004,7 +7186,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7012,7 +7194,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7020,7 +7202,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"Увага! Выбар -i будзе выдалены Ñž будучым; выкарыÑтоўвайце -u замеÑÑ‚ Ñго."
@@ -7031,16 +7213,16 @@ msgid ""
"Same as id -un.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Друкуе ўліковае Ñ–Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальніка, зьвÑзане зь бÑгучым ÑÑ„Ñктўным\n"
+" Друкуе ўліковае Ð¹Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальніка, зьвÑзане зь бÑгучым ÑÑ„Ñктыўным\n"
"id карыÑтальніка. Тое Ñамае, што й id -un.\n"
"\n"
#: src/whoami.c:104
#, c-format
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
-msgstr "%s: немагчыма адшукаць Ñ–Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальніка Ð´Ð»Ñ UID %u\n"
+msgstr "%s: немагчыма адшукаць уліковае Ð¹Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7049,25 +7231,105 @@ msgstr ""
"ВыкарыÑтаньне: %s [РÐДОК]...\n"
" ці: %s ВЫБÐР\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
-"БеÑперапынна выводзіць РÐДОК(Ñ–), ці знак `y'.\n"
+"БеÑперапынна выводзіць РÐДОК(Ñ–), ці літару \"y\".\n"
"\n"
+#~ msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund Ñ– Richard M. Stallman"
+
+#~ msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Richard Stallman Ñ– David MacKenzie"
+
+#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Ñ– Jim Meyering"
+
+#~ msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Stuart Kemp Ñ– David MacKenzie"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: `+' ці `-' чакаюцца паÑÑŒÐ»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð·ÑлÑльніку"
+
+#~ msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie й Jim Meyering"
+
+#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
+#~ msgstr "Поль Рубін, ДÑвід МакКінзі й Стуарт КÑмп"
+
+#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
+#~ msgstr "Торб'Ñрн Гранлюнд, ДÑвід МакКінзі й Поль Эгерт"
+
+#~ msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
+#~ msgstr "ДÑвід МакКінзі й Джым Міерынг"
+
+#~ msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "Торб'Ñрн Гранлюнд, ДÑвід МакКінзі, Поль Эгерт Ñ– Джым Міерынг"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "немагчыма перайÑьці да бацькоўÑкае Ñ‚Ñчкі %s"
+
+#~ msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Рычард Млінарык Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
+#~ msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Ðрнольд Ð Ð¾Ð±Ñ–Ð½Ñ Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
+#~ msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Майк Паркер Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
+#~ msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
+#~ msgstr "Ульрых ДрыпÑÑ€ Ñ– Скот Мілер"
+
+#~ msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "Майк Паркер, ДÑвід МакКінзі й Джым Міерынг"
+
+#~ msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Скот Бартман Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
+#~ msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
+#~ msgstr "ДÑвід Ðœ. Ігнат Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
+#~ msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
+#~ msgstr "ДжозÑÑ„ ÐркенаўкÑ, ДÑвід МакКінзі й КавÑÑ… Гхазі"
+
+#~ msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
+#~ msgstr "Піт ТÑрМаат Ñ– Роланд ХубнÑÑ€"
+
+#~ msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
+#~ msgstr "ДÑвід МакКінзі й Рычард Млынарык"
+
+#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "Поль Рубін, ДÑвід МакКінзі, Рычард Столман Ñ– Джым Міерынг"
+
+#~ msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
+#~ msgstr "Джым Міерынг і Поль Эгерт"
+
+#~ msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
+#~ msgstr "Майк ХітÑл Ñ– Поль Эгерт"
+
+#~ msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
+#~ msgstr "ДжÑй Ð›ÐµÐ¿Ñ€Ñ Ð¹ ДÑвід МакКініз"
+
+#~ msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
+#~ msgstr "Поль Рубін, ДÑвід МакКінзі, Ян ЛÑÐ½Ñ Ð¢Ñйлар Ñ– Джым Міерынг"
+
+#~ msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Майк Паркер, Рычард Ðœ. Столман Ñ– ДÑвід МакКінзі"
+
#~ msgid ""
-#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
-#~ "to POSIX"
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
#~ msgstr ""
-#~ "Увага! ЗначÑньне '-l' будзе зьменена Ñž будучым, каб адпавÑдаць POSIX."
+#~ "Поль Рубін, Ðрнольд РобінÑ, Джым Кінгдан, ДÑвід МакКінзі й РÑндзі Сміт"
-#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
-#~ msgstr "немагчыма ваÑтанавіць правы %s"
+#~ msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux Ñ– David MacKenzie"
-#~ msgid "invalid number"
-#~ msgstr "нерÑчаіÑны нумар"
+#~ msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
+#~ msgstr "Поль Рубін Ñ– ДÑвід МакКінзі"
#~ msgid "program error"
#~ msgstr "памылка праграмы"
@@ -7078,8 +7340,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "warning: unable to use large stack"
#~ msgstr "Увага! Ðемагчыма выкарыÑтоўваць вÑлігі ÑÑ‚Ñк"
+#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
+#~ msgstr "немагчыма ваÑтанавіць правы %s"
+
#~ msgid " Type"
#~ msgstr " Від"
+#~ msgid "invalid number"
+#~ msgstr "нерÑчаіÑны нумар"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
+#~ "to POSIX"
+#~ msgstr ""
+#~ "Увага! ЗначÑньне '-l' будзе зьменена Ñž будучым, каб адпавÑдаць POSIX."
+
#~ msgid "missing file arguments"
#~ msgstr "прапушчаны Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ñ‹Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð´Ñ‹"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 64f795131..fe7f1d144 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,6 @@
# * Les descripcions d'ítems que no són opcions es mantenen alineades a
# 4 espais de l'ítem més llarg del bloc. Les que no caben en una línia
# es parteixen i continuen en la mateixa columna on comencen.
-# o Excepció: ajudes de «pr», quin format vos agrada més?
# * Errors i avisos:
# * no és igual «no es pot obrir» que «no s'ha pogut obrir»
# * no és igual «s'està obrint X» que «en obrir X» (error)
@@ -38,10 +37,10 @@
# bonic, excepte quan quede realment horrend o porte a confusió).
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 17:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-10 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,29 +49,29 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "l'argument %s no és vàlid per %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "l'argument %s és ambigu per %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Els arguments vàlids són:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "error d'escriptura"
# Amb el mateix format que els errors de la libc. ivb
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error desconegut del sistema"
@@ -124,102 +123,102 @@ msgstr "objecte de memòria compartida"
msgid "weird file"
msgstr "fitxer estrany"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'opció «%s» és ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opció «--%s» no admet arguments\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opció «%c%s» no admet arguments\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'opció «%s» necessita un argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: l'opció «--%s» no és reconeguda\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: l'opció «%c%s» no és reconeguda\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: no es permet l'opció «%c»\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: l'opció «%c» no és vàlida\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: l'opció «%c» necessita un argument\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'opció «-W %s» és ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opció «-W %s» no admet arguments\n"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid tamany de bloc `TAMANY'» mentre no ho facen. ivb
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "tamany de bloc"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "no s'ha pogut tornar al directori inicial de treball"
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el directori %s"
# Els 4 usen quote(). ivb
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existeix però no és un directori"
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "no s'ha pogut canviar el propietari o grup de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "no s'ha pogut canviar al directori %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "no s'han pogut canviar els permisos de %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "la memòria s'ha exhaurit"
@@ -231,58 +230,158 @@ msgstr "«"
msgid "'"
msgstr "»"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[sS]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "la funció iconv() no és útil"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "la funció iconv() no es troba disponible"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "el caràcter es troba fora del rang"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "l'usuari no és vàlid"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "el grup no és vàlid"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el grup d'entrada d'un UID numèric"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "no es poden ometre l'usuari i el grup alhora"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Escrit per %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -292,6 +391,11 @@ msgstr ""
"No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER UN\n"
"PROPÃ’SIT PARTICULAR.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "l'argument «%s» no és vàlid"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "ha fallat la comparació de cadenes"
@@ -306,25 +410,25 @@ msgstr "Establiu la variable LC_ALL a «C» per evitar el problema."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Les cadenes comparades eren %s i %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Proveu «%s --help» per obtenir més informació.\n"
@@ -348,25 +452,25 @@ msgstr ""
"s'especifica, també s'elimina el SUFIX del darrere.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -375,27 +479,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Informeu dels errors a <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "manquen arguments"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "sobren arguments"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -459,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ha fallat ioctl() sobre «%s»"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "eixida estàndard"
@@ -478,29 +578,29 @@ msgstr "en tancar l'entrada estàndard"
msgid "closing standard output"
msgstr "en tancar l'eixida estàndard"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "no es pot canviar al grup nul"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "el nom de grup %s no és vàlid"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid número de grup `NÚMERO'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "número de grup"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "el número de grup %s no és vàlid"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -509,9 +609,11 @@ msgstr ""
"Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... GRUP FITXER...\n"
" o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -525,24 +627,33 @@ msgstr ""
"en\n"
" comptes del propi enllaç simbòlic.\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference Afecta els enllaços simbòlics en comptes dels\n"
" fitxers apuntats (disponible només en sistemes que\n"
" puguen canviar el propietari d'un enllaç simbòlic).\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet No mostra la majoria de missatges d'error.\n"
" --reference=FITXREF\n"
@@ -551,47 +662,82 @@ msgstr ""
" -R, --recursive Opera recursivament sobre fitxers i directoris.\n"
" -v, --verbose Mostra un missatge per cada fitxer processat.\n"
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
# Els 9 usen quote(). ivb
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "no s'han pogut obtindre els atributs de %s"
# Usa quote(). ivb
# Indica situació d'error. ivb
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "en obtenir els nous atributs de %s"
# Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "s'ha canviat el mode de %s a %04lo (%s)\n"
# Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de %s a %04lo (%s)\n"
# Usa quote() en el 1r arg. El 3r és un mode «rwxrwxrwx». ivb
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "el mode de %s es manté en %04lo (%s)\n"
# Usa quote(). ivb
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "no s'ha pogut accedir a %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+# Usa quote(). ivb
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "no s'ha pogut llegir el directori %s"
+
+# Usa quote(). ivb
# Indica una condició d'error. ivb
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "en canviar els permissos de %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "no s'ha pogut llegir"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -602,13 +748,23 @@ msgstr ""
" o bé: %s [OPCIÓ]... MODE_OCTAL FITXER...\n"
" o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -626,7 +782,7 @@ msgstr ""
"MODE.\n"
" -R, --recursive Canvia recursivament fitxers i directoris.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -637,72 +793,72 @@ msgstr ""
"més de les lletres «rwxXstugo».\n"
# Usa quote() en els 2. ivb
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "el caràcter %s de la cadena de mode %s no és vàlid"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "la cadena de mode no és vàlida: %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "no s'han canviat ni l'enllaç simbòlic %s ni el fitxer apuntat\n"
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "s'ha canviat el propietari de %s a «%s»\n"
# Usa quote en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "s'ha canviat el grup de %s a «%s»\n"
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el propietari de %s a «%s»\n"
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut canviar el grup de %s a «%s»\n"
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "el propietari de %s es manté en «%s»\n"
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "el grup de %s es manté en «%s»\n"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "s'està canviant el propietari de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "s'està canviant el grup de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -713,9 +869,12 @@ msgstr ""
" o bé: %s [OPCIÓ]... :[GRUP] FITXER...\n"
" o bé: %s [OPCIÓ]... --reference=FITXREF FITXER...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -729,7 +888,7 @@ msgstr ""
"en\n"
" comptes del propi enllaç simbòlic.\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -748,12 +907,14 @@ msgstr ""
" caldrà que hi haja coincidència amb l'atribut omés.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet No mostra la majoria de missatges d'error.\n"
" --reference=FITXREF\n"
@@ -763,7 +924,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive Opera recursivament sobre fitxers i directoris.\n"
" -v, --verbose Mostra un missatge per cada fitxer processat.\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -833,10 +994,6 @@ msgstr ""
"Mostra la suma CRC i el tamany en octets de cada FITXER.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -860,65 +1017,59 @@ msgstr ""
" fitxers.\n"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "no s'ha pogut accedir a %s"
-
-# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "no s'ha pogut obrir %s per llegir"
# Els 4 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "ha fallat fstat() sobre %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "es salta el fitxer %s, que va ser reemplaçat en ser copiat"
# Els 6 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "no s'ha pogut eliminar %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer ordinari %s"
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "s'està llegint %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "ha fallat lseek() sobre %s"
# Els 4 usen quote(). ivb
# En els 4 indica condició d'error. ivb
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "en escriure %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
# En els 2 indica condició d'error. ivb
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "en tancar %s"
@@ -931,128 +1082,128 @@ msgstr "en tancar %s"
# a punt" :) I encara no tindrà fileutils traduït... jm
# Aiii senyor, com passa el temps, ja ni hi ha fileutils (2003-1). ivb
# Usa quote() en el 1r arg. ivb
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: voleu sobreescriure %s, reemplaçant el mode %04lo? "
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: voleu sobreescriure %s? "
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "ha fallat stat() sobre %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "es descarta el directori %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "avís: s'ha especificat el fitxer origen %s més d'una vegada"
# Els 2 usen quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s i %s són el mateix fitxer"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "no es pot sobreescriure el no-directori %s amb el directori %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "no es sobreescriurà %s, tot just creat, amb %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "no es pot sobreescriure el directori %s amb un no-directori"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "no es pot sobreescriure el directori %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "no es pot moure un directori sobre un no-directori: %s -> %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "una còpia de seguretat de %s destruiria el fitxer origen; no es mou %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"una còpia de seguretat de %s destruiria el fitxer origen; no es còpia %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "no sha pogut crear una còpia de seguretat de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (còpia de seguretat: %s)"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "no es pot copiar un directori, %s, dins d'ell mateix, %s"
# Un quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "no es crearà l'enllaç fort %s cap al directori %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç fort %s cap a %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "no es pot moure %s a un subdirectori d'ell mateix, %s"
# Usa quote() en els dos args. ivb
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut moure %s a %s"
# Usa quote() en es 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
@@ -1060,109 +1211,105 @@ msgstr ""
"destí"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "no es pot copiar l'enllaç simbòlic cíclic %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: només es poden fer enllaços simbòlics relatius en el directori actual"
# Usa quote() en els 2 arguments. ivb
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic %s cap a %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "no s'ha pogut crear la cua FIFO %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer especial %s"
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "no s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç simbòlic %s"
# Els 3 usen quote(). ivb
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "no s'ha pogut preservar el propietari de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s és d'un tipus de fitxer desconegut"
# Usa quote(). ivb
# Indica condició d'error. ivb
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "en preservar les dates de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "no s'ha pogut cercar el fitxer %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "no s'ha pogut preservar l'autoria de %s"
# Usa quote(). ivb
# Indica condició d'error. ivb
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "en establir els permissos de %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
# L'argument és el nom original. ivb
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "no s'ha pogut recuperar la còpia de seguretat de %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (recuperació de la còpia de seguretat)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1182,12 +1329,12 @@ msgstr ""
"\n"
# Agafat més o menys de libc. ivb
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1362,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"VERSION_CONTROL. Es poden usar aquests valors:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1402,49 +1549,49 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "no s'han pogut preservar els permissos de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el directori %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "manca un argument fitxer"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "manca el fitxer destí"
# Els 5 usen quote(). ivb
# Indica condició d'error. ivb
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "en accedir a %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: el directori de destí especificat no existeix"
# Cal ficar el mateix que en TARGET d'un text d'ajuda per ahí. jm
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: el destí especificat no és un directori"
# Usa quote(). ivb
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"es còpien múltiples fitxers, però l'últim argument %s no és un directori"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "quan es mantinguen els camins, el destí ha de ser un directori"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1453,145 +1600,146 @@ msgstr ""
"avís: «--version-control», (-V) és obsoleta; es retirarà el suport d'aquesta "
"opció en una versió futura. Useu «--backup=%s» en el seu lloc."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "aquest sistema no suporta enllaços simbòlcs"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "no es poden fer enllaços forts i simbòlics alhora"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "tipus de còpia de seguretat"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "error de lectura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "l'entrada ha desaparegut"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: el número de línia està fora de rang"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': el número de línia està fora de rang"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " en la %da repetició\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': no s'ha trobat cap coincidència"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "error en la recerca de l'expressió regular"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "error en escriure «%s»"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: s'esperava «+» o «-» després del delimitador"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: s'esperava un número enter després de «%c»"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: cal «}» en el nombre de repeticions"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: cal especificar un nombre enter entre «{» i «}»"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: manca el delimitador «%c» de tancament"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: l'expressió regular no és vàlida: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: el patró no és vàlid"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: el número de línia ha de ser major que zero"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "el número de línia «%s» és menor que el número anterior, «%s»"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "avís: el número de línia «%s» és el mateix que el número anterior"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "el format de data «%s» no és vàlid"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "la precisió no és vàlida: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "manca l'especificació de conversió en el sufix"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "l'especificació de conversió en el sufix no és vàlida: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "l'especificació de conversió en el sufix no és vàlida: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "manca l'especificació de conversió «%%» en el sufix"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "sobren especificacions de conversió «%%» en el sufix"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "manca l'especificació de conversió «%%» en el sufix"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: el número no és vàlid"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... FITXER PATRÓ...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1602,10 +1750,10 @@ msgstr ""
"l'eixida estàndard el tamany en octets de cadascun d'ells.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1614,7 +1762,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PREFIX Usa aquest PREFIX en lloc de «xx».\n"
" -k, --keep-files No esborra els fitxer generats, en cas d'error.\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1625,7 +1773,7 @@ msgstr ""
" -z, --elide-empty-files\n"
" Esborra els fitxers resultants que estan buits.\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1633,7 +1781,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard. Cada PATRÓ pot ser:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1657,19 +1805,15 @@ msgstr ""
"Un desplaçament de línia (DESPL) és un «+» o «-» seguit d'un número enter\n"
"positiu.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1678,7 +1822,7 @@ msgstr ""
"estàndard.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1691,7 +1835,7 @@ msgstr ""
"delimitador\n"
" de camp.\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1704,7 +1848,7 @@ msgstr ""
" que s'especifique l'opció «-s».\n"
" -n (No es té en compte.)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1718,7 +1862,7 @@ msgstr ""
"defecte\n"
" s'utilitza el delimitador d'entrada.\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1745,53 +1889,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Sense FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "la llista d'octets o camps no és vàlida"
# És un enter correcte però massa gran. ivb
# Usa quote(). ivb
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "el desplaçament en octets %s és massa gran"
# És un enter correcte però massa gran. ivb
# Usa quote(). ivb
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "el número de camp %s és massa gran"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "només es pot especificar un únic tipus de llista"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "el delimitador ha de ser un únic caràcter"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "cal especificar una llista d'octets, caràcters o camps"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"només es pot especificar un delimitador d'entrada quan s'opere amb camps"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
"eliminar les línies no delimitades només té sentit quan s'opera amb camps"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "manca la llista de camps"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "manca la llista de posicions"
@@ -1842,7 +1986,6 @@ msgstr ""
" mostra «date» per defecte.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1851,7 +1994,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" -r, --reference=FITXER\n"
" Mostra la data de l'última modificació del FITXER.\n"
-" -R, --rfc-822 Mostra la data conforme a l'RFC-822.\n"
+" -R, --rfc-2822 Mostra la data conforme a l'RFC-2822.\n"
" -s, --set=CADENA Estableix la data descrita en la CADENA.\n"
" -u, --utc, --universal\n"
" Mostra o estableix el Temps Universal Coordinat.\n"
@@ -1998,7 +2141,6 @@ msgstr ""
" %Y Any (1970...).\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -2009,18 +2151,18 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z Zona horària a l'estil RFC-822 (+0100) (extensió no estàndard).\n"
+" %z Zona horària a l'estil RFC-2822 (+0100) (extensió no estàndard).\n"
" %Z Zona horària (per exemple, «EDT»), o no res si no és determinable.\n"
"\n"
"Per defecte, «date» replena els camps numèrics amb zeros. El «date» de GNU\n"
"reconeix els modificadors següents entre «%» i una directiva numèrica:\n"
"\n"
-" «-» (guió) No replena el camp.\n"
-" «_» (guió baix) Replena el camp amb espais.\n"
+" «-» (guionet) No replena el camp.\n"
+" «_» (subratllat) Replena el camp amb espais.\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "entrada estàndard"
@@ -2055,11 +2197,10 @@ msgstr ""
"format que comence per «+»."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
-"no es pot especificar una cadena de format en usar l'opció «--rfc-822» (-R)"
+"no es pot especificar una cadena de format en usar l'opció «--rfc-2822» (-R)"
# Es refereix a una data. ivb
#: src/date.c:436
@@ -2074,10 +2215,6 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'hora del dia"
msgid "cannot set date"
msgstr "no s'ha pogut establir la data"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2269,15 +2406,14 @@ msgstr "el número %s no és vàlid"
# És clar que «conv» és «conversió», però ho deixe així perquè «conv» és
# precisament el nom de l'opció. iv
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"només es pot usar un «conv» de cada grup: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, "
"{block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2288,28 +2424,23 @@ msgstr ""
# Usa quote(). ivb
# Condició d'error. ivb
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "en obrir %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "el desplaçament del fitxer està fora de rang"
# A aquesta frase no li veig el sentit. jm
# Usa quote(). ivb
# Condició d'error. ivb
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "en avançar més enllà de %s octets en el fitxer d'eixida %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy i Paul Eggert"
-
# FIXME: This arrangement is extremely language-dependent. ivb
# Ehemmm... AARGHHFSSS!! ivb
#: src/df.c:149
@@ -2354,11 +2485,11 @@ msgstr " Blocs %4s Usats Lliures %%Ús"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Muntat en\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el directori actual"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "no s'ha pogut canviar al directori %s"
@@ -2433,7 +2564,7 @@ msgstr ""
" del TIPUS especificat.\n"
" -v (No es té en compte.)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2450,11 +2581,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "s'ha seleccionat i exclós alhora el tipus de sistema de fitxers %s"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "avís: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%sno es pot llegir la taula de sistemes de fitxers muntats"
@@ -2534,10 +2665,6 @@ msgstr ""
"no hi ha variable d'entorn SHELL ni s'ha indicat cap opció de tipus "
"d'intèrpret"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2559,13 +2686,7 @@ msgstr ""
"«.» (indicant així el directori actual).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert i Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2573,7 +2694,7 @@ msgstr ""
"Resumeix l'ús de disc de cada FITXER, de forma recursiva pels directoris.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2599,7 +2720,7 @@ msgstr ""
" -D, --dereference-args\n"
" Segueix cada FITXER que siga un enllaç simbòlic.\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2617,9 +2738,14 @@ msgstr ""
"d'enllaços\n"
" forts.\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2627,7 +2753,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs No inclou el tamany dels subdirectoris.\n"
" -s, --summarize Només mostra un total per cada argument.\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2650,39 +2776,33 @@ msgstr ""
" l'argument de la línia d'ordres; «--max-depth=0»\n"
" equival a «--summarize».\n"
-# Usa quote(). ivb
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "no s'ha pogut canviar al pare del directori %s"
-
-# Usa quote(). ivb
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "no s'ha pogut llegir el directori %s"
-
# Els 3 fan el mateix ús. ivb
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "total"
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
# Usa quote(). ivb
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "la profunditat màxima %s no és vàlida"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "no es pot resumir les entrades i mostrar-ne els continguts alhora"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "avís: resumir equival a utilitzar «--max-depth=0»"
# conflicts -> no compatible? jm
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "avís: resumir no és compatible amb «--max-depth=%d»"
@@ -2748,10 +2868,6 @@ msgstr ""
" \\t Tabulació horitzontal.\n"
" \\v Tabulació vertical.\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -3014,7 +3130,13 @@ msgstr ""
"s'indica\n"
"cap argument en la línia d'ordres, es llegiran de l'entrada estàndard.\n"
-#: src/factor.c:153
+# És un enter correcte però massa gran. ivb
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s és massa gran"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "«%s» no és un número enter positiu vàlid"
@@ -3189,15 +3311,15 @@ msgstr ""
# No usa quote(). ivb
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "error en llegir «%s»"
# No usa quote(). ivb
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "error en escriure «%s»"
@@ -3218,7 +3340,7 @@ msgstr "%s: el nombre d'octets és massa gran"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: no s'ha pogut desplaçar fins la posició original"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament %s"
@@ -3229,24 +3351,24 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "no s'ha pogut recol·locar el punter del fitxer de «%s»"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s és tan gran que no es pot representar"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "el nombre de línies"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "el nombre d'octets"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "el nombre de línies no és vàlid"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "el nombre d'octets no és vàlid"
@@ -3304,10 +3426,6 @@ msgstr "no es pot establir el nom d'estació; el sistema no ho suporta"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "no s'ha pogut determinar el nom d'estació"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3527,7 +3645,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Mostra el nom de cada directori segons es van "
"creant.\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3602,6 +3720,7 @@ msgstr ""
" -2 CAMP Uneix respecte aquest CAMP del fitxer 2.\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3610,6 +3729,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Tret que especifiqueu «-t CARÀCTER», els separadors de camp són espais en\n"
@@ -3622,41 +3743,41 @@ msgstr ""
"els\n"
"camps restants del FITXER2, tots separats pel CARÀCTER.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "l'especificació de camp «%s» no és vàlida"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "el número de camp «%s» no és vàlid"
# No ho pose al davant pq tb hi apareix el número de camp. ivb
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "el número de fitxer en l'especificació de camp no és vàlid: «%s»"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "el número de camp «%s» del fitxer 1 no és vàlid"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "el número de camp «%s» del fitxer 2 no és vàlid"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "sobren arguments no-opció"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "manquen arguments no-opció"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "ambdós fitxers no poden ser l'entrada estàndard"
@@ -3764,63 +3885,59 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut crear l'enllaç %s cap a %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker i David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: avís: fer un enllaç fort cap a un enllaç simbòlic no és portable"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: no es permet l'enllaç fort cap al directori"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: no es pot sobreescriure un directori"
# Usa quote(). ivb
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: voleu reemplaçar %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: el fitxer ja existeix"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "es crea l'enllaç simbòlic %s cap a %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
# És un missatge de progrés. ivb
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "es crea un l'enllaç fort %s cap a %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
# És un missatge de progrés. ivb
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "s'està creant l'enllaç simbòlic %s a %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
# Indica condició d'error. ivb
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "s'està creant l'enllaç fort %s a %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3832,7 +3949,7 @@ msgstr ""
" o bé: %s [OPCIÓ]... --target-directory=DIRECTORI OBJECTIU...\n"
# Txúpate esa! ivb
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3853,12 +3970,17 @@ msgstr ""
"existesca cadascun dels fitxers OBJECTIU.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL]\n"
@@ -3869,7 +3991,7 @@ msgstr ""
" superusuari).\n"
" -f, --force Elimina els fitxers destí existents.\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3881,7 +4003,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive Pregunta si cal eliminar algun destí.\n"
" -s, --symbolic Crea enllaços simbòlics en comptes de forts.\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3895,12 +4017,12 @@ msgstr ""
" Especifica el DIRECTORI on crear els enllaços.\n"
" -v, --verbose Mostra els noms de cada fitxer enllaçat.\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: el directori de destí especificat no és un directori"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"quan es creen múltiples enllaços, l'últim argument ha de ser un directori"
@@ -3923,88 +4045,98 @@ msgid "no login name"
msgstr "no hi ha nom d'entrada"
# Data de fitxers antics (p.ex. «15 gen 2003»). Ocupa igual que l'altra. ivb
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e %b %Y"
# Data de fitxers nous (p.ex. «15 gen 11:53»). Ocupa igual que l'altra. ivb
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"es descarta el valor no vàlid de la variable d'entorn QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "es descarta l'amplària no vàlida en la variable d'entorn COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"es descarta l'amplària no vàlida de tabulació en la variable d'entorn "
"TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "l'amplària de línia no és vàlida: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "l'amplària de tabulació no és vàlida: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "l'estil de data «%s» no és vàlid"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "el prefix no és reconegut: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "el valor de la variable d'entorn LS_COLORS no és interpretable"
# Usa quote(). ivb
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "no es poden determinar el dispositiu i node índex de %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "no es llista el directori ja llistat: %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
# Indica condició d'error. ivb
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "en llegir el directori %s"
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "no es poden comparar els noms de fitxer %s i %s"
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: el fitxer és massa gran"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: el fitxer és massa gran"
+
# Traduint tot açò s'entenen tres coses:
# 1.- Què significa que l'ls pateix el «second system effect»
# 2.- Com és d'important el principi KISS
# 3.- Com és de _vital_ el moviment cap enrere de la pantalla de text
# (Déu els compila i ells s'enllacen!) ivb
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -4016,7 +4148,7 @@ msgstr ""
"«-cftuSUX» o «--sort».\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -4030,7 +4162,7 @@ msgstr ""
"no\n"
" gràfics.\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -4047,7 +4179,7 @@ msgstr ""
" Amb «-l»: mostra la data de canvi i ordena pel nom.\n"
" Altrament: ordena per la data de canvi.\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -4066,7 +4198,7 @@ msgstr ""
" continguts, i no segueix els enllaços simbòlics.\n"
" -D, --dired Genera eixida preparada pel mode «dired» d'Emacs.\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -4084,7 +4216,7 @@ msgstr ""
" --full-time Equival a «-l --time-style=full-iso».\n"
# «--dereference-command-line-symlink-to-dir» /**/ ivb
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -4112,7 +4244,7 @@ msgstr ""
" Segueix els enllaços simbòlics que es troben en la\n"
" línia d'ordres i apunten cap a un directori.\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -4133,7 +4265,7 @@ msgstr ""
" d'intèrpret indicat.\n"
" -k, --kilobytes Equival a «--block-size=1K».\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -4150,7 +4282,7 @@ msgstr ""
"per\n"
" comes.\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -4170,7 +4302,7 @@ msgstr ""
"(un\n"
" de «/=@|»).\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -4194,7 +4326,7 @@ msgstr ""
" Usa l'ESTIL indicat per citar les paraules: literal,\n"
" locale, shell, shell-always, c, escape.\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -4205,7 +4337,7 @@ msgstr ""
" -s, --size Mostra el tamany en blocs de cada fitxer.\n"
# FIXME: time is repeated. ivb
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -4226,7 +4358,7 @@ msgstr ""
" «--sort=time» s'ordenarà en base a aquesta data.\n"
# ls, your next programming language for the shell... ivb
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -4254,7 +4386,7 @@ msgstr ""
" Indica les COLUMNES entre tabulacions, en comptes de "
"8.\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -4269,7 +4401,7 @@ msgstr ""
" troben en el directori.\n"
" -v Ordena per la versió.\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -4284,7 +4416,7 @@ msgstr ""
" entrada.\n"
" -1 Llista un fitxer per línia.\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -4301,10 +4433,6 @@ msgstr ""
"es\n"
"generen codis de color si l'eixida està connectada amb un terminal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4382,7 +4510,7 @@ msgstr "INCORRECTE"
msgid "OK"
msgstr "CORRECTE"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: error de lectura"
@@ -4618,11 +4746,7 @@ msgstr "el tipus de dispositiu %s no és vàlid"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "no s'han pogut establir els permissos de %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4630,16 +4754,17 @@ msgstr ""
"Canvia el nom d'ORIGEN a DESTÃ, o mou cada ORIGEN al DIRECTORI.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL]\n"
" Crea una còpia de seguretat de cada fitxer destí\n"
@@ -4650,7 +4775,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive Pregunta abans de sobreescriure; equival a\n"
" «--reply=query».\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4668,7 +4793,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFIX Reemplaça el sufix habitual de les còpies de\n"
" seguretat.\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4684,12 +4809,12 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Explica què s'està fent.\n"
# Usa quote(). ivb
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "el destí especificat %s no és un directori"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "en moure múltiples fitxers, cal que l'últim argument siga un directori"
@@ -4737,10 +4862,6 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir la prioritat"
msgid "cannot set priority"
msgstr "no s'ha pogut establir la prioritat"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -5155,17 +5276,17 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "el caràcter «%c» de la cadena de tipus «%s» no és vàlid"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "no es pot saltar més enllà del final de l'entrada combinada"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid desplaçament a l'estil antic `DESPL'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "desplaçament a l'estil antic"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
@@ -5173,78 +5294,74 @@ msgstr ""
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid argument de salt `ARG'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "argument de salt"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid argument de límit `ARG'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "argument de límit"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid longitud mínima de cadena `ARG'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "longitud mínima de cadena"
# És un enter correcte però massa gran. ivb
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s és massa gran"
# FIXME: xmalloc.h: _STRTOL_ERROR lacks i18n. ivb
# Açò quedarà com «invalid especificació d'amplada `ARG'» mentre no ho facen. ivb
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "especificació d'amplada"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "no es pot especificar cap tipus quan es transcriuen cadenes"
# És l'operand, no el mode. ivb
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "el segon operand «%s» no és vàlid en el mode de compatibilitat"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"en mode de compatibilitat els dos últims arguments han de ser desplaçaments"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "el mode de compatibilitat permet com a màxim tres arguments"
# Són noms d'opcions. ivb
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "«skip-bytes» + «read-bytes» és massa gran"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "atenció: l'amplada %lu no és vàlida; s'usarà %d"
# És una cadena de depuració. ivb
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" amplada=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "l'entrada estàndard està tancada"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -5258,7 +5375,7 @@ msgstr ""
"FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -5309,10 +5426,6 @@ msgstr "el nom «%s» té longitud %ld; excedeix el límit de %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "el camí «%s» té longitud %lu; excedeix el límit de %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi"
-
# FIXME: This way of arranging output is language dependent. ivb
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
@@ -5433,10 +5546,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
"no s'ha indicat cap nom d'usuari; n'heu d'indicar almenys un si useu «-l»"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5513,18 +5622,18 @@ msgstr "-%c: sobren caràcters o el número de l'argument no és vàlid: «%s»"
msgid "page width too narrow"
msgstr "l'amplada de pàgina és insuficient"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
"el número inicial de pàgina és major que el nombre total de pàgines: «%d»"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Pàgina %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5532,7 +5641,7 @@ msgstr ""
"Arranja el(s) FITXER(s) en pàgines o columnes per imprimir.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5550,7 +5659,7 @@ msgstr ""
" en vertical, tret que especifiqueu «-a». Iguala el\n"
" nombre de línies de les columnes de cada pàgina.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5566,7 +5675,7 @@ msgstr ""
" amb barra invertida.\n"
" -d, --double-space Escriu el text amb espaiat doble.\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5592,7 +5701,7 @@ msgstr ""
"5\n"
" de cua sense «-F»).\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5619,7 +5728,7 @@ msgstr ""
"columna,\n"
" i «--sep-string[=CADENA]» defineix els separadors.\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5636,7 +5745,7 @@ msgstr ""
"ocupen\n"
" una línia sencera si s'usa l'opció «-J».\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5655,7 +5764,7 @@ msgstr ""
" Comença la numeració amb NÚMERO en la 1a línia de la\n"
" primera pàgina escrita (vegeu «+PRIM_PÀG»).\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5671,7 +5780,7 @@ msgstr ""
" No avisa quan un fitxer no es pot obrir.\n"
# Aaalaaa, ni punts ni res! ivb
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5690,12 +5799,12 @@ msgstr ""
" («-COLUMNES», «-a -COLUMNES» i «-m») tret que\n"
" especifiqueu «-w».\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SCADENA, --sep-string[=CADENA]\n"
# Eeeeinnn?? Beneït info! ivb
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5714,7 +5823,7 @@ msgstr ""
# FIXME: suggest using `just take a look at info, man!' for some option descriptions. ivb
# revisar l'opció -w
# Hau! ivb
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5741,7 +5850,7 @@ msgstr ""
"inhabilita\n"
" l'amplada de pàgina per defecte.\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5755,7 +5864,7 @@ msgstr ""
" «-J»; no interfereix amb les opcions «-S» o «-s».\n"
# Termina pr i encara estic viu! Vaig a prendre una aspirina... ivb
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5766,10 +5875,6 @@ msgstr ""
"menor o igual que 10, o menor o igual que 3 quan s'usa l'opció «-F». Sense\n"
"FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5783,14 +5888,14 @@ msgstr ""
"Si no s'especifica cap VARIABLE d'entorn, les mostra totes.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
"avís: %s: s'han descartat els caràcters que segueixen la constant caràcter"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5799,7 +5904,7 @@ msgstr ""
"Forma d'ús: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" o bé: %s OPCIÓ\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5808,7 +5913,7 @@ msgstr ""
"\n"
# El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5826,7 +5931,7 @@ msgstr ""
" \\\\ Barra invertida.\n"
# El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5839,7 +5944,7 @@ msgstr ""
" \\f Salt de pàgina.\n"
# El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5852,7 +5957,7 @@ msgstr ""
" \\v Tabulació vertical.\n"
# El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5864,7 +5969,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNNNNNN Caràcter amb valor hexadecimal NNNNNNNN (8 dígits).\n"
# El més llarg és «UNNNNNNNN». ivb
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5883,57 +5988,62 @@ msgstr ""
"«diouxXfeEgGcs», on cada ARGUMENT serà convertit al tipus adequat. Es\n"
"suporten les amplàries variables.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: cal un valor numèric"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: no s'ha convertit completament el valor"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "manca un número hexadecimal en la seqüència d'escapada"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "el nom de caràcter universal «\\%c%0*x» no és vàlid"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "l'amplària de camp no és vàlida: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "la precisió no és vàlida: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: la directiva no és vàlida"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s format [ARGUMENT...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "avís: es descarten els arguments sobrants, començant per «%s»"
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Escrit per %s.\n"
+
# El primer arg. és un missatge d'error. ivb
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (en l'expressió regular «%s»)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5943,7 +6053,7 @@ msgstr ""
" o bé: %s -G [OPCIÓ]... [ENTRADA [SORTIDA]]\n"
# Escriu les paraules del text seguides, començant cada colta per una. ivb
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5954,7 +6064,7 @@ msgstr ""
"que formen l'entrada.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5967,7 +6077,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=CADENA\n"
" Usa la CADENA per senyalar els truncaments de línia.\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5987,7 +6097,7 @@ msgstr ""
" l'expressió regular indicada.\n"
" -T, --format=tex Genera la sortida com a directives de TeX.\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -6013,7 +6123,7 @@ msgstr ""
"que\n"
" seran preses com a paraules clau.\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -6026,7 +6136,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=NÚMERO Amplada (en columnes) de la sortida (excloent-ne la\n"
" referència).\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -6036,7 +6146,7 @@ msgstr ""
"defecte\n"
"s'usa «-F /».\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -6052,7 +6162,7 @@ msgstr ""
"preferiu) sota qualsevol versió posterior.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -6068,7 +6178,7 @@ msgstr ""
"obtenir-ne més detalls.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -6124,7 +6234,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Mostra els missatges d'error.\n"
# Usa quote(). ivb
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a «..»"
@@ -6132,83 +6242,83 @@ msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a «..»"
# Hmm... queda bé? jm
# Els 2 usen quote(). ivb
# En sintonia amb libc... ivb
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "ha fallat lstat() sobre «.» en %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ha canviat de dispositiu o node-i"
# Els 4 usen quote(). ivb
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "ha fallat lstat() sobre %s"
# Els 2 usen quote(). ivb
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el directori %s"
# Usa quote(9. ivb
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: voleu descendir al directori protegit contra escriptura %s? "
# Usa quote(). ivb
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: voleu descendir al directori %s? "
# FIXME: Language-dependent. ivb
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: voleu eliminar el %s protegit contra escriptura %s? "
# FIXME: Language-dependent. ivb
# Usa quote() en els 2 args. ivb
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: voleu eliminar el %s %s? "
# Usa quote(). ivb
# Missatge informatiu. ivb
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "s'ha eliminat %s\n"
# Els 2 usen quote(). ivb
# Missatge informatiu. ivb
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "s'ha eliminat el directori: %s\n"
# Usa quote(). ivb
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir el directori %s"
# Els 2 usen quote() en els 2 args. ivb
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "no s'ha pogut canviar del directori %s a %s"
# Usa quote(). ivb
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -6223,20 +6333,17 @@ msgstr ""
"\tEl següent directori és part del cicle:\n"
"\t %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "no es pot eliminar «.» ni «..»"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... FITXER...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -6245,8 +6352,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Elimina (o deslliga) cada FITXER.\n"
"\n"
@@ -6260,7 +6365,15 @@ msgstr ""
"directoris.\n"
" -v, --verbose Explica què s'està fent.\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6277,7 +6390,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-mec\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -6329,7 +6442,7 @@ msgstr ""
" «rmdir -p a/b/c» és similar a «rmdir a/b/c a/b a».\n"
" -v, --verbose Mostra un missatge per cada directori processat.\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -6340,7 +6453,7 @@ msgstr ""
" o bé: %s [OPCIÓ]... PRIMER ÚLTIM\n"
" o bé: %s [OPCIÓ]... PRIMER INCREMENT ÚLTIM\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -6359,7 +6472,7 @@ msgstr ""
" defecte «\\n»).\n"
" -w, --equal-width Iguala l'amplària replenant amb zeros al davant.\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6379,17 +6492,17 @@ msgstr ""
"()\n"
"d'eixida de flotants: «%e», «%f» o «%g».\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "l'argument de coma flotant no és vàlid: «%s»"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "la cadena de format no és vàlida: «%s»"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "no s'ha d'indicar una cadena de format quan s'usen amplàries igualades"
@@ -6656,11 +6769,7 @@ msgstr "%s: el nombre de passades no és vàlid"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: el tamany del fitxer no és vàlid"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6683,19 +6792,15 @@ msgstr ""
"ser un número real en coma flotant qualsevol.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "l'interval de temps «%s» no és vàlid"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "no s'ha pogut llegir el rellotge de temps real"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6767,9 +6872,8 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=TAMANY\n"
" Defineix el TAMANY de l'avantmemòria principal.\n"
-# No usa quote(). ivb
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6849,7 +6953,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer temporal"
msgid "open failed"
msgstr "no s'ha pogut obrir"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "no s'ha pogut tancar"
@@ -6880,69 +6984,70 @@ msgstr "%s: %s:%s: fora d'ordre: "
msgid "standard error"
msgstr "eixida estàndard d'errors"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: l'especifiació de camp no és vàlida: «%s»"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: el comptador «%.*s» és massa gran"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: el comptador a l'inici de «%s» no és vàlid"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "el número després de «-» no és vàlid"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "el número després de «.» no és vàlid"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "l'especificació de camp conté un caràcter extraviat"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "el número a l'inici del camp no és vàlid"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "el número de camp és zero"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "el desplaçament de caràcter és zero"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "el número després de «,» no és vàlid"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "s'han especificat múltiples opcions «-l» o «-t»"
+msgstr "s'han especificat múltiples fitxers d'eixida"
-#: src/sort.c:2475
+# No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "el separador és buit"
# No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "«%s» és un separador multicaràcter"
-#: src/sort.c:2491
+# No és necessàriament una tabulació, ho diu info. ivb
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "els separadors no són compatibles"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "no es permet l'operand extra «%s» en usar l'opció «-c»"
@@ -6965,8 +7070,9 @@ msgstr ""
"\n"
# corregir l'opció -C
+# Ein? ivb
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6980,6 +7086,8 @@ msgstr ""
" Escriu com a molt TAMANY octets de línies senceres "
"per\n"
" cada fitxer d'eixida.\n"
+" -d, --numeric-suffixes\n"
+" Usa sufixs numèrics en lloc d'alfabètics.\n"
" -l, --lines=NOMBRE Escriu aquest NOMBRE de línies per fitxer.\n"
#: src/split.c:119
@@ -7190,9 +7298,8 @@ msgstr ""
" %t Tipus del sistema de fitxers en hexadecimal.\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc"
+msgstr "avís: l'opció «-l» està desaprovada; useu «-L» en el seu lloc"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7778,10 +7885,6 @@ msgstr "s'usa l'intèrpret restringit «%s»"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "avís: no s'ha pogut canviar al directori «%s»"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie"
-
# Això de «defeat» és que l'últim té preferència. ivb
#: src/sum.c:63
msgid ""
@@ -7817,10 +7920,6 @@ msgstr " --help Mostra aquesta ajuda i surt.\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version Mostra informació sobre la versió i surt.\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7844,24 +7943,20 @@ msgstr ""
" Usa la CADENA com a separador en lloc del salt de\n"
" línia.\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: ha fallat el desplaçament"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: error de lectura"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "el separador no pot ser buit"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7876,7 +7971,7 @@ msgstr ""
"FITXER, o quan FITXER és «-», llegeix l'entrada estàndard.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7888,7 +7983,7 @@ msgstr ""
" inaccessible; només és útil amb «-f».\n"
" -c, --bytes=N Escriu els últims N octets.\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7902,7 +7997,7 @@ msgstr ""
" -F Equival a «--follow=NOM --retry».\n"
# «-n» cap pq per defecte és 10. ivb
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7922,7 +8017,7 @@ msgstr ""
"cas\n"
" habitual dels fitxers de registre en ser rotats).\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7939,7 +8034,7 @@ msgstr ""
" (per defecte 1.0).\n"
" -v, --verbose Sempre escriu els noms dels fitxers.\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7959,7 +8054,7 @@ msgstr ""
# atenció: dues entrades seguides
# Xanxullo horrend perquè la traducció acaba amb la línia! ivb
# El xanxullo inclou canviar el dialecte d'un verb! Aargh! XP ivb
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7971,7 +8066,7 @@ msgstr ""
# aquesta entrada va junta amb l'anterior
# Xanxullo horrend perquè la traducció comença amb la línia! ivb
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7988,30 +8083,30 @@ msgstr ""
# No usa quote(). ivb
# Missatge d'error. ivb
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "en tancar «%s» (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut moure dins el desplaçament relatiu %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut moure fins el desplaçament relatiu al final %s"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "«%s» ha esdevingut inaccessible"
# tailable = cuable? ;)
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
@@ -8019,47 +8114,47 @@ msgstr ""
"d'aquest nom"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "«%s» ha esdevingut accessible"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "«%s» ha aparegut; es segueix el final del nou fitxer"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "«%s» ha estat substituït; es segueix el final del nou fitxer"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: el fitxer ha estat truncat"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "no resta cap fitxer"
# FIXME: pretty_name() lacks i18n. ivb
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: no es pot seguir el final d'aquest tipus de fitxer; s'abandona la pista "
"d'aquest nom"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: el sufix no és vàlid en la forma obsoleta d'opció"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -8069,7 +8164,7 @@ msgstr ""
"sobren arguments; Quan useu la sintaxi d'opcions obsoleta (%s) no hi pot "
"haver més d'un argument fitxer. Useu les opcions equivalents «-n» o «-c»."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -8079,54 +8174,50 @@ msgstr ""
"avís: l'ús de dos o més arguments fitxer amb la sintaxi d'opcions obsoleta (%"
"s) no és portable. Useu les opcions equivalents «-n» o «-c»."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "l'opció «%s» és obsoleta; useu «%s-%c %.*s»"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc"
+msgstr ""
+"l'opció «allow-missing» està desaprovada; useu «--retry» en el seu lloc"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: el nombre màxim d'iteracions sense alteracions entre obertures no és "
"vàlid"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: el nombre màxim de canvis de tamany consecutius no és vàlid"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: el PID no és vàlid"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: el nombre de segons no és vàlid"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "avís: «--retry» només és útil quan es segueix la pista d'un nom"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "avís: es descarta el PID; «--pid=PID» només és útil en fer seguiments"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "avís: aquest sistema no soporta l'opció «--pid=PID»"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -8404,10 +8495,6 @@ msgstr ""
"amb barres invertides) en els intèrprets d'ordres. ENTER també pot ser\n"
"«-l CADENA», que s'avalua a la longitud de la CADENA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "manca «]»\n"
@@ -8416,11 +8503,6 @@ msgstr "manca «]»\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "sobren arguments\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith"
-
# Els 3 usen quote(). ivb
# Condició d'error. ivb
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
@@ -8880,7 +8962,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom del sistema"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "la distància de tabulació conté un caràcter no vàlid"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8892,7 +8974,7 @@ msgstr ""
"\n"
# mirar la traducció del expand
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8914,7 +8996,7 @@ msgstr ""
"cada\n"
" tabulació, separades per comes (habilita «-a»).\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "l'opció «-LLISTA» és obsoleta; useu «--first-only -t LLISTA»"
@@ -8981,29 +9063,29 @@ msgstr ""
"després\n"
"els caràcters.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "sobra l'operand «%s»"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "el nombre de camps a saltar no és vàlid"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "el nombre d'octets a saltar no és vàlid"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "el nombre d'octets a comparar no és vàlid"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "l'opció «-%lu» és obsoleta; useu «-f %lu»"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"escriure totes les línies duplicades i el nombre de repeticions és absurd"
@@ -9067,7 +9149,7 @@ msgstr[1] "%d usuaris"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", càrrega mitjana: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER]\n"
@@ -9091,12 +9173,8 @@ msgstr ""
"És comú usar «%s» com a FITXER.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie"
-
# No usa quote() en cap dels dos args. ivb
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -9109,10 +9187,6 @@ msgstr ""
"com a FITXER.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie"
-
# afegir una línia en blanc entre la descripció i les opcions
# Ja està. ivb
#: src/wc.c:139
@@ -9141,10 +9215,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length Escriu la longitud de la línia més llarga.\n"
" -w, --words Escriu el nombre de paraules.\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone"
-
# Ull, usar el mateix terme d'«antic» que baix. ivb
# XXX: S'entén com a sessió i és femení? ivb
# 6 caràcters. ivb
@@ -9230,12 +9300,12 @@ msgstr "COMENT."
msgid "EXIT"
msgstr "EIXIDA"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIÓ]... [FITXER | ARG1 ARG2]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -9250,8 +9320,7 @@ msgstr ""
" -H, --heading Mostra una línia de capçaleres de columna.\n"
# Ull, usar el mateix terme d'«antic» que dalt. ivb
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -9259,24 +9328,20 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --idle Inclou el temps ociós com a «HORES:MINUTS», «.» o\n"
" «antic» (opció desaprovada, useu «-u»).\n"
-" --login Mostra els processos d'entrada al sistema (equival a\n"
-" «-l» en l'especificació SUS).\n"
+" --login Mostra els processos d'entrada al sistema.\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup Prova de fer canònics els noms d'estació via DNS («-"
-"l»\n"
-" està desaprovada, useu «--lookup»).\n"
+" -l, --lookup Prova de fer canònics els noms d'estació via DNS.\n"
" -m Només mostra el nom d'estació i usuari associats amb\n"
" l'entrada estàndard.\n"
" -p, --process Mostra els processos actius llançats per «init».\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -9291,7 +9356,7 @@ msgstr ""
" -t, --time Mostra el moment de l'últim canvi del rellotge del\n"
" sistema.\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -9306,7 +9371,7 @@ msgstr ""
" --writable Equival a «-T».\n"
# No usa quote() en cap dels 2 args. ivb
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9318,7 +9383,7 @@ msgstr ""
"com a FITXER. Si s'especifiquen ARG1 i ARG2, és com usar «-m»: és habitual\n"
"usar «am i» o «és genial».\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "avís: s'eliminarà «-i» en una versió futura; useu «-u» en el seu lloc"
@@ -9337,7 +9402,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut trobar el nom d'usuari per l'UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -9346,7 +9411,7 @@ msgstr ""
"Forma d'ús: %s [CADENA]...\n"
" o bé: %s OPCIÓ\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -9354,23 +9419,202 @@ msgstr ""
"Mostra repetidament una línia amb totes les cadenes indicades, o «y».\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
-#~ "the increment must be negative"
-#~ msgstr ""
-#~ "quan el valor de començament és major que el límit, l'increment ha de ser "
-#~ "negatiu"
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n"
-#~ "the increment must be positive"
-#~ msgstr ""
-#~ "quan el valor de començament és menor que el límit, l'increment ha de ser "
-#~ "positiu"
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
-#~ "to POSIX"
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
#~ msgstr ""
-#~ "avís: «-l» canviarà de significat en una versió futura per ajustar-se a "
-#~ "POSIX"
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Escrit per %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: s'esperava «+» o «-» després del delimitador"
+
+# Usa quote(). ivb
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "no s'ha pogut canviar al pare del directori %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fc2823671..76b90e100 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textutils 2.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-18 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <Vladimir.Michl@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argument %s je pro `%s' nejednoznaèný"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Platné argumenty jsou:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "chyba pøi zápisu"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznámá chyba systému"
@@ -90,95 +90,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr "ètení ze souboru se nezdaøilo"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: pøepínaè `%s' není jednoznaèný\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `--%s' musí být zadán bez argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `%c%s' musí být zadán bez argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: pøepínaè vy¾aduje argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' není jednoznaèný\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' musí být zadán bez argumentu\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "velikost bloku"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s exituje, ale není adresáøem"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamì» vyèerpána"
@@ -190,61 +190,161 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[aAyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
#, fuzzy
msgid "iconv function not usable"
msgstr "znak U+%04X nelze vypsat: funkce iconv není pou¾itelná"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
#, fuzzy
msgid "iconv function not available"
msgstr "znak U+%04X nelze vypsat: funkce iconv není dostupná"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "U+%04X: znak je mimo rozsah"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "znak U+%04X nelze pøevést do lokální znakové sady"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "znak U+%04X nelze pøevést do lokální znakové sady"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "neplatný u¾ivatel"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "neplatná skupina"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "k UID nelze zjistit pøihla¹ovací skupinu"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "nemù¾ete vynechat jak u¾ivatele tak skupinu"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Autoøi: %s\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -254,6 +354,11 @@ msgstr ""
"ZÁRUKY,\n"
"a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NÌJAKÝ KONKRÉTNÍ ÚÈEL.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -267,25 +372,25 @@ msgstr ""
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
@@ -313,25 +418,25 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -341,27 +446,23 @@ msgstr ""
" Chyby v programu oznamujte na adrese <bug-textutils@gnu.org> (pouze\n"
"anglicky), pøipomínky k pøekladu zasílejte na adresu <cs@li.org> (èesky)."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "pøíli¹ málo argumentù"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -444,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standardní výstup"
@@ -463,26 +564,26 @@ msgstr "standardní vstup"
msgid "closing standard output"
msgstr "standardní výstup"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "neplatná skupina"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "èíslo skupiny"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "neplatné èíslo"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -491,65 +592,106 @@ msgstr ""
"Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n"
" nebo: %s --traditional [SOUBOR] [[+]POSUN [[+]NÁVÌ©TÍ]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "nastavení práv souboru %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "práva souboru %s zmìnìna na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "práva souboru %s se nepodaøila zmìnit na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "práva souboru %s zùstala %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "%s nelze provést"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "ètení ze souboru se nezdaøilo"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -560,13 +702,23 @@ msgstr ""
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n"
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -587,69 +739,69 @@ msgstr ""
"následovaného\n"
"jedním ze symbolù '+-=' a jedním nebo více písmeny z 'rwxXstugo'.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "znak `%c' v øetìzci typu `%s' je chybný"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "chybný typ øetìzce `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "symbolický odkaz %s ani soubor na nìj¾ se odkazuje nebyly zmìnìny\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "vlastníka souboru %s se nepodaøilo zmìnit na "
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "skupinu souboru %s se nepodaøilo zmìnit na %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "skupinu souboru %s se nepodaøilo zmìnit na %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "vlastníkem souboru %s zùstal "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "skupina souboru %s zùstala %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "zachování vlastnictví souboru %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "vlastníka a/nebo skupinu %s nelze zmìnit"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -660,16 +812,18 @@ msgstr ""
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n"
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -684,12 +838,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -748,10 +903,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -780,248 +931,239 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "%s nelze provést"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "`%s' nelze do `%s' pøemístit"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "datum nelze nastavit"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "nelze vytvoøit doèasný soubor"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "chyba pøi ètení %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s nelze provést"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "chyba pøi zápisu %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "uzavírání %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: pøepsat `%s', pøehlédnout práva %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: pøepsat `%s'? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "`%s' a `%s' jsou jeden a tentý¾ soubor"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: adresáø nelze pøepsat souborem, který není adresáøem"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "vytvoøení zálohy souboru `%s' mù¾e znièit zdroj; `%s' nepøejmenován"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "vytvoøení zálohy souboru `%s' mù¾e znièit zdroj; `%s' nekopírován"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "pøíkaz %s nelze provést"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (záloha: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: zacyklené symbolické odkazy nelze kopírovat"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: relativní symbolický odkaz lze vytvoøit pouze v aktuálním adresáøi"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "posun znaku je nula"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "zachování vlastnictví souboru %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: neznámý typ souboru"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "zachování èasù souboru %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "zachování èasù souboru %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "zachování vlastnictví souboru %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "pøíkaz %s nelze provést"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (obnoven ze zálohy)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1038,12 +1180,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1258,7 +1400,7 @@ msgstr ""
" jinak jednoduché\n"
" simple, never jednoduché zálo¾ní kopie\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1302,46 +1444,46 @@ msgstr "zachování èasù souboru %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "pøeskakuji argument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "chybí seznam polo¾ek"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr ""
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s exituje, ale není adresáøem"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s exituje, ale není adresáøem"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "pøi kopírování více souborù, musí být poslední argument (%s) adresáø"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "jestli¾e mají být zachovány cesty, cílem musí být adresáø"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1350,174 +1492,175 @@ msgstr ""
"varování: --version-control (-V) je zastaralý; podpora pøepínaèe bude\n"
"v nìkteré z dal¹ích verzí odstranìna. Radìji pou¾ijte --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "varování: --pid=PID není na tomto systému podporován"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "symbolický a pevný odkaz nelze vytvoøit zároveò"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "typ zálohy"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "chyba pøi ètení"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "vstup se ztratil"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: èíslo øádku je mimo rozsah"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': èíslo øádku je mimo rozsah"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " v %d. opakování\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': nenalezeno"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "chyba pøi vyhledávání pomocí regulárního výrazu"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "chyba pøi zápisu do `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: po oddìlovaèi je oèekáváno `+' nebo `-'"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: po `%c' je oèekáváno celé èíslo"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: '}' je po¾adována v poèítadle opakování"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: mezi `{' a `}' musí být celé èíslo"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: postrádán koncový oddìlovaè `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: chybný regulární výraz: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: chybný vzorek"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: èíslo øádku musí být vìt¹í ne¾ nula"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "èíslo øádku `%s' je men¹í ne¾ èíslo pøedcházejícího øádku, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "varování: èíslo øádku `%s' je stejné s èíslem pøedcházejícího øádku"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "chybný typ øetìzce `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "v parametru pøepínaèe chybí urèení typu konverze"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "chybnì zadaný typ konverze v parametru pøepínaèe: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "chybnì zadaný typ konverze v parametru pøepínaèe: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "v parametru pøepínaèe chybí zadání typu konverze pomocí %%"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "pøíli¹ mnoho typù konverze %% v parametru pøepínaèe"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "v parametru pøepínaèe chybí zadání typu konverze pomocí %%"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: chybné èíslo"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR VZOREK...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1529,25 +1672,21 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1565,7 +1704,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ve sloupcích nejsou zahrnuty kontrolní znaky narozdíl od bajtù.\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1573,14 +1712,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1594,38 +1733,38 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "chybný seznam bajtù nebo polo¾ek"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s je pøíli¹ velké"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "pouze jeden typ seznamu mù¾e být zadán"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "oddìlovaè musí být jediný znak"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "musíte zadat seznam bajtù, znakù nebo polo¾ek"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "oddìlovaè mù¾e být zadán pouze pøi práci s polo¾kami"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1633,11 +1772,11 @@ msgstr ""
"potlaèení øádkù neobsahujících oddìlovaè, má význam pouze\n"
"pøi pou¾ití pøepínaèe -f"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "chybí seznam polo¾ek"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "chybí seznam pozicí"
@@ -1767,9 +1906,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standardní vstup"
@@ -1823,10 +1962,6 @@ msgstr "soubor nelze rozdìlit více zpùsoby"
msgid "cannot set date"
msgstr "datum nelze nastavit"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1948,40 +2083,35 @@ msgstr "neznámý pøepínaè `-%c'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "neplatné èíslo"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"mù¾e být pou¾it v¾dy pouze jeden z {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase},\n"
"{block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "chyba pøi ètení %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: èíslo øádku je mimo rozsah"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr ""
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -2019,12 +2149,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
@@ -2069,7 +2199,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2081,11 +2211,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "souborový systém typu `%s' je zároveò vybrán a vylouèen"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Varování: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%stabulku pøipojených souborových systémù nelze pøeèíst"
@@ -2157,10 +2287,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "promìnná prostøedí SHELL neexistuje a není zadáb typ shellu"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2183,17 +2309,13 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2207,7 +2329,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2216,14 +2338,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2236,36 +2362,32 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "celkem"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
"není mo¾né oboje, poèítat celkové souèty pro ka¾dý argument a ukázat\n"
"v¹echny polo¾ky"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "varování: sumarizace je stejná jako pou¾ití --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "varování: sumarizace je v rozporu s --max-depth=%d"
@@ -2306,10 +2428,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2522,7 +2640,12 @@ msgstr ""
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
"\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s je pøíli¹ velké"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "'%s' není celé kladné èíslo z pøípustného rozsahu (integer)"
@@ -2699,14 +2822,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "chyba pøi ètení %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "chyba pøi zápisu %s"
@@ -2726,7 +2849,7 @@ msgstr "poèet bajtù"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "ioctl na `%s' není mo¾né vykonat"
@@ -2737,24 +2860,24 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
# src/tail.c:968
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s je pøíli¹ velký, proto není reprezentovalený"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "poèet øádkù"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "poèet bajtù"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "chybný poèet øádkù"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "chybný poèet bajtù"
@@ -2817,10 +2940,6 @@ msgstr "jméno poèítaèe nelze nastavit; systém tuto funkci neposkytuje"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "jméno poèítaèe nelze zjistit"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3005,7 +3124,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3083,42 +3202,44 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "chybnì zadaná polo¾ka: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "chybné èíslo souboru v popisu polo¾ky: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky pro soubor 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky pro soubor 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù, které nejsou pøepínaèi"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "pøíli¹ málo argumentù, které nejsou pøepínaèi"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "oba dva soubory nemohou být standardním vstupem"
@@ -3212,58 +3333,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: varování: vytvoøení pevného odkazu na symbolický odkaz\n"
"není pøenositelné"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' není adresáøem"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: pøepsat `%s'? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Soubor existuje"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "vytvoøen symbolický odkaz `%s' na `%s'"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "vytvoøen pevný odkaz `%s' na `%s'"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "vytvoøen symbolický odkaz `%s' na `%s'"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "vytvoøen pevný odkaz `%s' na `%s'"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3274,7 +3391,7 @@ msgstr ""
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ POSLEDNÍ\n"
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]... PRVNÍ PØÍRÙSTEK POSLEDNÍ\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3285,16 +3402,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3302,7 +3423,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3311,12 +3432,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s exituje, ale není adresáøem"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "pøi vytváøení více odkazù, musí být poslední argument adresáø"
@@ -3336,84 +3457,94 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: chybné èíslo"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e. %b %Y %H.%M"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e. %b %Y %H.%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "¹patná ¹íøka (%s) v promìnné prostøedí COLUMNS, bude ignorována"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "¹patná ¹íøka (%s) v promìnné prostøedí COLUMNS, bude ignorována"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"¹patná velikost tabelárotu (%s) v promìnné prostøedí TABSIZE, bude ignorována"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "chybný typ øetìzce `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "neznámý pøepínaè `-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "nesrozumitelná hodnota v promìnné prostøedí LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "odkaz `%s' nelze vytvoøit"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: soubor je pøíli¹ dlouhý"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: soubor je pøíli¹ dlouhý"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3421,7 +3552,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3432,7 +3563,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3444,7 +3575,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3453,7 +3584,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3468,7 +3599,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3480,7 +3611,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3490,7 +3621,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3500,7 +3631,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3555,14 +3686,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive vypí¹e adresáøe rekurzivnì\n"
" -s, --size vypí¹e velikost ka¾dého souboru v blocích\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3575,7 +3706,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3589,7 +3720,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3598,7 +3729,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3606,7 +3737,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3616,10 +3747,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3676,7 +3803,7 @@ msgstr "CHYBNÝ"
msgid "OK"
msgstr "V POØÁDKU"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: chyba pøi ètení"
@@ -3928,29 +4055,25 @@ msgstr "argument %s je pro `%s' neplatný"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "práva %s nelze zmìnit"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3959,7 +4082,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3985,12 +4108,12 @@ msgstr ""
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s exituje, ale není adresáøem"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "pøi pøemís»ování více souborù, musí být poslední argument adresáø"
@@ -4042,10 +4165,6 @@ msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
msgid "cannot set priority"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4325,83 +4444,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "znak `%c' v øetìzci typu `%s' je chybný"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
"více bajtù, ne¾ kolik obsahují v¹echny vstupní soubory, nelze pøeskoèit"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "posunutí ve starém stylu"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "chybný základ výstupní adresy `%c'; musí to být jeden ze znakù [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "pøeskakuji argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "argument oøezán"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimální délka øetìzce"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s je pøíli¹ velké"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "specifikace ¹íøky"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "pøi vypisování øetìzcù nelze zadat typ"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "chybný druhý argument '%s' ve starém formátu"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "v kompatibilním módu musí být poslední dva argumenty posuny"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "v kompatibilním módu nemù¾ou být více jak tøi argumenty"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní"
# should this be translated? - rzm
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: formát='%s' ¹íøka=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standardní vstup je uzavøen"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4409,7 +4524,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4458,10 +4573,6 @@ msgstr "délka jména '%s' je %d; maximum ale je %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "délka cesty '%s' je %d; maximum ale je %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Pøihla¹ovací jméno: "
@@ -4553,10 +4664,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "pøi pou¾ití pøepínaèe --string nemohou být zadány soubory"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
# c-format
#: src/pr.c:803
#, c-format
@@ -4633,23 +4740,23 @@ msgstr "`-%c` nadbyteèné znaky nebo ¹patné èíslo v argumentu: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "¹íøka stránky je pøíli¹ malá"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "èíslo poèáteèní stránky je vìt¹í ne¾ èíslo koncové stránky: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Strana %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4659,7 +4766,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4669,7 +4776,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4681,7 +4788,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4694,7 +4801,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4703,7 +4810,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4713,7 +4820,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4722,7 +4829,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4732,11 +4839,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4745,7 +4852,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4759,7 +4866,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -4782,17 +4889,13 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4809,7 +4912,7 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -4817,7 +4920,7 @@ msgstr ""
"varování: %s: znak nebo znaky, které následují za znakovou konstantou budou\n"
"ignorovány"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4826,13 +4929,13 @@ msgstr ""
"Pou¾ití: %s [SOUBOR]...\n"
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4842,7 +4945,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4850,7 +4953,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4858,7 +4961,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4866,7 +4969,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4876,56 +4979,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: oèekávána numerická hodnota"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: hodnota nebyla zcela pøevedena"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "v escape sekvenci oèekáváno ¹estnáctkové èíslo"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "chybná tøída znaku `%s'"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "chybný typ øetìzce `%s'"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: chybný vzorek"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Pou¾ití: %s formát [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "varování: pøebyteèné argumenty jsou ignorovány"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (pro regvýr `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4934,14 +5042,14 @@ msgstr ""
"Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n"
" nebo: %s -G [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4949,7 +5057,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4958,7 +5066,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4968,7 +5076,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4976,13 +5084,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -5007,7 +5115,7 @@ msgstr ""
"pokud se tak nestalo, napi¹te o ni Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5016,7 +5124,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
@@ -5071,72 +5179,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "pøíkaz %s nelze provést"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "datum nelze nastavit"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: smazat soubor `%s' se zakázaným zápisem? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: smazat `%s'? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "mazání %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5150,20 +5258,16 @@ msgstr ""
"INFORMUJTE VA©EHO ADMINISTRÁTORA SYSTÉMU.\n"
"Následující dva adresáøe mají stejné èíslo i-uzlu:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "`.' nebo `..' nelze smazat"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5173,8 +5277,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Ma¾e SOUBOR(y).\n"
"\n"
@@ -5192,7 +5294,15 @@ msgstr ""
" %s -- -foo\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5203,7 +5313,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5250,7 +5360,7 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5260,7 +5370,7 @@ msgstr ""
"Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n"
" nebo: %s -G [PØEPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5271,7 +5381,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5298,17 +5408,17 @@ msgstr ""
"plovoucí\n"
"øádovou èárku jsou %%e, %%f, %%g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "chybné poèáteèní èíslo øádku: `%s'"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "chybný typ øetìzce `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "pøi vypisování øetìzcù nelze zadat typ"
@@ -5506,11 +5616,7 @@ msgstr "%s: neplatný poèet sekund"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: chybný poèet øádkù"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5531,19 +5637,15 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "z hodin reálného èasu nelze èíst"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5688,7 +5790,7 @@ msgstr "nelze vytvoøit doèasný soubor"
msgid "open failed"
msgstr "soubor se nepodaøilo otevøít"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "uzavøení souboru selhalo"
@@ -5717,68 +5819,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: neseøaditelný øádek: "
msgid "standard error"
msgstr "standardní chybový výstup"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: neplatné zadání `%s' polo¾ky"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: poèet `%.*s' je pøíli¹ velký"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: neplatné èíslo na zaèátku `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "neplatné èíslo za `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "neplatné èíslo za `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "zbloudilý znak v zadání øadící polo¾ky"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "neplatné èíslo na zaèátku polo¾ky"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "èíslo polo¾ky je nula"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "posun znaku je nula"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "neplatné èíslo za `,'"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: chybná escape sekvence"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "vízeznakový tabulátor `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "extra argument `%s' není s -c dovolen"
@@ -6430,10 +6532,6 @@ msgstr "pou¾íván omezený (restricted) shell %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6480,10 +6578,6 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6508,24 +6602,20 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "uzavøení souboru selhalo"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: chyba pøi ètení"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "oddìlovaè nemù¾e být prázdný"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6552,7 +6642,7 @@ msgstr ""
"brán\n"
"jako -c HODNOTA. Jinak bude pøepínaè brán jako -n HODNOTA.\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6560,7 +6650,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6569,7 +6659,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6580,7 +6670,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6589,7 +6679,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6599,14 +6689,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6615,69 +6705,69 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "uzavírání %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "adresáø %s nelze vytvoøit"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' se stal nedostupným"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "soubor %s byl nahrazen nesledovatelným; sledování ukonèeno"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' se stal znovu dostupným"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "soubor %s se objevil. Sledování konce souboru pokraèuje."
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
"soubor %s byl nahrazen jiným. Sledování konce souboru\n"
"pokraèuje."
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: soubor byl zkrácen"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ji¾ nezbývají ¾ádné soubory"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: nelze sledovat konec souboru tohoto typu; sledování ukonèeno"
# src/tail.c:938
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: neplatný znak v zastaralém pøepínaèi"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6688,7 +6778,7 @@ msgstr ""
"mù¾e být uveden pouze jeden souborový argument. Radìji pou¾ijte\n"
"ekvivalentní pøepínaè -n nebo -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6700,56 +6790,52 @@ msgstr ""
"pøepínaèe %s není portabilní. Radìji pou¾ijte ekvivalentní pøepínaè\n"
"-n nebo -c."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: neplatné èíslo maximálního poètu nezmìnìných výsledkù funkce stat\n"
"mezi otevøeními"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: neplatné èíslo maximálního poètu po sobì jdoucích zmìn velikosti"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: neplatný PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: neplatný poèet sekund"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "varování: --retry je u¾iteèný pouze v pøípadì --follow=name"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"varování: PID ignorován; --pid=PID je u¾iteèný pouze v pøípadì sledování "
"konce"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "varování: --pid=PID není na tomto systému podporován"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6987,10 +7073,6 @@ msgstr ""
"jako\n"
"délka øetìzce.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "oèekávána ']'\n"
@@ -7000,11 +7082,6 @@ msgstr "oèekávána ']'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7424,7 +7501,7 @@ msgstr "nelze vytvoøit doèasný soubor"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "velikost tabelátoru obsahuje neplatný znak"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -7443,7 +7520,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Místo -t POÈET nebo -t SEZNAM je mo¾no pou¾ít -POÈET nebo -SEZNAM.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7453,7 +7530,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
#, fuzzy
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní"
@@ -7498,33 +7575,33 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "extra argument `%s' není s -c dovolen"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "chybný poèet polo¾ek na pøeskoèení: `%s'"
# bytes to skip? we were talking about chars? - rzm
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "chybný poèet bajtù na pøeskoèení: `%s'"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "chybný poèet bajtù pro porovnání: `%s'"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "varování: chybná ¹íøka %lu; u¾ívám %d místo ní"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "výpis v¹ech opakujících se øádkù a poèítadla opakování nemá smysl"
@@ -7584,7 +7661,7 @@ msgstr[1] "neplatný u¾ivatel"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", prùmìrná zátì¾: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... [SOUBOR]...\n"
@@ -7607,11 +7684,7 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7625,10 +7698,6 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7662,10 +7731,6 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovìdu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèení verze a skonèí\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "starý"
@@ -7732,12 +7797,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR1 SOUBOR2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7746,21 +7811,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7768,7 +7833,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7776,7 +7841,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7784,7 +7849,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7805,7 +7870,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: jméno u¾ivatele pro UID %u nelze najít\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7814,12 +7879,79 @@ msgstr ""
"Pou¾ití: %s [SOUBOR]...\n"
" nebo: %s [PØEPÍNAÈ]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Autoøi: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: po oddìlovaèi je oèekáváno `+' nebo `-'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "do adresáøe `%s' nelze vejít"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e04cfd73e..a7e9b89ae 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 4.5.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-30 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Keld Jørn Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ugyldigt argument %s for %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "flertydigt argument %s til %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Gyldige argumenter er: "
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "fejl ved skrivning"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "ukendt systemfejl"
@@ -89,95 +89,95 @@ msgstr "delt hukommelsesobjekt"
msgid "weird file"
msgstr "mærkelig fil"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flag '%s' er flertydigt\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flag '--%s' tillader ikke et argument\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flag '%c%s' tillader ikke et argument\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flag '%s' kræver et argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt flag '--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt flag '%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ulovligt flag -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ugyldigt flag -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: flag kræver et argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flag '-W %s' er flertydigt\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flag '-W %s' tillader ikke et argument\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blokstørrelse"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "Mislykkedes med at returnere til oprindeligt arbejdskatalog"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kan ikke oprette katalog %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s eksisterer, men er ikke et katalog"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "kan ikke ændre ejer og/eller gruppe på %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan ikke skifte katalog til %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan ikke ændre adgangsrettigheder på %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "hukommelsen opbrugt"
@@ -189,58 +189,158 @@ msgstr "'"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[YyJj]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv-funktion ikke brugelig"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv-funktion ikke til stede"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "tegn uden for område"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsæt"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "Kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsæt: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ugyldig bruger"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ugyldig gruppe"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kan ikke finde logind-gruppen for en numerisk bruger-ID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "kan ikke undlade både bruger *og* gruppe"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Skrevet af %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -249,6 +349,11 @@ msgstr ""
"er INGEN\n"
"garanti; ikke engang for SALGBARHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ugyldigt argument '%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "strengsammenligning mislykkedes"
@@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "Sæt LC_ALL='C' for at omgå problemet."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "De sammenlignede strenge var '%s' og '%s'."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
@@ -304,25 +409,25 @@ msgstr ""
"Hvis SUFFIKS er angivet, fjernes også afsluttende SUFFIKS.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -331,27 +436,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapportér fejl til <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "for få argumenter"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "for mange argumenter"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjørn Granlund og Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -412,7 +513,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "kan ikke lave ioctl på %s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standard-ud"
@@ -429,25 +530,25 @@ msgstr "lukker standard-ind"
msgid "closing standard output"
msgstr "lukker standard-ud"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "kan ikke ændre til nul-gruppe"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ugyldigt gruppenavn %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "gruppenummer"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ugyldigt gruppenummer %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -456,9 +557,11 @@ msgstr ""
"Brug: %s [FLAG]... GRUPPE FIL...\n"
" eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -471,11 +574,12 @@ msgstr ""
"for\n"
" den symbolske lænke selv\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference ændr symbolske lænker i stedet for refererede "
@@ -483,13 +587,21 @@ msgstr ""
" (kun for systemer der kan ændre ejerskabet af\n"
" en symlænke)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet undertryk de fleste fejlmeldinger\n"
" --reference=RFIL brug RFIL's gruppe i stedet for at den angivne\n"
@@ -498,39 +610,72 @@ msgstr ""
"underkataloger)\n"
" -v, --verbose vis en meddelelse for hver fil som behandles\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "Kunne ikke hente attributter for %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "henter nye attributter for %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "tilstand for %s ændret til %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "kunne ikke ændre tilstand for %s til %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "tilstand for %s beholdt som %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "kan ikke tilgå %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kan ikke læse katalog %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "ændrer rettigheder på %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "læsefejl"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -541,13 +686,23 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAG]... OKTAL-TILSTAND FIL...\n"
" eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -563,7 +718,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive ændr filer og kataloger rekursivt (med "
"underkataloger)\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -574,62 +729,62 @@ msgstr ""
"+-=\n"
"og ét eller flere af bogstaverne rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ugyldigt tegn %s i tilstands-streng %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ugyldig tilstands-streng: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "hverken symbolsk lænke %s eller referent er blevet ændret\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "ændrede ejer af %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "ændrede gruppe for %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "kunne ikke ændre ejerskab på %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "kunne ikke ændre gruppe for %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "ejer af %s beholdt som %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "gruppe for %s beholdt som %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "ændrer ejerskab for %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "ændrer gruppe for %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -640,9 +795,12 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAG]... :GRUPPE FIL...\n"
" eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -655,7 +813,7 @@ msgstr ""
" --dereference foretag ændringerne på referenten af hver symbolsk\n"
" lænke i stedet for den symbolske lænke selv\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -674,12 +832,14 @@ msgstr ""
" ikke krævet for den udeladte attribut.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet undertryk de fleste fejlmeldinger\n"
" --reference=RFIL brug ejer og gruppe af RFIL i stedet for at bruge\n"
@@ -687,7 +847,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive arbejd på filer og kataloger rekursivt\n"
" -v, --verbose vis oplysninger om hver eneste fil der behandles\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -756,10 +916,6 @@ msgstr ""
"Udskriv CRC-kontrolsum og byteantal for hver FIL.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -779,248 +935,239 @@ msgstr ""
" -2 se bort fra linjer som kun findes i den højre fil\n"
" -3 se bort fra linjer som findes i begge filer\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "kan ikke tilgå %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "kan ikke åbne %s til læsning"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "kan ikke udføre fstat() %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "overspringer fil %s, da den blev erstattet mens den blev kopieret"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan ikke fjerne %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan ikke oprette almindelig fil %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "læser %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "kan ikke udføre lseek() %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "skriver %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "lukker %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: overskriv %s, uden hensyn til tilstand %04lo?"
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: overskriv %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan ikke udføre stat() %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "udelader katalog %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "advarsel: kildefil %s er angivet mere end én gang"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s og %s er den samme fil"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "kan ikke overskrive ikke-katalog %s med katalog %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "vil ikke overskrive netop oprettet %s med %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kan ikke overskrive katalog %s med ikke-katalog"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan ikke overskrive katalog %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kan ikke flytte katalog til ikke-katalog: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "sikkerhedskopi af %s vil overskrive kildefil; %s er ikke flyttet"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "sikkerhedskopi af %s vil overskrive kildefil; %s er ikke kopieret"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "kan ikke sikkerhedskopiere %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (sikkerhedskopi: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan ikke kopiere et katalog %s til sig selv %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "vil ikke oprette hård lænke %s til katalog %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kan ikke oprette hård lænke %s til %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan ikke flytte %s til et underkatalog af sig selv, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan ikke flytte %s til %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "flytning mellem enheder mislykkedes: %s til %s; kan ikke fjerne målet"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "kan ikke kopiere cyklisk symbolsk lænke %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: kan kun oprette relative symbolske lænker i aktuelt katalog"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan ikke oprette symbolsk lænke %s til %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan ikke oprette lænke %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan ikke oprette fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "kan ikke oprette specialfil %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "kan ikke læse symbolsk lænke %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kan ikke oprette symbolsk lænke %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "kunne ikke bevare ejerskab for %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s har ukendt filtype"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "beholder tider for %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "kunne ikke beholde tider for %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "kunne ikke bevare forfatter af %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "sætter adgangsrettigheder på %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "kan ikke genoprette sikkerhedskopi af %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (genopret sikkerhedskopi)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1039,12 +1186,12 @@ msgstr ""
"Kopiér KILDE til MÅL eller en eller flere KILDE'r til KATALOG.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1206,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"er:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1243,44 +1390,44 @@ msgstr "kunne ikke beholde tider for %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "kan ikke beholde adgangsrettigheder på %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan ikke oprette katalog %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "manglende fil-argument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "manglende målfil"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "tilgår %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: angivet målkatalog er ikke et katalog"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: angivet mål er ikke et katalog"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "kopierer flere filer, men sidste argument, %s, er ikke et katalog"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "når stier beholdes, skal målet være et katalog"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1289,145 +1436,146 @@ msgstr ""
"advarsel: --version-control (-V) er forældet; understøttelse for det\n"
"vil blive fjernet i en fremtidig udgave. Brug --backup=%s i stedet."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "symbolske lænker understøttes ikke på dette system"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "kan ikke lave både hårde og symbolske lænker"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "type af sikkerhedskopi"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "læsefejl"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "inddata forsvandt"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: linjenummer uden for område"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: '%s': linjenummer uden for område"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " ved %d. gentagelse\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: '%s': ingen træffer fundet"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "fejl i søgning med regulært udtryk"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "skrivefejl for \"%s\""
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: '+' eller '-' forventet efter skilletegn"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: heltal forventedes efter \"%c\""
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: '}' er nødvendig i gentagelsesantal"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: heltal kræves mellem '{' og '}'"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: afslutningende skilletegn '%c' mangler"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ugyldigt regulært udtryk: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ugyldigt mønster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: linjenummeret skal være større end nul"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "linjenummer '%s' er mindre end foregående linjenummer, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "advarsel: linjenummer '%s' er det samme som foregående"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ugyldigt datoformat %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ugyldig præcision: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "manglende konverteringsspecifikator i suffiks"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ugyldig konverteringsspecifikator i suffiks: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ugyldig konverteringsspecifikator i suffiks: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "manglende %%-konverteringsspecifikation i suffiks"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "for mange %%-konverteringsspecifikationer i suffiks"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "manglende %%-konverteringsspecifikation i suffiks"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ugyldigt tal"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL MØNSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1437,10 +1585,10 @@ msgstr ""
"og vis antal byte for hver del på standard-ud.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1596,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PRÆFIKS brug PRÆFIKS i stedet for 'xx'\n"
" -k, --keep-files fjern ikke udfiler ved fejl\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1458,7 +1606,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent vis ikke størrelsen af udfilerne\n"
" -z, --elide-empty-files fjern tomme udfiler\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1466,7 +1614,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Læs standard-ind når FIL er '-'. Hvert MØNSTER kan være:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1486,19 +1634,15 @@ msgstr ""
"\n"
"En linje-POSITION skal være '+' eller '-' fulgt af et positivt heltal\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG]... [FIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1506,7 +1650,7 @@ msgstr ""
"Udskriv valgte dele af linjerne fra hver FIL til standard-ud.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LISTE udskriv kun disse tegn\n"
" -d, --delimiter=SKILLE brug SKILLE i stedet for TAB som skilletegn\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1529,7 +1673,7 @@ msgstr ""
" flaget -s er angivet\n"
" -n (ignoreret)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1540,7 +1684,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=STRENG brug STRENG som forvalgt ud-skilletegn.\n"
" forvalgt er at bruge ind-skilletegnet\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1564,37 +1708,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ugyldig byte- eller feltliste"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "kun én slags liste må bruges"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "skilletegnet skal være et enkelt tegn"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "du skal angive en liste af byte, tegn eller felt"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "et inddataskilletegn kan kun specificeres ved arbejde på felter"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1602,11 +1746,11 @@ msgstr ""
"fjernelse af linjer uden skilletegn giver kun mening hvis man opererer\n"
"\tmed felter"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "feltliste mangler"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "positionsliste mangler"
@@ -1806,9 +1950,9 @@ msgstr ""
" \"-\" (bindestreg) udfyld ikke feltet\n"
" \"_\" (understregning) udfyld feltet med blanktegn\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standard-ind"
@@ -1860,10 +2004,6 @@ msgstr "kan ikke bestemme klokkeslæt"
msgid "cannot set date"
msgstr "kan ikke sætte dato"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie og Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2021,15 +2161,14 @@ msgstr "ukendt flag %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ugyldigt antal %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"kun én konvertering i {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2038,25 +2177,20 @@ msgstr ""
"advarsel: omgår lseek-kernefejl for fil (%s)\n"
" med mt_type=0x%0lx -- se <sys/mtio.h> for listen af typer"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "åbner %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "filposition uden for interval"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "passerer forbi %s byte i uddatafil %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy og Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Filsystem Type"
@@ -2094,11 +2228,11 @@ msgstr " %4s-blokke Brugt Tilbage Brug%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Monteret på\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan ikke finde aktuelt katalog"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "kan ikke gå til kataloget %s"
@@ -2162,7 +2296,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TYPE vis kun filsystemer som ikke er af typen TYPE\n"
" -v (ignoreret)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2180,11 +2314,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "filsystem af typen %s er både valgt og udeladt"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Advarsel: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s kan ikke læse tabellen over monterede filsystemer"
@@ -2258,10 +2392,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "ingen SHELL-miljøvariabel, og ingen skal-type angivet med flag"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie og Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2280,13 +2410,7 @@ msgstr ""
"Udskriv NAVN med alt fra sidste '/' fjernet; Hvis NAVN ikke indeholder nogen "
"'/'-er, udskriv '.' (for nuværende katalog).\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert og Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2294,7 +2418,7 @@ msgstr ""
"Opsummér diskforbrug for hver FIL, rekursivt for kataloger.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2321,7 +2445,7 @@ msgstr ""
" -c, --total vis totalsum\n"
" -D, --dereference-args følg FIL'er når de er symbolske lænker\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2335,9 +2459,14 @@ msgstr ""
" -k, --kilobytes ligesom --block-size=1024\n"
" -l, --count-links tæl størrelsen med flere gange for hårde lænker\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2345,7 +2474,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs medtag ikke størrelsen på underkataloger\n"
" -s, --summarize vis kun sum for hvert argument\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2368,34 +2497,30 @@ msgstr ""
" argumentet; --max-depth=0 er det samme som\n"
" --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "kan ikke gå til overkatalog for kataloget %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kan ikke læse katalog %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totalt"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ugyldig største dybde %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "kan ikke både summere og vise alle størrelser"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "advarsel: summering er det samme som at bruge --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "advarsel: summering er i konflikt med --max-depth=%d"
@@ -2455,10 +2580,6 @@ msgstr ""
" \\t vandret tabulator\n"
" \\v lodret tabulator\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik og David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2696,7 +2817,12 @@ msgstr ""
" Udskriv primtals-faktorerne til alle angivne heltal TAL. Hvis \n"
" ingen argumenter er angivet på kommandolinjen læses de fra standard-ind.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s er for stor"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "'%s' er ikke et gyldig positivt heltal"
@@ -2845,14 +2971,14 @@ msgstr ""
" m for 1 Meg.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "fejl ved læsning af %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
@@ -2872,7 +2998,7 @@ msgstr "antal bytes"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: kan ikke søge til relativt afsæt %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søge til afsæt %s"
@@ -2882,24 +3008,24 @@ msgstr "%s: kan ikke søge til afsæt %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "kan ikke flytte filpegeren for %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan repræsenteres"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "antal linjer"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "antal bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ugyldigt antal linjer"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ugyldigt antal byte"
@@ -2955,10 +3081,6 @@ msgstr "kan ikke sætte værtsnavnet; dette system mangler funktionaliteten"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "kan ikke bestemme værtsnavnet"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins og David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3160,7 +3282,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose skriv navnet på hvert katalog når det bliver "
"oprettet\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3228,6 +3350,7 @@ msgstr ""
" -2 FELT flet ved dette FELT fra fil 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3236,6 +3359,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hvis -t TEGN ikke er angivet, er 'indledende blanke' feltseparator, og "
@@ -3246,40 +3371,40 @@ msgstr ""
"flettefeltet, resten af felterne fra FIL1 og resten af felterne fra\n"
"FIL2, alle adskilt med TEGN.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ugyldig specifikation af felt: \"%s\""
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ugyldigt feltnummer: \"%s\""
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ugyldigt filnummer i feltspec: \"%s\""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ugyldigt feltnummer for fil 1: \"%s\""
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ugyldigt feltnummer for fil 2: \"%s\""
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "for mange argumenter, der ikke er flag"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "for få argumenter, der ikke er flag"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "begge filer kan ikke være standard-ind"
@@ -3383,57 +3508,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "kan ikke oprette lænke %s til %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker og David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: advarsel: at lave en hård lænke til en symbolsk lænke er ikke portabelt"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: hård lænke ikke tilladt for katalog"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: kan ikke overskrive katalog"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: overskriv %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Filen eksisterer"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "opret symbolsk lænke %s til %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "opret hård lænke %s til %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "opret symbolsk lænke %s til %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "opret hård lænke %s til %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3444,7 +3565,7 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAG]... MÅL... KATALOG\n"
" eller: %s [FLAG]... --target-directory=KATALOG MÅL...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3465,12 +3586,17 @@ msgstr ""
"Når du opretter hårde lænker, skal hvert MÅL eksistere.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] lav sikkerhedskopi af hver eksisterende\n"
@@ -3481,7 +3607,7 @@ msgstr ""
"superbruger)\n"
" -f, --force fjern eksisterende destinationsfiler\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3494,7 +3620,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic lav symbolske lænker i stedet for hårde "
"lænker\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3508,12 +3634,12 @@ msgstr ""
"oprettes i\n"
" -v, --verbose skriv navnet på hver fil før lænkning\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: angivet målkatalog er ikke et katalog"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "ved oprettelse af flere lænker skal sidste argument være et katalog"
@@ -3538,74 +3664,84 @@ msgstr "%s: ikke noget login-navn\n"
# Disse to format skal expandera til samme længd. (Det findes en
# kommentar omedelbart inden dem i koden om det. Hur får man xgettext
# at tage med kommentarer?)
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e %b %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig værdi af miljøvariabelen QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig længde i miljøvariabelen COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig tabulatorstørrelse i miljøvariabelen TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ugyldig linjelængde: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ugyldig tabulatorstørrelse %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ugyldig tidsstílsformat %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ukendt præfiks: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "uforståelig værdi i miljøvariabelen LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kan ikke bestemme enhed og inode for %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "viser ikke allerede vist katalog: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "læser katalog %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "kan ikke sammenligne filnavnene %s og %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fil for lang"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fil for lang"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3616,7 +3752,7 @@ msgstr ""
"er givet.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3628,7 +3764,7 @@ msgstr ""
" --author skriv forfatter for hver fil\n"
" -b, --escape skriv oktale koder for ikke-grafiske tegn\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3645,7 +3781,7 @@ msgstr ""
" med -l: vis ctime og sortér efter navn\n"
" ellers: sortér efter ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3664,7 +3800,7 @@ msgstr ""
" og behold symbolske lænker\n"
" -D, --dired lav uddata for Emacs' dired-tilstand\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3680,7 +3816,7 @@ msgstr ""
"C\n"
" --full-time ligesom -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3705,7 +3841,7 @@ msgstr ""
" følg symbolske lænker på kommandolinjen,\n"
" der peger til et katalog\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3724,7 +3860,7 @@ msgstr ""
" skal-MØNSTER\n"
" -k, --kilobytes ligesom --block-size=1024\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3738,7 +3874,7 @@ msgstr ""
" -m brug hele skærmbredden med en liste adskilt af\n"
" kommaer\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3753,7 +3889,7 @@ msgstr ""
" -o ligesom -l, men vís ikke gruppeinformation\n"
" -p --file-type tilføj indikator (/=@|) for filtype\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3773,7 +3909,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c\n"
" eller escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3783,7 +3919,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive vis underkataloger rekursivt\n"
" -s, --size skriv blokstørrelse for hver fil\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3807,7 +3943,7 @@ msgstr ""
" angivet tid som sorteringsnøgle hvis --"
"sort=tid\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3829,7 +3965,7 @@ msgstr ""
" -T, --tabsize=KOLONNER brug KOLONNER som tabulatorlængde i stedet for "
"8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3844,7 +3980,7 @@ msgstr ""
"kataloget\n"
" -v sortér efter version\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3856,7 +3992,7 @@ msgstr ""
" -X sortér alfabetisk efter endelser\n"
" -1 list én fil per linje\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3871,10 +4007,6 @@ msgstr ""
"NÅR svarer til at bruge --color=always. Med --color=auto bruges farvekoder\n"
"kun hvis standard-uddata er forbundet med en terminal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3949,7 +4081,7 @@ msgstr "MISLYKKEDES"
msgid "OK"
msgstr "O.k."
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: læsefejl"
@@ -4169,11 +4301,7 @@ msgstr "ugyldig enhed %s %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan ikke sætte adgangsrettigheder på %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4181,16 +4309,17 @@ msgstr ""
"Omdøb KILDE til MÅL eller flyt KILDE(r) til KATALOG.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROL] lav sikkerhedskopi af hver eksisterende "
"målfil\n"
@@ -4201,7 +4330,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive bekræft før overskrivning af filer\n"
" det samme som --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4217,7 +4346,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=ENDELSE tilsidesæt den sædvanlige sikkerhedskopi-"
"endelse\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4231,12 +4360,12 @@ msgstr ""
" målfilen, eller når målfilen ikke findes\n"
" -v, --verbose forklar hvad der sker\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "angivet mål '%s' er ikke et katalog"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "ved flytning af flere filer skal sidste argument være et katalog"
@@ -4282,10 +4411,6 @@ msgstr "kan ikke bestemme prioritet"
msgid "cannot set priority"
msgstr "kan ikke sætte prioritet"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4649,81 +4774,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ugyldigt tegn \"%c\" i typestreng \"%s\""
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kan ikke hoppe til efter slutning på kombineret inddata"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "position på gammel form"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "ugyldig ud-adresse-grundtal '%c'; det skal være et af tegnene [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "overspring argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "begræns argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimal strenglængde"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "breddespecifikation"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ingen type kan angives når strenge gemmes"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ugyldig 2. operand i kompatibilitetstilstand '%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "i kompatibilitetstilstand skal de sidste to argumenter være positioner"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "kompatibilitetstilstand støtter maksimum tre argumenter"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruger %d i stedet"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standard-ind er lukket"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4735,7 +4856,7 @@ msgstr ""
"Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4783,10 +4904,6 @@ msgstr "navnet '%s' har længde %ld; overstiger grænsen på %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "stien '%s' har længde %d; overstiger grænsen på %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Login-navn: "
@@ -4890,10 +5007,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "intet brugernavn angivet; mindst ét skal angives når -l bruges"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat og Roland Hübner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4968,23 +5081,23 @@ msgstr "'-%c' ekstra tegn eller ugyldig tal i argumentet: '%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "sidebredde for smal"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "start-sidenummeret er større end totalt antal sider: '%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Side %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr "Sidenummerér eller omform FIL(er) til kolonner for udskrivning.\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5000,7 +5113,7 @@ msgstr ""
" medmindre '-a' er angivet: balancér antal linjer\n"
" i kolonnerne på hver side.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5017,7 +5130,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" dobbelt afstand i udskriften\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5037,7 +5150,7 @@ msgstr ""
" separere sider (med et 3-linjers sidehoved med -F eller\n"
" et 5-linjers hoved og bund uden -F).\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5059,7 +5172,7 @@ msgstr ""
" ingen kolonnejustering, --sep-string[=STRENG] sætter "
"separatorer\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5073,7 +5186,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge udskriv alle filer parallelt, en i hver kolonne\n"
" trunkér linjer, men flet linjer af fuld længde med -j\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5089,7 +5202,7 @@ msgstr ""
" start tælling med NUMMER på første linje på første side\n"
" som skrives (se +FØRSTE_SIDE)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5103,7 +5216,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" advar ikke når en fil ikke kan åbnes\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5118,11 +5231,11 @@ msgstr ""
" -s[TEGN] slår linjetrunkering fra for alle 3 kolonne-\n"
" flagene (-KOLONNER|-a -KOLONNER|-m) bortset fra -w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SSTRENG, --sep-string[=STRENG]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5136,7 +5249,7 @@ msgstr ""
" ellers (samme som -S\" \"), ingen effekt på kolonneflag\n"
" -t, --omit-header brug ikke top- og bundtekst\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5158,7 +5271,7 @@ msgstr ""
" sæt sidebredde til SIDEBREDDE (72) kolonner, kun for\n"
" flerkolonneudskrift, -s[tegn] slår fra (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5171,7 +5284,7 @@ msgstr ""
" Trunkér linjer hvis -J ikke er sat. Påvirker\n"
" ikke -S eller -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5181,10 +5294,6 @@ msgstr ""
"-T er medført af -l nn, når nn <= 10 eller <= 3 ved -F. Hvis ingen FIL\n"
"er angivet eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5198,13 +5307,13 @@ msgstr ""
"Hvis ingen miljø-VARIABEL er angivet, udskriv alle.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "advarsel: %s: tegn efter tegnkonstant er blevet ignorerede"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5213,7 +5322,7 @@ msgstr ""
"Brug: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" eller: %s FLAG\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5221,7 +5330,7 @@ msgstr ""
"Udskriv ARGUMENT'er ifølge FORMAT.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5238,7 +5347,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN tegn med oktal værdi NNN (0 til 3 cifre)\n"
" \\\\ omvendt skråstreg\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5250,7 +5359,7 @@ msgstr ""
" \\c lav ikke mere uddata\n"
" \\f sideskift\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5262,7 +5371,7 @@ msgstr ""
" \\t vandret tabulator\n"
" \\v lodret tabulator\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5274,7 +5383,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN tegn med heksadecimal værdi NNNN (4 cifre)\n"
" \\UNNNNNNNN tegn med heksadecimal værdi NNNNNNNN (8 cifre)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
#, fuzzy
msgid ""
" %% a single %\n"
@@ -5292,56 +5401,61 @@ msgstr ""
"ARGUMENT'er konverterede til en passende type først. Variable bredder "
"behandles.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: forventede en numerisk værdi"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: værdi ikke fuldstændig konverteret"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "manglende heksadecimal-tal i beskyttet tegnsekvens"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ugyldigt universelt tegnnavn \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ugyldig feltlængde: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ugyldig præcision: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: ugyldigt direktiv"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Brug: %s format [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "advarsel: ignorerer overflødige argumenter, startende med '%s'"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (for regexp '%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5350,7 +5464,7 @@ msgstr ""
"Brug: %s [FLAG]... [INDFIL]... (uden -G)\n"
" eller: %s -G [FLAG]... [INDFIL [UDFIL]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5359,7 +5473,7 @@ msgstr ""
"Udskriv et permuteret indeks, med kontekst, over ordene i inddatafilerne.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5371,7 +5485,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional vær mere som System V's 'ptx'\n"
" -F, --flag-truncation=STRENG brug STRENG for at markere linjetrunkering\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5391,7 +5505,7 @@ msgstr ""
"ignoreres\n"
" fra denne FIL\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5409,7 +5523,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=FIL læs liste over ord som skal ignoreres fra\n"
" denne FIL\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5421,7 +5535,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=BREDDE udskriftbredde for kolonner, eksklusive\n"
" referencer\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5430,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"Ved ingen FIL eller hvis FIL er -, læses fra standard-ind. '-F /' er\n"
"forvalgt.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5444,7 +5558,7 @@ msgstr ""
"valg) en hvilken som helst senere version.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5458,7 +5572,7 @@ msgstr ""
"for flere detaljer.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5509,72 +5623,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent undertryk de fleste fejlmeddelelser\n"
" -v, --verbose rapportér fejlmeddelelser\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan ikke skifte katalog fra %s til .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kan ikke tage status (lstat) på '.' i %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ændrede enh/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "kan ikke tage status (lstat) på %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan ikke fjerne katalog %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: gå ned i skrivebeskyttet katalog %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: gå ned i katalog %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: fjern skrivebeskyttet %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: fjern %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "fjernede %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "fjernede katalog %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kan ikke åbne katalog %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan ikke skifte katalog fra %s til %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5589,20 +5703,16 @@ msgstr ""
"Følgende katalog udgør en del af cirkelen:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "kan ikke slette '.' eller '..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman og Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG]... [FIL]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5612,8 +5722,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Fjern (unlink) FIL'er.\n"
"\n"
@@ -5624,7 +5732,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive slet indhold af kataloger rekursivt\n"
" -v, --verbose forklar hvad der sker\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5641,7 +5757,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5694,7 +5810,7 @@ msgstr ""
" 'rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose vis meddelelse for hvert katalog som behandles\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5705,7 +5821,7 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAG]... FØRSTE SIDSTE\n"
" eller: %s [FLAG]... FØRSTE FORØGELSE SIDSTE\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5723,7 +5839,7 @@ msgstr ""
"\\n)\n"
" -w, --equal-width gør bredden ens ved at udfylde med nuller foran\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5741,17 +5857,17 @@ msgstr ""
"er angivet, skal det indeholde nøjagtig ét af printf-direktiverne for\n"
"flydende tal: %e, %f eller %g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ugyldigt flydende tal-argument: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ugyldig formatstreng: '%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"formatstrengen kan ikke angives når der udskrives strenge\n"
@@ -5997,11 +6113,7 @@ msgstr "%s: ugyldigt antal gennemløb"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ugyldig filstørrelse"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering og Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6023,19 +6135,15 @@ msgstr ""
"flydende tal.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ugyldigt tidsinterval '%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "kan ikke læse realtids-ur"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6176,7 +6284,7 @@ msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil %s"
msgid "open failed"
msgstr "fejl ved åbning af filen"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "fejl ved lukning af filen"
@@ -6205,68 +6313,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: uorden: "
msgid "standard error"
msgstr "standardfejl"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ugyldig feltangivelse '%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: antallet `%.*s' er for stort"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: ugyldigt antal ved starten af '%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ugyldigt tal efter '-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ugyldigt tal efter '.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "forvildet tegn i feltangivelse"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ugyldigt tal ved feltbegyndelsen"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "felt-nummeret er nul"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "tegnafsæt er nul"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ugyldigt tal efter ','"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "flere -l eller -t-flag angivet"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "flertegns-tabulator '%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "ekstra operand '%s' er ikke tilladt med -c"
@@ -7058,10 +7166,6 @@ msgstr "bruger begrænset skal %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "advarsel: kan ikke skifte katalog til %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7094,10 +7198,6 @@ msgstr " --help vis denne hjælpetekst og afslut\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version vis versionsinformation og afslut\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7119,24 +7219,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=STRENG brug STRENG som separator i stedet for "
"linjeskift\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "fejl ved lukning af filen"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdind: læsefejl"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "separatoren kan ikke være tom"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor og Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7149,7 +7245,7 @@ msgstr ""
"Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7163,7 +7259,7 @@ msgstr ""
"med -f\n"
" -c, --bytes=N udskriv de sidste N byte\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7177,7 +7273,7 @@ msgstr ""
" det samme\n"
" -F det samme som --follow=navn --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7197,7 +7293,7 @@ msgstr ""
"omdøbt\n"
" (dette er det normale for roterede logfiler)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7212,7 +7308,7 @@ msgstr ""
" (normalt 1,0 sekund)\n"
" -v, --verbose udskriv altid filnavnet i toptekster\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7228,7 +7324,7 @@ msgstr ""
"sidste N elementer i filen. N kan have en multiplikatorendelse:\n"
"b for 512, k for 1024, m for 1048576 (1 Meg).\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7239,7 +7335,7 @@ msgstr ""
"følge\n"
"dens slutning. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7255,69 +7351,69 @@ msgstr ""
"fjernet og\n"
"genskabt af et andet program.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "lukker %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søge til relativt afsæt %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søge til afsæt relativt til slutningen %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "'%s' er blevet utilgængelig"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"'%s' er blevet erstattet af en fil der ikke kan laves 'tail' på; giver op "
"for dette navn"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "'%s' er blevet tilgængelig"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "'%s' er blevet oprettet. Følger efter slutningen af ny fil"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "'%s' er blevet erstattet. Følger efter slutningen af ny fil"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fil trunkeret"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ingen filer tilbage"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: kan ikke følge slutningen på denne filtype; giver op for dette navn"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i forældet flag"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7328,7 +7424,7 @@ msgstr ""
"kan det ikke være mere end et filargument. Brug det tilsvarende -n eller\n"
"-c-flag i stedet."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7339,54 +7435,50 @@ msgstr ""
"tails gamle flagsyntaks (%s). Brug det tilsvarende -n eller -c-\n"
"flaget i stedet."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "'%s'-flaget er forældet; brug '%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "Advarsel: -i vil blive fjernet i en fremtidig udgave; brug -u i stedet"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ugyldig maksimum antal af uændrede resultater af kald til stat() mellem "
"kald til open()"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ugyldig maksimum antal af efterfølgende ændringer i størrelse"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ugyldig PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ugyldigt antal sekunder"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "advarsel: --retry er kun brugbart ved følgning af navn"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "advarsel: PID ignoreret; --pid=PID er kun brugbart ved følgning"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke understøttet på dette system"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman og David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7647,10 +7739,6 @@ msgstr ""
"for skaller. HELTAL kan også være -l STRENG, som evalueres til længden\n"
"af STRENG'en.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "manglende ']'\n"
@@ -7659,12 +7747,6 @@ msgstr "manglende ']'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "for mange argumenter\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie og Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8093,7 +8175,7 @@ msgstr "kan ikke finde ud af systemnavnet"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tabulatorstørrelsen indeholder et ugyldigt tegn"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8102,7 +8184,7 @@ msgstr ""
"Konvertér mellemrum i hver FIL til tabulatorer, med uddata til standard-ud.\n"
"Uden en FIL, eller når FIL er -, læses standard-ind.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8119,7 +8201,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LISTE brug en kommasepareret liste med eksplicitte "
"tabulatorpositioner\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "'-LIST' flaget er forældet; brug '--first-only -t LIST'"
@@ -8180,29 +8262,29 @@ msgstr ""
"Et felt er en række blanke tegn, derefter andre tegn. Felter hoppes over før "
"tegn.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "ekstra operand '%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ugyldigt antal felter at hoppe over"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ugyldigt antal byte at hoppe over"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ugyldigt antal byte at sammenligne"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "'-%lu'-flaget er forældet; brug '-f %lu'"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"skrivning af alle duplikerede linjer *og* gentagelsesantal giver ikke mening"
@@ -8265,7 +8347,7 @@ msgstr[1] "bruger"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", belastningennemsnit: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG]... [ FIL ]\n"
@@ -8285,11 +8367,7 @@ msgstr ""
"Hvis FIL ikke er angivet, brug da %s. %s som FIL er almindeligt.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux og David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8300,10 +8378,6 @@ msgstr ""
"Hvis FIL ikke er angivet bruges %s. %s som FIL er almindeligt.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8329,10 +8403,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length udskriv længden af den længste linje\n"
" -w, --words udskriv antal ord\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " gammel "
@@ -8398,12 +8468,12 @@ msgstr "KOMMENTAR"
msgid "EXIT"
msgstr "AFSLUT"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG]... [ FIL | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8417,7 +8487,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead udskriv døde processer\n"
" -H, --heading udskriv linje med kolonneoverskrifter\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8428,7 +8498,7 @@ msgstr ""
" . eller \"længe\" (forældet, brug -u)\n"
" --login udskriv indlogningsprocesser (det samme som SUS -l)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8440,7 +8510,7 @@ msgstr ""
" -m kun værtsnavn og brugernavn associeret med standard-ind\n"
" -p, --process udskriv aktive processer startede af init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8452,7 +8522,7 @@ msgstr ""
" -s, --short skriv kun navn, linje og tid (standard)\n"
" -t, --time skriv seneste ændring af systemklokken\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8464,7 +8534,7 @@ msgstr ""
" --message samme som -T\n"
" --writeable samme som -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8476,7 +8546,7 @@ msgstr ""
"Hvis ARG1 ARG2 er angivet, antages -m: \"am i\" eller \"mom likes\" er "
"almindeligt.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Advarsel: -i vil blive fjernet i en fremtidig udgave; brug -u i stedet"
@@ -8495,7 +8565,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: kan ikke finde brugernavnet for UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8504,7 +8574,7 @@ msgstr ""
"Brug: %s [STRENG]...\n"
" eller: %s FLAG\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8512,6 +8582,203 @@ msgstr ""
"Skriv gentagne gange en linje med alle specificerede STRENG'e, eller \"y\"\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjørn Granlund og Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie og Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy og Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbjørn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert og Jim "
+#~ "Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat og Roland Hübner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering og Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie og Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Skrevet af %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie og Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie og Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: '+' eller '-' forventet efter skilletegn"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "kan ikke gå til overkatalog for kataloget %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ea127c664..51372e9af 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -37,10 +37,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-14 15:17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:40:54+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,27 +48,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ungültiges Argument %s für %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "mehrdeutiges Argument %s für %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Gültige Argumente sind:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "Schreibfehler"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Unbekannter Systemfehler"
@@ -120,95 +120,95 @@ msgstr "Objekt gemeinsamen Speichers"
msgid "weird file"
msgstr "merkwürdige Datei"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: Option „%s“ ist mehrdeutig\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: Option „%c%s“ erlaubt kein Argument\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: Option „%s“ erfordert ein Argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: unbekannte Option „--%s“\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: unbekannte Option „%c%s“\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: Option erfordert ein Argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: Option „-W %s“ ist mehrdeutig\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: Option „-W %s“ erlaubt kein Argument\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "Blockgröße"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "konnte nicht in ursprüngliches Arbeitsverzeichnis zurückkehren"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kann Verzeichnis %s nicht anlegen"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existiert, ist aber kein Verzeichnis"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "kann Besitzer und/oder Gruppe von %s nicht ändern."
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kann Zugriffsrechte von %s nicht ändern"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "Speicher ausgeschöpft"
@@ -220,58 +220,158 @@ msgstr "„"
msgid "'"
msgstr "“"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[jJyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv-Funktion nicht benutzbar"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv-Funktion nicht verfügbar"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "Zeichen außerhalb erlaubter Grenzen"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "kann U+%04X nicht in lokalen Zeichensatz konvertieren"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "kann U+%04X nicht in lokalen Zeichensatz konvertieren: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ungültiger Benutzer"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ungültige Gruppe"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kann die Login-Gruppe einer numerischen UID nicht ermitteln"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "kann nicht sowohl Benutzer als auch Gruppe weglassen"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Geschrieben von %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -280,6 +380,11 @@ msgstr ""
"gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE "
"ZWECKE.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ungültiges Argument „%s“"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "Zeichenkettenvergleich fehlgeschlagen"
@@ -293,25 +398,25 @@ msgstr "Setzen Sie LC_ALL=C, um das Problem zu umgehen."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Die verglichenen Zeichenketten waren %s und %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
@@ -335,25 +440,25 @@ msgstr ""
"Wenn angegeben, auch SUFFIX entfernen.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -362,27 +467,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Melden Sie Fehler (auf Englisch, mit LC_ALL=C) an <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "zu wenige Argumente"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "zu viele Argumente"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjörn Granlund und Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -444,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "Anwendung von ioctl auf „%s“ ist nicht möglich"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "Standardausgabe"
@@ -461,25 +562,25 @@ msgstr "schließe Standardeingabe"
msgid "closing standard output"
msgstr "schließe Standardausgabe"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "Leerer Gruppenname; die Gruppe nicht geändert werden."
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "Ungültiger Gruppenname %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "Gruppennummer"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ungültige Gruppennummer %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -488,9 +589,11 @@ msgstr ""
"Aufruf: %s [OPTION]... GRUPPE DATEI...\n"
" oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -505,11 +608,12 @@ msgstr ""
" symbolischen Verknüpfung statt der Verknüpfung\n"
" selbst\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference Verändern der symbolischen Verknüpfung statt "
@@ -518,13 +622,21 @@ msgstr ""
"Systemen\n"
" mit dem „lchown“ Systemaufruf.)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet Unterdrücken der meisten Fehlermeldungen.\n"
" --reference=RDATEI Verwendung von RDATEIs Gruppe anstatt eines "
@@ -534,39 +646,72 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Ausgabe einer Diagnose für jede verarbeitete "
"Datei.\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "konnte Attribute von %s nicht holen"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "Beim Holen der neuen Attribute von %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "Modus von %s nach %04lo (%s) geändert\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "Änderung des Modus von %s nach %04lo (%s) fehlgeschlagen\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "Modus von %s als %04lo (%s) erhalten\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "Zugriff auf %s nicht möglich"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kann Verzeichnis %s nicht lesen"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "Beim Setzen der Zugriffsrechte für %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "Lesen fehlgeschlagen"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -577,13 +722,23 @@ msgstr ""
" oder: %s [OPTION]... OKTAL-MODUS DATEI...\n"
" oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -601,7 +756,7 @@ msgstr ""
" Wertes\n"
" -R, --recursive rekursives Ändern der Dateien und Verzeichnisse\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -611,64 +766,64 @@ msgstr ""
"Jeder MODUS ist einer oder mehrere der Buchstaben „ugoa“, eines der Symbole\n"
"„+-=“ und einer oder mehrere der Buchstaben „rwxXstugo“.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "Ungültiges Zeichen %s in der Modus-Zeichenkette %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "Ungültige Modus-Zeichenkette: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
"Weder die symbolische Verknüpfung %s, noch die referenzierte Datei wurden "
"verändert.\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "Eigentümer von %s in %s geändert\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "Gruppe von %s in %s gewechselt\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "Wechsel des Eigentümers von %s in %s fehlgeschlagen\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "Wechsel der Gruppe von %s in %s fehlgeschlagen\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "Eigentümer von %s als %s erhalten\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "Gruppe von %s als %s erhalten\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "Ändern des Eigentümers von %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "Ändern der Gruppe für %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -679,9 +834,12 @@ msgstr ""
" oder: %s [OPTION]... :[GRUPPE] DATEI...\n"
" oder: %s [OPTION]... --reference=RDATEI DATEI...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -697,7 +855,7 @@ msgstr ""
"symbolischen\n"
" Verknüpfung statt der Verknüpfung selbst\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -720,12 +878,14 @@ msgstr ""
" ist.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet Unterdrücken der meisten Fehlermeldungen.\n"
" --reference=RDATEI Verwendung einer Referenz-Datei anstatt der Ver-\n"
@@ -733,7 +893,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive Rekursives Ändern der Dateien und Verzeichnisse.\n"
" -v, --verbose Durchgeführte Tätigkeiten erklären.\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -802,10 +962,6 @@ msgstr ""
"CRC-Checksumme und Byteanzahl für jede DATEI ausgeben.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman und David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -825,258 +981,249 @@ msgstr ""
" -2 Zeilen unterdrücken, die nur in RECHTE_DATEI auftauchen\n"
" -3 Zeilen unterdrücken, die in beiden Dateien auftauchen\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "Zugriff auf %s nicht möglich"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "%s kann nicht zum Lesen geöffnet werden"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "Aufruf von fstat für %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "überspringe Datei %s, da sie während des Kopierens ersetzt wurde"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "Entfernen von %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "reguläre Datei %s kann nicht angelegt werden"
# XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory?
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "Lesen von %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "Aufruf von lseek für %s nicht möglich"
# XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory?
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "Schreiben von %s"
# XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory?
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "Schließen von %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: Überschreiben von %s, über Modus %04lo hinwegsetzen? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: %s überschreiben? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "Verzeichnis %s ausgelassen"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "Warnung: Quelldatei %s mehr als einmal angegeben"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s und %s sind die gleiche Datei"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr ""
"Überschreiben des Nicht-Verzeichnisses %s mit Verzeichnis %s nicht möglich."
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "Neu erstelltes %s wird nicht mit %s überschrieben."
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr ""
"Überschreiben des Verzeichnisses %s mit Nicht-Verzeichnis nicht möglich."
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "Überschreiben des Verzeichnisses %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr ""
"Verschieben von Verzeichnis auf ein Nicht-Verzeichnis nicht möglich: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "Sicherung von %s würde Quelle zerstören; %s nicht verschoben"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "Sicherung von %s würde Quelle zerstören; %s nicht kopiert"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "Sicherung von %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (Sicherung: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "Kopieren eines Verzeichnisses, %s, in sich selbst (%s) nicht möglich"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "Harte Verknüpfung %s zu Verzeichnis %s wird nicht erzeugt"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "Erzeugen von harter Verknüpfung %s zu Verzeichnis %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "Verschieben von %s in eigenes Unterverzeichnis (%s) nicht möglich"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "Verschieben von %s nach %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"Verschieben zwischen Geräten fehlgeschlagen: %s zu %s; kann Ziel nicht "
"entfernen"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "Kopieren von zyklischer symbolischer Verknüpfung %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: Erzeugen relativer symbolischer Verknüpfungen nur in momentanem "
"Verzeichnis möglich"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s nach %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "Erzeugen von Verknüpfung %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "Erzeugen von FIFO %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "Erzeugen der Spezialdatei %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "Lesen der symbolischen Verknüpfung %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "konnte den Eigentümer für %s nicht erhalten"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s hat einen unbekannten Dateityp"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "Erhalten der Zeiten für %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "konnte die Datei %s nicht finden"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "konnte den Urheber für %s nicht erhalten"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "Setzen der Zugriffsrechte für %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "Löschen der Sicherung von %s nicht möglich"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (Löschen der Sicherung)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1095,12 +1242,12 @@ msgstr ""
"Kopieren von QUELLE nach ZIEL, oder mehrere QUELLE(n) in VERZEICHNIS\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1262,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"--backup oder VERSION_CONTROL gesetzt werden. Mögliche Werte sind:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1299,46 +1446,46 @@ msgstr "konnte die Zeiten für %s nicht erhalten"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "konnte die Zugriffsrechte für %s nicht erhalten"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "Erzeugen des Verzeichnisses %s nicht möglich"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "Fehlendes Dateiargument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "Fehlende Zieldatei"
# XLATE_REMARK: Check this out! is the %s replaced by the name of the directory?
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "Zugriff auf %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: angegebenes Zielverzeichnis existiert nicht"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: angegebenes Ziel ist kein Verzeichnis"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"Kopieren mehrerer Dateien, aber der letzte Parameter %s ist kein Verzeichnis"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "Um die Pfade zu erhalten, muss das Ziel ein Verzeichnis sein"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1349,146 +1496,147 @@ msgstr ""
"s\n"
"statt dessen."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "Symbolische Verknüpfungen werden von diesem System nicht unterstützt"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr ""
"Gleichzeitiges Erzeugen harter und symbolischer Verknüpfung nicht möglich."
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "Typ der Sicherung"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "Lesefehler"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "Eingabe ist verschwunden"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: Zeilennummer nicht im zulässigen Bereich"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: „%s“: Zeilennummer nicht im zulässigen Bereich"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " bei Wiederholung von %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: „%s“: keine Entsprechung gefunden"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "Fehler bei Suche mit regulären Ausdrücken"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: „+“ oder „-“ nach Trenner erwartet"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: ganze Zahl nach „%c“ erwartet"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: „}“ ist bei Angabe einer Wiederholungsanzahl erforderlich"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: ganze Zahl zwischen „{“ and „}“ erforderlich"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: schließender Trenner „%c“ fehlt"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ungültiges Muster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: Zeilennummer muss größer als Null sein"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "Zeilennummer „%s“ ist kleiner als vorhergehende Zeilennummer, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "Warnung: Zeilennummer „%s“ ist dieselbe wie die vorhergehende"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "Ungültiges Datumsformat %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ungültige Genauigkeit: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "Angabe zur Wandlung fehlt im Suffix"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "Angabe zur Wandlung fehlt im Suffix: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "Ungültige Angabe zur Wandlung im Suffix: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "Fehlende %%-Angabe zur Wandlung im Suffix"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "Zu viele Angaben zur %%-Wandlung im Suffix"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "Fehlende %%-Angabe zur Wandlung im Suffix"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ungültige Zahl"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... DATEI MUSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1498,10 +1646,10 @@ msgstr ""
"ausgeben und die Bytezahl für jedes Teil auf Standardausgabe.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1509,7 +1657,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PRÄFIX PRÄFIX anstelle von „xx“ benutzen\n"
" -k, --keep-files Ausgabedateien bei Fehler nicht löschen\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1521,7 +1669,7 @@ msgstr ""
"ausgeben\n"
" -z, --elide-empty-files leere Ausgabedateien löschen\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1529,7 +1677,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Standardeingabe lesen, wenn DATEI „-“ ist. Jedes MUSTER kann sein:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1551,25 +1699,21 @@ msgstr ""
"Ein Zeilen-OFFSET ist ein „+“ or „-“ gefolgt von einer positiven ganzen "
"Zahl.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie und Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [DATEI]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr "Ausgewählte Teile jeder DATEI auf Standardausgabe ausgeben.\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1579,7 +1723,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LISTE nur diese Zeichen ausgeben\n"
" -d, --delimiter=TRENN TRENN anstelle von TAB als Trenner benutzen\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1592,7 +1736,7 @@ msgstr ""
" Option -s ist gegeben\n"
" -n (ignoriert)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1603,7 +1747,7 @@ msgstr ""
" --ouput-delimiter=ZKETTE ZKETTE als Ausgabetrennzeichen benutzen;\n"
" Voreinstellung ist das Eingabetrennzeichen\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1627,33 +1771,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, die Standardeingabe lesen.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "Ungültige Byte- oder Feldliste"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "Byte-Offset %s ist zu groß"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "Feldnummber %s ist zu groß"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "Nur ein Typ einer Liste kann angegeben werden"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "Trenner muss ein einzelnes Zeichen sein"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "Sie müssen eine Liste von Bytes, Zeichen oder Feldern angeben"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"Ein Eingabe-Begrenzer darf nur angegeben werden, wenn auf Feldern gearbeitet "
@@ -1661,7 +1805,7 @@ msgstr ""
# CHECKIT -> no \t, please
# 2001-08-10 08:03:34 CEST -ke-
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1669,11 +1813,11 @@ msgstr ""
"Nicht-getrennte Zeilen zu unterdrücken ist nur sinnvoll,\n"
"\twenn auf Feldern operiert wird."
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "Liste der Felder fehlt"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "Liste der Positionen fehlt"
@@ -1712,7 +1856,6 @@ msgstr ""
"„date“.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1720,7 +1863,7 @@ msgid ""
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
" -r, --reference=DATEI Zeit der letzten Änderung von DATEI anzeigen\n"
-" -R, --rfc-822 Datumsausgabe gemäß RFC-822 anzeigen\n"
+" -R, --rfc-2822 Datumsausgabe gemäß RFC-2822 anzeigen\n"
" -s, --set=ZEICHENKETTE Zeit gemäß ZEICHENKETTE setzen\n"
" -u, --utc, --universal Coordinated Universal Time anzeigen oder setzen\n"
@@ -1858,7 +2001,6 @@ msgstr ""
" %Y Jahr (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1869,21 +2011,21 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z Zeitzone (numerisch) im Stil von RFC-822 (Nicht-Standard-"
+" %z numerische Zeitzone (-0500) wie in RFC-2822 (Nicht-Standard-"
"Erweiterung)\n"
" %Z Zeitzone (z. B. CET), oder nichts, wenn die Zeitzone nicht "
"bestimmbar\n"
"\n"
"Die Vorgabe ist, numerische Felder mit Nullen aufzufüllen. GNU „date“ "
"erkennt\n"
-"die folgenden Modifizierungen zwischen „%“ und der numerischen Anweisung.\n"
+"die folgenden Modifikatoren zwischen „%“ und der numerischen Anweisung.\n"
"\n"
-" „-“ (Bindestrich) Feld nicht auffüllen\n"
+" „-“ (Bindestrich/Minus) Feld nicht auffüllen\n"
" „_“ (Unterstrich) Feld mit Leerzeichen auffüllen\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "Standardeingabe"
@@ -1922,12 +2064,11 @@ msgstr ""
"beginnt."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
"eine Formatzeichenkette darf nicht angegeben werden, wenn die Option --rfc-"
-"822\n"
+"2822\n"
"(-R) verwendet wird"
#: src/date.c:436
@@ -1942,10 +2083,6 @@ msgstr "die Zeit des Tages kann nicht ermittelt werden"
msgid "cannot set date"
msgstr "das Datum kann nicht gesetzt werden"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie und Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2112,15 +2249,14 @@ msgstr "unbekannte Option %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ungültige Zahl %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"Nur je eins aus {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,"
"sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2129,25 +2265,20 @@ msgstr ""
"Warnung: Umgehe lseek-Kernelbug für Datei (%s)\n"
" des Typs mt_type=0x%0lx - siehe <sys/mtio.h> für die Liste der Typen"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "Öffnen von %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "Datei Verschiebung außerhalb der Reichweite"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "an %s Bytes vorbei fortbewegen in Ausgabedatei %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy und Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Dateisystem Typ "
@@ -2185,11 +2316,11 @@ msgstr " %4s-Blöcke Benutzt Verfügbar Ben%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Eingehängt auf\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "Das aktuelle Verzeichnis ist nicht erreichbar"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "Kann nicht in Verzeichnis %s wechseln"
@@ -2258,7 +2389,7 @@ msgstr ""
"begrenzen.\n"
" -v (ignoriert)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2276,11 +2407,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "Dateisystemtyp %s ist sowohl ausgewählt als auch ausgeschlossen"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Warnung: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%sLesen der Tabelle eingehängter Dateisysteme nicht möglich"
@@ -2354,10 +2485,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "Keine SHELL Umgebungsvariable, und keine Shell-Typ Option angegeben"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie und Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2378,13 +2505,7 @@ msgstr ""
"(= aktuelles Verzeichnis) ausgegeben.\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert und Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2392,7 +2513,7 @@ msgstr ""
"Summierung der Plattennutzung jeder DATEI, rekursiv für Verzeichnisse\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2419,7 +2540,7 @@ msgstr ""
" -D, --dereference-args Dateien dereferenzieren, wenn es sich um\n"
" symbolische Verknüpfungen handelt.\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2435,9 +2556,14 @@ msgstr ""
" -l, --count-links Größe mehrfach zählen, wenn durch harte\n"
" Verknüpfungen verbunden.\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2446,7 +2572,7 @@ msgstr ""
" mitzählen.\n"
" -s, --summarize Nur Summe für jedes Argument anzeigen.\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2472,34 +2598,30 @@ msgstr ""
" „--max-depth=0“ ist dasselbe wie „--"
"summarize“.\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "Kann nicht in das übergeordnete Verzeichnis von %s wechseln"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kann Verzeichnis %s nicht lesen"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "insgesamt"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "Ungültige maximale Tiefe %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "Sowohl zusammenfassen, als auch Anzeige aller Einträge nicht möglich"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "Warnung: Zusammenfassen ist das gleiche wie --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "Warnung: Zusammenfassen widerspricht --max-depth=%d"
@@ -2561,10 +2683,6 @@ msgstr ""
" \\t horizontaler Tabulatorstopp\n"
" \\v vertikaler Tabulatorstopp\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik und David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2810,7 +2928,12 @@ msgstr ""
" Argumente in der Befehlszeile gegeben, werden diese von Standardeingabe "
"gelesen.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s ist zu groß"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "„%s“ ist keine gültige positive ganze Zahl"
@@ -2963,14 +3086,14 @@ msgstr ""
"m für 1024×1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s"
@@ -2990,7 +3113,7 @@ msgstr "%s: Anzahl Bytes ist groß"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum ursprünglichen Stelle zu springen"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum Offset %s zu springen"
@@ -3000,24 +3123,24 @@ msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum Offset %s zu springen"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "es ist nicht möglich, den Datei-Zeiger für %s neu zu positionieren"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s ist so groß, dass es nicht dargestellt werden kann"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "Anzahl Zeilen"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "Anzahl Bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ungültige Anzahl von Zeilen"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ungültige Anzahl von Bytes"
@@ -3076,10 +3199,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "es ist nicht möglich, den Rechnername zu ermitteln"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins und David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3291,7 +3410,7 @@ msgstr ""
"während\n"
" es erzeugt wird.\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3364,6 +3483,7 @@ msgstr ""
" -2 FELD mit diesem FELD von DATEI2 unterdrücken\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3372,6 +3492,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Außer wenn -t ZEICHEN angegeben wurde, trennen führende Leerzeichen Felder "
@@ -3388,40 +3510,40 @@ msgstr ""
"getrennt\n"
"mit ZEICHEN.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "Ungültiger Feldbezeichner: „%s“"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "Ungültige Feldnummer: „%s“"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "Ungültige Feldnummer in Feldbezeichner: „%s“"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "Ungültige Feldnummer für Datei1: „%s“"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "Ungültige Feldnummer für Datei2: „%s“"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "Zuviele Argumente, die keine Optionen sind"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "Zuwenige Argumente, die keine Optionen sind"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "Alle beide Dateien können nicht Standardeingabe sein"
@@ -3528,59 +3650,55 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "Erzeugen von Verknüpfung %s zu %s nicht möglich"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker und David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: Warnung: Erstellen einer harten Verknüpfung auf eine symbolische\n"
" Verknüpfung ist nicht portabel"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: harte Verknüpfung für Verzeichnisse nicht erlaubt"
# %s: kann kein Verzeichnis überschreiben
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: Überschreiben des Verzeichnisses nicht möglich"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: %s ersetzen? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Datei existiert"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s zu %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "Erzeugen der harten Verknüpfung %s zu %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "Erzeugen der symbolischen Verknüpfung %s zu %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "Erzeugen der harten Verknüpfung %s zu %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3591,7 +3709,7 @@ msgstr ""
" oder: %s [OPTION]... ZIEL... VERZEICHNIS\n"
" oder: %s [OPTION]... --target-directory=VERZEICHNIS ZIEL...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3612,12 +3730,17 @@ msgstr ""
"existieren.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup=[KONTROLLE] Sicherungen für vorhandene Zieldateien "
@@ -3627,7 +3750,7 @@ msgstr ""
"User)\n"
" -f, --force Vorhandene Ziele entfernen.\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3641,7 +3764,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic Symbolische statt harter Verknüpfung "
"erzeugen.\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3657,12 +3780,12 @@ msgstr ""
" -v, --verbose Jeden Dateinamen vor dem Verknüpfen "
"ausgeben.\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: angegebenes Zielverzeichnis ist kein Verzeichnis"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"Beim Erzeugen mehrerer Verknüpfungen muss das letzte Argument ein "
@@ -3685,74 +3808,84 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "kein Loginname"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e. %b %Y "
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e. %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "Ungültiger Wert der Umgebungsvariable QUOTING_STYLE wird ignoriert: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "Ungültige Breite in Umgebungsvariable COLUMNS wird ignoriert: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "Ungültige Tab-Größe in Umgebungsvariable TABSIZE wird ignoriert: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ungültige Zeilenbreite: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ungültige Tabulatorgröße: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "Ungültiges Zeitformat %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "Präfix nicht erkannt: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "Wert für Umgebungsvariable LS_COLORS ist syntaktisch fehlerhaft."
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kann Gerät und INode von %s nicht bestimmen"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "zeige schon angezeigtes Verzeichnis nicht an: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "lese Verzeichnis %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "Kann Dateinamen %s und %s nicht vergleichen."
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: Datei zu lang"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: Datei zu lang"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3763,7 +3896,7 @@ msgstr ""
"noch --sort angegeben.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3775,7 +3908,7 @@ msgstr ""
" --author den Urheber jeder Datei ausgeben\n"
" -b, --escape nicht-druckbarer Zeichen oktale ausgeben\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3794,7 +3927,7 @@ msgstr ""
"nach\n"
" Namen sortieren\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3817,7 +3950,7 @@ msgstr ""
" -D, --dired Ausgabe für den „dired“-Modus im Emacs "
"formatieren\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3834,7 +3967,7 @@ msgstr ""
" --full-time sowohl volles Datum als auch volle Zeit "
"anzeigen\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3860,7 +3993,7 @@ msgstr ""
"Kommandozeile,\n"
" die auf Verzeichnisse zeigen, folgen\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3881,7 +4014,7 @@ msgstr ""
" passen, nicht anzeigen\n"
" -k wie „--block-size=1K“\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3897,7 +4030,7 @@ msgstr ""
" -m so viele Einträge wie möglich, durch Kommata\n"
" getrennt, in eine Zeile packen\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3914,7 +4047,7 @@ msgstr ""
" -p, --file-type Anhängen eines Zeichens zur Typisierung jedes\n"
" Eintrags (eines aus „/=@|“).\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3935,7 +4068,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3945,7 +4078,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive Unterverzeichnissen rekursiv ausgeben\n"
" -s, --size Größe jeder Datei in Blöcken ausgeben\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3968,7 +4101,7 @@ msgstr ""
" angegebene Zeit als Sortierkriterium\n"
" bei --sort=time verwenden\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3996,7 +4129,7 @@ msgstr ""
" -T, --tabsize=SPALTEN Tabstops auf alle SPALTEN Zeichen setzen statt "
"8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -4013,7 +4146,7 @@ msgstr ""
" Verzeichnisses auflisten\n"
" -v nach Version sortieren\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -4026,7 +4159,7 @@ msgstr ""
" -X alphabetisch nach der Erweiterung sortieren\n"
" -1 eine Datei pro Zeile auflisten\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -4044,10 +4177,6 @@ msgstr ""
"von --color=always. Mit --color=auto werden Farbcodes ausgegeben, wenn die\n"
"Standardausgabe mit einem Terminal (tty) verbunden ist.\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper und Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4124,7 +4253,7 @@ msgstr "Fehlschlag"
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: Lesefehler"
@@ -4349,11 +4478,7 @@ msgstr "Ungültiger Gerätetyp %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "Setzen der Zugriffsrechte für %s nicht möglich"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie und Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4361,16 +4486,17 @@ msgstr ""
"Umbenennen von QUELLE in ZIEL, oder QUELLE(en) in VERZEICHNIS verschieben\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROLLE] Sicherung vor Entfernen anlegen\n"
" -b wie --backup, akzeptiert aber keine "
@@ -4380,7 +4506,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive vor Ãœberschreiben nachfragen\n"
" äquivalent zu --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4397,7 +4523,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIX die normale Sicherungs-Erweiterung "
"überschreiben\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4411,12 +4537,12 @@ msgstr ""
"verschieben\n"
" -v, --verbose Erklärung über Abläufe ausgeben\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "angegebenes Ziel, %s, ist kein Verzeichnis"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"Beim Verschieben mehrerer Dateien muss das letzte Argument ein Verzeichnis "
@@ -4464,10 +4590,6 @@ msgstr "Priorität ist nicht feststellbar"
msgid "cannot set priority"
msgstr "Priorität kann nicht gesetzt werden"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram und David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4847,84 +4969,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "Ungültiges Zeichen „%c“ in Typenbezeichnung „%s“"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
"Es ist nicht möglich, hinter das Ende der kombinierten Eingabe vorzurücken"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "Offset der alten Art"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"Ungültiger Ausgabeadressradix „%c“; es muss ein Zeichen aus [doxn] sein"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "Argument übergehen "
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "Argument begrenzen"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "Minimale Zeichenkettenlänge"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s ist zu groß"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "Breitenangabe"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "Bei der Ausgabe von Zeichenketten darf kein Typ angegeben werden"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "Ungültiger zweiter Operand im Kompatibilitätsmodus „%s“"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"Im Kompatibilitätsmodus müssen die letzten beiden Argumente Offsets sein"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
"Im Kompatibilitätsmodus dürfen nicht mehr als 3 Argumente angegeben werden"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "skip-bytes + read-bytes ist zu groß"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "Warnung: ungültige Breite %lu; %d wird benutzt"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat und David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "Standardeingabe ist geschlossen"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4937,7 +5055,7 @@ msgstr ""
"Ohne DATEI oder wenn DATEI - ist, Standardeingabe lesen.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4987,10 +5105,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "Pfad „%s“ hat eine Länge von %lu; überschreitet den Höchstwert von %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Loginname: "
@@ -5098,10 +5212,6 @@ msgstr ""
"die\n"
"Option -l verwendet wird"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat und Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5180,23 +5290,23 @@ msgstr "„-%c“ Extrazeichen oder ungültige Zahl im Argument: „%s“"
msgid "page width too narrow"
msgstr "Seitenbreite zu schmal"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "Startseitenangabe ist größer als Gesamtseitenzahl: „%d“"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Seite %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr "DATEI(en) in Seiten und Spalten unterteilen für eine Druckausgabe.\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5214,7 +5324,7 @@ msgstr ""
"Spalte\n"
" ausbalancieren.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5231,7 +5341,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" doppelter Zeilenvorschub in der Ausgabe\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5251,7 +5361,7 @@ msgstr ""
" trennen (duch einen 3-Zeilen-Seitenkopf bei -F oder einen\n"
" 5-Zeilen-Seitenkopf und -fuß ohne -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5274,7 +5384,7 @@ msgstr ""
" veranlasste Zeilenbeschneidung abschalten, keine\n"
" Spaltenausrichtung, --sep-string[=ZKETTE] setzt Trennzeichen\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5289,7 +5399,7 @@ msgstr ""
" Zeilen abschneiden, aber Zeilen voller Länge bei -J "
"vereinigen\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5307,7 +5417,7 @@ msgstr ""
" Nummerierung mit ZAHL bei der ersten Zeile der ersten Seite\n"
" beginnen, die ausgedruckt wird (siehe auch +ERSTE_SEITE)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5325,7 +5435,7 @@ msgstr ""
# CHECKIT
# space missing
# 2001-11-23 20:32:53 CET -ke-
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5343,11 +5453,11 @@ msgstr ""
" drei Spaltenoptionen (-SPALTE|-a -SPALTE|-m), außer bei -"
"w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SZKETTE, --sep-string[=ZKETTE]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5362,7 +5472,7 @@ msgstr ""
" Auswirkung auf Spaltenoptionen\n"
" -t, --omit-header Kopf- und Fußzeilen unterdrücken\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5387,7 +5497,7 @@ msgstr ""
" mehrfacher Textspalten setzen, -s[Zeichen] schaltet (72) "
"ab\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5401,7 +5511,7 @@ msgstr ""
" Zeilen abschneide, es sei denn -J ist gesetzt, kein\n"
" Zusammenspiel mit -S oder -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5412,10 +5522,6 @@ msgstr ""
"oder\n"
"wenn DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5429,14 +5535,14 @@ msgstr ""
"Wenn keine Umgebungs-VARIABLE angegeben ist, alle Variablen ausgeben.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
"Warnung: %s: Zeichen, die einer Zeichenkonstanten folgen, werden ignoriert"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5445,7 +5551,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" oder: %s OPTION\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5453,7 +5559,7 @@ msgstr ""
"ARGUMENTe entsprechend des angegebenen FORMATs ausgeben.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5469,7 +5575,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN Zeichen mit dem oktalen Wert NNN (1 bis 3 Ziffern)\n"
" \\\\ Rückschrägstrich\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5481,7 +5587,7 @@ msgstr ""
" \\c keine weitere Ausgabe\n"
" \\f Seitenvorschub\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5493,7 +5599,7 @@ msgstr ""
" \\t horizontaler Tabulatorstopp\n"
" \\v vertikaler Tabulatorstopp\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5505,7 +5611,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN Zeichen mit hexadezimalem Wert NNNN (4 Stellen)\n"
" \\UNNNNNNNN Zeichen mit hexadezimalem Wert NNNNNNNN (8 Stellen)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5523,56 +5629,61 @@ msgstr ""
"werden.\n"
"Variable Breiten werden behandelt.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: erwartet eine Zahlwert"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: Wert nicht vollständig konvertiert"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "Hexadezimale Zahl fehlt in der Maskierung (Escape)"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ungültiger universaler Zeichenname \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ungültige Feldbreite: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ungültige Genauigkeit: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: ungültige Anweisung"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Aufruf: %s Format [Argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "Warnung: überflüssige Argumente werden ignoriert, beginnend mit „%s“"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (für reguläre Ausdrücke „%s“)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5581,7 +5692,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: %s [OPTION]... [EINGABE]... (ohne -G)\n"
" oder: %s -G [OPTION]... [EINGABE [AUSGABE]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5592,7 +5703,7 @@ msgstr ""
"ausgeben.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5605,7 +5716,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=ZKETTE ZKETTE benutzen, um Abschneidungen "
"anzuzeigen\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5620,7 +5731,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGEXP für Zeilen- oder Satzende\n"
" -T, --format=tex Ausgabe als TeX-Anweisungen erzeugen\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5639,7 +5750,7 @@ msgstr ""
"lesen\n"
" -o, --only-file=DATEI Wortliste nur aus dieser DATEI lesen\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5652,7 +5763,7 @@ msgstr ""
"die\n"
" Referenzen\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5661,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"Ohne DATEI, oder falls DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen. Vorgabe: „-"
"F /“.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5676,7 +5787,7 @@ msgstr ""
"einer späteren Version.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5691,7 +5802,7 @@ msgstr ""
"weitere Details.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5748,72 +5859,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent Fehlermeldungen größtenteils unterdrücken\n"
" -v, --verbose Fehlermeldungen ausgeben\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kann nicht von Verzeichnis %s nach .. wechseln"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "lstat von „.“ in %s nicht möglich"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s geändertes Gerät/Inode"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "Aufruf von lstat für %s nicht möglich"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "Entfernen von Verzeichnis %s nicht möglich"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: in schreibgeschütztes Verzeichnis %s absteigen? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: in Verzeichnis %s absteigen? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: %s (schreibgeschützt) %s entfernen? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: %s %s entfernen? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s entfernt\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "Verzeichnis wurde entfernt: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "Öffnen von Verzeichnis %s nicht möglich"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kann nicht aus Verzeichnis %s in %s wechseln"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5828,20 +5939,17 @@ msgstr ""
"Das folgende Verzeichnis ist Teil des Zyklus:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "Weder „.“ noch „..“ kann gelöscht werden"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman und Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... DATEI...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5850,8 +5958,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Entfernen (unlink) der DATEI(en).\n"
"\n"
@@ -5867,7 +5973,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive Inhalte von Verzeichnissen rekursiv entfernen\n"
" -v, --verbose durchgeführte Tätigkeiten erklären\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5885,7 +5999,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5937,7 +6051,7 @@ msgstr ""
" ist das gleiche wie „rmdir a/b/c a/b a“\n"
" -v, --verbose Diagnose für jedes bearbeitete Verzeichnis ausgeben\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5948,7 +6062,7 @@ msgstr ""
" oder: %s [OPTION]... ERSTER LETZTER\n"
" oder: %s [OPTION]... ERSTER PLUS LETZTER\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5966,7 +6080,7 @@ msgstr ""
"\\n)\n"
" -w, --equal-width gleiche Breite durch führende Nullen herstellen\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5983,17 +6097,17 @@ msgstr ""
"negativ, wenn umgekehrt. Wenn ein FORMAT-Argument angegeben wurde, muss es\n"
"genau eines der Fließkomma-Ausgabeformate %e, %f oder %g enthalten.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ungültiges Fließkommaargument: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ungültige Formatangabe: „%s“"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"Formatzeichenkette darf nicht angegeben werden, wenn Zeichenketten\n"
@@ -6250,11 +6364,7 @@ msgstr "%s: ungültige Anzahl von Durchgängen"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ungültige Dateigröße"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering und Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6277,19 +6387,15 @@ msgstr ""
"eine beliebige Gleitkommazahl sein.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ungültiges Zeitintervall „%s“"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "Echtzeit-Uhr kann nicht gelesen werden"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel und Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6361,7 +6467,7 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=GRÖSSE GRÖSSE für Hauptspeicherpuffer benutzen\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6371,9 +6477,9 @@ msgid ""
" otherwise: output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
-" -t, --field-separator=SEP SEP benutzen statt Nicht- zu Leerraumübergang\n"
-" (whitespace transition)\n"
-" -T, --temporary-directory=VERZ\n"
+" -t, --field-separator=SEP SEP benutzen statt Ãœbergang von Nichtleerraum "
+"zu\n"
+" Leerraum -T, --temporary-directory=VERZ\n"
" für temporäre Dateien VERZ statt $TMPDIR oder %"
"s;\n"
" kann mehrfach gegeben werden\n"
@@ -6442,7 +6548,7 @@ msgstr "temporäre Datei konnte nicht angelegt werden"
msgid "open failed"
msgstr "Fehler beim Öffnen"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "Fehler beim Schließen"
@@ -6471,68 +6577,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: ungeordnet: "
msgid "standard error"
msgstr "Standardfehler"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ungültige Feldangabe „%s“"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: Anzahl „%.*s“ zu groß"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: ungültige Zähler am Anfang von „%s“"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ungültige Zahl hinter „-“"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ungültige Zahl hinter „.“"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "verirrte Buchstaben in Feldspezifikation"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ungültige Zahl am Feldanfang"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "Feldnummer ist Null"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "Zeichenversatz ist Null"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ungültige Zahl hinter „,“"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "mehrfach die Optionen -l oder -t angegeben"
+msgstr "mehrere Ausgabedateien angegeben"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "leerer Tabulator"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
-msgstr "Multi-Zeichen-Tab „%s“"
+msgstr "Multi-Zeichen-Tabulator „%s“"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "inkompatible Tabulatoren"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "zusätzlicher Operand „%s“ nicht erlaubt mit -c"
@@ -6556,7 +6661,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6568,6 +6673,7 @@ msgstr ""
" -b, --bytes=GRÖSSE GRÖSSE Bytes in die Ausgabedatei ausgeben\n"
" -C, --line-bytes=GRÖSSE höchstens GRÖSSE Bytes pro Zeile auf die Ausgabe\n"
" schreiben\n"
+" -d, --numeric-suffixes numerische Suffixe statt alphabetischer benutzen\n"
" -l, --lines=ANZAHL ANZAHL Zeilen in die Ausgabedatei ausgeben\n"
#: src/split.c:119
@@ -6773,12 +6879,10 @@ msgstr ""
" %t Typ in Hex\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
msgstr ""
-"Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte "
-"verwenden\n"
-"Sie stattdessen -u"
+"Warnung: „-l“ wird in einer kommenden Version aufgegeben werden;\n"
+"bitte verwenden Sie stattdessen „-L“"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7340,10 +7444,6 @@ msgstr "eingeschränkte Shell %s benutzen"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "Warnung: es ist nicht möglich, in das Verzeichnis %s zu wechseln"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour und David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7379,10 +7479,6 @@ msgstr " --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version Versionsinformation anzeigen und beenden\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau und David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7404,24 +7500,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=ZKETTE ZKETTE als Trenzeichen statt Zeilenumbruch "
"benutzen\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: Seek fehlgeschlagen"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "Standardeingabe: Lesefehler"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "Trennzeichen darf nicht leer sein"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor und Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7434,7 +7526,7 @@ msgstr ""
"Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, von der Standardeingabe lesen.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7447,7 +7539,7 @@ msgstr ""
" nicht mehr verfügbar ist; nur mit -f sinnvoll\n"
" -c, --bytes=N die letzten N Bytes ausgeben\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7463,7 +7555,7 @@ msgstr ""
" äquivalent\n"
" -F gleichbedeutend mit „--follow=name --retry“\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7485,7 +7577,7 @@ msgstr ""
" (das ist normalerweise der Fall bei rotierten\n"
" Logdateien)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7499,7 +7591,7 @@ msgstr ""
"Versuchen\n"
" -v, --verbose immer Kopfzeilen mit Dateinamen ausgeben\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7517,7 +7609,7 @@ msgstr ""
"Vervielfachungssuffix haben: b 512, k 1024, m 1024×1024.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7527,7 +7619,7 @@ msgstr ""
"auch\n"
"im Falle einer Umbenennung tail das Ende verfolgen wird. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7545,69 +7637,69 @@ msgstr ""
"die Datei gelöscht und von einem anderen Programm neu angelegt wurde.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s wird geschlossen (df=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: es ist nicht möglich, zum relativen Offset %s zu springen"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
"%s: es ist nicht möglich, vom Ende her zum relativen Offset %s zu springen"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "auf „%s“ kann nicht mehr zugegriffen werden"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "„%s“ wurde ersetzt mit einer ungeeigneten Datei; kein weiterer Versuch"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "auf „%s“ kann jetzt zugegriffen werden"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "„%s“ ist aufgetaucht; nach dem Ende einer neuen Datei"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "„%s“ wurde ersetzt; nach dem Ende einer neuen Datei"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: Datei abgeschnitten"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "Keine Dateien mehr übrig"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: es ist nicht möglich, bis zum Ende dieses Dateityps vorgehen;\n"
" kein weiterer Versuch für diesen Namen"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ungültiges Suffix-Zeichen in überholter Option"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7619,7 +7711,7 @@ msgstr ""
"darf nicht mehr als ein Dateiargument angegeben werden. Stattdessen sollte\n"
"-n oder -c benutzt werden."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7630,56 +7722,51 @@ msgstr ""
"überholten Optionssyntax (%s) zu benutzen. Stattdessen sollte die\n"
"entsprechende Option -n oder -c benutzt werden."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "die Option „%s“ ist überholt; bitte verwenden Sie „%s-%c %.*s“"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-"Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte "
-"verwenden\n"
-"Sie stattdessen -u"
+"Warnung: „--allow-missing“ wird in einer kommenden Version aufgegeben "
+"werden;\n"
+"bitte verwenden Sie stattdessen „--retry“"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ungültige maximale Anzahl von ungeänderten „stats“ zwischen Öffnungen"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ungültige Anzahl von aufeinanderfolgenden Größenänderungen"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ungültige PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ungültige Anzahl von Sekunden"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "Warnung: --retry ist nur sinnvoll, wenn dieser Option ein Name folgt"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "Warnung: PID ignoriert; --pid=PID ist nur sinnvoll, wenn es folgt"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "Warnung: --pid=PID wird auf diesem System nicht unterstützt"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman und David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7944,10 +8031,6 @@ msgstr ""
"einem Backslash).\n"
"INTEGER kann auch -l ZEICHENKETTE sein, was die Länge ZEICHENKETTE ist.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf und Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "„]“ fehlt\n"
@@ -7956,12 +8039,6 @@ msgstr "„]“ fehlt\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "zuviele Argumente\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie und Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8403,7 +8480,7 @@ msgstr "es ist nicht möglich, den Namen des Betriebssystems zu ermitteln"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "Tabulatorgröße enthält ein ungültiges Zeichen"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8412,7 +8489,7 @@ msgstr ""
"Alle Leerzeichen in jeder DATEI in Tabulatoren wandeln, auf Standardausgabe\n"
"schreiben. Ohne DATEI, oder wenn DATEI „-“ ist, Standardeingabe lesen.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8429,7 +8506,7 @@ msgstr ""
"verwenden\n"
" (-t und --tabs impliziert -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
"die Option „-LIST“ ist überholt; bitte verwenden Sie „--first-only -t LIST“"
@@ -8492,24 +8569,24 @@ msgstr ""
"Ein Feld ist eine Folge von Leerzeichen/Tabs gefolgt von anderen Zeichen.\n"
"Felder werden vor Zeichen übersprungen.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "zusätzlicher Operand „%s“"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "Ungültige Anzahl an zu überspringenden Feldern"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "Ungültige Anzahl an zu überspringenden Bytes"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "Ungültige Anzahl an zu vergleichenden Bytes"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "die Option „-%lu“ ist überholt; bitte verwenden Sie „-f %lu“"
@@ -8517,7 +8594,7 @@ msgstr "die Option „-%lu“ ist überholt; bitte verwenden Sie „-f %lu“"
# CHECKIT
# What's meant here? -d vs. -D?
# 2001-08-11 16:40:37 CEST -ke-
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"Alle doppelten Zeilen auszugeben und die Zählung zu wiederholen, ist nicht\n"
@@ -8587,7 +8664,7 @@ msgstr[1] "%d Benutzer"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", Durchschnittslast: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [ DATEI ]\n"
@@ -8608,11 +8685,7 @@ msgstr ""
"Falls DATEI nicht angegeben ist, %s benutzen.\n"
"%s als DATEI ist üblich.\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux und David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8624,10 +8697,6 @@ msgstr ""
"%s ist als DATEI üblich.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin und David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8655,10 +8724,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length die Länge der längsten Zeile ausgeben\n"
" -w, --words Wortanzahl ausgeben\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " alt "
@@ -8725,12 +8790,12 @@ msgstr "KOMMENTAR"
msgid "EXIT"
msgstr "EXIT"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [ DATEI | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8744,8 +8809,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead tote Prozesse ausgeben\n"
" -H, --heading Kopfzeile mit Spaltenbezeichnungen ausgeben\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -8756,26 +8820,22 @@ msgstr ""
" oder „old“ hinzufügen (von dieser Option wird "
"abgeraten,\n"
" bitte -u verwenden!)\n"
-" --login Login-Prozesse des Systems ausgeben\n"
-" (gleichbedeutend mit SUS -l)\n"
+" -l, --login Login-Prozesse des Systems ausgeben\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup versuchen, den Rechnernamen mittels DNS zu "
+" --lookup versuchen, den Rechnernamen mittels DNS zu "
"kanonifizieren\n"
-" (von der Option -l wird abgeraten, bitte --lookup\n"
-" verwenden!)\n"
" -m nur Rechnernamen und Benutzer, die die Standardeingabe\n"
" verwenden\n"
" -p, --process aktive Prozesse ausgeben, die von init aufgerufen "
"wurden\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8787,7 +8847,7 @@ msgstr ""
" -s, --short nur Namen, Leitung und Zeit ausgeben (Vorgabe)\n"
" -t, --time das letztmalige Stellen der Systemuhr ausgeben\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8800,7 +8860,7 @@ msgstr ""
" --message dasselbe wie -T\n"
" --writable dasselbe wie -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8814,7 +8874,7 @@ msgstr ""
"oder\n"
"„ist schlau“.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"Warnung: -i wird in einem kommenden Release aufgegeben werden; bitte "
@@ -8836,7 +8896,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: es ist nicht möglich, einen Benutzernamen zu UID %u zu bestimmen\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8845,7 +8905,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: %s [STRING...]\n"
" oder: %s OPTION\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8853,6 +8913,205 @@ msgstr ""
"Eine Zeile mit allen angegebenen ZEICHENKETTEN oder „y“ wiederholt "
"ausgeben.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund und Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie und Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper und Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat und Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering und Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel und Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor und Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf und Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie und Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin und David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie und Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie und Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: „+“ oder „-“ nach Trenner erwartet"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "Kann nicht in das übergeordnete Verzeichnis von %s wechseln"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 53bbaf665..2a750ee1f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textutils 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-11 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -15,31 +15,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s"
#
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "áóáöÝò üñéóìá %s ãéá %s"
#
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "¸ãêõñá ïñßóìáôá åßíáé:"
#
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò"
#
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá óõóôÞìáôïò"
@@ -104,112 +104,112 @@ msgid "weird file"
msgstr "ðáñÜîåíï áñ÷åßï"
#
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
#
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
#
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
#
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-%s' áðáéôåß Ýíá üñéóìá\n"
#
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n"
#
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n"
#
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ -- %c\n"
#
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
#
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß Ýíá üñéóìá -- %c\n"
#
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé áóáöÞò\n"
#
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
#
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "ìÝãåèïò ìðëïê"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
#
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
#
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá"
#
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
#
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
#
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
@@ -223,72 +223,181 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
#
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYíÍ]"
#
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nNïÏ]"
#
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr ""
#
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr ""
#
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
#
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr ""
#
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr ""
#
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
#
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ìç Ýãêõñç ïìÜäá"
#
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "áäýíáôç ç ëÞøç ôçò ïìÜäáò åéóáãùãÞò óôï óýóôçìá åíüò áñéèìçôéêïý UID"
#
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá"
#
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
#
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -299,6 +408,12 @@ msgstr ""
"ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
#
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s"
+
+#
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -315,25 +430,25 @@ msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
#
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ÄïêéìÜóôå `%s --help' ãéá ðåñéóóüôåñç âïÞèåéá.\n"
@@ -360,25 +475,25 @@ msgstr ""
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
#
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -388,30 +503,25 @@ msgstr ""
"ÁíáöÝñáôå óöÜëìáôá óôï <%s>.\n"
#
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
#
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
#
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
-#
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -501,7 +611,7 @@ msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
#
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò"
@@ -524,29 +634,29 @@ msgid "closing standard output"
msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò"
#
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá"
#
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ìç Ýãêõñç ïìÜäá"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "áñéèìüò ïìÜäáò"
#
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
#
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -555,66 +665,110 @@ msgstr ""
"×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n"
" Þ: %s --traditional [ÁÑ×ÅÉÏ] [[+]ÈÅÓÇ [[+]×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÏ]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "ôá äéêáéþìáôá ôïõ %s ôñïðïðïéÞèçêáí óå %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôùí äéêáéùìÜôùí ôïõ %s óå %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "ôá äéêáéþìáôá ôïõ %s äéáôçñïýíôáé ùò Ý÷ïõí, äçëáäÞ %04lo (%s)\n"
#
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
+
+#
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
-#: src/chmod.c:242
+#
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "áðïôõ÷ßá áíÜãíùóçò"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -625,13 +779,23 @@ msgstr ""
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -655,7 +819,7 @@ msgstr ""
"ÊÜèå ÄÉÊÁÉÙÌÁ åßíáé Ýíá Þ ðåñéóóüôåñá áðü ôá ãñÜììáôá ugoa, Ýíá áðü ôá\n"
"óýìâïëá +-= êáé Ýíá Þ ðåñéóóüôåñá áðü ôá ãñÜììáôá rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -663,65 +827,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
#
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ïýôå ï óõìâïëéêüò óýíäåóìïò %s ïýôå ôï áíáöåñüìåíï áñ÷åßï áëëÜ÷ôçêáí\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôïõ éäéïêôÞôç áðü %s óå "
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôçò ïìÜäáò áðü %s óå %s\n"
#
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "áðïôõ÷ßá áëëáãÞò ôçò ïìÜäáò áðü %s óå %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "ï éäéïêôÞôçò ôïõ %s ðáñÝìåéíå ùò "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Ý÷åé ðáñáìåßíåé óå %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s"
#
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ÷ñÞóôçò êáé ïìÜäá"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -732,16 +896,18 @@ msgstr ""
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -756,12 +922,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -823,11 +990,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -852,136 +1014,130 @@ msgstr ""
" --help åìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n"
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
-#
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "áäõíáìßá ìåôáöïñÜò ôïõ `%s' óôï `%s'"
#
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
#
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
#
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
#
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
#
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
#
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "êëåßóéìï ôïõ %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: áíôéãñáöÞ ðÜíù óôï `%s', ðáñÜêáìøç äéêáéùìÜôùí %04lo; "
#
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
#
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
#
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "ôá `%s' êáé `%s' åßíáé ôï ßäéï áñ÷åßï"
#
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: äå ìðïñåß íá ãñáöôåß ìç-êáôÜëïãïò ðÜíù óå êáôÜëïãï"
#
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
"ç äçìéïõñãßá áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò ôïõ `%s' èá êáôÝóôñåöå ôç ðçãÞ· ôï `%s' äå "
"ìåôáêéíåßôáé"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
@@ -989,57 +1145,57 @@ msgstr ""
"äåí áíôéãñÜöåôáé"
#
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (áíôßãñáöï áóöáëåßáò: %s)"
#
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
#
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
#
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: áäõíáìßá áíôéãñáöÞò êõêëßêïý óõìâïëéêïý óõíäÝóìïõ"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
@@ -1047,89 +1203,85 @@ msgstr ""
"êáôÜëïãï"
#
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "åéäéêü áñ÷åßï ÷áñáêôÞñùí"
#
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "óõìâïëéêüò óýíäåóìïò"
#
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: Üãíùóôï åßäïò áñ÷åßïõ"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "äéáôÞñçóç éäéïêôÞôç ãéá ôï %s"
#
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
#
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
# src/copy.c:924
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (÷ñÞóç áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1147,12 +1299,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1384,7 +1536,7 @@ msgstr ""
" áðëÜ áíôßãñáöá\n"
" simple, never ðÜíôá äçìéïõñãßá áðëþí áíôéãñÜöùí\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1429,53 +1581,53 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
#
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò"
#
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
#
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
#
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"áíôéãñáöÞ ðïëëáðëþí áñ÷åßùí, áëëÜ ôï ôåëåõôáßï üñéóìá (%s) äåí åßíáé "
"êáôÜëïãïò"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"üôáí äéáôçñïýíôáé ôá ìïíïðÜôéá, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé êáôÜëïãïò"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1486,120 +1638,109 @@ msgstr ""
"÷ñÞóç ôïõ --backup=%s óôç èÝóç ôïõ."
#
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò óèåíáñþí(hard) êáé óõìâïëéêþí óõíäÝóìùí"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "åßäïò áíôéãñÜöïõ áóöÜëåéáò"
#
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò"
#
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "ç åßóïäïò åîáöáíßóôçêå"
#
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
#
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
#
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " óôçí åðáíÜëçøç %d\n"
#
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': äåí âñÝèçêå ôáßñéáóìá"
#
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "óöÜëìá óôçí áíåýñåóç ìÝóù êáíïíéêÞò Ýêöñáóçò"
#
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò ãéá ôï `%s'"
#
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: áíáìåíüôáí `+' Þ `-' ìåôÜ ôï äéá÷ùñéóôÞ"
-
-#
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
#
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: ôï `}' áðáéôåßôáé üôáí äçëþíïíôáé ïé åðáíáëÞøåéò"
#
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: áðáéôåßôáé áêÝñáéïò ìåôáîý ôùí `{' êáé `}'"
#
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: ï ôåëåóôÞò ôåñìáôéóìïý `%c' Ý÷åé ðáñáëçöèåß"
#
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
#
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç ìïñöÞ"
#
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: ï áñéèìüò ãñáììÞò ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìçäÝí"
#
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
@@ -1607,7 +1748,7 @@ msgstr ""
"s"
#
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
@@ -1615,65 +1756,76 @@ msgstr ""
"ãñáììÞò"
#
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s"
+
+#
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ï äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
#
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç: %c"
#
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç: \\%.3o"
#
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç äÞëùóç ìåôáôñïðÞò %% óôçí êáôÜëçîç"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
#
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç äÞëùóç ìåôáôñïðÞò %% óôçí êáôÜëçîç"
#
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
#
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÁÑ×ÅÉÏ ÌÏÑÖÇ...\n"
#
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
#
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1681,14 +1833,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
#
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1701,28 +1853,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n"
#
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
#
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1739,7 +1886,7 @@ msgstr ""
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
#
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1748,7 +1895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1756,7 +1903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1771,45 +1918,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
#
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
#
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'"
#
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "ìüíï Ýíá åßäïò ëßóôáò ìðïñåß íá ïñéóôåß"
#
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò ìüíï ÷áñáêôÞñáò"
#
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "ðñÝðåé íá ïñßóåôå ëßóôá áðü bytes, ÷áñáêôÞñåò Þ ðåäßá"
#
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "Ýíáò äéá÷ùñéóôÞò ìðïñåß íá ïñéóôåß ìüíï üôáí ëåéôïõñãïýìå ìå ðåäßá"
#
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1818,12 +1965,12 @@ msgstr ""
"\tìüíï üôáí ëåéôïõñãïýìå ìå ðåäßá"
#
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
#
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
@@ -1954,9 +2101,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "êáíïíéêÞ åßóïäïò"
@@ -2019,12 +2166,6 @@ msgid "cannot set date"
msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
#
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2152,15 +2293,14 @@ msgstr "áðáñÜäåêôç åðéëïãÞ `-%c'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"ìüíï Ýíá conv óôï {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2168,28 +2308,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
#
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
-#
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -2228,13 +2362,13 @@ msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
#
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
@@ -2280,7 +2414,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2292,11 +2426,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "ôï óýóôçìá áñ÷åßùí `%s' åßíáé êáé åðåëåãìÝíï êáé áðïêëåéþìåíï"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç:"
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%sáäõíáìßá áíÜãíùóçò ðßíáêá ðñïóáñôçìÝíùí óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
@@ -2381,10 +2515,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "äåí õðÜñ÷åé ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò SHELL, êáé äåí äüèçêå åßäïò öëïéïý"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
@@ -2406,19 +2536,13 @@ msgstr ""
" --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n"
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
-#
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2432,7 +2556,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2441,14 +2565,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2462,38 +2590,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-
-#
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-
-#
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "óýíïëï"
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
#
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
"äåí åßíáé äõíáôü íá äåé÷ôåß ðåñßëçøç êáé íá åìöáíéóôïýí üëåò ïé êáôá÷ùñßóåéò"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ç ðåñßëçøç åßíáé üìïéï ìå --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ç ðåñßëçøç Ýñ÷åôáé óå áíôßöáóç ìå ôï --max-depth=%d"
@@ -2536,12 +2658,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2759,7 +2875,13 @@ msgstr ""
"ÅÜí äåí Ý÷ïõí äïèåß ðáñÜìåôñïé óôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ôïôå åéóÜãïíôáé áðï ôçí\n"
"ôõðéêÞ åßóïäï.\n"
-#: src/factor.c:153
+#
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
@@ -2957,15 +3079,15 @@ msgstr ""
#
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
#
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
@@ -2988,7 +3110,7 @@ msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
@@ -3000,28 +3122,28 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
#
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "áñéèìüò ãñáììþí"
#
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "áñéèìüò áðü bytes"
#
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
#
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes"
@@ -3088,12 +3210,6 @@ msgid "cannot determine hostname"
msgstr "Äåí ìðïñåß íá êáèïñéóôåß ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò"
#
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3296,7 +3412,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3373,50 +3489,52 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
#
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ ãéá ôï áñ÷åßï 1: `%s'"
#
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ ãéá ôï áñ÷åßï 2: `%s'"
#
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá ðïõ äåí Ý÷ïõí åðéëïãÝò"
#
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá ðïõ äåí Ý÷ïõí åðéëïãÝò"
#
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "êáé ôá äýï áñ÷åßá äå ìðïñåß íá åßíáé ç êáíïíéêÞ åßóïäïò"
@@ -3514,62 +3632,56 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: ðñïåéäïðïßçóç: ç äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ óå óõìâïëéêü,\n"
"äåí åßíáé ìåôáöåñôÞ"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
#
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: áíôéêáôÜóôáóç ôïõ `%s'; "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç"
#
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "óõìâïëéêüò óýíäåóìïò"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "äçìéïõñãßá óõìâïëéêïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "äçìéïõñãßá óèåíáñïý óõíäÝóìïõ `%s' óôï `%s'"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3580,7 +3692,7 @@ msgstr ""
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
" Þ: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÐÑÙÔÏÓ ÁÕÎÇÓÇ ÔÅËÅÕÔÁÉÏÓ\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3591,16 +3703,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3608,7 +3724,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3618,12 +3734,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"üôáí äçìéïõñãÞôå ðïëëáðëïýò óõíäÝóìïõò, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé "
@@ -3648,28 +3764,28 @@ msgid "no login name"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
#
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
#
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "áãíïåßôáé ìç Ýãêõñï ðëÜôïò óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "áãíïåßôáé ìç Ýãêõñï ðëÜôïò óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
@@ -3677,65 +3793,77 @@ msgstr ""
"TABSIZE: %s"
#
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
#
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s"
#
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "áðáñÜäåêôç åðéëïãÞ `-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
"ôéìÞ ðïõ äå ìðïñåß íá áíáãíùñéóôåß óôç ìåôáâëçôÞ ðåñéâÜëëïíôïò LS_COLORS"
#
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
-#: src/ls.c:3756
+#
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå"
+
+#
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3743,7 +3871,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3754,7 +3882,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3766,7 +3894,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3775,7 +3903,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3790,7 +3918,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3802,7 +3930,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3812,7 +3940,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3822,7 +3950,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3876,14 +4004,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive åìöÜíéóç õðïêáôáëüãùí áíáäñïìéêÜ\n"
" -s, --size åìöÜíéóç ìåãÝèïõò êÜèå áñ÷åßïõ, óå ìðëïê\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3896,7 +4024,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3910,7 +4038,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3919,7 +4047,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3927,7 +4055,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3938,11 +4066,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
-#
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4007,7 +4130,7 @@ msgid "OK"
msgstr "ÅÍÔÁÎÇ"
#
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: óöÜëìá áíÜãíùóçò"
@@ -4273,29 +4396,25 @@ msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò éäéïêôçóßáò óôï %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4304,7 +4423,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -4337,12 +4456,12 @@ msgstr ""
"\n"
#
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "ôï `%s' õðÜñ÷åé Þäç Üëëá äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"üôáí ìåôáêéíïýíôáé ðïëëáðëÜ áñ÷åßá, ôï ôåëåõôáßï üñéóìá ðñÝðåé íá åßíáé "
@@ -4402,11 +4521,6 @@ msgid "cannot set priority"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4722,99 +4836,94 @@ msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
#
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝñáóçò ìåôÜ ôï ôÝëïò ôçò óõíäõáóìÝíçò åéóüäïõ"
#
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç"
#
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
#
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò"
#
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "üñéï ïñßóìáôïò"
#
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
#
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "ôï %s åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
#
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò"
#
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "êáíÝíá åßäïò äå ìðïñåß íá äçëùèåß üôáí ôõðþíïíôáé áëöáñéèìçôéêÜ"
#
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'"
#
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò, ôá ôåëåõôáßá äýï ïñßóìáôá ðñÝðåé íá åßíáé èÝóåéò"
#
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "ç êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò õðïóôçñßæåé ôï ðïëý ôñßá ïñßóìáôá"
#
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'"
#
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
#
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" ðëÜôïò=%d\n"
#
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "ç êáíïíéêÞ åßóïäïò åßíáé êëåéóìÝíç"
#
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4823,7 +4932,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4876,10 +4985,6 @@ msgstr "Ôï üíïìá `%s' Ý÷åé ìÞêïò %d. ÎåðåñíÜ ôï %d ðïõ åßíáé ôï üñéï."
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "Ç äéáäñïìÞ `%s' Ý÷åé ìÞêïò %d. ÎåðåñíÜ ôï %d ðïõ åßíáé ôï üñéï."
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
#, fuzzy
msgid "Login name: "
@@ -4976,11 +5081,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string"
#
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Ðéô ÔåñÌÜô êáé Ñüëáíô ×Ýìðíåñ"
-
-#
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5072,7 +5172,7 @@ msgid "page width too narrow"
msgstr "ôï ðëÜôïò óåëßäáò åßíáé ðïëý óôåíü"
#
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
@@ -5080,19 +5180,19 @@ msgstr ""
"%d'"
#
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Óåëßäá %d"
#
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5103,7 +5203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5114,7 +5214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5127,7 +5227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5141,7 +5241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5151,7 +5251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5162,7 +5262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5172,7 +5272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5183,12 +5283,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5198,7 +5298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5213,7 +5313,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -5232,17 +5332,13 @@ msgstr ""
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
#
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -5256,7 +5352,7 @@ msgstr ""
" --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n"
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -5264,20 +5360,20 @@ msgstr ""
"ÐÑÏÓÏ×Ç: %s: ïé ÷áñáêôÞñåò ðïõ áêïëïõèïýóáí ôïí ÷áñáêôÞñá óôáèåñÜ áãíïÞèçêáí."
#
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5287,7 +5383,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5295,7 +5391,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5303,7 +5399,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5311,7 +5407,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5321,62 +5417,68 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: ç ôéìÞ äåí Ý÷åé ðëÞñùò ìåôáôñáðåß."
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "Ëåßðåé ï äåêáåîáäéêüò áñéèìüò óôïí ÷áñáêôÞñá äéáöõãÞò."
#
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
#
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
#
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç ìïñöÞ"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "×ñÞóç: %s ÌÏÑÖÇ [ÐÁÑÁÌÅÔÑÏÉ...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "ÐÑÏÓÏ×Ç: ïé õðåñâïëéêÝò ðáñÜìåôñïé áãíïÞèçêáí."
#
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (ãéá êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s')"
#
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5386,7 +5488,7 @@ msgstr ""
" Þ: %s -G [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n"
#
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5394,7 +5496,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5403,7 +5505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5413,7 +5515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5424,7 +5526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5433,14 +5535,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5450,7 +5552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5460,7 +5562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5502,79 +5604,79 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
#
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ äéêáéùìÜôùí óôï %s"
#
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: äéáãñáöÞ ðñïóôáôåõìÝíïõ áðü åããñáöÞ êáôáëüãïõ `%s'; "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: äéáãñáöÞ ôïõ `%s'; "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
#
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5588,23 +5690,17 @@ msgstr ""
"ÃÍÙÓÔÏÐÏÉÇÓÔÅ ÔÏ ÓÔÏ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÔÇ ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ.\n"
"Ïé ðáñáêÜôù äýï êáôÜëïãïé Ý÷ïõí ôçí ßäéá ôéìÞ i-êüìâïõ:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äéáãñáöïýí ôá `.' Þ `..'"
#
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5614,8 +5710,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"ÄéáãñáöÞ (unlink) ÁÑ×ÅÉÏÕ(ÙÍ).\n"
"\n"
@@ -5634,7 +5728,15 @@ msgstr ""
" %s -- -foo\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5645,7 +5747,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5696,7 +5798,7 @@ msgstr ""
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
#
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5706,7 +5808,7 @@ msgstr ""
"×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ]... (÷ùñßò -G)\n"
" Þ: %s -G [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5717,7 +5819,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5749,19 +5851,19 @@ msgstr ""
"g.\n"
#
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
#
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
#
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "êáíÝíá åßäïò äå ìðïñåß íá äçëùèåß üôáí ôõðþíïíôáé áëöáñéèìçôéêÜ"
@@ -5973,11 +6075,7 @@ msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò äåõôåñïëÝðôùí"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ãñáììþí"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5997,21 +6095,16 @@ msgstr ""
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
#
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6118,7 +6211,7 @@ msgid "open failed"
msgstr "áðïôõ÷ßá áíïßãìáôïò"
#
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "óöÜëìá êëåéóßìáôïò áñ÷åßïõ"
@@ -6156,84 +6249,84 @@ msgid "standard error"
msgstr "êáíïíéêü óöÜëìá"
#
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñç äÞëùóç ðåäßïõ `%s'"
#
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá %s ãéá `%s'"
#
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes"
#
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes"
#
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
#
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
#
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: Ìç Ýãêõñç äéáöõãÞ."
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, fuzzy, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
#
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6922,11 +7015,6 @@ msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
#
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6977,11 +7065,6 @@ msgstr ""
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
#
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7009,29 +7092,23 @@ msgstr ""
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
#
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "óöÜëìá êëåéóßìáôïò áñ÷åßïõ"
#
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: óöÜëìá áíÜãíùóçò"
#
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
#
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7061,7 +7138,7 @@ msgstr ""
"áíÜãíùóå -n ÔÉÌÇ\n"
#
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7070,7 +7147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7080,7 +7157,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7091,7 +7168,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7100,7 +7177,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7111,7 +7188,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7119,7 +7196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7129,79 +7206,79 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "êëåßóéìï ôïõ %s (fd=%d)"
#
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s'"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï"
#
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: áäýíáôç ç áêïëïýèçóç ôïõ ôÝëïõò áõôïý ôïõ åßäïõò áñ÷åßïõ· ðáñÜêáìøç"
#
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "ôï `%s' Ý÷åé ãßíåé ðñïóðåëÜóéìï"
#
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "ôï `%s' åìöáíßóôçêå· áêïëïýèçóç ôÝëïõò íÝïõ áñ÷åßïõ"
#
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "ôï `%s' Ý÷åé áíôéêáôáóôáèåß· áêïëïýèçóç ôÝëïõò íÝïõ áñ÷åßïõ"
#
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "ôï áñ÷åßï ìçäåíßóôçêå"
#
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "äåí õðïëåßðïíôáé áñ÷åßá"
#
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: áäýíáôç ç áêïëïýèçóç ôïõ ôÝëïõò áõôïý ôïõ åßäïõò áñ÷åßïõ· ðáñÜêáìøç"
#
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò êáôÜëçîçò óå åêôüò ÷ñÞóçò åðéëïãÞ"
#
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7215,7 +7292,7 @@ msgstr ""
"óôç ðåñßðôùóç áõôÞ."
#
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7229,64 +7306,58 @@ msgstr ""
"óôç ðåñßðôùóç áõôÞ."
#
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
#
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ìç Ýãêõñïò ìÝãéóôïò áñéèìüò áðü ÷ùñßò ìåôáâïëÞ `stats' ìåôáîý áíïéãìÜôùí"
#
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò ìÝãéóôïò áñéèìüò áðü äéáäï÷éêÝò áëëáãÝò ìåãÝèïõò"
#
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò ðåñéãñáöÝáò äéåñãáóßáò (PID)"
#
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñïò áñéèìüò äåõôåñïëÝðôùí"
#
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
"ðñïåéäïðïßçóç: ôï --retry åßíáé ÷ñÞóéìï ìüíï ìå ðáñáêïëïýèçóç âÜóç ïíüìáôïò"
#
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"ðñïåéäïðïßçóç: ï ðåñéãñáöÝáò äéåñãáóßáò áãíïåßôå· ôï --pid=PID åßíáé ÷ñÞóéìï "
"ìüíï óå ðáñáêïëïýèçóç"
#
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
-#
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7529,10 +7600,6 @@ msgstr ""
"Åíáò ÁÊÅÑÁÉÏÓ ìðïñåß åðßóçò íá åßíáé -l ÁËÕÓÉÄÁ, ôï ïðïßï åêôéìÜôáé\n"
"óôï ìÞêïò ôçò ÁËÕÓÉÄÁÓ.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "ôï `]' ëåßðåé\n"
@@ -7544,13 +7611,6 @@ msgid "too many arguments\n"
msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
#
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7979,7 +8039,7 @@ msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "ôï ìÝãåèïò óôçëïãíþìïíá ðåñéÝ÷åé ìç Ýãêõñï ÷áñáêôÞñá"
#
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -8002,7 +8062,7 @@ msgstr ""
"Áíôß ãéá -t ÁÑÉÈÌÏÓ Þ -t ËÉÓÔÁ, -ÁÑÉÈÌÏÓ Þ -ËÉÓÔÁ ìðïñïýí íá "
"÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8013,7 +8073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -8064,37 +8124,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
#
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßùí ðñïò ðñïóðÝñáóç: `%s'"
#
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò bytes ðñïò ðñïóðÝñáóç: `%s'"
#
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü bytes ðñïò óýãêñéóç: `%s'"
#
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
#
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"åêôýðùóç üëùí ôùí äéðëþí ãñáììþí êáé ìåôñçôþí åðáíáëÞøåùí äåí Ý÷åé Ýííïéá"
@@ -8157,7 +8217,7 @@ msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", ÌÝóïò üñïò öüñôïõ: %.2f"
#
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÅÓ]... [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n"
@@ -8178,13 +8238,7 @@ msgstr ""
" --help Åêôõðþíåé áõôÞ ôçí âïÞèåéá êáé ôåñìáôßæåé\n"
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
-#
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8199,11 +8253,6 @@ msgstr ""
" --version Åêôõðþíåé ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò êáé ôåñìáôßæåé\n"
#
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
-
-#
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8238,10 +8287,6 @@ msgstr ""
" --help åìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n"
" --version åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "ðáëéÜ"
@@ -8310,12 +8355,12 @@ msgid "EXIT"
msgstr ""
#
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... ÁÑ×ÅÉÏ1 ÁÑ×ÅÉÏ2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8324,21 +8369,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8346,7 +8391,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8354,7 +8399,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8362,7 +8407,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -8385,19 +8430,236 @@ msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: äåí ìðïñåé íá âñåèåß üíïìá ÷ñÞóôç ãéá ôï 'UID' %u\n"
#
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÅÉÓÏÄÏÓ [ÅÎÏÄÏÓ]]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Ðéô ÔåñÌÜô êáé Ñüëáíô ×Ýìðíåñ"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óôéïýáñô ÊÝìð êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ñßôóáñíô ÓôÜëìáí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Ðùë Ñïýìðéí êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Óêïô ÌðÜñôñáì êáé ÍôÝéâéíô ÌáêÝíæç"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
+
+#
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí `+' Þ `-' ìåôÜ ôï äéá÷ùñéóôÞ"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "áäýíáôç ç áëëáãÞ óôï êáôÜëïãï %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1d127ba28..6baac006e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-08 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-16 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argumento %s inválido para %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argumento %s ambiguo para %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Los argumentos válidos son:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "error de escritura"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error del sistema desconocido"
@@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "objeto de memoria compartida"
msgid "weird file"
msgstr "fichero extraño"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opción inválida -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "tamaño del bloque"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "no se puede volver al directorio de trabajo inicial"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "no se puede crear el directorio %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existe pero no es un directorio"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "no se puede cambiar el propietario y/o el grupo de %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "no se puede cambiar al directorio %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria agotada"
@@ -191,34 +191,48 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
# Esto es para responder "sí" cuando nos pregunte.
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[sS]"
# Y esto es para responder "no" cuando nos pregunte.
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "la función iconv no es utilizable"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "la función iconv no está disponible"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "carácter fuera de rango"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local: %s"
@@ -237,28 +251,114 @@ msgstr "no se puede convertir U+%04X al conjunto de caracteres local: %s"
# Eso sí, un día tendré que preguntar a los de GNU en qué se diferencia
# "invalid" de "not allowed" de "not recognized" y todo eso... sv
#
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "usuario inválido"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "grupo inválido"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "no se puede obtener el grupo de login de un UID numérico"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "no se puede omitir tanto el usuario como el grupo"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Escrito por %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -267,6 +367,11 @@ msgstr ""
"No hay NINGUNA garantía; ni siquiera de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN\n"
"FIN DETERMINADO.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argumento inválido `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "la comparación de cadenas falló"
@@ -280,25 +385,25 @@ msgstr "Establezca LC_ALL='C' para solucionar este problema de forma temporal."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Las cadenas comparadas eran %s y %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n"
@@ -324,25 +429,25 @@ msgstr ""
"\n"
# Véase "A bug's life".
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -351,27 +456,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Comunicar bichos a <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "número de argumentos insuficiente"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund y Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -439,7 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "no se puede ejecutar la función `ioctl' sobre `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "salida estándar"
@@ -459,25 +560,25 @@ msgstr "cierre de la salida estándar"
# Nota: se refiere al grupo número 0.
# La convención nulo=cero también existe en español, al menos en el
# lenguaje matemático. Por eso he preferido respetar el matiz.
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "no se puede cambiar al grupo nulo"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "nombre de grupo inválido %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "número de grupo"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "número de grupo inválido %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -486,9 +587,11 @@ msgstr ""
"Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... GRUPO FICHERO...\n"
" o bien: %s [OPCIÓN]... --reference=FICHERO-R FICHERO...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -515,11 +618,12 @@ msgstr ""
# que no existe, inventada). ¿Estás seguro de que existe?
# (Esto me recuerda el palabro "influenciar", a mucha gente se le olvida
# que se dice *influir*). sv
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference afecta a los enlaces simbólicos en lugar de a los\n"
@@ -528,6 +632,12 @@ msgstr ""
" que pueden cambiar el propietario de un enlace\n"
" simbólico)\n"
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
# He traducido "diagnostic" por "mensaje". ¿Alguna idea mejor?
# `diagnóstico' ... ¿no? ipg
#
@@ -550,13 +660,15 @@ msgstr ""
# Bueno, en este caso, por el contexto creo que no hace falta ser más
# explícito, si dice "muestra un mensaje" y la opción se llama "verbose",
# está claro que no es un mensaje de correo electrónico. sv
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet suprime la mayoría de los mensajes de error\n"
" --reference=FICH_R utiliza el grupo de FICH_R en lugar del GRUPO\n"
@@ -564,14 +676,27 @@ msgstr ""
" -R, --recursive opera sobre ficheros y directorios recursivamente\n"
" -v, --verbose muestra un mensaje por cada fichero procesado\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "fallo al obtener los permisos de %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "obteniendo nuevos permisos de %s"
@@ -586,12 +711,12 @@ msgstr "obteniendo nuevos permisos de %s"
#
# Pensaré esto sincronizadamente con los otros. sv
#
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "el modo de %s cambia a %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "fallo al cambiar el modo de %s a %04lo (%s)\n"
@@ -599,17 +724,37 @@ msgstr "fallo al cambiar el modo de %s a %04lo (%s)\n"
# al igual que con chgrp y por coherencia me parece más adecuado:
# "ha permanecido"... uac
#
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "el modo de %s permanece como %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "no se puede acceder a %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "no se puede leer el directorio %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "cambiando los permisos de %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "fallo al leer"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -620,13 +765,23 @@ msgstr ""
" o bien: %s [OPCIÓN]... MODO-OCTAL FICHERO...\n"
" o bien: %s [OPCIÓN]... --reference=FICHERO-R FICHERO...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -640,7 +795,7 @@ msgstr ""
" --reference=FICH_R utiliza el modo de FICH_R en lugar del valor MODO\n"
" -R, --recursive cambia ficheros y directorios recursivamente\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -650,37 +805,37 @@ msgstr ""
"Cada MODO es una o más de las letras ugoa, uno de los símbolos +-= y\n"
"una o más de las letras rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "carácter %s inválido en la cadena de modo %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "cadena de modo inválida %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ni el enlace simbólico %s ni su referente ha cambiado\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "cambiado el propietario de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "cambiado el grupo de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "fallo al cambiar el propietario de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "fallo al cambiar el grupo de %s a %s\n"
@@ -690,7 +845,7 @@ msgstr "fallo al cambiar el grupo de %s a %s\n"
#
# al igual que con el msgid anterior esta propuesta me parece mejor... uac
# ¿Alguien más? :-) sv
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "el propietario de %s permanece como %s\n"
@@ -700,22 +855,22 @@ msgstr "el propietario de %s permanece como %s\n"
# Siguiendo con lo anterior, en este caso me parece que queda mucho más feo
# en pasado que en presente (razón para dejarlos los dos en presente).
# De todas formas, tendré que pensarlo un poco más despacio. sv
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "el grupo de %s permanece como %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "cambiando el propietario de %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "cambiando el grupo de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -744,9 +899,12 @@ msgstr ""
# "muestra mensajes sólo cuando hay algún cambio" tb
# Vale. Aceptado. Es casi igual pero un poquito mejor. sv
#
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -760,7 +918,7 @@ msgstr ""
" --dereference afecta al referente al que apunta cada enlace\n"
" simbólico, en vez de al propio enlace simbólico\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -781,12 +939,14 @@ msgstr ""
" para el atributo omitido.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet suprime la mayoría de los mensajes de error\n"
" --reference=FICH_R utiliza el propietario y el grupo de FICH_R en "
@@ -795,7 +955,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive opera sobre ficheros y directorios recursivamente\n"
" -v, --verbose muestra un mensaje por cada fichero procesado\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -893,10 +1053,6 @@ msgstr ""
"Muestra la suma de comprobación CRC y el número de bytes de cada FICHERO.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman y David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -919,163 +1075,158 @@ msgstr ""
" -2 suprime las líneas que sólo están en el derecho\n"
" -3 suprime las líneas que aparecen en los dos\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "no se puede acceder a %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "no se puede abrir %s para lectura"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "no se puede efectuar `fstat' sobre %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "saltando el fichero %s, ya que fue reemplazado mientras se copiaba"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "no se puede borrar %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "no se puede crear el fichero regular %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "leyendo %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "no se puede efectuar `lseek' sobre %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "escribiendo %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "cerrando %s"
# SIoNO
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: ¿sobreescribir %s, sustituyendo el modo %04lo? (s/n) "
# SIoNO
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: ¿sobreescribir %s? (s/n) "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "no se puede efectuar `stat' sobre %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "se omite el directorio %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "atención: se ha especificado el fichero origen %s más de una vez"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s y %s son el mismo fichero"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "no se puede sobreescribir el no directorio %s con el directorio %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "no se sobreescribirá el fichero %s recién creado con %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "no se puede sobreescribir el directorio %s con un no directorio"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "no se puede sobreescribir el directorio %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "no se puede sobreescribir un directorio con un no directorio: %s -> %s"
# Nota: Este backing up *no* es un gerundio.
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "respaldar %s destruiría el original; %s no se mueve"
# Nota: Este backing up *tampoco* es un gerundio.
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "respaldar %s destruiría el original; %s no se copia"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "no se puede respaldar %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (respaldo: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "no se puede copiar un directorio, %s, dentro de sí mismo, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "no se crea el enlace duro %s al directorio %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "crea el enlace duro %s a %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "no se puede mover %s a un directorio de sí mismo, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "no se puede mover %s a %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
@@ -1088,24 +1239,24 @@ msgstr ""
# mkdir aa
# cp -d bb aa
# ls -l aa
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "no se puede copiar el enlace simbólico cíclico %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: solamente se pueden crear enlaces simbólicos relativos\n"
"en el directorio actual"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "no se puede crear el enlace simbólico %s a %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "no se puede crear el enlace %s"
@@ -1144,52 +1295,52 @@ msgstr "no se puede crear el enlace %s"
# tu lado :) Déjalo como está :D ipg
#
# Gracias a los dos. sv
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "no se puede crear el fichero `fifo' %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "no se puede crear el fichero especial %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "no se puede leer el enlace simbólico %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "no se puede crear el enlace simbólico %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "fallo al conservar el propietario de %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s tiene un tipo de fichero desconocido"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "se conserva las fechas de %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "fallo al buscar el fichero %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "fallo al conservar el autor de %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "estableciendo los permisos de %s"
@@ -1197,21 +1348,17 @@ msgstr "estableciendo los permisos de %s"
# Nota: Asegurarse de que significa eso.
# Probablemente quiera decir que "no se puede recuperar `%s'" de la copia
# de seguridad. tb
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "no se puede restaurar %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (restauración)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1230,12 +1377,12 @@ msgstr ""
"Copia ORIGEN a DESTINO, o varios ORIGEN(es) a DIRECTORIO.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1446,7 +1593,7 @@ msgstr ""
"Estos son los valores:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1485,35 +1632,35 @@ msgstr "fallo al conservar la fecha de %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "fallo al conservar los permisos de %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "no se puede crear el directorio %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "falta un fichero como argumento"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "falta el fichero de destino"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "accediendo a %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: el directorio objetivo especificado no existe"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: el objetivo especificado no es un directorio"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
@@ -1522,11 +1669,11 @@ msgstr ""
# Nota: Mejor no traducir "path" y "directory" de la misma forma dentro
# de la misma frase.
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "cuando se conservan rutas de acceso, el destino debe ser un directorio"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1535,7 +1682,7 @@ msgstr ""
"atención: --version-control (-V) está obsoleta; su soporte será eliminado\n"
"en alguna versión posterior. Utilice --backup=%s en su lugar."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "este sistema no admite enlaces simbólicos"
@@ -1547,146 +1694,147 @@ msgstr "este sistema no admite enlaces simbólicos"
#
# ¿bibliografía?
# (¿en qué libros os basáis?) sv+
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "no se puede crear un enlace que sea duro y simbólico al mismo tiempo"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "tipo de respaldo"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "error de lectura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "la entrada dejó de existir"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: número de línea fuera de rango"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': número de línea fuera de rango"
# ???
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " repetido %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': ocurrencia no encontrada"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "error en la búsqueda de la expresión regular"
# %s debe de ser un fichero, ¿no? si es así a mí me parece "más natural":
# "en %s" e incluso quizás "sobre %s"... o quizás no... ahí queda eso
# Lo cambio em+
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "error al escribir `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: se esperaba un `+' ó un `-' después del delimitador"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: se esperaba un número entero después de `%c'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: se requiere un `}' después del número de repeticiones"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: entre `{' y `}' debe especificarse un número entero"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: falta el delimitador de cierre `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: la expresión regular no es válida: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: plantilla inválida"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: el número de línea debe ser mayor que cero"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "el número de línea `%s' es menor que el número de línea anterior, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "atención: el número de línea `%s' es el mismo que el anterior"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "formato de fecha inválido %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "precisión inválida: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "falta el especificador de conversión en el sufijo"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "el especificador de conversión indicado en el sufijo no es válido: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr ""
"el especificador de conversión indicado en el sufijo no es válido: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "falta el especificador de conversión %% en el sufijo"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "demasiados especificadores de conversión %% en el sufijo"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "falta el especificador de conversión %% en el sufijo"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: número inválido"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO PLANTILLA...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1697,10 +1845,10 @@ msgstr ""
"`xx01', `xx02' y muestra el tamaño de cada trozo en la salida estándar.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1709,7 +1857,7 @@ msgstr ""
" -k, --keep-files no borra los ficheros de salida si hay "
"errores\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1720,7 +1868,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent no muestra el tamaño de los ficheros creados\n"
" -z, --elide-empty-files borra los ficheros de salida vacíos\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1728,7 +1876,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lee la entrada estándar si FICHERO es `-'. Cada PLANTILLA puede ser:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1752,19 +1900,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Un DESPLAZamiento de línea es un número entero precedido de `+' o de `-'.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, y Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1772,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"Extrae las partes seleccionadas de cada FICHERO en la salida estándar:\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1783,7 +1927,7 @@ msgstr ""
" -d, --delimiter=DELIM usa DELIM en vez de caracteres de tabulación\n"
" para delimitar los campos\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1796,7 +1940,7 @@ msgstr ""
" opción -s\n"
" -n (no tiene efecto)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1810,7 +1954,7 @@ msgstr ""
# Pregunta: ¿por qué se ha eliminado lo de "N-ésimo byte..."? ¿Por espacio?
# Respuesta: en la posicion N = enésimo em+
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1837,39 +1981,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Lee la entrada estándar si no se especifica FICHERO o es `-'.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "la lista de bytes o campos no es válida"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "el desplazamiento de bytes %s es demasiado grande"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "el número de campo %s es demasiado grande"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "solamente se puede especificar un tipo de lista"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "el delimitador debe ser un sólo carácter"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "se debe indicar una lista de bytes, caracteres o campos"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"sólo se puede especificar un delimitador de entrada cuando se procesan campos"
# FIXME: Comunicar al autor lo de los tabs. sv+
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1877,11 +2021,11 @@ msgstr ""
"suprimir las líneas no delimitadas solamente tiene sentido\n"
"cuando se procesan campos"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "falta la lista de campos"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "falta la lista de posiciones"
@@ -1926,7 +2070,6 @@ msgstr ""
" --iso-8601 sin E_TIEMPO significa usar `date'\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1935,8 +2078,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -r, --reference=FICHERO muestra la fecha de última modificación de "
"FICHERO\n"
-" -R, --rfc-822 muestra la cadena de fecha que cumple con RFC-"
-"822\n"
+" -R, --rfc-2822 muestra la cadena de fecha que cumple con RFC-"
+"2822\n"
" -s, --set=CADENA establece la hora descrita por CADENA\n"
" -u, --utc, --universal muestra o establece el Tiempo Universal "
"Coordinado\n"
@@ -2077,7 +2220,6 @@ msgstr ""
" %Y el año (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -2088,7 +2230,7 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z la zona horaria numérica estilo RFC-822 (-0500)\n"
+" %z la zona horaria numérica estilo RFC-2822 (-0500)\n"
" (una extensión no estándar)\n"
" %Z la zona horaria (p.e., EDT), o nada si no es determinable la\n"
" zona horaria\n"
@@ -2099,9 +2241,9 @@ msgstr ""
" `-' (guión) no rellena el campo\n"
" `_' (subrayado) rellena el campo con espacios\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "entrada estándar"
@@ -2138,12 +2280,11 @@ msgstr ""
"que no sea una opción debe ser una cadena de formato que comience con `+'."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
"no se puede especificar una cadena de formato cuando se usa\n"
-"la opción --rfc-822 (-R)"
+"la opción --rfc-2822 (-R)"
# Nota: Se refiere con toda probabilidad a una fecha o a una hora.
#: src/date.c:436
@@ -2158,10 +2299,6 @@ msgstr "no se puede obtener la hora del día"
msgid "cannot set date"
msgstr "no se puede establecer la fecha"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, y Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2335,16 +2472,15 @@ msgstr "número inválido %s"
# Nota: El `conv' es el mismo que aparece más adelante como
# "conv=KEYWORD", por lo tanto *no* se debe traducir.
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"sólo una `conv' en {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock},\n"
"{unblock,sync}"
# Se admiten sugerencias.
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2354,27 +2490,22 @@ msgstr ""
"relacionado con lseek para el fichero (%s) de mt_type=0x%0lx;\n"
"consulte la lista de tipos en <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "abriendo %s"
# No me acaba de sonar bien lo de fuera de rango.
# Se admiten sugerencias. sv
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "desplazamiento de fichero fuera de rango"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "avanzando %s bytes pasados en el fichero de salida %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, y Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "S.ficheros Tipo"
@@ -2415,11 +2546,11 @@ msgstr " Bloques de %-4s Usado Dispon Uso%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Montado en\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "no se puede obtener el directorio actual"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "no se puede cambiar al directorio %s"
@@ -2489,7 +2620,7 @@ msgstr ""
" no son del tipo TIPO\n"
" -v (no tiene efecto)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2505,11 +2636,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "el sistema de ficheros %s está simultánemente seleccionado y excluido"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Atención: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%sno se puede leer la tabla de sistemas de ficheros montados"
@@ -2588,10 +2719,6 @@ msgstr ""
"no hay variable de entorno SHELL, y no se ha especificado la opción\n"
"del tipo de shell"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie y Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2611,12 +2738,6 @@ msgstr ""
"/'s, el resultado es `.' (representando el directorio actual).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, y Jim Meyering"
-
# La palabra "desreferencia" es horrenda. Dudo incluso de que exista.
# ¿Sugerencias?
# "Deja de referenciar", "Elimina referencia/s a" (Sólo es sugerencia) tb
@@ -2625,7 +2746,7 @@ msgstr ""
# ¿Por qué no algo tan simple y comprensible como "no hace referencia a"? uac
#
# Lo pensaré despacito. sv
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2634,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"directorios.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2665,7 +2786,7 @@ msgstr ""
#
# En esto no os ponéis de acuerdo.
# Creo que lo acabaremos preguntando en "spanglish". sv+
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2681,9 +2802,14 @@ msgstr ""
" -l, --count-links cuenta los tamaños varias veces si hay enlaces "
"fuertes\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2691,7 +2817,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs no incluye el tamaño de los subdirectorios\n"
" -s, --summarize muestra solamente un total para cada argumento\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2713,34 +2839,30 @@ msgstr ""
" debajo del argumento de la línea de órdenes;\n"
" --max-depth=0 es lo mismo que --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "no se puede cambiar al directorio padre de %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "no se puede leer el directorio %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "total"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "profundidad máxima inválida %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "no se puede al mismo tiempo resumir y mostrar todas las entradas"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "atención: resumir es lo mismo que usar --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "atención: resumir entra en conflicto con --max-depth=%d"
@@ -2803,10 +2925,6 @@ msgstr ""
" \\t tabulador horizontal\n"
" \\v tabulador vertical\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik y David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -3100,7 +3218,12 @@ msgstr ""
" no se especifican argumentos en la línea de órdenes, se leen de la\n"
" entrada estándar.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s es demasiado grande"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' no es un entero positivo válido"
@@ -3262,14 +3385,14 @@ msgstr ""
"N puede tener un sufijo multiplicador: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "error al leer %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "error al escribir en %s"
@@ -3290,7 +3413,7 @@ msgstr "%s: el número de bytes es demasiado grande"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: no se puede efectuar `lseek' hasta la posición original"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición %s"
@@ -3305,24 +3428,24 @@ msgstr "no se puede reposicionar el puntero a fichero para %s"
#
# Pues un número, es un concepto abstracto, y su representación son
# cosas como 1, 2 3i em+
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s es tan grande que no es representable"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "número de líneas"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "número de bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "el número de líneas no es válido"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "el número de bytes no es válido"
@@ -3400,10 +3523,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "no se puede determinar el nombre del `host'"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins y David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3639,7 +3758,7 @@ msgstr ""
" van creando\n"
" -S, --suffix=SUFIJO reemplaza el sufijo de respaldo habitual\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3721,6 +3840,7 @@ msgstr ""
# Creo que "si no, los campos se separan con CARÁCTER" es redundante,
# por supuesto al igual que en la versión english.
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3729,6 +3849,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"A menos que se especifique -t CARÁCTER, los espacios en blanco separan "
@@ -3742,27 +3864,27 @@ msgstr ""
"FORMATO por defecto muestra el campo que empareja, los restantes campos de\n"
"FICHERO1 y los de FICHERO2, todos separados por CARÁCTER.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "la especificación del campo no es válida: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "número de campo inválido: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "número de fichero inválido en la especificación del campo: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "número de campo inválido para el fichero 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "número de campo inválido para el fichero 2: `%s'"
@@ -3778,11 +3900,11 @@ msgstr "número de campo inválido para el fichero 2: `%s'"
#
# El único problema ahora es que te comes lo de "non-option", ese matiz
# se pierde en la traducción. sv+
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "número de argumentos insuficiente"
@@ -3791,7 +3913,7 @@ msgstr "número de argumentos insuficiente"
# ¿¿Acaso hay sistemas con stdin1 y stdin2?? :-)
#
# Eso es lo de menos :) em+
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "los dos ficheros no pueden ser a la vez la entrada estándar"
@@ -3898,59 +4020,55 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "no se puede crear el enlace duro %s a %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker y David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: atención: crear un enlace duro a un enlace simbólico\n"
"no es transportable"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: no se permiten enlaces fuertes para directorios"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: no se puede sobreescribir un directorio"
# SIoNO
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: ¿reemplazar %s? (s/n) "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: El fichero existe"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "crea el enlace simbólico %s a %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "crea el enlace duro %s a %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "creando el enlace simbólico %s a %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "creando el enlace duro %s a %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3964,7 +4082,7 @@ msgstr ""
# ... y de lo de poner la coletilla "y finaliza" en
# las opciones --version y --help :) ipg
# Si convences a Enrique de que la coletilla se puede quitar, te apoyo. sv
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3985,12 +4103,17 @@ msgstr ""
"todos los OBJETIVOs deben existir.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] crea una copia de seguridad de cada fichero "
@@ -4001,7 +4124,7 @@ msgstr ""
" (solamente super-usuario)\n"
" -f, --force borra los ficheros destino que ya existan\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -4015,7 +4138,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic crea enlaces simbólicos en vez de enlaces "
"duros\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -4029,12 +4152,12 @@ msgstr ""
" -v, --verbose imprime el nombre de cada fichero antes\n"
" de crear el enlace\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: el directorio objetivo especificado no es un directorio"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"cuando se crean varios enlaces, el último argumento debe ser un directorio"
@@ -4065,47 +4188,47 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "no hay ningún nombre de `login'"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"se descarta el valor inválido de la variable de entorno QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "se descarta el ancho inválido de la variable de entorno COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"se descarta el tamaño de `tab' inválido de la variable de entorno TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ancho de línea inválido: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "tamaño del `tab' inválido: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "formato de estilo de fecha inválido %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "prefijo no reconocido: %s"
@@ -4123,31 +4246,41 @@ msgstr "prefijo no reconocido: %s"
# es ininteligible... (Si de verdad no fuera analizable, no daría
# error, sino que produciría un "core dump" o algo así). sv
#
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "valor ininteligible para la variable de entorno LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "no se puede determinar el dispositivo y el nodo-i de %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "no se muestra el directorio ya mostrado: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "leyendo el directorio %s"
# Lo mismo de antes.
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "no se pueden comparar los nombres de fichero %s y %s"
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fichero demasiado largo"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fichero demasiado largo"
+
# Yo dejaría verbose en verbosamente. ipg
#
# Eso es un "palabro". sv
@@ -4168,7 +4301,7 @@ msgstr "no se pueden comparar los nombres de fichero %s y %s"
# pero para lo que aquí se quiere decir le toca la segunda... ¿no? uac
#
# Eso es lo que me parece. Gracias. sv
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -4180,7 +4313,7 @@ msgstr ""
"opciones -cftuSUX ni --sort.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -4193,7 +4326,7 @@ msgstr ""
" -b, --escape imprime escapes octales para los caracteres no\n"
" gráficos\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -4211,7 +4344,7 @@ msgstr ""
" con -l: muestra ctime y ordena por nombre\n"
" en cualquier otro caso: ordena por ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -4234,7 +4367,7 @@ msgstr ""
" -D, --dired genera el resultado para el modo `dired' de "
"Emacs\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -4249,7 +4382,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time como -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -4276,7 +4409,7 @@ msgstr ""
" sigue cada enlace simbólico en la línea de\n"
" órdenes que apunte a un directorio\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -4297,7 +4430,7 @@ msgstr ""
" con PATRÓN de shell\n"
" -k como --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -4316,7 +4449,7 @@ msgstr ""
" -m rellena el ancho con una lista de entradas\n"
" separadas por comas\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -4345,7 +4478,7 @@ msgstr ""
# una línea más, y quedaría más feo. Si digo "sin el grupo", queda
# claro que el grupo no sale. sv
#
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -4369,7 +4502,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -4382,7 +4515,7 @@ msgstr ""
# Nota: ctime, extension, none, etc. son posibles "WORD"s,
# por lo tanto, *no* deben traducirse, o de lo contrario el programa
# no las reconocería.
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -4406,7 +4539,7 @@ msgstr ""
"ordenación\n"
" si --sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -4434,7 +4567,7 @@ msgstr ""
" -T, --tabsize=COLS establece los topes de tabulación a cada COLS\n"
" en lugar de 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -4452,7 +4585,7 @@ msgstr ""
" directorio\n"
" -v ordena por versión\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -4467,7 +4600,7 @@ msgstr ""
" entrada\n"
" -1 muestra un fichero por cada línea\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -4484,10 +4617,6 @@ msgstr ""
"los códigos de color si la salida estándar está conectada a un terminal "
"(tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper y Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4590,7 +4719,7 @@ msgstr "La suma no coincide"
msgid "OK"
msgstr "La suma coincide"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: error de lectura"
@@ -4873,11 +5002,7 @@ msgstr "tipo de dispositivo inválido %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "no se pueden establecer los permisos de %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, y Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4885,16 +5010,17 @@ msgstr ""
"Renombra ORIGEN a DESTINO, o mueve ORIGEN(es) a DIRECTORIO.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] crea una copia de seguridad antes de borrar\n"
" -b como --backup pero no acepta ningún "
@@ -4903,7 +5029,7 @@ msgstr ""
" equivalente a --reply=yes\n"
" -i, --interactive pide confirmación antes de sobreescribir\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4918,7 +5044,7 @@ msgstr ""
" argumento ORIGEN\n"
" -S, --suffix=SUFIJO reemplaza el sufijo de respaldo habitual\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4937,12 +5063,12 @@ msgstr ""
" -v, --verbose da detalles de lo que va haciendo\n"
# FIXME: Falta una coma en el original. sv
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "el objetivo especificado, %s, no es un directorio"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "al mover varios ficheros, el último argumento debe ser un directorio"
@@ -4996,10 +5122,6 @@ msgstr "no se puede obtener la prioridad"
msgid "cannot set priority"
msgstr "no se puede establecer la prioridad"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram y David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -5378,24 +5500,24 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "carácter inválido `%c' en la cadena de tipo `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
"no se puede saltar a un punto que está más allá de la entrada combinada"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "desplazamiento al estilo antiguo"
# `set' -> [set] ... no deberíamos cambiar la terminología original, so pena
# de hacernos la picha un lío ... (opino, vamos :) ipg
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"la base de la dirección de salida no es válida `%c'; debe ser uno de [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "pasando por alto este argumento"
@@ -5406,70 +5528,66 @@ msgstr "pasando por alto este argumento"
# a ver si te acuerdas la próxima vez y "pegas" el trocito de código donde esté,
# así podremos discutir sobre ello....
# FIXME: Asegurarse de que significa eso. sv+
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "limitando este argumento"
# ¿longitud mínima de cadena? Es que si no, me suena a spanglish :) ipg
# ok em+
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "longitud mínima de cadena"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s es demasiado grande"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "especificación de ancho"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "no se puede especificar tipo cuando se vuelcan cadenas"
# aunque con "operando no válido" se pueda llegar a la misma conclusión,
# creo que lo que propongo es mucho más claro...
# Creo que está bien así y de la otra forma, a mí me suena igual em+
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "segundo operando inválido en el modo de compatibilidad `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"en el modo de compatibilidad, los dos últimos argumentos deben ser\n"
"desplazamientos"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "el modo de compatibilidad admite como mucho tres argumentos"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "skip-bytes + read-bytes es demasiado grande"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "atención: ancho %lu inválido; se usará %d en su lugar"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" ancho=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat y David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "la entrada estándar está cerrada"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -5481,7 +5599,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica FICHERO o FICHERO es `-', lee la entrada estándar.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -5541,10 +5659,6 @@ msgstr "el nombre `%s' tiene longitud %ld; excede el límite de %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "la ruta de acceso `%s' tiene longitud %lu; excede el límite de %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Nombre de usuario: "
@@ -5653,10 +5767,6 @@ msgstr ""
"no se ha especificado ningún nombre de usuario, hay que especificar al\n"
"menos uno cuando se usa -l"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat y Roland Huebner"
-
# FIXME: El original es horrible.
#: src/pr.c:803
#, c-format
@@ -5736,19 +5846,19 @@ msgstr "`-%c' sobran caracteres, o número inválido en el argumento: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "ancho de página demasiado estrecho"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
"el número de página de comienzo es mayor que el número total de páginas: `%d'"
# ¿Y cómo se asegura uno de esto?, pregunto. sv
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5756,7 +5866,7 @@ msgstr ""
"Pagina o encolumna FICHERO(s) para su impresión.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5773,7 +5883,7 @@ msgstr ""
" columnas, a menos que se especifique -a. Equilibra el\n"
" número de líneas de cada columna en cada página.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5791,7 +5901,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" salida con espaciado doble\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5815,7 +5925,7 @@ msgstr ""
" líneas con -f o una cabecera y una cola de 5 líneas sin -"
"F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5840,7 +5950,7 @@ msgstr ""
"[=CADENA]\n"
" establece los separadores\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5857,7 +5967,7 @@ msgstr ""
" trunca líneas, pero une líneas de longitud completa con -"
"J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5875,7 +5985,7 @@ msgstr ""
" comienza a contar con NÚMERO en la primera línea de la\n"
" primera página impresa (véase +PRIMERA_PÁGINA)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5890,7 +6000,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" omite el aviso cuando no se puede abrir un fichero\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5907,11 +6017,11 @@ msgstr ""
" truncamiento de líneas de las 3 opciones de columnas\n"
" (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) excepto si se usa -w.\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SCADENA, --sep-string[=CADENA]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5925,7 +6035,7 @@ msgstr ""
" no hay ningún efecto en las opciones de columnas\n"
" -t, --omit-header no muestra cabeceras ni colas\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5950,7 +6060,7 @@ msgstr ""
"varias\n"
" columnas, -s[car] lo desactiva (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5965,7 +6075,7 @@ msgstr ""
" se usa la opción -J, no interfiere con las opciones -S o "
"-s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5976,10 +6086,6 @@ msgstr ""
"ningún\n"
"FICHERO, o cuando FICHERO es -, lee la entrada estándar.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5993,7 +6099,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica ninguna VARIABLE de entorno, las muestra todas.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -6001,7 +6107,7 @@ msgstr ""
"atención: %s: los caracteres que siguen a la constante de caracteres\n"
"no se han tenido en cuenta"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -6010,7 +6116,7 @@ msgstr ""
"Modo de empleo: %s FORMATO [ARGUMENTO]...\n"
" o bien: %s OPCIÓN\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -6018,7 +6124,7 @@ msgstr ""
"Muestra ARGUMENTO(s) de acuerdo a FORMATO.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -6039,7 +6145,7 @@ msgstr ""
# campana. sv+
# ¿Manejada? . ¿Qué te parece 'Se considera el ancho variable' em
# A ver si te gusta lo que he puesto. sv+
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -6051,7 +6157,7 @@ msgstr ""
" \\c no produce más salida\n"
" \\f avance de página (form feed)\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -6063,7 +6169,7 @@ msgstr ""
" \\t tabulador horizontal\n"
" \\v tabulador vertical\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -6075,7 +6181,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN el carácter con valor hexadecimal NNNN (4 dígitos)\n"
" \\UNNNNNNNN el carácter con valor hexadecimal NNNNNNNN (8 dígitos)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -6094,56 +6200,61 @@ msgstr ""
"de diouxXfeEgGcs, los ARGUMENTOs se convierten al tipo adecuado primero.\n"
"Se admiten anchuras variables.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: se esperaba un valor numérico"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valor no completamente convertido"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "falta un número hexadecimal en la secuencia de escape"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "el nombre de carácter universal \\%c%0*x es inválido"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ancho de campo inválido: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "precisión inválida: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: directiva inválida"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Modo de empleo: %s formato [argumento...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "atención: se descartan los argumentos que sobran, comenzando por `%s'"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (para la expresión regular `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -6152,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sin -G)\n"
" o bien: %s -G [OPCIÓN]... [ENTRADA [SALIDA]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -6233,7 +6344,7 @@ msgstr ""
# quiso indicar eso dando más información de la que tú das
# en la traducción. sv
# Emoción, intriga, dolor de barriga :) ipg
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -6248,7 +6359,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=CADENA usa CADENA para marcar las líneas "
"truncadas\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -6268,7 +6379,7 @@ msgstr ""
# Pues gap suele ser una especie de desplazamiento o desajuste,
# lo traduciría aquí como separación em+
# Gracias. ipg
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -6290,7 +6401,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=ARCHIVO lee la lista de palabras a mantener de\n"
" ARCHIVO\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -6303,7 +6414,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=NÚMERO anchura de la salida en columnas,\n"
" excluyendo referencias\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -6312,7 +6423,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica ARCHIVO o ARCHIVO es `-', lee de la entrada estándar.\n"
"Se toma `-F /' por defecto.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -6326,7 +6437,7 @@ msgstr ""
"en su versión 2, o (a su elección) cualquier versión posterior.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -6340,7 +6451,7 @@ msgstr ""
"Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -6392,47 +6503,47 @@ msgstr ""
" -s, --silent suprime la mayoría de los mensajes de error\n"
" -v, --verbose informa de los errores\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "no se puede cambiar de %s a .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "no se puede efectuar `lstat' sobre `.' en %s"
# FIXME: ¿Por qué el original no dice inode, si es que es eso lo que quiere
# decir?
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ha cambiado dev/nodo-i"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "no se puede efectuar `lstat' sobre %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "no se puede borrar el directorio %s"
# SIoNO
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: ¿descender al directorio protegido contra escritura %s? (s/n) "
# SIoNO
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: ¿descender al directorio %s? (s/n) "
# SIoNO
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ¿borrar el %s %s protegido contra escritura? (s/n) "
@@ -6442,27 +6553,27 @@ msgstr "%s: ¿borrar el %s %s protegido contra escritura? (s/n) "
# ¿y el primero?
#
# SIoNO
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: ¿borrar el %s %s? (s/n) "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s borrado\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "directorio borrado: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "no se puede abrir el directorio %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "no se puede cambiar del directorio %s al %s"
@@ -6475,7 +6586,7 @@ msgstr "no se puede cambiar del directorio %s al %s"
# seguridad esto se debe a que tiene un sistema de ficheros corrupto".
# Pero... tb
# Lo pensaré. sv
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -6490,15 +6601,11 @@ msgstr ""
"El siguiente directorio es parte del ciclo:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "no se puede borrar `.' o `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, y Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO...\n"
@@ -6511,7 +6618,8 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO...\n"
#
# ¿Y en inglés sí te pega? sv
#
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -6520,8 +6628,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Borra (desenlaza) el/los FICHERO(s).\n"
"\n"
@@ -6536,7 +6642,15 @@ msgstr ""
"recursivamente\n"
" -v, --verbose explica lo que va haciendo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6553,7 +6667,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-fu\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -6602,7 +6716,7 @@ msgstr ""
" similar a `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose muestra un mensaje por cada directorio procesado\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -6613,7 +6727,7 @@ msgstr ""
" o bien: %s [OPCIÓN]... PRIMERO ÚLTIMO\n"
" o bien: %s [OPCIÓN]... PRIMERO INCREMENTO ÚLTIMO\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -6632,7 +6746,7 @@ msgstr ""
" (por omisión: \\n)\n"
" -w, --equal-width iguala el ancho rellenando con ceros\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6650,17 +6764,17 @@ msgstr ""
"negativo. Cuando se da el argumento FORMATO, debe contener exactamente uno\n"
"de los formatos estilo printf para coma flotante %e, %f, o %g\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "argumento de coma flotante inválido: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "cadena de formato inválida: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"la cadena de formato no debe especificarse cuando se muestran\n"
@@ -6919,11 +7033,7 @@ msgstr "%s: número inválido de pasos"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: tamaño de fichero inválido"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering y Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6944,19 +7054,15 @@ msgstr ""
"un entero, aquí NÚMERO puede ser un número de coma flotante arbitrario.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "intervalo de tiempo inválido `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "no se puede leer el reloj de tiempo real"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel y Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -7029,7 +7135,7 @@ msgstr ""
"principal\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -7039,8 +7145,8 @@ msgid ""
" otherwise: output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
-" -t, --field-separator=SEP usa SEP en lugar de la transición a\n"
-" un no espacio\n"
+" -t, --field-separator=SEP usa SEP en lugar de la transición de un\n"
+" no espacio a un espacio\n"
" -T, --temporary-directory=DIR usa DIR para los ficheros temporales,\n"
" no $TMPDIR ni %s\n"
" -u, --unique con -c, comprueba estrictamente el orden\n"
@@ -7103,7 +7209,7 @@ msgstr "no se puede crear un fichero temporal"
msgid "open failed"
msgstr "fallo al abrir"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "error al cerrar"
@@ -7133,69 +7239,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: fuera de secuencia: "
msgid "standard error"
msgstr "salida de error estándar"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: especificación de campo inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: contador `%.*s' demasiado grande"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: contador inválido al comienzo de `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "número inválido después de`-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "número inválido después de `.'"
# No estoy muy seguro. Comprobar.
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "carácter extraño en el especificador de campo"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "número inválido al comienzo del campo"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "el número de campo es cero"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "el desplazamiento de caracteres es cero"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "número inválido después de `,'"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "se han especificado varias opciones -l o -t"
+msgstr "se han especificado varias ficheros de salida"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "tabulación vacía"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "tab multicarácter `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "tabulaciones incompatibles"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "el operando extra `%s' no está permitido con -c"
@@ -7221,7 +7326,7 @@ msgstr ""
# FIXME: ¿Ahora dos espacios es el estándar para mensajes de continuación?
# (before each output file...)
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -7233,6 +7338,7 @@ msgstr ""
" -b, --bytes=TAMAÑO escribe TAMAÑO bytes en cada fichero de salida\n"
" -C, --line-bytes=BYTES escribe un máximo de BYTES bytes sin cortar "
"líneas\n"
+" -d, --numeric-suffixes utiliza sufijos numéricos en vez de alfabéticos\n"
" -l, --lines=NÚMERO pone NÚMERO de líneas en cada fichero de salida\n"
#: src/split.c:119
@@ -7439,9 +7545,8 @@ msgstr ""
" %t Tipo en hexadecimal\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "atención: `tail %s' está obsoleto; utilice -n o -c en su lugar"
+msgstr "atención: `-l' está obsoleto; utilice `-L' en su lugar"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -8032,10 +8137,6 @@ msgstr "usando el shell restringido %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "atención: no se puede cambiar al directorio %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour y David MacKenzie"
-
# usa bloques -> con bloques ... así no se repite tanto :) ipg
# Creo que está bien así em+
#: src/sum.c:63
@@ -8087,10 +8188,6 @@ msgstr " --help muestra esta ayuda y finaliza\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version informa de la versión y finaliza\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau y David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -8115,12 +8212,12 @@ msgstr ""
"de\n"
" línea\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: seek falló"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: error de lectura"
@@ -8135,15 +8232,11 @@ msgstr "stdin: error de lectura"
# Yo pondría `el separador no puede ser nulo'. No es muy ortodoxo,
# pero no queda mal. ipg
# Por mí de acuerdo, lo cambio em
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "el separador no puede ser nulo"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, y Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -8156,7 +8249,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica FICHERO o FICHERO es `-', lee la entrada estándar.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -8169,7 +8262,7 @@ msgstr ""
" inaccesible más tarde -- útil solamente con -f\n"
" -c, --bytes=N muestra los últimos N bytes\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -8182,7 +8275,7 @@ msgstr ""
" equivalentes\n"
" -F lo mismo que --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -8200,7 +8293,7 @@ msgstr ""
" renombrado (este es el caso usual para ficheros\n"
" de registro que rotan)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -8216,7 +8309,7 @@ msgstr ""
" iteraciones (por omisión 1.0)\n"
" -v, --verbose presenta siempre las cabeceras para cada fichero\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -8233,7 +8326,7 @@ msgstr ""
"b 512, k 1024, m 1024*1024.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -8244,7 +8337,7 @@ msgstr ""
"tail\n"
"tail continuará siguiendo su final. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -8263,71 +8356,71 @@ msgstr ""
"otro programa.\n"
# df=descriptor de fichero, por supuesto... sv
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "cerrando %s (df=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición relativa %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: no se puede desplazar a la posición relativa al final %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' se ha vuelto inaccesible"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' ha sido reemplazado por un fichero al que no se le puede hacer tail;\n"
"abandono con este nombre"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' se ha vuelto accesible"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' ha aparecido; siguiendo el final del nuevo fichero"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' ha sido reemplazado; siguiendo el final del nuevo fichero"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fichero truncado"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "no queda ningún fichero"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: no se puede seguir el final de este tipo de fichero; abandono\n"
"con este nombre"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: el sufijo es inválido en una opción obsoleta"
# FIXME: Es muy raro que después de ; se use mayúscula.
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -8339,7 +8432,7 @@ msgstr ""
"opción\n"
"equivalente -n ó -c en su lugar."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -8351,53 +8444,48 @@ msgstr ""
"opción de sintaxis obsoleta (%s). Utilice la opción equivalente -n ó -c\n"
"en su lugar."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "la opción `%s' está obsoleta; utilice `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "atención: `tail %s' está obsoleto; utilice -n o -c en su lugar"
+msgstr "la opción --allow-missing está obsoleta; use --retry en su lugar"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: número máximo de stats entre aperturas inválido"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: número máximo de cambios de tamaño consecutivos inválido"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: PID inválido"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: número de segundos inválido"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "atención: --retry solamente es útil cuando se sigue por nombre"
# FIXME: "when following"? when following by what? sv
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "atención: PID descartado; --pid=PID solamente es útil cuando se sigue"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "atención: no se admite --pid=PID en este sistema"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, y David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -8700,10 +8788,6 @@ msgstr ""
"(p.e. barras invertidas) para los shells.\n"
"ENTERO también puede ser -l CADENA, que evalúa la longitud de la CADENA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf y Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "falta un `]'\n"
@@ -8712,12 +8796,6 @@ msgstr "falta un `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "demasiados argumentos\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, y Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -9219,7 +9297,7 @@ msgstr "no se puede obtener el nombre del sistema"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "el tamaño de tabulación contiene un carácter inválido"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -9230,7 +9308,7 @@ msgstr ""
"es `-', lee la entrada estándar.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -9248,7 +9326,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LISTA usa la LISTA de posiciones separadas por comas para\n"
" definir las posiciones de tabulación (activa -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "la opción `-LISTA' está obsoleta; utilice `--first-only -t LISTA'"
@@ -9311,29 +9389,29 @@ msgstr ""
"Un campo es cada conjunto de caracteres separados por espacios.\n"
"Se pasan por alto los campos y después los caracteres.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "operando extra `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "el número de campos que se deben saltar es inválido"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "el número de bytes que se deben saltar es inválido"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "el número de bytes que hay que comparar es inválido"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "la opción `-%lu' está obsoleta; utilice `-f %lu'"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"mostrar todas las líneas duplicadas y los contadores de repetición\n"
@@ -9411,7 +9489,7 @@ msgstr[1] "%d usuarios"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", carga promedio: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]\n"
@@ -9433,12 +9511,8 @@ msgstr ""
"FICHERO es %s\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux y David MacKenzie"
-
# Nota: El primer %s era /etc/utmp y el segundo /etc/wtmp.
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -9450,10 +9524,6 @@ msgstr ""
"FICHERO es %s\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin y David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -9479,10 +9549,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length muestra la longitud de la línea más larga\n"
" -w, --words muestra el número de palabras\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " antiguo "
@@ -9568,7 +9634,7 @@ msgstr "COMENTARIO"
msgid "EXIT"
msgstr "SALIDA"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [ FICHERO | ARG1 ARG2 ]\n"
@@ -9589,7 +9655,7 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [ FICHERO | ARG1 ARG2 ]\n"
#
# ¿Al haber un signo menos a su izquierda no tiene la "o" posibilidad de ser
# confundida con un cero? sv
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -9603,8 +9669,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead muestra los procesos muertos\n"
" -H, --heading muestra la línea de encabezados de columnas\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -9612,23 +9677,22 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --idle añade el tiempo inactivo del usuario como\n"
" HORAS:MINUTOS, . o antiguo (obsoleto, use -u)\n"
-" --login muestra procesos de entrada en el sistema\n"
+" -l, --login muestra procesos de entrada en el sistema\n"
" (equivalente al -l de SUS)\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup intenta canonicalizar los nombres de `host' a través del "
+" --lookup intenta canonicalizar los nombres de `host' a través del "
"DNS\n"
" -m sólo el nombre del `host' y de usuario asociado con\n"
" la entrada estándar\n"
" -p, --process muestra los procesos activos lanzados por init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -9641,7 +9705,7 @@ msgstr ""
" -s, --short muestra sólo el nombre, línea y tiempo (predeterminado)\n"
" -t, --time muestra el último cambio en el reloj del sistema\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -9654,7 +9718,7 @@ msgstr ""
" --message igual que -T\n"
" --writable igual que -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9666,7 +9730,7 @@ msgstr ""
"FICHERO es %s. Si se dan ARG1 y ARG2, se supone -m: habitualmente\n"
"`am i' o `mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"Atención: -i será eliminado en versiones futuras; utilice -u en su lugar"
@@ -9686,7 +9750,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: no se puede encontrar el nombre de usuario para el UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -9710,7 +9774,7 @@ msgstr ""
# escribes "hello" y te responde "hola", lo cual no es lógico :-)
# Si no hay oportunidad de escribir "sí", para que salga una tira de
# eses, mejor olvidarse. sv
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -9719,6 +9783,205 @@ msgstr ""
"`y'.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund y Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, y Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, y Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper y Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat y Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering y Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel y Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, y Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf y Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, y Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin y David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, y Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie y Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: se esperaba un `+' ó un `-' después del delimitador"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "no se puede cambiar al directorio padre de %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0e44e7645..bdf24b1e7 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:20+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "vigane argument %s võtmel `%s'"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "segane argument %s võtmele `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Lubatud argumendid on:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "viga kirjutamisel"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Tundmatu süsteemne viga"
@@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "jagatud mälu objekt"
msgid "weird file"
msgstr "veider fail"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: võti `%s' on segane\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: võti `--%s' ei luba kasutada argumenti\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: võti `%c%s' ei luba kasutada argumenti\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: võti `%s' nõuab argumenti\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: tundmatu võti `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: tundmatu võti `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: lubamatu võti -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: vigane võti -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: võti nõuab argumenti -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: võti `-W %s' on segane\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: võti `-W %s' ei luba kasutada argumenti\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "bloki suurus"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "esialgsesse töökataloogi ei õnnestu tagasi minna"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "`%s' on olemas, aga ei ole kataloog"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "%s omanikku ja/või gruppi ei õnnestu muuta"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "ei saa minna kataloogi %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "ei õnnestu muuta %s õigusi"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "mälu on otsas"
@@ -187,58 +187,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[jJ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[eE]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv funktsioon ei ole kasutatav"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv funktsioon puudub"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "sümbol on piirkonnast väljas"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "U+%04X ei saa lokaalsesse kooditabelisse teisendada"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "U+%04X ei saa lokaalsesse kooditabelisse teisendada: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "vigane kasutaja"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "vigane grupp"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "ei leia numbrilise UID login gruppi"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ainult kasutajat ja ainult gruppi ei saa trükkida"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -247,6 +347,11 @@ msgstr ""
"PUUDUB; ka müügiks või mingil eesmärgil kasutamiseks, vastavalt seadustega\n"
"lubatud piiridele.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "vigane argument `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "sõnede võrdlus ebaõnnestus"
@@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "Probleemist mööda saamiseks seadke LC_ALL=C."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Võrreldi sõnesid %s ja %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Lisainfo saamiseks proovige `%s --help'.\n"
@@ -302,25 +407,25 @@ msgstr ""
"Kui määratud, eelmalda ka sufiks.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -329,27 +434,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Vigadest teatage palun aadressil <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "liiga vähe argumente"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "liiga palju argumente"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund ja Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -411,7 +512,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ioctl `%s' ei õnnestu"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standardväljund"
@@ -428,25 +529,25 @@ msgstr "sulen standardsisendi"
msgid "closing standard output"
msgstr "sulen standardväljundi"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "gruppi ei saa eemaldada"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "vigane grupi nimi %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "grupi number"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "vigane grupi number %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -455,9 +556,11 @@ msgstr ""
"Kasutamine: %s [VÕTI]... GRUPP FAIL\n"
" või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -468,63 +571,105 @@ msgstr ""
" -c, --changes teavita ainult muutustest\n"
" --dereference muuda nimeviite poolt viidatatvat, mitte viidet\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference muuda viidatava asemel nimeviidet\n"
" (kasutatav süsteemides, kus saab muuta nimeviite\n"
" omanikku)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet vaiki enamus vigadest\n"
" --reference=VFAIL kasuta esitatud grupi asemel VFAIL gruppi\n"
" -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n"
" -v, --verbose väljasta infot iga töödeldava faili kohta\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%s atribuutide lugemine ebaõnnestus"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "loen %s uusi atribuute"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s õigused on nüüd %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "ei õnnestu %s õiguste muutmine olekusse %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s õigused jäeti %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "%s ei saa kasutada"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kataloogi %s ei õnnestu lugeda"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "muudan %s õigusi"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "lugemine ebaõnnestus"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -535,13 +680,23 @@ msgstr ""
" või: %s [VÕTI]... KAHEKSAND-MOOD FAIL...\n"
" või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -555,7 +710,7 @@ msgstr ""
" --reference=VFAIL kasuta esitatud õiguste asemel VFAIL õiguseid\n"
" -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -565,62 +720,62 @@ msgstr ""
"Iga MOODUS on üks või enam täht hulgast ugoa, üks sümbolitest +-= ja\n"
"üks või enam täht hulgast rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "vigane sümbol %s moodi sõnes %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "vigane moodi sõne: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "nii nimeviide %s kui ka viidatav fail jäeti muutmata\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "muutsin %s omanikuks %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "muutsin %s omanikgrupiks %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "ei õnnestu seada %s omanikuks %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "%s grupi muutmine grupiks %s ebaõnnestus\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%s omanik säilitati kui %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s grupp säilitati kui %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "muudan %s omanikku"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "muudan %s gruppi"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -631,9 +786,12 @@ msgstr ""
" või: %s [VÕTI]... :GRUPP FAIL...\n"
" või: %s [VÕTI]... --reference=VFAIL FAIL...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -644,7 +802,7 @@ msgstr ""
" -c, --changes teavita ainult muutustest\n"
" --dereference muuda nimeviite poolt viidatatvat, mitte viidet\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -663,12 +821,14 @@ msgstr ""
"sobivust.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet vaiki enamus vigadest\n"
" --reference=VFAIL kasuta esitatud OMANIK:GRUPP asemel VFAIL\n"
@@ -676,7 +836,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive töötle faile ja katalooge rekursiivselt\n"
" -v, --verbose väljasta infot iga töödeldava faili kohta\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -744,10 +904,6 @@ msgstr ""
"Väljasta iga FAILI kohta CRC kontrollsumma ja baitide arv.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -767,250 +923,241 @@ msgstr ""
" -2 jäta vahele read, mis on ainult paremas failis\n"
" -3 jäta vahele read, mis on mõlemas failis\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "%s ei saa kasutada"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "ei õnnestu avada %s lugemiseks"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "fstat %s ei õnnestu"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "jätan %s vahele, kuna see asendati kopeerimise ajal"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "%s ei saa kustutada"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "ei õnnestu luua tavalist faili %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "loen %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "lseek %s ei õnnestu"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "kirjutan %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "sulgen %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: kirjutan %s üle, kirjutan üle ka õigused %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: kirjutan %s üle? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "stat %s ei õnnestu"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "jätan kataloogi %s vahele"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "hoiatus: lähtefail %s on esitatur enam kui korra"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s ja %s on üks ja sama fail"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "ei saa üle kirjutada mitte-katataloogi %s kataloogiga %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "ei kirjuta üle just loodud faili %s failiga %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kataloogi %s ei saa üle kirjutada mitte kataloogiga"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kataloogi %s ei saa üle kirjutada"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kataloogi ei saa tõsta mitte-kataloogi: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "%s varundamine hävitaks allika; %s ei teisaldatud"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "%s varundamine hävitaks allika; %s ei kopeeritud"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "ei õnnestu luua %s varukoopiat"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (varukoopia: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kataloogi %s ei saa iseendasse, %s, kopeerida"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ei loo viidet %s kataloogile %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "ei õnnestu luua viidet %s -> %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "%s ei saa tõsta iseenda alamkataloogi %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ei õnnestu tõsta %s -> %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"seadmete-vaheline teisaldamine ebaõnnestus: %s -> %s; allikat ei saa "
"kustutada"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "tsüklilist nimeviita %s ei õnnestu kopeerida"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: suhtelisi nimeviiteid saab luua ainult jooksvas kataloogis"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "ei õnnestu luua nimeviidet %s -> %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "ei õnnestu luua viidet %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "ei õnnestu luua fifot %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ei õnnestu luua seadmefaili %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ei õnnestu lugeda nimeviidet %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "ei õnnestu luua nimeviidet %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "%s omanikku ei õnnestu säilitada"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s on tundmatut tüüpi fail"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "jätan %s ajad muutmata"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "ei õnnestu leida faili %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "%s autorit ei õnnestu säilitada"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "sean %s õigusi"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "%s ei saa taastada"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (taastamine)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1029,12 +1176,12 @@ msgstr ""
"Kopeeri allikas sihtpunkti või kataloogi või mitu allikat kataloogi.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1184,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"väärtused on järgnevad:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1218,45 +1365,45 @@ msgstr "%s aegu ei õnnestu säilitada"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "%s õigusi ei õnnestu säilitada"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kataloogi %s ei õnnestu luua"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "argumentides puudub failinimi"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "sihtfail on puudu"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "kasutan %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: antud sihtkataloogi ei ole olemas"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: antud siht ei ole kataloog"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"üritan kopeerida mitut faili, kuid viimane argument, %s, ei ole kataloog"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "teede säilitamisel peab sihtkoht olema kataloog"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1265,145 +1412,146 @@ msgstr ""
"Hoiatus: --version-control (-V) on aegunud; toetus sellele võtmele\n"
"eemaldatakse tulevikus. Kasutage selle asemel --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "nimeviidad ei ole selles süsteemis toetatud"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "ei õnnestu luua ei tavalist ega nimeviita"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "varukoopia tüüp"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "viga lugemisel"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "sisend kadus"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: rea number on piirkonnast väljas"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': rea number on piirkonnast väljas"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " %d kordamisel\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': sobivat ei leitud"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "viga regulaaravaldisega otsingul"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "viga `%s' kirjutamisel"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: eraldaja järel oodatakse `+' või `-'"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: `%c' järel oodati täisarvu"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: korduste arvuga peab kasutama `}'"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: `{' ja `}' vahel peab olema täisarv"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: puudub sulgev eraldaja `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: vigane regulaaravaldis: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: vigane muster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: rea number peab olema suurem kui null"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "rea number `%s' on väiksem, kui eelneva rea number, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "hoiatus: rea number `%s' on sama, kui eelneva rea number"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "vigane kuupäeva vorming %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "vigane täpsus: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "sufiksis puudub teisenduse määrang"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "vigane teisenduse määraja sufiksis: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "vigane teisenduse määraja sufiksis: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "sufiksis puudub %% teisenduse määrang"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "sufiksis on liiga palju %% teisenduse määranguid"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "sufiksis puudub %% teisenduse määrang"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: vigane number"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... FAIL MUSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1414,10 +1562,10 @@ msgstr ""
"ja väljasta standardväljundisse iga osa suurus baitides.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1425,7 +1573,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PREFIKS kasuta `xx' asemel PREFIKS\n"
" -k, --keep-files vigade korral jäta väljundfailid kustutamata\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1435,7 +1583,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ära väljasta väljundfailide mahte\n"
" -z, --elide-empty-files kustuta tühjad väljundfailid\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1443,7 +1591,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui FAIL on -, loe standardsisendit. Iga MUSTER võib olla:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1465,19 +1613,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Rea NIHE peab olema kujul `+' või`-', millele järgneb positiivne täisarv.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [FAIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1485,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"Väljasta igast FAIList valitud osad standardväljundisse.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1495,7 +1639,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LOEND väljasta ainult need sümbolid\n"
" -d, --delimiter=ERALD määra TAB asemel väljade eraldaja\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1507,7 +1651,7 @@ msgstr ""
" välja arvatu juhul, kui kasutati võtit -s\n"
" -n (ignoreerin)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1517,7 +1661,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=SÕNE kasuta väljundis eraldajana SÕNE\n"
" vaikimisi kasutatakse sisendi eraldajat\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1542,37 +1686,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui FAIL puudub või on -, loeb standardsisendit.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "vigane baitide või väljade loend"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "baidi nihe %s on liiga suur"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "välja number %s on liiga suur"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "lubatud on ainult sama tüüpi loend"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "eraldaja peab olema üks sümbol"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "peate määrama baitide, sümbolite või väljade loendi"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "sisendi eraldajat saab määrata ainult juhul kui töötatakse väljadega"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1580,11 +1724,11 @@ msgstr ""
"eraldamata ridade blokeerimine omab mõtet ainult\n"
"\tväljadega töötamise puhul"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "puudub väljade loend"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "puudub asukohtade loend"
@@ -1621,7 +1765,6 @@ msgstr ""
"`date'.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1629,7 +1772,7 @@ msgid ""
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
" -r, --reference=FAIL näita FAILi viimast muutmise aega\n"
-" -R, --rfc-822 väljasta RFC-822 ühilduv kuupäeva sõne\n"
+" -R, --rfc-2822 väljasta RFC-2822 ühilduv kuupäeva sõne\n"
" -s, --set=SÕNE sea SÕNEga määratud aeg\n"
" -u, --utc, --universal esita või sea koordineeritud universaalaeg\n"
@@ -1762,7 +1905,6 @@ msgstr ""
" %Y aasta (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1773,7 +1915,8 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z RFC-822 stiilis numbriline ajatsoon (-0200) (ebastandartne laiendus)\n"
+" %z RFC-2822 stiilis numbriline ajatsoon (-0200) (ebastandartne "
+"laiendus)\n"
" %Z ajatsoon (n., EET) või tühi, kui ei õnnestu tuvastada\n"
"\n"
"Vaikimisi täidab date numbriväljad nullidega. GNU date tunneb ka järgnevaid\n"
@@ -1782,9 +1925,9 @@ msgstr ""
" `-' (kriips) ära täienda välja\n"
" `_' (alakriips) täienda välja tühikutega\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standardsisend"
@@ -1819,10 +1962,9 @@ msgstr ""
"olema formaati määravad sõned, mis algavad sümboliga `+'."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
-msgstr "võtme --rfc-822 (-R) võtme kasutamisel ei saa formaadisõnet kasutada"
+msgstr "võtme --rfc-2822 (-R) kasutamisel ei saa formaadisõnet kasutada"
#: src/date.c:436
msgid "undefined"
@@ -1836,10 +1978,6 @@ msgstr "ei õnnestu lugeda kuupäeva ja kellaaega"
msgid "cannot set date"
msgstr "kuupäeva ja kellaaega ei õnnestu seada"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2000,15 +2138,14 @@ msgstr "tundmatu võti %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "vigane number %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"ainult üks teisendus järgnevaist: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2017,25 +2154,20 @@ msgstr ""
"hoiatus: kasutan lseek funktsiooni tuuma vea tõttu alternatiivset meetodit,\n"
"fail (%s) mt_type=0x%0lx -- tüüpide nimekirja leiate <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "avan %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "failiviit on piirkonnast väljas"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "liigun %s baiti üle lõpu väljundfailis %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ja Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Failisüsteem Tüüp"
@@ -2073,11 +2205,11 @@ msgstr "%4s-blokke Kasut Vaba Kas%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Haagitud\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "ei õnnestu leida jooksvat kataloogi"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "ei õnnestu minna kataloogi %s"
@@ -2140,7 +2272,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TÜÜP ära väljasta infot antud tüüpi failisüsteemidest\n"
" -v (ignoreeritakse)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2157,11 +2289,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "failisüsteemi tüüp %s on nii valitute kui ka väljaarvatute nimekirjas"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Hoiatus: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s külgehaagitud failisüsteemide tabeli lugemine ei õnnestu"
@@ -2234,10 +2366,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "puudub keskkonnamuutuja SHELL, samuti ei ole määratud shelli tüüpi"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2257,13 +2385,7 @@ msgstr ""
"sümboleid `/', väljasta `.' (mis tähistab jooksvat kataloogi).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ja Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2271,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"Summeeri iga faili kettakasutus, kataloogid rekursiivselt.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2297,7 +2419,7 @@ msgstr ""
" -c, --total väljasta kogumaht\n"
" -D, --dereference-args kasuta nimeviidete korral viidatavaid\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2311,9 +2433,14 @@ msgstr ""
" -k, --kilobytes sama, kui --block-size=1K\n"
" -l, --count-links loenda viiteid eraldi failidena\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2448,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ära arvesta kataloogide suurusi\n"
" -s, --summarize väljasta iga argumendi kohta summa\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2342,34 +2469,30 @@ msgstr ""
" kui käsurea argument; --max-depth=0 on sama, kui\n"
" --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "ei õnnestu minna vanemkataloogi %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kataloogi %s ei õnnestu lugeda"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "kokku"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "vigane maksimaalne sügavus %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "korraga ei saa summeerida ja näidata kõiki"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "hoiatus: summeerimine on sama, kui kasutada --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "hoiatus: summeerimine on konfliktne võtmega --max-depth=%d"
@@ -2428,10 +2551,6 @@ msgstr ""
" \\t horisontaalne tabulaator\n"
" \\v vertikaalne tabulaator\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2669,7 +2788,12 @@ msgstr ""
"Väljasta iga NUMBRI algarvulised tegurid. Kui käsureal argumente pole,\n"
"loetakse need standardsisendist.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s on liiga suur"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' ei ole korrektne positiivne täisarv"
@@ -2820,14 +2944,14 @@ msgstr ""
"N võib omada kordavat sufiksit: b on 512, k on 1024, m on 1024*1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "viga %s lugemisel"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "viga %s kirjutamisel"
@@ -2847,7 +2971,7 @@ msgstr "%s: baitide arv on suur"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: ei õnnestu liikuda (lseek) algsele positsioonile"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ei õnnestu liikuda nihkele %s"
@@ -2857,24 +2981,24 @@ msgstr "%s: ei õnnestu liikuda nihkele %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "ei õnnestu muuta %s failiviita"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s on nii suur, et seda ei saa esitada"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "ridu"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "baite"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "vigane ridade arv"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "vigane baitide arv"
@@ -2932,10 +3056,6 @@ msgstr "nime ei õnnestu seada; süsteemil pole sellist funktsionaalsust"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "ei õnnestu tuvastada süsteemi nime"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3131,7 +3251,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFIKS määra uus varukoopia järelliide\n"
" -v, --verbose väljasta iga loodava kataloogi nimi\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3198,6 +3318,7 @@ msgstr ""
" -2 VÄLI ühenda see VÄLI failist 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3206,6 +3327,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Kui võtit -t SÜMBOL ei kasutata, ignoreeritakse väljade ees olevaid "
@@ -3218,40 +3341,40 @@ msgstr ""
"failist FAIL1, siis ülejäänud väljad failist FAIL2. Väljad eraldatakse\n"
"SÜMBOLiga.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "vigane välja määrang: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "vigane välja number: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "vigane välja number välja määrangus: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "vigane välja number faili 1 jaoks: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "vigane välja number faili 2 jaoks: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "liiga palju argumente, mis ei ole võtmed"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "liiga vähe argumente, mis ei ole võtmed"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "mõlemad failid ei saa olla standardsisendid"
@@ -3353,56 +3476,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "ei õnnestu luua viidet %s -> %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: hoiatus: nimeviitele viite tegemine ei ole portaabel"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: kataloogidele ei saa luua viiteid"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: kataloogi ei saa üle kirjutada"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: asendan %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Fail on juba olemas"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "loon nimeviite %s -> %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "loon viite %s -> %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "luues nimeviidet %s -> %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "luues viidet %s -> %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3413,7 +3532,7 @@ msgstr ""
" või: %s [VÕTI]... SIHT... KATALOOG\n"
" või: %s [VÕTI]... --target-directory=KATALOOG SIHT...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3431,12 +3550,17 @@ msgstr ""
"Viidete loomisel peavad viidatavad failid olemas olema.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROLL] loo igast olemasolevast sihtfailist "
@@ -3445,7 +3569,7 @@ msgstr ""
" -d, -F, --directory loo viide kataloogile (ainult super-kasutaja)\n"
" -f, --force eemalda olemasolevad sihtfailid\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3457,7 +3581,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive küsi enne sihtfaili eemaldamist\n"
" -s, --symbolic loo viidete asemel nimeviited\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3469,12 +3593,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=KATALOOG määra kataloog, milles luuakse viited\n"
" -v, --verbose väljasta faili nimi enne viite loomist\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: antud sihtkataloog ei ole kataloog"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "luues korraga mitut viidet, peab viimane argument olema kataloog"
@@ -3495,74 +3619,84 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "kasutajanime pole"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e. %b %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e. %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "eiran vigast keskkonnamuutuja QUOTING_STYLE väärtust: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "eiran vigast laiuse kirjeldust keskkonnamuutujas COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "eiran vigast tabulaatori kirjeldust keskkonnamuutujas TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "vigane rea laius: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "vigane tabulaatori suurus: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "vigane ajamäärang %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "tundmatu prefiks: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "arusaamatu väärtus keskkonnamuutuja LS_COLORS jaoks"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "ei õnnestu tuvastada %s seadet ja i-kirje numbrit"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ei näita juba näidatud kataloogi: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "loen kataloogi %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "failide %s ja %s nimesid ei õnnestu võrrelda"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fail on liiga suur"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fail on liiga suur"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3573,7 +3707,7 @@ msgstr ""
"tähestikuliselt\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3586,7 +3720,7 @@ msgstr ""
" -b, --escape väljasta mitte-esitatavad sümbolid\n"
" kaheksandkoodidega\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3604,7 +3738,7 @@ msgstr ""
"järgi\n"
" muidu: järjesta ctime järgi\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3623,7 +3757,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory näita kataloogide sisu asemel neid endid\n"
" -D, --dired vorminda väljund Emacs dired moodile\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3637,7 +3771,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time nagu -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3663,7 +3797,7 @@ msgstr ""
"see\n"
" viitab kataloogile\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3681,7 +3815,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=MUSTER ära näita shelli mustrile vastavaid nimesid\n"
" -k, --kilobytes nagu --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3695,7 +3829,7 @@ msgstr ""
" asemel infot viidatavast failist\n"
" -m väljasta nimed komadega eraldatult\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3712,7 +3846,7 @@ msgstr ""
" -p, --file-type lisa nimedele indikaator (üks järgnevaist /"
"=@|)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3732,7 +3866,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3742,7 +3876,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive esita alamkataloogid rekursiivselt\n"
" -s, --size väljasta iga faili suurus plokkides\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3764,7 +3898,7 @@ msgstr ""
" antud aega järjestamise võtmena, kui --"
"sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3788,7 +3922,7 @@ msgstr ""
" -t kasuta järjestamisel muutmise aega\n"
" -T, --tabsize=VEERGE sea tabulaatori pikkus (vaikimisi 8 veergu)\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3805,7 +3939,7 @@ msgstr ""
"kataloogis\n"
" -v järjesta versiooni järgi\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3817,7 +3951,7 @@ msgstr ""
" -X järjesta tähestikuliselt laiendite järgi\n"
" -1 väljasta üks nimi rea kohta\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3833,10 +3967,6 @@ msgstr ""
"väljastatakse värvikoodid ainult juhul, kui standardväljund läheb\n"
"terminalile (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3912,7 +4042,7 @@ msgstr "EBAÕNNESTUS"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: viga lugemisel"
@@ -4129,11 +4259,7 @@ msgstr "vigane seadme tüüp %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "ei õnnestu seada %s õigusi"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4141,16 +4267,17 @@ msgstr ""
"Nimeta fail ümber või tõsta argumendid antud kataloogi.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROLL] loo igast olemasolevast sihtfailist "
"varukoopia\n"
@@ -4160,7 +4287,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive küsi enne ülekirjutamist\n"
" sama, kui --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4174,7 +4301,7 @@ msgstr ""
" lõpus olevad kaldkriipsud\n"
" -S, --suffix=SUFIKS määra varukoopia järelliide\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4189,12 +4316,12 @@ msgstr ""
" või kui sihtfail puudub\n"
" -v, --verbose selgita mida tehakse\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "antud siht, %s, ei ole kataloog"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "mitme faili tõstmisel peab viimane argument olema kataloog"
@@ -4239,10 +4366,6 @@ msgstr "prioriteeti ei õnnestu lugeda"
msgid "cannot set priority"
msgstr "prioriteeti ei õnnestu seada"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4607,81 +4730,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "vigane sümbol `%c' tüübisõnes `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kombineeritud sisendi lõpust kaugemale liikuda ei saa"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "vanas stiilis nihe"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"vigane väljundi aadressi raadiks `%c'; see peab olema üks sümbolitest [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "vahelejätmise argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "piirangu argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimaalne sõne pikkus"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s on liiga suur"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "laiuse määrang"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "tüüpi ei saa määrata, kui trükitakse sõnesid"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "vigane teine operand ühilduvuse moodis `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "ühilduvuse moodis peavad viimased kaks argumenti olema nihked"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "ühilduvuse mood toetab ülimalt kolme argumenti"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "skip-bytes + read-bytes on liiga suur"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "hoiatus: vigane laius %lu; kasutan selle asemel %d"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: formaat=\"%s\" laius=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standardsisend suleti"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4693,7 +4812,7 @@ msgstr ""
"Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4741,10 +4860,6 @@ msgstr "nimi `%s' on pikkusega %ld; see ületab piirangut %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "tee `%s' on pikkusega %lu; see ületab piirangut %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Kasutajanimi: "
@@ -4848,10 +4963,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
"kasutajanimi puudub; -l kasutamisel peab olema vähemalt üks kasutajanimi"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat ja Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4926,23 +5037,23 @@ msgstr "`-%c' liigsed sümbolid või vigane number argumendis: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "leht on liiga kitsas"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "alguslehe number on suurem, kui lehtede koguarv: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Leht %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr "Küljenda FAILid trükkimiseks lehekülgedeks või veergudeks.\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4958,7 +5069,7 @@ msgstr ""
" välja arvatud juhul, kui kasutatakse võtit -a.\n"
" Ühtlusta ridade arv veergudes igal lehel.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4974,7 +5085,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" topeltreavahe väljundis\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4994,7 +5105,7 @@ msgstr ""
" lehevahetuse sümboleid (3-realine lehe päis võtmega -F\n"
" või 5-realine päis ja jalus võtmata -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5016,7 +5127,7 @@ msgstr ""
"veerge\n"
" ei joondata, --sep-string[=SÕNE] määrab eraldaja\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5031,7 +5142,7 @@ msgstr ""
" lühenda read, ridade kogupikkuses ühendamiseks\n"
" kasutage -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5048,7 +5159,7 @@ msgstr ""
" alusta loendamist ühe asemel antud numbrist esimese\n"
" trükitava lehe esimesel real (vaata ka +ESIMENE_LEHT)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5062,7 +5173,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" ära hoiata, kui faili ei saa avada\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5078,11 +5189,11 @@ msgstr ""
" veergudega seotud võtmete puhul (-VEERG|-a -VEERG|-m),\n"
" välja arvatud juhul, kui kasutatakse võtit -w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SSÕNE, --sep-string[=SÕNE]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5097,7 +5208,7 @@ msgstr ""
" seotud võtmetega\n"
" -t, --omit-header blokeeri lehe päised ja sabad\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5120,7 +5231,7 @@ msgstr ""
"tekstiveeru\n"
" väljundis, -s[sümbol] lülitab välja (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5133,7 +5244,7 @@ msgstr ""
" ridu, välja arvatud juhul, kui on seatud võti -J, ei\n"
" sega võtmeid -S või -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5143,10 +5254,6 @@ msgstr ""
"-T kasutatakse võtmega -l nn kui nn <= 10 või <= 3 võtmega -F. Kui FAIL\n"
"puudub või on -, loe standardsisendit.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5160,13 +5267,13 @@ msgstr ""
"Kui keskkonnamuutujat MUUTUJA ei ole antud, väljasta nad kõik.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "hoiatus: %s: ignoreerin sümbolkonstandile järgnevaid sümboleid"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5175,7 +5282,7 @@ msgstr ""
"Kasutamine: %s FORMAAT [ARGUMENT]...\n"
" või: %s VÕTI\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5183,7 +5290,7 @@ msgstr ""
"Väljasta ARGUMENT kasutades antud FORMAATI.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5200,7 +5307,7 @@ msgstr ""
" \\NNN sümbol kaheksandkoodiga NNN (1 kuni 3 numbrit)\n"
" \\\\ langkriips\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5212,7 +5319,7 @@ msgstr ""
" \\c ära väljasta enam midagi\n"
" \\f lehevahetus\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5224,7 +5331,7 @@ msgstr ""
" \\t horisontaalne tabulaator\n"
" \\v vertikaalne tabulaator\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5236,7 +5343,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN sümbol kuueteistkümnendväärtusega NNNN (4 numbrit)\n"
" \\UNNNNNNNN sümbol kuueteistkümnendväärtusega NNNNNNNN (8 numbrit)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5253,56 +5360,61 @@ msgstr ""
"diouxXfeEgGcs, ja ARGUMENdid teisendatuna esmalt õigesse tüüpi.\n"
"Käsitletakse ka muutuvaid pikkuseid.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ootasin numbrilist väärtust"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: väärtust ei teisendatud täielikult"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "paojadas puudub kuueteistkümnend number"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "vigane universaal sümboli nimi \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "vigane välja laius: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "vigane täpsus: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: vigane korraldus"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Kasutamine: %s formaat [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "hoiatus: ignoreerin liigseid argumente, alustan argumendist `%s'"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (regulaaravaldisele `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5311,7 +5423,7 @@ msgstr ""
"Kasutamine: %s [VÕTI]... [SISEND]... (ilma -G)\n"
" või: %s [VÕTI]... [SISEND [VÄLJUND]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5320,7 +5432,7 @@ msgstr ""
"Väljasta sisendfailide sõnade kontekstregister.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5333,7 +5445,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional käitu kui System V `ptx'\n"
" -F, --flag-truncation=SÕNE kasuta ridade lühendamise märkimiseks SÕNE\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5348,7 +5460,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGAV realõpud või lausete lõpud\n"
" -T, --format=tex loo väljund TeX käskudena\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5364,7 +5476,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=FAIL loe ignoreeritavate sõnade nimekiri\n"
" -o, --only-file=FAIL ainult lugemiseks olevate sõnade fail\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5375,7 +5487,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - ei ole realiseeritud -\n"
" -w, --width=NUMBER väljasta veergudena, viideteta\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5383,7 +5495,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit. `-F /' on vaikimisi.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5399,7 +5511,7 @@ msgstr ""
"valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5414,7 +5526,7 @@ msgstr ""
"Litsentsi.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5465,72 +5577,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent blokeeri enamus veateateid\n"
" -v, --verbose raporteeri kõik veateated\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "ei saa minna kataloogist %s kataloogi .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kataloogis %s ei õnnestu lstat `.'"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s seade/inum muutus"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "lstat %s ei õnnestu"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kataloogi %s ei õnnestu kustutada"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: laskun kirjutamise kaitsega kataloogi %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: laskun kataloogi %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: eemaldan kirjutuskaitsega %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: eemaldan %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s eemaldatud\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "kustutatud kataloog: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kataloogi %s ei saa avada"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kataloogist %s ei saa minna kataloogi %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5545,20 +5657,17 @@ msgstr ""
"Järgnev kataloog on tsükli osa:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "ei õnnestu eemaldada `.' või `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [FAIL]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5567,8 +5676,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Eemalda (kustuta) fail(id).\n"
"\n"
@@ -5581,7 +5688,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive eemalda kataloogide sisu rekursiivselt\n"
" -v, --verbose selgita mida tehakse\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5598,7 +5713,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5649,7 +5764,7 @@ msgstr ""
" käsule `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose väljastab diagnostika iga töödeldud kataloogi kohta\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5660,7 +5775,7 @@ msgstr ""
" või: %s [VÕTI]... ESIMENE VIIMANE\n"
" või: %s [VÕTI]... ESIMENE SAMM VIIMANE\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5678,7 +5793,7 @@ msgstr ""
"\\n)\n"
" -w, --equal-width kasuta võrdse laiusega välju, täida nullidega\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5695,17 +5810,17 @@ msgstr ""
"muudel juhtudel negatiivne. Kui kasutatakse formaadi määramist, peab\n"
"formaat olema üks printf stiilis ujukoma väljundformaadist %e, %f, %g\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "vigane murdarv: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "vigane formaadisõne: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "kui trükitakse võrdse pikkusega sõnesid, ei saa formaadisõnet kasutada"
@@ -5946,11 +6061,7 @@ msgstr "%s: vigane läbimiste arv"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: vigane faili suurus"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5969,19 +6080,15 @@ msgstr ""
"realisatsioonidest võib NUMBER olla ka murdarv.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "vigane ajaintervall `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "ei õnnestu lugeda reaalaja kella"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6046,7 +6153,7 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=MAHT määra mälupuhvri suurus\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6059,9 +6166,8 @@ msgstr ""
" -t, --field-separator=ERA määra tühemiku asemele uus väljade eraldaja\n"
" -T, --temporary-directory=KAT kasuta ajutiste failide jaoks $TMPDIR või %"
"s\n"
-" asemel kataloog. Korduv kasutamine määrab "
-"mitu\n"
-" kataloogi\n"
+" asemel KAT. Korduv kasutamine määrab mitu\n"
+" kataloogi.\n"
" -u, --unique võtmega -c: kontrolli ranget järjestatust\n"
" muidu: väljasta võrdsetest ainult üks\n"
@@ -6116,7 +6222,7 @@ msgstr "ajutist faili ei õnnestu luua"
msgid "open failed"
msgstr "open ebaõnnestus"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "close ebaõnnestus"
@@ -6145,68 +6251,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: korratu: "
msgid "standard error"
msgstr "standard veavoog"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: vigane välja määrang `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: loendur `%.*s' on liiga suur"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: vigane loendur `%s' alguses"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "vigane kuupäev peale `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "vigane number peale `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "juhuslik sümbol välja määrangus"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "vigane number välja alguses"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "välja number on null"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "sümboli nihe on null"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "vigane number peale `,'"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "kasutati mitud -l või -t võtit"
+msgstr "määrati mitu väljundfaili"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "tühi tabulaator"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "mitme-sümboliline tabulaator `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "mitteühilduvad tabulaatorid"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "võtmega -c ei lubata täiendavat operandi `%s'"
@@ -6228,7 +6333,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6239,6 +6344,7 @@ msgstr ""
" -a, --suffix-length=N kasuta sufikseid pikkusega N (vaikimisi %d)\n"
" -b, --bytes=MAHT pane väljundi ritta MAHT baiti\n"
" -C, --line-bytes=MAHT väljasta faili ülimalt MAHT baidiseid ridu\n"
+" -d, --numeric-suffixes kasuta tähtedega sufiksite asemel numbrilisi\n"
" -l, --lines=NUMBER väljasta väljundfaili NUMBER rida\n"
#: src/split.c:119
@@ -6440,9 +6546,8 @@ msgstr ""
" %t - Tüüp kuueteistkümnend esituses\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u"
+msgstr "Hoiatus: -l eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -L"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -6995,10 +7100,6 @@ msgstr "kasutan piiratud käsuinterpretaatorit %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "hoiatus: ei saa minna kataloogi %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7032,10 +7133,6 @@ msgstr " --help väljasta see abiinfo ja lõpeta töö\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version väljasta versiooniinfo ja lõpeta töö\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7056,24 +7153,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex interpreteeri eraldajat regulaaravaldisena\n"
" -s, --separator=SÕNE kasuta reavahetuse asemel eraldajana SÕNE\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: seek ebaõnnestus"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: viga lugemisel"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "eraldaja ei või olla tühi"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7086,7 +7179,7 @@ msgstr ""
"Kui FAIL puudub või on -, loe standardsisendit.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7099,7 +7192,7 @@ msgstr ""
" ainult võtmega -f\n"
" -c, --bytes=N väljasta viimased N baiti\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7112,7 +7205,7 @@ msgstr ""
" -f, --follow ja --follow=pide on samaväärsed\n"
" -F sama, kui --follow=nimi --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7132,7 +7225,7 @@ msgstr ""
" või ümber nimetatud (nagu seda võib juhtuda\n"
" logifailidega) \n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7147,7 +7240,7 @@ msgstr ""
" (vaikimisi 1.0)\n"
" -v, --verbose väljasta alati päised faili nimega\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7164,7 +7257,7 @@ msgstr ""
"b on 512, k on 1024, m on 1024*1024.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7174,7 +7267,7 @@ msgstr ""
"tail saab jätkata faili jälgimist isegi juhul, kui fail nimetatakse ümber.\n"
"Selline "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7190,66 +7283,66 @@ msgstr ""
"nimetatud\n"
"ja uuesti loodud.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "sulen %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: ei õnnestu liikuda suhtelisele nihkele %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ei õnnestu liikuda lõpu-suhtelisele nihkele %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' pole enam kasutatav"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "`%s' asendati mitte-jälgitava failiga; ei jälgi seda enam"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' on jälle kasutatav"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' tekkis; järgin uue faili lõppu"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' asendati; järgin uue faili lõppu"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fail on lühendatud"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "rohkem faile pole"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: seda tüüpi faili lõppu ei saa järgida; annan alla"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: vigane sufiksi sümbol aeguval võtmel"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7260,7 +7353,7 @@ msgstr ""
"ei saa argumendina kasutada enam kui üht faili. Kasutage selle asemel\n"
"samaväärset võtit -n või -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7271,53 +7364,48 @@ msgstr ""
"kasutamine argumendina eri süsteemidega ühilduv. Kasutage selle asemel\n"
"samaväärset võtit -n või -c."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "võti `%s' on aegunud; kasutage `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u"
+msgstr "võti --allow-missing on aegunud; kasutage selle asemel --retry"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: vigane maksimum arv mittemuutunud atribuute avamiste vahel"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: vigane maksimum arv järgnevaid suuruse muutusi"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: vigane PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: vigane arv sekundeid"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "hoiatus: --retry on kasutatav ainult failide jälgimisel"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"hoiatus: PID ignoreeritakse; --pid=PID on kasulik ainult failide jälgimisel"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "hoiatus: --pid=PID ei ole selles süsteemis toetatud"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7576,10 +7664,6 @@ msgstr ""
"või langkriipsuga kaitsmise näol. NUMBER võib olla ka -l SÕNE, mis tähistab\n"
"siis SÕNE pikkust.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "puudub `]'\n"
@@ -7588,12 +7672,6 @@ msgstr "puudub `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "liiga palju argumente\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8019,7 +8097,7 @@ msgstr "ei õnnestu leida süsteemi nime"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tabulaatori suurus sisaldab vigast sümbolit"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8029,7 +8107,7 @@ msgstr ""
"Kui FAIL puudub, või on -, loe standardsisendit.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8044,7 +8122,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LOEND komadega eraldatud tabulaatori positsioonid (lubab -"
"a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "`-LIST' võti on aegunud; kasutage `--first-only -t LOEND'"
@@ -8103,29 +8181,29 @@ msgstr ""
"Väli on komplekt tühimikke, millele järgnevad mittetühimik sümbolid.\n"
"Väljad jäetakse vahele enne sümboleid.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "liigne operand `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "vigane vahelejäetavate väljade arv"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "vigane vahelejäetavate baitide arv"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "vigane võrreldavate baitide arv"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "võti `-%lu' on aegunud; kasutage `-f %lu'"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "kõikide duplikaat ridade ja korduste arvu ei saa korraga väljastada"
@@ -8187,7 +8265,7 @@ msgstr[1] "%d kasutajat"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", tööjärjekorra koormus: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [ FAIL ]\n"
@@ -8206,11 +8284,7 @@ msgstr ""
"Kui FAILi ei ole määratud, kasuta %s. Tavaliselt kasutatakse %s.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8221,10 +8295,6 @@ msgstr ""
"Kui FAILi ei ole määratud, kasuta %s. Tavaliselt kasutatakse %s.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8249,10 +8319,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length väljasta pikima rea pikkus\n"
" -w, --words väljasta sõnade arv\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " vana "
@@ -8318,12 +8384,12 @@ msgstr "KOMMENTAAR"
msgid "EXIT"
msgstr "LÕPETAMINE"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Kasutamine: %s [VÕTI]... [ FAIL | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8337,8 +8403,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead esita surnud protsessid\n"
" -H, --heading esita veergude päised\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -8346,22 +8411,19 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --idle lisa vaba aeg kujul TUNNID:MINUTID, . või vana\n"
" (mittesoovitatav, kasutage -u)\n"
-" --login väljasta süsteemi meldimise protsessid\n"
-" (sama, kui SUS -l)\n"
+" -l, --login väljasta süsteemi meldimise protsessid\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup ürita lahendada masinate nimesid DNS abil\n"
-" (-l on mittesoovitatav, kasutage --lookup)\n"
+" --lookup ürita lahendada masinate nimesid DNS abil\n"
" -m ainult standardsisendiga seotud masin ja kasutaja\n"
" -p, --process väljasta init poolt loodud aktiivsed protsessid\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8373,7 +8435,7 @@ msgstr ""
" -s, --short väljasta ainult nimi, tyerminal ja aeg (vaikimisi)\n"
" -t, --time väljasta viimane süsteemi kella muutus\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8385,7 +8447,7 @@ msgstr ""
" --message sama, kui -T\n"
" --writable sama, kui -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8397,7 +8459,7 @@ msgstr ""
"Kui antakse ARG1 ARG2, eeldatakse võtit -m: tavaline on `am i' või\n"
"`mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Hoiatus: -i eemaldatakse tulevikus; kasutage selle asemel -u"
@@ -8416,7 +8478,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: ei leia UID %u vastavat kasutajanimi\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8425,7 +8487,7 @@ msgstr ""
"Kasutamine: %s [SÕNE]...\n"
" või: %s VÕTI\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8433,21 +8495,201 @@ msgstr ""
"Väljasta korduvalt rida antud sõnedega või `y'.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund ja Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
-#~ "the increment must be negative"
-#~ msgstr ""
-#~ "kui esimene väärtus on suurem, kui viimane,\n"
-#~ "peab samm olema negatiivne"
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat ja Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n"
-#~ "the increment must be positive"
-#~ msgstr ""
-#~ "kui esimene väärtus on väiksem, kui viimane,\n"
-#~ "peab samm olema positiivne"
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
-#~ "to POSIX"
-#~ msgstr "Hoiatus: `-l' tähendus muutub tulevikus, et olla POSIX ühilduv"
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Kirjutanud: %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: eraldaja järel oodatakse `+' või `-'"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "ei õnnestu minna vanemkataloogi %s"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c26edfd57..9c96c7ccb 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,51 +1,53 @@
# Finnish messages for coreutils.
-# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the coreutils package.
# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003.
# Matti Koskimies <matti@apulanta.fi>, 2002.
#
-# TODO:
+# SANOJA:
# ownership -> omistajuus vai omistaja?
+# separator -> rajamerkki (atk-sanakirjasta) vai erotin?
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-18 14:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-07 00:41+0300\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= ( n!=1) ;\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "virheellinen argumentti %s %s:lle"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "moniselitteinen argumentti %s %s:lle"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Tarjolla olevat argumentit:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
-msgstr "kirjotuksenaikainen virhe"
+msgstr "virhe kirjoituksessa"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
-msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe"
+msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe"
#: lib/file-type.c:42
msgid "regular empty file"
-msgstr "tavallinen tyhjä tiedosto"
+msgstr "tavallinen tyhjä tiedosto"
#: lib/file-type.c:42
msgid "regular file"
@@ -91,95 +93,95 @@ msgstr "jaettu muistikohde"
msgid "weird file"
msgstr "outo tiedosto"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: valitsin \"%s\" ei ole yksiselitteinen\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: valitsin \"--%s\" ei salli argumenttia\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: valitsin \"%c%s\" ei salli argumenttia\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: valitsin \"%s\" vaatii argumentin\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: tunnistamaton valitsin \"--%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: tunnistamaton valitsin \"%c%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: kielletty valitsin -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: epäkelpo valitsin -- %c\n"
+msgstr "%s: epäkelpo valitsin -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: valitsin \"-W %s\" ei ole yksiselitteinen\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: valitsin \"-W %s\" ei salli argumenttia\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "lohkokoko"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
-msgstr "alkuperäiseen työhakemistoon palaaminen epäonnistui"
+msgstr "alkuperäiseen työhakemistoon palaaminen epäonnistui"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s on olemassa, mutta se ei ole hakemisto"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
-msgstr "%s:n omistajaa ja/tai ryhmää ei voida muuttaa"
+msgstr "kohteen %s omistajaa ja/tai ryhmää ei voi muuttaa"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "siirtyminen hakemistoon %s ei onnistu"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
-msgstr "%s:n oikeuksien muuttaminen ei onnistu"
+msgstr "kohteen %s oikeuksien muuttaminen ei onnistu"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "muisti loppu"
@@ -191,102 +193,207 @@ msgstr "\""
msgid "'"
msgstr "\""
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[kKyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[eEnN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
-msgstr "iconv-funktio ei ole käyttökelponen"
+msgstr "iconv-funktio ei ole käyttökelponen"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv-funktion ei ole saatavilla"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "merkki alueen ulkopuolelle"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
-msgstr "U+%04X:n muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu"
+msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
-msgstr "U+%04X:n muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu: %s"
+msgstr "merkin U+%04X muunnos paikalliseen merkistöön ei onnistu: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
-msgstr "käyttäjä ei kelpaa"
+msgstr "käyttäjä ei kelpaa"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
-msgstr "ryhmä ei kelpaa"
+msgstr "ryhmä ei kelpaa"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
-msgstr "numeerisen UID:n oletusryhmää ei löydy"
+msgstr "numeerisen UID:n oletusryhmää ei löydy"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
-msgstr "Et voi jättää pois sekä käyttäjää että ryhmää"
+msgstr "sekä käyttäjää että ryhmää ei voi jättää antamatta"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-"Tämä on vapaaohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista. Takuuta EI "
+"Tämä on vapaaohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista. Takuuta EI "
"OLE;\n"
-"ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN\n"
+"ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN\n"
"TARKOITUKSEEN.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argumentti \"%s\" ei kelpaa"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
-msgstr "merkkijonovertailu epäonnistui"
+msgstr "merkkijonovertailu epäonnistui"
#: lib/xmemcoll.c:55 src/expr.c:715
msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
-msgstr "Aseta LC_ALL='C' kiertääksesi ongelman."
+msgstr "Aseta LC_ALL='C' kiertääksesi ongelman."
#: lib/xmemcoll.c:57 src/expr.c:717
#, c-format
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Vertaillut merkkijonot olivat %s ja %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Kokeile komentoa \"%s --help\" lisätiedon saamiseksi.\n"
+msgstr "Kokeile komentoa \"%s --help\" lisätiedon saamiseksi.\n"
#: src/basename.c:53
#, c-format
@@ -294,7 +401,7 @@ msgid ""
"Usage: %s NAME [SUFFIX]\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s NIMI [PÄÄTE]\n"
+"Käyttö: %s NIMI [PÄÄTE]\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/basename.c:58
@@ -303,64 +410,60 @@ msgid ""
"If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulostetaan NIMI ilman edeltävää hakemistorakennetta.\n"
-"Poistetaan myös lopusta mahdollinen PÄÄTE.\n"
+"Tulostetaan NIMI ilman edeltävää hakemistorakennetta.\n"
+"Poistetaan myös lopusta mahdollinen PÄÄTE.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Lähetä raportit ohjelmistovirheistä (englanniksi) osoitteeseen <%s>.\n"
-"Suomennoksen virheistä voi ilmoittaa listalle\n"
+"Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen\n"
+"<%s>. Suomennoksen virheistä voi ilmoittaa listalle\n"
"<translation-team-fi@lists.sourceforge.net>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
-msgstr "liian vähän argumentteja"
+msgstr "liian vähän argumentteja"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "liian monta argumenttia"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjörn Granlund ja Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n"
#: src/cat.c:95
msgid ""
@@ -373,15 +476,15 @@ msgid ""
" -n, --number number all output lines\n"
" -s, --squeeze-blank never more than one single blank line\n"
msgstr ""
-"Ketjuta TIEDOSTO(t) tai vakiosyöte vakiotulosteeseen.\n"
+"Ketjuta TIEDOSTO(t) tai vakiosyöte vakiotulosteeseen.\n"
"\n"
" -A, --show-all sama kuin -vET\n"
-" -b, --number-nonblank numeroi ei-tyhjät tulosterivit\n"
+" -b, --number-nonblank numeroi ei-tyhjät tulosterivit\n"
" -e sama kuin -vE\n"
-" -E, --show-ends näytä merkki $ jokaisen rivin lopussa\n"
+" -E, --show-ends näytä merkki $ jokaisen rivin lopussa\n"
" -n, --number numeroi kaikki tulosterivit\n"
-" -s, --squeeze-blank älä tulosta yhtä useampaa peräkkäistä tyhjää "
-"riviä\n"
+" -s, --squeeze-blank älä tulosta yhtä useampaa peräkkäistä tyhjää "
+"riviä\n"
#: src/cat.c:105
msgid ""
@@ -390,6 +493,12 @@ msgid ""
" -u (ignored)\n"
" -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n"
msgstr ""
+" -t sama kuin -vT\n"
+" -T, --show-tabs näytä sarkaimet merkinnällä ^I\n"
+" -u (ei huomioida)\n"
+" -v, --show-nonprinting käytä merkintöjä ^ ja M- muille kuin "
+"rivinvaihdolle\n"
+" ja sarkaimelle\n"
#: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71
msgid ""
@@ -397,7 +506,7 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
#: src/cat.c:118
msgid ""
@@ -405,224 +514,315 @@ msgid ""
" -B, --binary use binary writes to the console device.\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" -B, --binary kirjoita binäärimuodossa konsolilaitteelle.\n"
+"\n"
#: src/cat.c:310
#, c-format
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
-msgstr "tiedostolle \"%s\" ei voi käyttää ioctl:ää"
+msgstr "tiedostolle \"%s\" ei voi käyttää ioctl:ää"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "vakiotuloste"
#: src/cat.c:797
#, c-format
msgid "%s: input file is output file"
-msgstr "%s: syötetiedosto on tulostiedosto"
+msgstr "%s: syötetiedosto on tulostiedosto"
#: src/cat.c:855
msgid "closing standard input"
-msgstr "suljetaan vakiosyöte"
+msgstr "suljetaan vakiosyöte"
#: src/cat.c:858
msgid "closing standard output"
msgstr "suljetaan vakiotuloste"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
-msgstr "ryhmän nimi ei voi olla tyhjä"
+msgstr "ryhmän nimi ei voi olla tyhjä"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
-msgstr "virheellinen ryhmänimi %s"
+msgstr "virheellinen ryhmänimi %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
-msgstr "ryhmänumero"
+msgstr "ryhmänumero"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
-msgstr "virheellinen ryhmänumero %s"
+msgstr "virheellinen ryhmänumero %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... RYHMÄ TIEDOSTO...\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIEDOSTO TIEDOSTO...\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... RYHMÄ TIEDOSTO...\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIED TIEDOSTO...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
+"Muuta kunkin TIEDOSTOn ryhmäksi RYHMÄ.\n"
+"\n"
+" -c, --changes kuten monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain tehdyt\n"
+" muutokset\n"
+" --dereference muuta symbolisen linkin kohdetta, ei linkkiä "
+"itseään\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
+" -h, --no-dereference muuta symbolista linkkiä, ei linkin kohdetta\n"
+" (käytettävissä vain järjestelmissä, joissa\n"
+" symlinkin omistajuutta voi muuttaa)\n"
+
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n"
-" --reference=RTIED käytä RTIEDoston ryhmää annetun RYHMÄ-arvon sijaan\n"
+" --reference=VTIED käytä VTIEDoston ryhmää annetun RYHMÄ-arvon sijaan\n"
" -R, --recursive toimi rekursiivisesti\n"
-" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n"
+" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s ominaisuuksien hakeminen ei onnistu"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
-msgstr ""
+msgstr "haetaan tiedoston %s uudet ominaisuudet"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "tiedoston %s oikeuksiksi asetettu %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s oikeuksien muuttaminen arvoon %04lo (%s) epäonnistui\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
+msgstr "tiedoston %s oikeuksina säilytettiin %04lo (%s)\n"
+
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "tiedostoa %s ei voi käsitellä"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "hakemiston %s ei voi lukea"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "muutetaan tiedoston %s oikeuksia"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "lukeminen epäonnistui"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... OIKEUDET[,OIKEUDET]... TIEDOSTO...\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... OIKEUDET[,OIKEUDET]... TIEDOSTO...\n"
" tai: %s [VALITSIN]... OKTAALI-OIKEUDET TIEDOSTO...\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... --reference=RTIED TIEDOSTO...\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... --reference=VTIED TIEDOSTO...\n"
-#: src/chmod.c:248
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
" -R, --recursive change files and directories recursively\n"
msgstr ""
+"Muuta kunkin TIEDOSTOn oikeuksiksi OIKEUDET.\n"
+"\n"
+" -c, --changes kuten monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain "
+"tehdyt\n"
+" muutokset\n"
+" -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n"
+" -v, --verbose tulosta ilmoitus jokaisesta käsitellystä "
+"tiedostosta\n"
+" --reference=VTIED käytä VTIEDoston oikeuksia OIKEUDET-arvojen "
+"sijaan\n"
+" -R, --recursive muuta tiedostojen ja hakemistojen oikeuksia\n"
+" rekursiivisesti\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Kukin OIKEUDET-argumentti koostuu yhdestä tai useammasta kirjaimista ugoa,\n"
+"yhdestä symboleista +-= ja yhdestä tai useammasta kirjaimista rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "virheellinen merkki %s oikeusmerkkijonossa %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "virheellinen oikeusmerkkijono: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
-msgstr ""
+msgstr "symbolista linkkiä %s tai sen osoittamaa tiedostoa ei muutettu\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "tiedoston %s omistajaksi vaihdettiin %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
-msgstr "tiedoston %s ryhmäksi vaihdettiin %s\n"
+msgstr "tiedoston %s ryhmäksi vaihdettiin %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
-msgstr "tiedoston %s omistajuuden vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n"
+msgstr "tiedoston %s omistajuuden vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
-msgstr "tiedoston %s ryhmän vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n"
+msgstr "tiedoston %s ryhmän vaihtaminen arvoon %s epäonnistui\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
-msgstr "tiedoston %s omistajana säilytettiin %s\n"
+msgstr "tiedoston %s omistajana säilytettiin %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
-msgstr "tiedoston %s ryhmänä säilytettiin %s\n"
+msgstr "tiedoston %s ryhmänä säilytettiin %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "muutetaan tiedoston %s omistajaa"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
-msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää"
+msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... OMISTAJA[:[RYHMÄ]] TIEDOSTO...\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... :RYHMÄ TIEDOSTO...\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... OMISTAJA[:[RYHMÄ]] TIEDOSTO...\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... :RYHMÄ TIEDOSTO...\n"
" tai: %s [VALITSIN]... --reference=RTIED TIEDOSTO...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
+"Vaihda kunkin TIEDOSTOn omistajaksi ja/tai ryhmäksi OMISTAJA ja/tai RYHMÄ.\n"
+"\n"
+" -c, --changes kuin monisanaisuus, mutta ilmoitetaan vain tehdyt\n"
+" muutokset\n"
+" --dereference muuta symbolisen linkin kohdetta, ei linkkiä\n"
+" itseään\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -632,17 +832,32 @@ msgid ""
"match\n"
" is not required for the omitted attribute.\n"
msgstr ""
+" --from=NYKYINEN_OMISTAJA:NYKYINEN_RYHMÄ\n"
+" muuta kunkin tiedoston omistajaa ja/tai ryhmää "
+"vain\n"
+" jos sen nykyinen omistaja ja/tai ryhmä täsmää\n"
+" tässä annettuihin. Kumpi tahansa voidaan jättää\n"
+" pois, jolloin pois jätetyn ominaisuuden ei "
+"tarvitse\n"
+" täsmätä.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
+" -f, --silent, --quiet vaienna useimmat virheilmoitukset\n"
+" --reference=VTIED käytä VTIEDoston omistajaa ja ryhmää annettujen\n"
+" OMISTAJA:RYHMÄ-arvojen sijaan\n"
+" -R, --recursive käsittele tiedostot ja hakemistot rekursiivisesti\n"
+" -v, --verbose näytä ilmoitus jokaisesta käsitellystä tiedostosta\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -656,7 +871,7 @@ msgid ""
"Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s UUSIJUURI [KOMENTO...]\n"
+"Käyttö: %s UUSIJUURI [KOMENTO...]\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/chroot.c:48
@@ -664,7 +879,7 @@ msgid ""
"Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Aja KOMENTO siten, että UUSIJUURI on asetettuna juurihakemistoksi.\n"
+"Aja KOMENTO siten, että UUSIJUURI on asetettuna juurihakemistoksi.\n"
"\n"
#: src/chroot.c:54
@@ -682,12 +897,12 @@ msgstr "juurihakemiston vaihto %s:ksi ei onnistu"
#: src/chroot.c:87
msgid "cannot chdir to root directory"
-msgstr "työhakemiston vaihto juurihakemistoksi ei onnistu"
+msgstr "työhakemiston vaihto juurihakemistoksi ei onnistu"
#: src/cksum.c:233
#, c-format
msgid "%s: file too long"
-msgstr "%s: liian pitkä tiedosto"
+msgstr "%s: liian pitkä tiedosto"
#: src/cksum.c:281
#, c-format
@@ -695,7 +910,7 @@ msgid ""
"Usage: %s [FILE]...\n"
" or: %s [OPTION]\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [TIEDOSTO]...\n"
+"Käyttö: %s [TIEDOSTO]...\n"
" tai: %s [VALITSIN]\n"
#: src/cksum.c:286
@@ -703,17 +918,13 @@ msgid ""
"Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta jokaisen TIEDOSTOn CRC-tarkistussumma ja tavumäärä.\n"
+"Tulosta jokaisen TIEDOSTOn CRC-tarkistussumma ja tavumäärä.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ja David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... VASEN_TIEDOSTO OIKEA_TIEDOSTO\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... VASEN_TIEDOSTO OIKEA_TIEDOSTO\n"
#: src/comm.c:76
msgid ""
@@ -724,286 +935,279 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
"Vertaa lajiteltuja tiedostoja VASEN_TIEDOSTO ja OIKEA_TIEDOSTO rivi "
-"riviltä.\n"
+"riviltä.\n"
"\n"
-" -1 älä tulosta vain vasemmassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n"
-" -2 älä tulosta vain oikeassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n"
-" -3 älä tulosta rivejä, jotka esiintyvät molemmissa "
+" -1 älä tulosta vain vasemmassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n"
+" -2 älä tulosta vain oikeassa tiedostossa esiintyviä rivejä\n"
+" -3 älä tulosta rivejä, jotka esiintyvät molemmissa "
"tiedostoissa\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "tiedostoa %s ei voi käsitellä"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "tiedostoa %s ei voi avata lukemista varten"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "tiedoston %s tilan lukeminen ei onnistu"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
-msgstr "ohitetaan tiedosto %s, sillä se korvattiin kopioinnin aikana"
+msgstr "ohitetaan tiedosto %s, sillä se korvattiin kopioinnin aikana"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "tiedostoa %s ei voi poistaa"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "tavallisen tiedoston %s luominen ei onnistu"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "luetaan tiedostoa %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "lseek tiedostolle %s ei onnistu"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "kirjoitetaan tiedostoa %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "suljetaan tiedostoa %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s, ohittaen oikeudet %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "tiedoston %s tilaa ei voi lukea"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "ohitetaan hakemisto %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
-msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran"
+msgstr "varoitus: lähdetiedosto %s annettu useammin kuin kerran"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s ja %s ovat sama tiedosto"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "ei-hakemistoa %s ei voi korvata hakemistolla %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "ei korvata juuri luotua tiedostoa %s tiedostolla %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "hakemistoa %s ei voi korvata ei-hakemistolla"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "hakemistoa %s ei voi korvata"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
-msgstr "hakemistoa ei voi siirtää ei-hakemistoon: %s -> %s"
+msgstr "hakemistoa ei voi siirtää ei-hakemistoon: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
-"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei siirretty"
+"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei siirretty"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
-"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei kopioitu"
+"tiedoston %s varmuuskopiointi tuhoaisi lähteen; tiedostoa %s ei kopioitu"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "tiedostoa %s ei voi varmuuskopioida"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (varmuuskopio: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
-msgstr "hakemistoa, %s, ei voi kopioida itseensä, %s"
+msgstr "hakemistoa, %s, ei voi kopioida itseensä, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
-msgstr "ei luoda kovaa linkkiä %s hakemistoon %s"
+msgstr "ei luoda kovaa linkkiä %s hakemistoon %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kovan linkin %s luominen tiedostoon %s ei onnistu"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
-msgstr "hakemistoa %s ei voi siirtää omaan alihakemistoonsa, %s"
+msgstr "hakemistoa %s ei voi siirtää omaan alihakemistoonsa, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
-msgstr "tiedostoa %s ei voi siirtää paikkaan %s"
+msgstr "tiedostoa %s ei voi siirtää paikkaan %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-"laitteiden välinen siirot epäonnistui: %s -> %s; kohdetta ei voi poistaa"
+"laitteiden välinen siirot epäonnistui: %s -> %s; kohdetta ei voi poistaa"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
-msgstr ""
+msgstr "syklistä symbolista linkkiä %s ei voi kopioida"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
-"%s: suhteellisia symbolisia linkkejä voi tehdä vain nykyisessä hakemistossa"
+"%s: suhteellisia symbolisia linkkejä voi tehdä vain nykyisessä hakemistossa"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
-msgstr "symbolista linkkiä %s paikkaan %s ei voi luoda"
+msgstr "symbolista linkkiä %s paikkaan %s ei voi luoda"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
-msgstr "linkkiä %s ei voi luoda"
+msgstr "linkkiä %s ei voi luoda"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
-msgstr "nimettyä putkea %s ei voi luoda"
+msgstr "nimettyä putkea %s ei voi luoda"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "erikoistiedostoa %s ei voi luoda"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
-msgstr "symbolista linkkiä %s ei voi lukea"
+msgstr "symbolista linkkiä %s ei voi lukea"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "symbolisen linkin %s luominen ei onnistu"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
-msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistu"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "tiedostolla %s on tuntematon tiedostotyyppi"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
-msgstr "säilytetään tiedoston %s ajat"
+msgstr "säilytetään tiedoston %s ajat"
-#: src/copy.c:1563
-#, fuzzy, c-format
+#: src/copy.c:1556
+#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
-msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu"
+msgstr "tiedostoa %s ei löytynyt"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s omistajuuden säilytys ei onnistunut"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "asetetaan tiedoston %s oikeudet"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s varmuuskopion palautus ei onnistu"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+msgstr "%s -> %s (varmuuskopion palautus)\n"
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
" or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n"
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY SOURCE...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO LÄHDE...\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO LÄHDE...\n"
#: src/cp.c:167
msgid ""
"Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kopioi LÄHDE KOHTEESEEN, tai useita LÄHTEITÄ HAKEMISTOon.\n"
+"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
msgstr ""
-"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n"
+"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n"
#: src/cp.c:174
msgid ""
@@ -1017,10 +1221,10 @@ msgid ""
" -d same as --no-dereference --preserve=link\n"
msgstr ""
" -a, --archive sama kuin -dpR\n"
-" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta "
+" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta "
"kohdetiedostosta\n"
-" --copy-contents kopioi erikoistiedostojen sisältö rekursiota "
-"käytettäessä\n"
+" --copy-contents kopioi erikoistiedostojen sisältö rekursiota "
+"käytettäessä\n"
" -d sama kuin --no-dereference --preserve=linkki\n"
#: src/cp.c:181
@@ -1031,12 +1235,12 @@ msgid ""
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
" -H follow command-line symbolic links\n"
msgstr ""
-" --no-dereference älä koskaan seuraa symbolisia linkkejä\n"
+" --no-dereference älä koskaan seuraa symbolisia linkkejä\n"
" -f, --force jos olemassaolevaa kohdetiedostoa ei voi\n"
-" avata, poista se ja yritä uudelleen\n"
+" avata, poista se ja yritä uudelleen\n"
" -i, --interactive kysy ennen korvaamista\n"
-" -H seuraa komentorivillä annettuja symbolisia\n"
-" linkkejä\n"
+" -H seuraa komentorivillä annettuja symbolisia\n"
+" linkkejä\n"
#: src/cp.c:188
msgid ""
@@ -1047,6 +1251,14 @@ msgid ""
" mode,ownership,timestamps), if possible\n"
" additional attributes: links, all\n"
msgstr ""
+" -l, --link linkitä tiedostot kopioinnin sijaan\n"
+" -L, --dereference seuraa aina symbolisia linkkejä\n"
+" -p sama kuin --preserve=mode,ownership,"
+"timestamps\n"
+" --preserve=[OMIN.LUETT] säilytä annetut ominaisuudet (oletus:\n"
+" mode,ownership,timestamps), jos "
+"mahdollista,\n"
+" lisäominaisuudet: links, all\n"
#: src/cp.c:196
msgid ""
@@ -1054,6 +1266,9 @@ msgid ""
" --parents append source path to DIRECTORY\n"
" -P same as `--no-dereference'\n"
msgstr ""
+" --no-preserve=OMIN.LUETT älä säilytä annettuja ominaisuuksia\n"
+" --parents lisää lähdepolku HAKEMISTOon\n"
+" -P sama kuin \"--no-dereference\"\n"
#: src/cp.c:201
msgid ""
@@ -1062,6 +1277,10 @@ msgid ""
" attempting to open it (contrast with --"
"force)\n"
msgstr ""
+" -R, -r, --recursive kopioi hakemistot rekursiivisesti\n"
+" --remove-destination poista kukin olemassaoleva kohdetiedosto\n"
+" ennen avausyritystä (vertaa valitsimeen --"
+"force)\n"
#: src/cp.c:206
msgid ""
@@ -1071,6 +1290,11 @@ msgid ""
" --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE\n"
" argument\n"
msgstr ""
+" --reply={yes,no,query} määrittele miten kysely olemassaolevasta\n"
+" kohdetiedostosta hoidetaan\n"
+" --sparse=MILLOIN ohjaa hajanaisten tiedostojen luontia\n"
+" --strip-trailing-slashes poista /-merkit kunkin LÄHDE-argumentin\n"
+" perästä\n"
#: src/cp.c:213
msgid ""
@@ -1079,6 +1303,9 @@ msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
msgstr ""
+" -s, --symbolic-link tee symbolisia linkkejä kopioinnin sijaan\n"
+" -S, --suffix=JÄLKILIITE kumoa tavanomainen varmuuskopion jälkiliite\n"
+" --target-directory=HAK siirrä kaikki LÄHDE-argumentit HAKemistoon\n"
#: src/cp.c:218
msgid ""
@@ -1088,6 +1315,11 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
" -x, --one-file-system stay on this file system\n"
msgstr ""
+" -u, --update kopioi vain jos LÄHDEtiedosto on uudempi "
+"kuin\n"
+" kohde tai jos kohdetiedosto puuttuu\n"
+" -v, --verbose selitä mitä tapahtuu\n"
+" -x, --one-file-system pysy tässä tiedostojärjestelmässä\n"
#: src/cp.c:227
msgid ""
@@ -1100,6 +1332,15 @@ msgid ""
"Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Hajanaiset LÄHDEtiedostot tunnistetaan oletuksena karkealla heuristiikalla,\n"
+"ja vastaavasta KOHDEtiedostosta tehdään myös hajanainen. Tämän "
+"käyttäytymisen\n"
+"valitsee --sparse=auto. Antamalla valitsin --sparse=always luodaan "
+"hajanainen\n"
+"KOHDEtiedosto aina, kun LÄHDE sisältää riittävän pitkän sarjan 0-tavuja.\n"
+"Valitsinta --sparse=never estetään hajanaisten tiedostojen luominen.\n"
+"\n"
#: src/cp.c:236
msgid ""
@@ -1110,13 +1351,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
" simple, never always make simple backups\n"
msgstr ""
+" none, off älä tee varmuuskopioita koskaan (vaikka --backup olisi "
+"annettu)\n"
+" numbered, t tee numeroituja varmuuskopioita\n"
+" existing, nil numeroituja jos sellaisia on jo olemassa, muuten "
+"yksinkertaisia\n"
+" simple, never tee aina yksinkertaisia varmuuskopiota\n"
#: src/cp.c:248
msgid ""
@@ -1129,227 +1376,240 @@ msgstr ""
#: src/cp.c:320
#, c-format
msgid "failed to preserve times for %s"
-msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu"
#: src/cp.c:344
#, c-format
msgid "failed to preserve permissions for %s"
-msgstr "tiedoston %s oikeuksien säilyttäminen ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s oikeuksien säilyttäminen ei onnistu"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "puuttuva tiedostoargumentti"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "puuttuva kohdetiedosto"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
-msgstr ""
+msgstr "käytetään tiedostoa %s"
-#: src/cp.c:543
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cp.c:542
+#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
-msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole hakemisto"
+msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole olemassa"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: annettu kohde ei ole hakemisto"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"kopioidaan useita tiedostoja, mutta viimeinen argumentti %s ei ole hakemisto"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
-msgstr ""
+msgstr "polkuja säilytettäessä kohteen on oltava hakemisto"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
"varoitus: --version-control (-V) on vanhentunut; sen tuki poistetaan\n"
-"jossakin tulevassa julkaisussa. Käytä sen sijaan --backup=%s."
+"jossakin tulevassa julkaisussa. Käytä sen sijaan --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
-msgstr "tämä järjestelmä ei tue symbolisia linkkejä"
+msgstr "tämä järjestelmä ei tue symbolisia linkkejä"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
-msgstr "linkit eivät voi olla sekä kovia että symbolisia"
+msgstr "linkit eivät voi olla sekä kovia että symbolisia"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
-msgstr ""
+msgstr "varmuuskopiotyyppi"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "lukuvirhe"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
-msgstr "syöte katosi"
+msgstr "syöte katosi"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
-msgstr "%s: rivinumero sallitun välin ulkopuolella"
+msgstr "%s: rivinumero sallitun välin ulkopuolella"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
-msgstr "%s: \"%s\": rivinumero sallitun välin ulkopuolella"
+msgstr "%s: \"%s\": rivinumero sallitun välin ulkopuolella"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
-msgstr "%s: \"%s\": täsmäävyyttä ei löydy"
+msgstr "%s: \"%s\": täsmäävyyttä ei löydy"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
-msgstr "virhe säännöllisen lausekkeen haussa"
+msgstr "virhe säännöllisen lausekkeen haussa"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa \"%s\""
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
-msgstr "%s: merkin \"%c\" jälkeen odotetaan kokonaislukua"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
+msgstr "%s: merkin \"%c\" jälkeen odotetaan kokonaislukua"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
-msgstr ""
+msgstr "%s: toistomäärässä tarvitaan merkki \"}\""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
-msgstr ""
+msgstr "%s}: merkkien \"{\" ja \"}\" väliin tarvitaan kokonaisluku"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: sulkeva rajoitin \"%c\" puuttuu"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
-msgstr "%s: virheellinen säännöllinen lauseke: %s"
+msgstr "%s: virheellinen säännöllinen lauseke: %s"
-#: src/csplit.c:1173
-#, fuzzy, c-format
+#: src/csplit.c:1112
+#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
-msgstr "%s: signaali ei kelpaa"
+msgstr "%s: virheellinen hahmo"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: rivinumeron on oltava suurempi kuin nolla"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
-msgstr "rivinumero \"%s\" on pienempi kuin edeltävä rivinumero %s"
+msgstr "rivinumero \"%s\" on pienempi kuin edeltävä rivinumero %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
-msgstr "varoitus: rivinumero \"%s\" on sama kuin edeltävä rivinumero"
+msgstr "varoitus: rivinumero \"%s\" on sama kuin edeltävä rivinumero"
+
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "virheellinen tarkkuus: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
-msgstr ""
+msgstr "puuttuva muunnosmääritys jälkiliitteessä"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen muunnosmääritys jälkiliitteessä: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen muunnosmääritys jälkiliitteessä: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr ""
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgstr "liian monta %%-muunnosmääritystä jälkiliitteessä"
-#: src/csplit.c:1357
+# niin, specification ja specifier eivät varmaankaan ole sama asia
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
-msgstr ""
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "puuttuva %%-muunnosmääritys jälkiliitteessä"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: virheellinen luku"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO HAHMO...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO HAHMO...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta TIEDOSTOn osia HAHMO(i)lla erotettuina tiedostoihin \"xx01\",\n"
+"\"xx02\", ..., ja tulosta kunkin osan tavumäärä vakiotulosteeseen.\n"
+"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
+" -b, --suffix-format=MUOTO käytä sprintf-MUOTOa %d:n sijaan\n"
+" -f, --prefix=ETULIITE käytä ETULIITEttä \"xx\":n sijaan\n"
+" -k, --keep-files älä poista tulostiedostoja virheen jälkeen\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
+" -n, --digits=NUMEROT käytä annettua numeromäärää 2:n sijaan\n"
+" -s, --quiet, --silent älä tulosta tulostiedostojen kokoja\n"
+" -z, --elide-empty-files poista tyhjät tulostiedostot\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Lue vakiosyötettä jos TIEDOSTO on -. Kukin HAHMO voi olla:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1360,48 +1620,67 @@ msgid ""
"\n"
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
+"\n"
+" KOKONAISLUKU kopioi annettuun riviin asti (mutta ei kyseistä riviä)\n"
+" /SÄÄNNLAUS/[SIIRT] kopioi täsmäävään riviin asti (mutta ei kyseistä "
+"riviä)\n"
+" %SÄÄNNLAUS%[SIIRT] siirry täsmäävälle riville\n"
+" {KOKONAISLUKU} toista edellistä hahmoa annettu määrä kertoja\n"
+" {*} toista edellistä hahmoa mahdollisimman monta kertaa\n"
+"\n"
+"RiviSIIRTymä on \"+\" tai \"-\", jota seuraa positiivinen kokonaisluku.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta kunkin TIEDOSTOn valitut osat vakiotulosteeseen.\n"
+"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
+" -b, --bytes=LISTA tulosta vain nämä tavut\n"
+" -c, --characters=LISTA tulosta vain nämä merkit\n"
+" -d, --delimiter=RAJAM käytä RAJAMerkkiä kenttien rajana sarkaimen "
+"sijaan\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
" the -s option is specified\n"
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
+" -f, --fields=LISTA tulosta vain nämä kentät; tulosta myös "
+"rajamerkkiä\n"
+" sisältämättömät rivit ellei valitsinta -s ole\n"
+" annettu\n"
+" -n (ei huomioida)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
+" -s, --only-delimited älä tulosta rajamerkkiä sisältämättömiä rivejä\n"
+" --output-delimiter=MERKKIJ käytä MERKKIJonoa tulosteen rajamerkkinä\n"
+" oletus on käyttää syötteen rajamerkkiä\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1414,48 +1693,60 @@ msgid ""
"\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Käytä tasan yhtä valitsimista -b, -c tai -f. Jokainen LISTA koostuu yhdestä\n"
+"välistä tai useasta pilkuin erotetusta välistä. Väli on yksi seuraavista:\n"
+"\n"
+" N N:s tavu, merkki tai kenttä, numerointi alkaa 1:stä\n"
+" N- N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä rivin loppuun\n"
+" N-M N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M ja N "
+"mukaanlukien)\n"
+" -M ensimmäisestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M "
+"mukaanlukien)\n"
+"\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
-msgstr "virheellinen tavu- tai kenttälista"
+msgstr "virheellinen tavu- tai kenttälista"
-#: src/cut.c:440
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cut.c:435
+#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
-msgstr "%s on liian suuri"
+msgstr "tavusiirtymä %s on liian suuri"
-#: src/cut.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#: src/cut.c:438
+#, c-format
msgid "field number %s is too large"
-msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä"
+msgstr "kenttänumero %s on liian suuri"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "voidaan antaa vain yhden tyyppinen lista"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
-msgstr "rajoittimen on oltava yksittäinen merkki"
+msgstr "rajoittimen on oltava yksittäinen merkki"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
-msgstr "on annettava lista tavuista, merkeistä tai kentistä"
+msgstr "on annettava lista tavuista, merkeistä tai kentistä"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
-msgstr "syöterajoitin voidaan antaa vain käsiteltäessä kenttiä"
+msgstr "syöterajoitin voidaan antaa vain käsiteltäessä kenttiä"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
-msgstr "kenttälista puuttuu"
+msgstr "kenttälista puuttuu"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "sijaintilista puuttuu"
@@ -1465,8 +1756,8 @@ msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n"
" or: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... [+MUOTOILU]\n"
-" tai: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... [+MUOTOILU]\n"
+" tai: %s [-u|--utc|--universal] [KKPPttmm[[CC]VV][.ss]]\n"
#: src/date.c:124
msgid ""
@@ -1480,34 +1771,33 @@ msgid ""
" time to the indicated precision.\n"
" --iso-8601 without TIMESPEC defaults to `date'.\n"
msgstr ""
-"Näytä tämänhetkinen aika halutulla MUOTOILUlla, tai aseta järjestelmän "
+"Näytä tämänhetkinen aika annetulla MUOTOILUlla, tai aseta järjestelmän "
"aika.\n"
"\n"
-" -d, --date=MERKKIJONO näytä MERKKIJONOn määräämä aika \"now\":n "
+" -d, --date=MERKKIJONO näytä MERKKIJONOn määräämä aika \"now\":n "
"sijaan\n"
" -f, --file=PVMTIEDOSTO kuten --date kerran kullekin PVMTIEDOSTOn "
"riville\n"
-" -ITIMESPEC, --iso-8601[=AIKAMÄÄRE] näytä päivämäärä/aika ISO 8601 -"
+" -ITIMESPEC, --iso-8601[=AIKAMÄÄRE] näytä päivämäärä/aika ISO 8601 -"
"muodossa.\n"
-" AIKAMÄÄRE=\"date\" pelkälle päivämäärälle,\n"
+" AIKAMÄÄRE=\"date\" pelkälle päivämäärälle,\n"
" \"hours\", \"minutes\", tai \"seconds\" "
-"päivämäärälle ja\n"
+"päivämäärälle ja\n"
" ajalle mainitulla tarkkuudella.\n"
-" --iso-8601 ilman AIKAMÄÄREttä olettaa \"date\":"
+" --iso-8601 ilman AIKAMÄÄREttä olettaa \"date\":"
"n.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
" -s, --set=STRING set time described by STRING\n"
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
-" -r, --reference=TIEDOSTO näytä TIEDOSTOn viimeisin muokkausaika\n"
-" -R, --rfc-822 näytä RFC-822 -yhteensopiva merkkijono\n"
-" -s, --set=MERKKIJONO aseta MERKKIJONOn määräämä aika\n"
-" -u, --utc, --universal näytä tai aseta UTC-aika\n"
+" -r, --reference=TIEDOSTO näytä TIEDOSTOn viimeisin muokkausaika\n"
+" -R, --rfc-822 näytä RFC-822-yhteensopiva päiväysmerkkijono\n"
+" -s, --set=MERKKIJONO aseta MERKKIJONOn määräämä aika\n"
+" -u, --utc, --universal näytä tai aseta UTC-aika\n"
#: src/date.c:143
msgid ""
@@ -1519,11 +1809,11 @@ msgid ""
" %a locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n"
msgstr ""
"\n"
-"MUOTOILU säätelee tulostetta. Jälkimmäisen muodon ainoa sallittu valitsin\n"
-"määrittelee UTC-ajan. Tulkittavat ohjausmerkkijonot ovat:\n"
+"MUOTOILU säätelee tulostetta. Jälkimmäisen muodon ainoa sallittu valitsin\n"
+"määrittelee UTC-ajan. Tulkittavat ohjausmerkkijonot ovat:\n"
"\n"
" %% %-merkki\n"
-" %a maa-asetuksen lyhyt viikonpäivän nimi (ma-su)\n"
+" %a maa-asetuksen lyhyt viikonpäivän nimi (ma-su)\n"
#: src/date.c:151
msgid ""
@@ -1532,12 +1822,12 @@ msgid ""
" %B locale's full month name, variable length (January..December)\n"
" %c locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n"
msgstr ""
-" %A maa-asetuksen pitkä viikonpäivän nimi, pituus vaihteleva (maanantai - "
+" %A maa-asetuksen pitkä viikonpäivän nimi, pituus vaihteleva (maanantai - "
"sunnuntai)\n"
-" %b maa-asetuksen lyhyt kuukauden nimi (tammi  - joulu )\n"
-" %B maa-asetuksen pitkä kuukauden nimi, pituus vaihteleva (tammikuu - "
+" %b maa-asetuksen lyhyt kuukauden nimi (tammi  - joulu )\n"
+" %B maa-asetuksen pitkä kuukauden nimi, pituus vaihteleva (tammikuu - "
"joulukuu)\n"
-" %c maa-asetuksen päivämäärä ja aika (la 4 marraskuu 1989 12:02:33)\n"
+" %c maa-asetuksen päivämäärä ja aika (la 4 marraskuu 1989 12:02:33)\n"
#: src/date.c:157
msgid ""
@@ -1547,9 +1837,9 @@ msgid ""
" %e day of month, blank padded ( 1..31)\n"
msgstr ""
" %C vuosisata (kokonaislukuosa sadalla jaetusta vuosiluvusta) [00-99]\n"
-" %d kuukauden päivä (01-31)\n"
-" %D päivämäärä (kk/pp/vv)\n"
-" %e kuukauden päivä, välilyöntitäyttö ( 1-31)\n"
+" %d kuukauden päivä (01-31)\n"
+" %D päivämäärä (kk/pp/vv)\n"
+" %e kuukauden päivä, välilyöntitäyttö ( 1-31)\n"
#: src/date.c:163
msgid ""
@@ -1571,7 +1861,7 @@ msgstr ""
" %h sama kuin %b\n"
" %H tunti (00-23)\n"
" %I tunti (01-12)\n"
-" %j vuoden päivä (001-366)\n"
+" %j vuoden päivä (001-366)\n"
#: src/date.c:174
msgid ""
@@ -1597,11 +1887,11 @@ msgid ""
msgstr ""
" %n rivinvaihto\n"
" %N nanosekunnit (000000000 - 999999999)\n"
-" %p maa-asetuksen AM/PM merkintä isoilla kirjaimilla (usein tyhjä)\n"
-" %P maa-asetuksen AM/PM merkintä pikkukirjaimilla (usein tyhjä)\n"
+" %p maa-asetuksen AM/PM merkintä isoilla kirjaimilla (usein tyhjä)\n"
+" %P maa-asetuksen AM/PM merkintä pikkukirjaimilla (usein tyhjä)\n"
" %r aika, 12-tuntinen (tt:mm:ss [AP]M)\n"
" %R aika, 24-tuntinen (tt:mm)\n"
-" %s sekuntimäärä ajanhetkestä \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (GNU-"
+" %s sekuntimäärä ajanhetkestä \"00:00:00 1970-01-01 UTC\" (GNU-"
"laajennos)\n"
#: src/date.c:189
@@ -1614,7 +1904,7 @@ msgstr ""
" %S sekunti (00-60); arvoa 60 tarvitaan karkaussekuntia varten\n"
" %t vaakasarkain\n"
" %T aika, 24-tuntinen (tt:mm:ss)\n"
-" %u viikonpäivä (1-7); 1 on maanantai\n"
+" %u viikonpäivä (1-7); 1 on maanantai\n"
#: src/date.c:195
msgid ""
@@ -1625,7 +1915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" %U viikonnumero sunnuntai viikon aloittajana (00-53)\n"
" %V viikonnumero maanantai viikon aloittajana (01-53)\n"
-" %w viikonpäivä (0-6); 0 on sunnuntai\n"
+" %w viikonpäivä (0-6); 0 on sunnuntai\n"
" %W viikonnumero maanantai viikon aloittajana (01-53)\n"
#: src/date.c:201
@@ -1635,13 +1925,12 @@ msgid ""
" %y last two digits of year (00..99)\n"
" %Y year (1970...)\n"
msgstr ""
-" %x maa-asetuksen päivämääräesitys (pp.kk.vvvv)\n"
+" %x maa-asetuksen päivämääräesitys (pp.kk.vvvv)\n"
" %X maa-asetuksen aikaesitys (%H:%M:%S)\n"
-" %y vuosiluvun kaksi viimeistä numeroa (00..99)\n"
+" %y vuosiluvun kaksi viimeistä numeroa (00..99)\n"
" %Y vuosiluku (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1652,41 +1941,41 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z RFC-822 -tyylinen numeerinen aikavyöhyke (-0500) (epästandardi "
+" %z RFC-822-tyylinen numeerinen aikavyöhyke (-0500) (epästandardi "
"laajennos)\n"
-" %Z aikavyöhyke (esim. EET), tai tyhjä jos aikavyöhykettä ei voida "
-"määrittää\n"
+" %Z aikavyöhyke (esim. EET), tai tyhjä, jos aikavyöhykettä ei voida "
+"määrittää\n"
"\n"
-"Oletuksena date täyttää numeeriset kentät etunollilla. GNU date tunnistaa\n"
-"seuraavat muuntelijat \"%\"-merkin ja numeerisen ohjaimen välillä.\n"
+"Oletuksena date täyttää numeeriset kentät etunollilla. GNU date tunnistaa\n"
+"seuraavat määreet \"%\"-merkin ja numeerisen ohjaimen välillä.\n"
"\n"
-" \"-\" (yhdysviiva) älä täytä kenttää\n"
-" \"_\" (alaviiva) täytä kenttä välilyönneillä\n"
+" \"-\" (yhdysviiva) älä täytä kenttää\n"
+" \"_\" (alaviiva) täytä kenttä välilyönneillä\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
-msgstr "vakiosyöte"
+msgstr "vakiosyöte"
#: src/date.c:270 src/date.c:463
#, c-format
msgid "invalid date `%s'"
-msgstr "virheellinen päiväys \"%s\""
+msgstr "virheellinen päiväys \"%s\""
#: src/date.c:367
msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive"
-msgstr "päiväyksen tulostusta määräävät valitsimet ovat toisensa poissulkevia"
+msgstr "päiväyksen tulostusta määräävät valitsimet ovat toisensa poissulkevia"
#: src/date.c:374
msgid "the options to print and set the time may not be used together"
-msgstr "ajan tulostus- ja asetusvalitsimia ei saa käyttää yhtäaikaa"
+msgstr "ajan tulostus- ja asetusvalitsimia ei saa käyttää yhtäaikaa"
#: src/date.c:380
#, c-format
msgid "too many non-option arguments: %s%s"
-msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valitsimia: %s%s"
+msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valitsimia: %s%s"
#: src/date.c:388
#, c-format
@@ -1695,21 +1984,20 @@ msgid ""
"When using an option to specify date(s), any non-option\n"
"argument must be a format string beginning with `+'."
msgstr ""
-"argumentilta \"%s\" puuttuu edeltävä \"+\";\n"
-"käytettäessä valitsinta päiväyksen määräämiseen täytyy sellaisen "
+"argumentilta \"%s\" puuttuu edeltävä \"+\";\n"
+"käytettäessä valitsinta päiväyksen määräämiseen täytyy sellaisen "
"valitsimen,\n"
"joka ei ole argumentti, olla \"+\"-alkuinen muotoilumerkkijono."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
-"muotoilumerkkijonoa ei saa käyttää yhdessä --rfc-822 (-R) -valitsimen kanssa"
+"muotoilumerkkijonoa ei saa käyttää yhdessä --rfc-822 (-R) -valitsimen kanssa"
#: src/date.c:436
msgid "undefined"
-msgstr "määrittelemätön"
+msgstr "määrittelemätön"
#: src/date.c:438 src/touch.c:402
msgid "cannot get time of day"
@@ -1719,14 +2007,10 @@ msgstr "ajan haku ei onnistu"
msgid "cannot set date"
msgstr "ajan asetus ei onnistu"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]...\n"
#: src/dd.c:288
msgid ""
@@ -1749,7 +2033,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/dd.c:306
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
@@ -1759,9 +2042,9 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"LOHKOT- ja TAVUT-arvoihin voidaan liittää perään seuraavat kertoimet:\n"
-"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n"
-"GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, sekä T, P, E, Z, Y.\n"
+"LOHKOT- ja TAVUT-arvoihin voidaan liittää perään seuraavat kertoimet:\n"
+"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000², M 1024², GB 1000³, G "
+"1024³, sekä samoin kirjaimille T, P, E, Z, Y.\n"
"Kukin AVAINSANA voi olla:\n"
"\n"
@@ -1777,9 +2060,9 @@ msgstr ""
" ascii EBCDIC -> ASCII\n"
" ebcdic ASCII -> EBCDIC\n"
" ibm ASCII -> muutettu EBCDIC\n"
-" block tasaa rivinvaihtoon päättyvät tietueet välilyönneillä cbs-"
+" block tasaa rivinvaihtoon päättyvät tietueet välilyönneillä cbs-"
"kokoon\n"
-" unblock korvaa välilyönnit cbs-kokoisten tietuiden lopusta "
+" unblock korvaa välilyönnit cbs-kokoisten tietuiden lopusta "
"rivinvaihdolla\n"
" lcase muuta isot kirjaimet pieniksi\n"
@@ -1792,13 +2075,13 @@ msgid ""
" sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"
" with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"
msgstr ""
-" notrunc älä typistä tulostiedostoa\n"
+" notrunc älä typistä tulostiedostoa\n"
" ucase muuta pienet kirjaimet isoiksi\n"
-" swab vaihda keskenään jokainen syötetavupari\n"
-" noerror jatka lukuvirheistä huolimatta\n"
-" sync tasaa jokainen syötelohko NUL-merkeillä ibs-kokoon; "
-"käytettäessä\n"
-" avainsanaa block tai unblock, tasataan välilyönneillä\n"
+" swab vaihda keskenään jokainen syötetavupari\n"
+" noerror jatka lukuvirheistä huolimatta\n"
+" sync tasaa jokainen syötelohko NUL-merkeillä ibs-kokoon; "
+"käytettäessä\n"
+" avainsanaa block tai unblock, tasataan välilyönneillä\n"
#: src/dd.c:330
msgid ""
@@ -1816,7 +2099,7 @@ msgstr ""
#: src/dd.c:372
#, c-format
msgid "%s+%s records in\n"
-msgstr "%s+%s tietuetta sisään\n"
+msgstr "%s+%s tietuetta sisään\n"
#: src/dd.c:374
#, c-format
@@ -1829,12 +2112,12 @@ msgstr "typistetty tietue"
#: src/dd.c:382
msgid "truncated records"
-msgstr "typistettyä tietuetta"
+msgstr "typistettyä tietuetta"
#: src/dd.c:392
#, c-format
msgid "closing input file %s"
-msgstr "suljetaan syötetiedosto %s"
+msgstr "suljetaan syötetiedosto %s"
#: src/dd.c:395
#, c-format
@@ -1864,90 +2147,88 @@ msgstr "tunnistamaton valitsin %s=%s"
#: src/dd.c:626
#, c-format
msgid "invalid number %s"
-msgstr "virheellinen määrä %s"
+msgstr "virheellinen määrä %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
+"vain yksi conv joukoista {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
+"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
+"varoitus: ohitetaan ytimen lseek-ohjelmistovika tiedostolle (%s)\n"
+" mt_type=0x%0lx -- katso tyyppien luettelo tiedostosta <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "avataan %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
-msgstr "tiedostosiirtymä on sallitun välin ulkopuolella"
+msgstr "tiedostosiirtymä on sallitun välin ulkopuolella"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
-msgstr "edetään %s tavun yli tulostiedostossa %s"
-
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ja Paul Eggert"
+msgstr "edetään %s tavun yli tulostiedostossa %s"
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
-msgstr "Tied.järj. Tyyppi"
+msgstr "Tied.järj. Tyyppi "
#: src/df.c:151
msgid "Filesystem "
-msgstr "Tiedostojärjestelmä"
+msgstr "Tiedostojärjestelmä"
#: src/df.c:154
#, c-format
msgid " Inodes IUsed IFree IUse%%"
-msgstr " I-solmut IKäyt IJälj Ikäy%%"
+msgstr " I-solmut IKäyt IJälj Ikäy%%"
#: src/df.c:158
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
+msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
#: src/df.c:160
#, c-format
msgid " Size Used Avail Use%%"
-msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
+msgstr " Koko Käyt Vapaa Käy%%"
#: src/df.c:163
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Capacity"
-msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
+msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käytetty"
#: src/df.c:194
#, c-format
msgid " %4s-blocks Used Available Use%%"
-msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
+msgstr "%4s-lohkot Käytetty Vapaana Käy%%"
#: src/df.c:198
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Liitospiste\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
-msgstr "työhakemistoa ei löydy"
+msgstr "työhakemistoa ei löydy"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
-msgstr "hakemistoon %s ei voi siirtyä"
+msgstr "hakemistoon %s ei voi siirtyä"
#: src/df.c:478
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot stat current directory (now %s)"
-msgstr "työhakemistoa ei löydy"
+msgstr "nykyisen hakemiston (%s) tilaa ei voi lukea"
#: src/df.c:728
msgid ""
@@ -1955,8 +2236,8 @@ msgid ""
"or all filesystems by default.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Näytä tietoja tiedostojärjestelmästä, jolla kukin TIEDOSTO sijaitsee,\n"
-"tai oletuksena kaikista tiedostojärjestelmistä.\n"
+"Näytä tietoja tiedostojärjestelmästä, jolla kukin TIEDOSTO sijaitsee,\n"
+"tai oletuksena kaikista tiedostojärjestelmistä.\n"
#: src/df.c:736
msgid ""
@@ -1966,12 +2247,12 @@ msgid ""
"2G)\n"
" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
msgstr ""
-" -a, --all sisällytä myös 0 lohkon kokoiset "
-"tiedostojärjestelmät\n"
-" -B, --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n"
-" -h, --human-readable näytä koot helposti luettavassa muodossa (esim. 1K "
+" -a, --all sisällytä myös 0 lohkon kokoiset "
+"tiedostojärjestelmät\n"
+" -B, --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n"
+" -h, --human-readable näytä koot helposti luettavassa muodossa (esim. 1K "
"234M 2G)\n"
-" -H, --si sama, mutta käytetään kilona 1000:a, ei 1024:ää\n"
+" -H, --si sama, mutta käytetään kilona 1000:a, ei 1024:ää\n"
#: src/df.c:742
msgid ""
@@ -1981,7 +2262,14 @@ msgid ""
" --no-sync do not invoke sync before getting usage info "
"(default)\n"
msgstr ""
+" -i, --inodes näytä i-solmutiedot lohkotietojen sijaan\n"
+" -k kuten --block-size=1K\n"
+" -l, --local rajoita listaus paikallisiin tiedostojärjestelmiin\n"
+" --no-sync älä käynnistä synciä ennen käyttöohjeen saamista "
+"(oletus)\n"
+# mitä tämä "usage info" oikein tarkoittaa tässä yhteydessä?
+# muutenkin tässä on vähän säätämistä.
#: src/df.c:748
msgid ""
" -P, --portability use the POSIX output format\n"
@@ -1991,9 +2279,16 @@ msgid ""
" -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n"
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
+" -P, --portability käytä POSIX-tulostemuotoa\n"
+" --sync käynnistä sync ennen käyttöohjeen saamista\n"
+" -t, --type=TYYPPI rajoita tiedostojärjestelmien listaus "
+"tietynTYYPPIsiin\n"
+" -T, --print-type tulosta tiedostojärjestelmän tyyppi\n"
+" -x, --exclude-type=TYYPPI rajoita tiedostojärjestelmien listaus "
+"muunTYYPPIsiin\n"
+" -v (ei huomioida)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
-#, fuzzy
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2001,26 +2296,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"KOKO voi olla (tai voi olla kokonaisluku, jota seuraa) yksi seuraavista:\n"
-"kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, sekä G, T, P, E, Z, Y.\n"
+"kB 1000, K 1024, MB 1000², M 1024², sekä samoin G, T, P, E, Z, Y.\n"
#: src/df.c:876
#, c-format
msgid "file system type %s both selected and excluded"
-msgstr "tiedostojärjestelmätyyppi %s on sekä valittu että jätetty pois"
+msgstr "tiedostojärjestelmätyyppi %s on sekä valittu että jätetty pois"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Varoitus: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
-msgstr "%sliitettyjen tiedostojärjestelmien taulua ei voida lukea"
+msgstr "%sliitettyjen tiedostojärjestelmien taulua ei voida lukea"
#: src/dircolors.c:104
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]\n"
#: src/dircolors.c:105
msgid ""
@@ -2052,16 +2347,15 @@ msgstr "%s:%lu: tunnistamaton avainsana %s"
#: src/dircolors.c:364
msgid "<internal>"
-msgstr "<sisäinen>"
+msgstr "<sisäinen>"
#: src/dircolors.c:460
-#, fuzzy
msgid ""
"the options to output dircolors' internal database and\n"
"to select a shell syntax are mutually exclusive"
msgstr ""
-"valitsimet verbose ja stty-readable -tulostetyyleille\n"
-"ovat toisensa poissulkevat"
+"valitsimet dircolors:n sisäiseen tietokannan tulostamiseksi\n"
+"ja kuorisyntaksi valitsemiseksi ovat toisensa poissulkevat"
#: src/dircolors.c:468
msgid ""
@@ -2071,11 +2365,7 @@ msgstr ""
#: src/dircolors.c:497
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
-msgstr "SHELL-ympäristömuuttujaa ei ole, eikä annettu kuoren tyyppivalitsinta"
-
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering"
+msgstr "SHELL-ympäristömuuttujaa ei ole, eikä annettu kuoren tyyppivalitsinta"
#: src/dirname.c:45
#, c-format
@@ -2083,7 +2373,7 @@ msgid ""
"Usage: %s NAME\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s NIMI\n"
+"Käyttö: %s NIMI\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/dirname.c:50
@@ -2092,23 +2382,19 @@ msgid ""
"output `.' (meaning the current directory).\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta NIMI loppupää karsittuna viimeisestä /-merkistä alkaen; jos NIMI\n"
-"ei sisällä /-merkkiä, tulostetaan \".\" (tarkoittaen työhakemistoa).\n"
+"Tulosta NIMI loppupää karsittuna viimeisestä /-merkistä alkaen; jos NIMI\n"
+"ei sisällä /-merkkiä, tulostetaan \".\" (tarkoittaen työhakemistoa).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ja Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tee yhteenveto kunkin TIEDOSTOn tilankäytöstä, rekursiivisesti "
+"hakemistoille.\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2122,7 +2408,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2130,18 +2416,28 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
+" -h, --human-readable näytä koot helppolukuisessa muodossa (esim. 1K 234M "
+"2G)\n"
+" -H, --si sama, mutta käytä kilona 1000, ei 1024+n -"
+"k sama kuin --block-size=1K\n"
+" -l, --count-links laske kovien linkkien koot monta kertaa\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-" -L, --dereference seuraa symbolisia linkkejä\n"
-" -S, --separate-dirs älä laske mukaan alihakemistojen kokoa\n"
-" -s, --summarize näytä vain kokonaismäärä jokaiselle argumentille\n"
+" -L, --dereference seuraa symbolisia linkkejä\n"
+" -S, --separate-dirs älä laske mukaan alihakemistojen kokoa\n"
+" -s, --summarize näytä vain kokonaismäärä jokaiselle argumentille\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2154,42 +2450,39 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "hakemiston %s ylähakemistoon ei voi siirtyä"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "hakemiston %s ei voi lukea"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
-msgstr "yhteensä"
+msgstr "yhteensä"
+
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
-msgstr "virheellinen enimmäissyvyys %s"
+msgstr "virheellinen enimmäissyvyys %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
-msgstr ""
+msgstr "yhteenvetoa ja kaikkia merkintöjä ei voi näyttää samaan aikaan"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
-msgstr ""
+msgstr "varoitus: yhteenvedon teko on sama asia kuin --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
+"varoitus: yhteenvedon teko on ristiriidassa valitsimen --max-depth=%d kanssa"
#: src/echo.c:76
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [MERKKIJONO]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [MERKKIJONO]...\n"
#: src/echo.c:77
msgid ""
@@ -2202,10 +2495,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kaiuta MERKKIJONO(t) vakiotulosteeseen.\n"
"\n"
-" -n älä lisää rivinvaihtoa loppuun\n"
-" -e ota käyttöön alla lueteltujen kenoviivallisten\n"
+" -n älä lisää rivinvaihtoa loppuun\n"
+" -e ota käyttöön alla lueteltujen kenoviivallisten\n"
" ohjausmerkkien tulkinta\n"
-" -E poista noiden merkkien käyttö MERKKIJONOista\n"
+" -E poista noiden merkkien käyttö MERKKIJONOista\n"
#: src/echo.c:87
msgid ""
@@ -2218,11 +2511,11 @@ msgid ""
" \\b backspace\n"
msgstr ""
"\n"
-"Seuraavat ohjausmerkit tulkitaan, jos -E -valitsinta ei ole annettu:\n"
+"Seuraavat ohjausmerkit tulkitaan, jos valitsinta -E ei ole annettu:\n"
"\n"
" \\NNN merkki, jonka ASCII-koodi on NNN (oktaaliluku)\n"
" \\\\ kenoviiva\n"
-" \\a hälytysmerkki (BEL)\n"
+" \\a hälytysmerkki (BEL)\n"
" \\b askelpalautin\n"
#: src/echo.c:96
@@ -2241,15 +2534,11 @@ msgstr ""
" \\t vaakasarkain\n"
" \\v pystysarkain\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [NIMI=ARVO]... [KOMENTO [ARGUMENTTI]...]\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [NIMI=ARVO]... [KOMENTO [ARGUMENTTI]...]\n"
#: src/env.c:121
msgid ""
@@ -2258,10 +2547,10 @@ msgid ""
" -i, --ignore-environment start with an empty environment\n"
" -u, --unset=NAME remove variable from the environment\n"
msgstr ""
-"Aseta jokaiselle ympäristömuuttujalle NIMI vastaava ARVO ja aja KOMENTO.\n"
+"Aseta jokaiselle ympäristömuuttujalle NIMI vastaava ARVO ja aja KOMENTO.\n"
"\n"
-" -i, --ignore-environment aloita tyhjällä ympäristöllä\n"
-" -u, --unset=NIMI poista muuttuja ympäristöstä\n"
+" -i, --ignore-environment aloita tyhjällä ympäristöllä\n"
+" -u, --unset=NIMI poista muuttuja ympäristöstä\n"
#: src/env.c:129
msgid ""
@@ -2269,8 +2558,8 @@ msgid ""
"A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Pelkkä - tekee saman kuin -i. Ilman KOMENTOa tulostuu seurauksena tuleva "
-"ympäristö.\n"
+"Pelkkä - tekee saman kuin -i. Ilman KOMENTOa tulostuu seurauksena tuleva "
+"ympäristö.\n"
#: src/expand.c:115
msgid ""
@@ -2278,42 +2567,45 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Muunna jokaisen TIEDOSTOn sisältämät sarkaimet välilyönneiksi, kirjoittaen\n"
+"Muunna jokaisen TIEDOSTOn sisältämät sarkaimet välilyönneiksi, kirjoittaen\n"
"vakiotulosteeseen. Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan\n"
-"vakiosyötettä.\n"
+"vakiosyötettä.\n"
#: src/expand.c:123
msgid ""
" -i, --initial do not convert TABs after non whitespace\n"
" -t, --tabs=NUMBER have tabs NUMBER characters apart, not 8\n"
msgstr ""
+" -i, --initial älä muunna ei-tyhjeen jälkeisiä sarkaimia\n"
+" -t, --tabs=KOKO aseta sarkaimen kooksi KOKO, ei 8\n"
#: src/expand.c:127
msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated list of explicit tab positions\n"
msgstr ""
+" -t, --tabs=LISTA käytä pilkuilla erotettua listaa sarkainten kohdista\n"
#: src/expand.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tab stop is too large %s"
-msgstr "%s on liian suuri"
+msgstr "sarkainasetin %s on liian suuri"
#: src/expand.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "tab size contains invalid character(s): %s"
-msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin"
+msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin(/merkkejä): %s"
#: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169
msgid "tab size cannot be 0"
-msgstr ""
+msgstr "sarkaimen koko ei voi olla 0"
#: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171
msgid "tab sizes must be ascending"
-msgstr ""
+msgstr "sarkainkokojen on oltava nousevia"
#: src/expand.c:414
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'"
-msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"-t LIST\""
+msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"-t LIST\""
#: src/expr.c:103
#, c-format
@@ -2321,7 +2613,7 @@ msgid ""
"Usage: %s EXPRESSION\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s LAUSEKE\n"
+"Käyttö: %s LAUSEKE\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/expr.c:111
@@ -2335,12 +2627,12 @@ msgid ""
" ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n"
msgstr ""
"\n"
-"Tulosta LAUSEKKEEN arvo vakiotulosteeseen. Alla oleva tyhjä rivi\n"
-"erottaa kasvavan arvojärjestyksen ryhmät. LAUSEKE voi olla:\n"
+"Tulosta LAUSEKKEEN arvo vakiotulosteeseen. Alla oleva tyhjä rivi\n"
+"erottaa kasvavan arvojärjestyksen ryhmät. LAUSEKE voi olla:\n"
"\n"
-" ARG1 | ARG2 ARG1 jos se ei ole tyhjä eikä 0, muutoin ARG2\n"
+" ARG1 | ARG2 ARG1 jos se ei ole tyhjä eikä 0, muutoin ARG2\n"
"\n"
-" ARG1 & ARG2 ARG1 jos kumpikaan ei ole tyhjä eikä 0, muutoin 0\n"
+" ARG1 & ARG2 ARG1 jos kumpikaan ei ole tyhjä eikä 0, muutoin 0\n"
#: src/expr.c:120
msgid ""
@@ -2354,10 +2646,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" ARG1 < ARG2 ARG1 on pienempi kuin ARG2\n"
-" ARG1 <= ARG2 ARG1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n"
-" ARG1 = ARG2 ARG1 on yhtäsuuri kuin ARG2\n"
+" ARG1 <= ARG2 ARG1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n"
+" ARG1 = ARG2 ARG1 on yhtäsuuri kuin ARG2\n"
" ARG1 != ARG2 ARG1 on erisuuri kuin ARG2\n"
-" ARG1 >= ARG2 ARG1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n"
+" ARG1 >= ARG2 ARG1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin ARG2\n"
" ARG1 > ARG2 ARG1 on suurempi kuin ARG2\n"
#: src/expr.c:129
@@ -2380,8 +2672,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" ARG1 * ARG2 aritmeettinen tulo ARG1 kerrottuna ARG2:lla\n"
-" ARG1 / ARG2 aritmeettinen osamäärä ARG1 jaettuna ARG2:lla\n"
-" ARG1 % ARG2 aritmeettinen jakojäännös ARG1 jaettuna ARG2:lla\n"
+" ARG1 / ARG2 aritmeettinen osamäärä ARG1 jaettuna ARG2:lla\n"
+" ARG1 % ARG2 aritmeettinen jakojäännös ARG1 jaettuna ARG2:lla\n"
#: src/expr.c:140
msgid ""
@@ -2394,11 +2686,11 @@ msgid ""
" length STRING length of STRING\n"
msgstr ""
"\n"
-" MERKKIJONO : SÄLE ankkuroitu SÄLEen mallihaku MERKKIJONOsta\n"
+" MERKKIJONO : SÄLE ankkuroitu SÄLEen mallihaku MERKKIJONOsta\n"
"\n"
-" match MERKKIJONO SÄLE sama kuin MERKKIJONO : SÄLE\n"
-" substr MERKKIJONO SIJA PITUUS MERKKIJONOn osajono, SIJA 1:stä alkaen\n"
-" index MERKKIJONO MERKIT MERKKIJONOn kohta missä jokin MERKEISTÄ on "
+" match MERKKIJONO SÄLE sama kuin MERKKIJONO : SÄLE\n"
+" substr MERKKIJONO SIJA PITUUS MERKKIJONOn osajono, SIJA 1:stä alkaen\n"
+" index MERKKIJONO MERKIT MERKKIJONOn kohta missä jokin MERKEISTÄ on "
"tai 0\n"
" length MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus\n"
@@ -2425,10 +2717,10 @@ msgid ""
"0.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Huomaa, että monet operaattorit täytyy suojata komentotulkeilta.\n"
+"Huomaa, että monet operaattorit täytyy suojata komentotulkeilta.\n"
"Vertailut ovat numeroargumenteille aritmeettisia, muille sanakirjamaisia.\n"
-"Mallihaut palauttavat merkkien \\( ja \\) väliin täsmäävän merkkijonon tai\n"
-"tyhjän. Merkkien \\( ja \\) puuttuessa palautuu täsmäävien merkkien määrä "
+"Mallihaut palauttavat merkkien \\( ja \\) väliin täsmäävän merkkijonon tai\n"
+"tyhjän. Merkkien \\( ja \\) puuttuessa palautuu täsmäävien merkkien määrä "
"tai 0.\n"
#: src/expr.c:171
@@ -2441,8 +2733,8 @@ msgid ""
"warning: unportable BRE: `%s': using `^' as the first character\n"
"of the basic regular expression is not portable; it is being ignored"
msgstr ""
-"varoitus: epäsiirrettävä SÄLE: `%s': \"^\"-merkin käyttö yksinkertaisen\n"
-"säännöllisen lausekkeen alussa ei ole siirrettävä; se jätetään huomiotta"
+"varoitus: epäsiirrettävä SÄLE: `%s': \"^\"-merkin käyttö yksinkertaisen\n"
+"säännöllisen lausekkeen alussa ei ole siirrettävä; se jätetään huomiotta"
#: src/expr.c:610 src/expr.c:649
msgid "non-numeric argument"
@@ -2458,7 +2750,7 @@ msgid ""
"Usage: %s [NUMBER]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [NUMERO]...\n"
+"Käyttö: %s [LUKU]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/factor.c:78
@@ -2466,7 +2758,7 @@ msgid ""
"Print the prime factors of each NUMBER.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta NUMEROiden tekijät.\n"
+"Näytä LUVUN alkutekijät.\n"
"\n"
#: src/factor.c:84
@@ -2477,11 +2769,15 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Tulosta NUMEROiden (kokonaislukuja) tekijät. Ilman "
-"komentoriviargumentteja\n"
-" numerot luetaan vakiosyötteestä.\n"
+" Tulosta kokonaisLUKUjen tekijät. Ilman komentoriviargumentteja\n"
+" luvut luetaan vakiosyötteestä.\n"
+
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s on liian suuri"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen positiivinen kokonaisluku"
@@ -2496,17 +2792,17 @@ msgid ""
"These option names may not be abbreviated.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n"
+"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-"Poistutaan virheestä kertovalla tilakoodilla.\n"
+"Poistutaan virheestä kertovalla tilakoodilla.\n"
"\n"
-"Näitä valitsimia ei voi käyttää lyhennettyinä.\n"
+"Näitä valitsimia ei voi käyttää lyhennettyinä.\n"
"\n"
#: src/fmt.c:271
#, c-format
msgid "Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [-NUMEROT] [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [-NUMEROT] [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
#: src/fmt.c:272
msgid ""
@@ -2514,6 +2810,10 @@ msgid ""
"If no FILE or if FILE is `-', read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Muotoile jokainen TIEDOSTO(je)n sisältämä kappale, kirjoittaen "
+"vakiotulosteeseen.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on \"-\", luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
#: src/fmt.c:280
msgid ""
@@ -2530,9 +2830,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/fmt.c:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid width option: %s"
-msgstr "virheellinen leveysvalitsin: \"%s\""
+msgstr "virheellinen leveysvalitsin: %s"
#: src/fmt.c:367
#, c-format
@@ -2542,9 +2842,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/fmt.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid width: %s"
-msgstr "virheellinen leveys: \"%s\""
+msgstr "virheellinen leveys: %s"
#: src/fold.c:70
msgid ""
@@ -2552,6 +2852,9 @@ msgid ""
"standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Rivitä kustakin TIEDOSTOsta (oletuksena vakiosyöte) luetut syöterivit,\n"
+"kirjoittaen vakiotulosteeseen.\n"
+"\n"
#: src/fold.c:78
msgid ""
@@ -2559,27 +2862,31 @@ msgid ""
" -s, --spaces break at spaces\n"
" -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n"
msgstr ""
+" -b, --bytes laske tavuja, ei sarakkeita\n"
+" -s, --spaces katkaise välien kohdalta\n"
+" -w, --width=LEVEYS käytä sarakeleveytenä LEVEYTtä oletusarvon 80 sijaan\n"
#: src/fold.c:266
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'"
-msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s\""
+msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s\""
#: src/fold.c:294
#, c-format
msgid "invalid number of columns: `%s'"
-msgstr "virheellinen sarakemäärä: \"%s\""
+msgstr "virheellinen sarakemäärä: \"%s\""
#: src/head.c:117
-#, fuzzy
msgid ""
"Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n"
"With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n"
-"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"Tulosta kunkin TIEDOSTOn 10 ensimmäistä riviä vakiotulosteeseen.\n"
+"Jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi, jokaista ennen näytetään tiedostonimi.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
#: src/head.c:126
msgid ""
@@ -2590,12 +2897,25 @@ msgid ""
" with the leading `-', print all but the last\n"
" N lines of each file\n"
msgstr ""
+" -c, --bytes=[-]N tulosta ensimmäiset N tavua jokaisesta "
+"tiedostosta;\n"
+" jos edeltävä merkki \"-\" on annettu, tulosta\n"
+" koko tiedosto lukuunottamatta N viimeistä "
+"tavua\n"
+" -n, --lines=[-]N tulosta ensimmäiset N riviä ensimmäisen 10 "
+"sijaan;\n"
+" jos edeltävä merkki \"-\" on annettu, tulosta\n"
+" koko tiedosto lukuunottamatta N viimeistä "
+"riviä\n"
#: src/head.c:134
msgid ""
" -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n"
" -v, --verbose always print headers giving file names\n"
msgstr ""
+" -q, --quiet, --silent älä koskaan tulosta tiedostonimen sisältäviä "
+"otsakkeita\n"
+" -v, --verbose tulosta aina tiedostonimen sisältävät otsakkeet\n"
#: src/head.c:140
msgid ""
@@ -2604,14 +2924,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa %s"
@@ -2619,48 +2939,48 @@ msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoa %s"
#: src/head.c:161
#, c-format
msgid "%s: file has shrunk too much"
-msgstr ""
+msgstr "%s: tiedosto on kutistunut liikaa"
#: src/head.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: number of bytes is large"
-msgstr "tavumäärä"
+msgstr "%s: tavumäärä on suuri"
#: src/head.c:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
-msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu"
+msgstr "%s: siirtyminen takaisin alkuperäiseen siirtymään ei onnistu"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: siirtyminen kohtaan %s ei onnistu"
#: src/head.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
-msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu"
+msgstr "tiedosto-osoitinta ei voi siirtää tiedostossa %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
-msgstr "%s: %s on liian suuri esitettäväksi"
+msgstr "%s: %s on liian suuri esitettäväksi"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
-msgstr "rivimäärä"
+msgstr "rivimäärä"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
-msgstr "tavumäärä"
+msgstr "tavumäärä"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
-msgstr "virheellinen rivimäärä"
+msgstr "virheellinen rivimäärä"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
-msgstr "virheellinen tavumäärä"
+msgstr "virheellinen tavumäärä"
#: src/head.c:993
#, c-format
@@ -2670,12 +2990,12 @@ msgstr "tunnistamaton valitsin \"-%c\""
#: src/head.c:1000
#, c-format
msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'"
-msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-%c %.*s%.*s%s\""
+msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-%c %.*s%.*s%s\""
#: src/head.c:1076
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: number of bytes is too large"
-msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä"
+msgstr "%s: tavumäärä on liian suuri"
#: src/hostid.c:44
#, c-format
@@ -2685,7 +3005,7 @@ msgid ""
"Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s\n"
+"Käyttö: %s\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
"Tulostetaan koneen numeerinen tunniste (heksadesimaalisena).\n"
"\n"
@@ -2698,32 +3018,28 @@ msgid ""
"Print or set the hostname of the current system.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [NIMI]\n"
+"Käyttö: %s [NIMI]\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-"Tulosta tai aseta järjestelmän nimi.\n"
+"Tulosta tai aseta järjestelmän nimi.\n"
"\n"
#: src/hostname.c:104
#, c-format
msgid "cannot set hostname to `%s'"
-msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu"
+msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu"
#: src/hostname.c:110
msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
-msgstr "nimen asetus ei onnistu; tässä järjestelmässä ei ole tätä toimintoa"
+msgstr "nimen asetus ei onnistu; tässä järjestelmässä ei ole tätä toimintoa"
#: src/hostname.c:117
msgid "cannot determine hostname"
-msgstr "järjestelmän nimen määritys ei onnistu"
-
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie"
+msgstr "järjestelmän nimen määritys ei onnistu"
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [KÄYTTÄJÄTUNNUS]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [KÄYTTÄJÄTUNNUS]\n"
#: src/id.c:87
msgid ""
@@ -2736,15 +3052,15 @@ msgid ""
" -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n"
" -u, --user print only the effective user ID\n"
msgstr ""
-"Tulosta KÄYTTÄJÄTUNNUKSEN tai nykyisen käyttäjän tiedot.\n"
+"Tulosta KÄYTTÄJÄTUNNUKSEN tai nykyisen käyttäjän tiedot.\n"
"\n"
-" -a ei huomioida, mukana yhteensopivuussyistä\n"
-" -g, --group tulosta vain vallitsevan ryhmän ID\n"
+" -a ei huomioida, mukana yhteensopivuussyistä\n"
+" -g, --group tulosta vain vallitsevan ryhmän ID\n"
" -G, --groups tulosta kaikkien ryhmien ID:t\n"
" -n, --name tulosta nimi numeron sijaan -ugG -valitsimilla\n"
" -r, --real tulosta todellinen ID vallitsevan sijaan -ugG -"
"valitsimilla\n"
-" -u, --user tulosta vain vallitseva käyttäjän ID\n"
+" -u, --user tulosta vain vallitseva käyttäjän ID\n"
#: src/id.c:99
msgid ""
@@ -2756,7 +3072,7 @@ msgstr ""
#: src/id.c:162
msgid "cannot print only user and only group"
-msgstr "pelkän tunnuksen ja pelkän ryhmän tulostus ei onnistu"
+msgstr "pelkän tunnuksen ja pelkän ryhmän tulostus ei onnistu"
#: src/id.c:166
msgid "cannot print only names or real IDs in default format"
@@ -2766,29 +3082,29 @@ msgstr ""
#: src/id.c:175
#, c-format
msgid "%s: No such user"
-msgstr "%s: Tällaista käyttäjää ei ole"
+msgstr "%s: Tällaista käyttäjää ei ole"
#: src/id.c:212
#, c-format
msgid "cannot find name for user ID %u"
-msgstr "käyttäjä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy"
+msgstr "käyttäjä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy"
#: src/id.c:235
#, c-format
msgid "cannot find name for group ID %u"
-msgstr "ryhmä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy"
+msgstr "ryhmä-ID:tä %u vastaavaa nimeä ei löydy"
#: src/id.c:273
msgid "cannot get supplemental group list"
-msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu"
+msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu"
#: src/id.c:385
msgid " groups="
-msgstr " ryhmät="
+msgstr " ryhmät="
#: src/install.c:267
msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
-msgstr "strip-valitsinta ei voi käyttää asennettaessa hakemistoa"
+msgstr "strip-valitsinta ei voi käyttää asennettaessa hakemistoa"
#: src/install.c:290 src/mkdir.c:141
#, c-format
@@ -2812,9 +3128,9 @@ msgid "%s is a directory"
msgstr "%s on hakemisto"
#: src/install.c:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot change ownership of %s"
-msgstr "%s:n oikeuksien muuttaminen ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s omistajuuden muuttaminen ei onnistu"
#: src/install.c:493
#, c-format
@@ -2828,7 +3144,7 @@ msgstr "tiedoston %s aikaleimojen asettaminen ei onnistu"
#: src/install.c:524
msgid "fork system call failed"
-msgstr "järjestelmäkutsu fork epäonnistui"
+msgstr "järjestelmäkutsu fork epäonnistui"
#: src/install.c:528
msgid "cannot run strip"
@@ -2836,17 +3152,17 @@ msgstr "ohjelmaa strip ei voi ajaa"
#: src/install.c:535
msgid "strip failed"
-msgstr "strip epäonnistui"
+msgstr "strip epäonnistui"
#: src/install.c:556
#, c-format
msgid "invalid user %s"
-msgstr "virheellinen käyttäjä %s"
+msgstr "virheellinen käyttäjä %s"
#: src/install.c:574
#, c-format
msgid "invalid group %s"
-msgstr "virheellinen ryhmä %s"
+msgstr "virheellinen ryhmä %s"
#: src/install.c:593
#, c-format
@@ -2855,8 +3171,8 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY (2nd format)\n"
" or: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (3rd format)\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE (1. muoto)\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO (2. muoto)\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... LÄHDE KOHDE (1. muoto)\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... LÄHDE... HAKEMISTO (2. muoto)\n"
" tai: %s -d [VALITSIN]... HAKEMISTO... (3. muoto)\n"
#: src/install.c:599
@@ -2875,6 +3191,12 @@ msgid ""
" -d, --directory treat all arguments as directory names; create all\n"
" components of the specified directories\n"
msgstr ""
+" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n"
+" kohdetiedostosta\n"
+" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n"
+" -c (ei huomioida)\n"
+" -d, --directory kohtele kaikkia argumentteja hakemistoniminä; luo\n"
+" kaikki annetut hakemistot alihakemistoineen\n"
#: src/install.c:615
msgid ""
@@ -2898,7 +3220,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2911,7 +3233,7 @@ msgstr ""
#: src/join.c:143
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO1 TIEDOSTO2\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO1 TIEDOSTO2\n"
#: src/join.c:147
msgid ""
@@ -2923,6 +3245,14 @@ msgid ""
" FILENUM is 1 or 2, corresponding to FILE1 or FILE2\n"
" -e EMPTY replace missing input fields with EMPTY\n"
msgstr ""
+"Tulosta rivi vakiotulosteeseen, kun syöteriviparin liitossarakkeet ovat\n"
+"identtisiä. Oletusliitossarake on ensimmäinen sarake, erotettuna tyhjeellä.\n"
+"Kun TIEDOSTO1 tai TIEDOSTO2 (ei molemmat) on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
+" -a TIEDNUM tulosta TIEDNUMerosta tulevat paritta jäävät rivit, "
+"missä\n"
+" TIEDNUM on 1 tai 2 (TIEDOSTO1 tai TIEDOSTO2)\n"
+" -e TYHJÄ korvaa puuttuvat syötekentät TYHJÄllä\n"
#: src/join.c:156
msgid ""
@@ -2933,6 +3263,12 @@ msgid ""
" -o FORMAT obey FORMAT while constructing output line\n"
" -t CHAR use CHAR as input and output field separator\n"
msgstr ""
+" -i, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa sarakkeita verrattaessa\n"
+" -j SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-1 SARAKE -2 SARAKE\"\n"
+" -j1 SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-1 SARAKE\"\n"
+" -j2 SARAKE (käytöstä poistuva) sama kuin \"-2 SARAKE\"\n"
+" -o MUOTO noudata MUOTOa tulosteriviä muodostettaessa\n"
+" -t MERKKI käytä MERKKIä syöte- ja tulostesarakkeiden rajamerkkinä\n"
#: src/join.c:164
msgid ""
@@ -2940,6 +3276,10 @@ msgid ""
" -1 FIELD join on this FIELD of file 1\n"
" -2 FIELD join on this FIELD of file 2\n"
msgstr ""
+" -v TIEDNUM kuten -a TIEDNUM, mutta jätä yhdistetyt rivit "
+"tulostamatta\n"
+" -1 SARAKE yhdistä tämä tiedoston 1 SARAKE\n"
+" -2 SARAKE yhdistä tämä tiedoston 2 SARAKE\n"
#: src/join.c:171
msgid ""
@@ -2950,44 +3290,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
-msgstr "virheellinen kenttämääritys: \"%s\""
+msgstr "virheellinen sarakemääritys: \"%s\""
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
-msgstr "virheellinen kenttänumero: \"%s\""
+msgstr "virheellinen sarakenumero: \"%s\""
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
-msgstr "virheellinen tiedostonumero kenttämäärityksessä: \"%s\""
+msgstr "virheellinen tiedostonumero sarakemäärityksessä: \"%s\""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
-msgstr "virheellinen kenttänumero tiedostolle 1: \"%s\""
+msgstr "virheellinen sarakenumero tiedostolle 1: \"%s\""
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
-msgstr "virheellinen kenttänumero tiedostolle 2: \"%s\""
+msgstr "virheellinen sarakenumero tiedostolle 2: \"%s\""
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
-msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valisimia"
+msgstr "liikaa argumentteja, jotka eivät ole valisimia"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
-msgstr "liian vähän argumentteja, jotka eivät ole valisimia"
+msgstr "liian vähän argumentteja, jotka eivät ole valisimia"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
-msgstr "vakiosyötettä ei voi käyttää molempina tiedostoina"
+msgstr "vakiosyötettä ei voi käyttää molempina tiedostoina"
#: src/kill.c:94
#, c-format
@@ -2996,7 +3338,7 @@ msgid ""
" or: %s -l [SIGNAL]...\n"
" or: %s -t [SIGNAL]...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [-s SIGNAALI | -SIGNAALI] PID...\n"
+"Käyttö: %s [-s SIGNAALI | -SIGNAALI] PID...\n"
" tai: %s -l [SIGNAALI]...\n"
" tai: %s -t [SIGNAALI]...\n"
@@ -3005,7 +3347,7 @@ msgid ""
"Send signals to processes, or list signals.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Välitä signaaleja prosesseille tai listaa signaaleja.\n"
+"Välitä signaaleja prosesseille tai listaa signaalit.\n"
"\n"
#: src/kill.c:107
@@ -3017,9 +3359,9 @@ msgid ""
" -t, --table print a table of signal information\n"
msgstr ""
" -s, --signal=SIGNAALI, -SIGNAALI\n"
-" anna välitettävän signaalin nimi tai numero\n"
-" -l, --list listaa signaalien nimet tai muunna niitä numeroiksi/"
-"niistä numeroita\n"
+" anna välitettävän signaalin nimi tai numero\n"
+" -l, --list listaa signaalien nimet tai muunna niitä numeroiksi/"
+"niistä numeroita\n"
" -t, --table tulosta tietoja signaaleista taulukkomuodossa\n"
#: src/kill.c:115
@@ -3033,18 +3375,18 @@ msgstr ""
"SIGNAALI voi olla signaalin nimi kuten \"HUP\" tai signaalin numero kuten \"1"
"\"\n"
"tai signaalilla keskeytetyn prosessin poistumistila. PID on kokonaisluku;\n"
-"negatiivisena se identifioi prosessiryhmän.\n"
+"negatiivisena se identifioi prosessiryhmän.\n"
"\n"
#: src/kill.c:164
#, c-format
msgid "%s: invalid signal"
-msgstr "%s: signaali ei kelpaa"
+msgstr "%s: virheellinen signaali"
#: src/kill.c:269
#, c-format
msgid "%s: invalid process id"
-msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa"
+msgstr "%s: prosessin ID ei kelpaa"
#: src/kill.c:323
#, c-format
@@ -3062,11 +3404,11 @@ msgstr "useita -l tai -t -valitsimia annettu"
#: src/kill.c:363
msgid "cannot combine signal with -l or -t"
-msgstr "signaalin yhdistäminen -l:n tai -t:n kanssa ei onnistu"
+msgstr "signaalin yhdistäminen -l:n tai -t:n kanssa ei onnistu"
#: src/kill.c:369
msgid "no process ID specified"
-msgstr ""
+msgstr "prosessin ID:tä ei ole annettu"
#: src/link.c:51
#, c-format
@@ -3074,7 +3416,7 @@ msgid ""
"Usage: %s FILE1 FILE2\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s TIED1 TIED2\n"
+"Käyttö: %s TIED1 TIED2\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/link.c:54
@@ -3087,70 +3429,66 @@ msgstr ""
#: src/link.c:99
#, c-format
msgid "cannot create link %s to %s"
-msgstr "linkkiä %s kohteeseen %s ei voi luoda"
+msgstr "linkkiä %s kohteeseen %s ei voi luoda"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-"%s: varoitus: kovan linkin tekeminen symboliseen linkkiin ei ole siirrettävää"
+"%s: varoitus: kovan linkin tekeminen symboliseen linkkiin ei ole siirrettävää"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: kova linkki ei ole sallittu hakemistolle"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: hakemistoa ei voi korvata"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: korvataanko tiedosto %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Tiedosto on olemassa"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "luo symbolinen linkki %s kohteeseen %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "luo symbolinen linkki %s kohteeseen %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "luodaan symbolinen linkki %s kohteeseen %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "luodaan kova linkki %s kohteeseen %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
" or: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n"
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... KOHDE [LINKIN_NIMI]\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... KOHDE [LINKIN_NIMI]\n"
" tai: %s [VALITSIN]... KOHDE... HAKEMISTO\n"
" tai: %s [VALITSIN]... --target-directory=HAKEMISTO KOHDE...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3161,16 +3499,26 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
+" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n"
+" kohdetiedostosta\n"
+" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n"
+" -d, -F, --directory kovalinkitä hakemistoja (vain pääkäyttäjä)\n"
+" -f, --force poista olemassaolevat kohdetiedostot\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3178,7 +3526,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3187,117 +3535,135 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: annettu kohdehakemisto ei ole hakemisto"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
-msgstr "useita linkkejä luotaessa viimeisen argumentin on oltava hakemisto"
+msgstr "useita linkkejä luotaessa viimeisen argumentin on oltava hakemisto"
#: src/logname.c:48 src/pwd.c:45 src/sync.c:44
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n"
#: src/logname.c:49
msgid ""
"Print the name of the current user.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta nykyisen käyttäjän nimi.\n"
+"Tulosta nykyisen käyttäjän nimi.\n"
"\n"
#: src/logname.c:104
-#, fuzzy
msgid "no login name"
-msgstr "%s: ei sisäänkirjautumistunnusta\n"
+msgstr "ei sisäänkirjautumistunnusta"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e. %b %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e. %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
-msgstr "ei huomioida virheellistä arvoa ympäristömuuttujassa QUOTING_STYLE: %s"
+msgstr "ei huomioida virheellistä arvoa ympäristömuuttujassa QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
-msgstr "ei huomioida virheellistä leveyttä ympäristömuuttujassa COLUMNS: %s"
+msgstr "ei huomioida virheellistä leveyttä ympäristömuuttujassa COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
-"ei huomioida virheellistä sarkainkokoa ympäristömuuttujassa TABSIZE: %s"
+"ei huomioida virheellistä sarkainkokoa ympäristömuuttujassa TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "virheellinen rivileveys: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "virheellinen sarkainkoko: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "virheellinen aikamuoto %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "tunnistamaton etuliite: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
-msgstr "jäsentymätön arvo LS_COLORS-ympäristömuuttujalle"
+msgstr "jäsentymätön arvo LS_COLORS-ympäristömuuttujalle"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
-msgstr "hakemiston %s laitetta ja i-solmua ei voida määrittää"
+msgstr "hakemiston %s laitetta ja i-solmua ei voida määrittää"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ei listata jo listattua hakemistoa: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "luetaan hakemistoa %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
-msgstr "tiedostonimiä %s ja %s ei voi vertailla"
+msgstr "tiedostonimiä %s ja %s ei voi vertailla"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: liian pitkä tiedosto"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: liian pitkä tiedosto"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Luettele TIEDOSTOjen tiedot (oletuksena nykyinen hakemisto).\n"
+"Lajittele merkinnät aakkosjärjestykseen ellei mitään valitsimista -cftuSUX\n"
+"tai --sort ole annettu.\n"
+"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
" --author print the author of each file\n"
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
+" -a, --all älä piilota merkintöjä, joiden alussa on .\n"
+" -A, --almost-all älä listaa hakemistoja . ja ..\n"
+" --author tulosta kunkin tiedoston omistaja\n"
+" -b, --escape tulosta oktaaliset suojaukset ei-graafisille "
+"merkeille\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3307,8 +3673,19 @@ msgid ""
" with -l: show ctime and sort by name\n"
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
+" --block-size=KOKO käytä KOKO-tavuisia lohkoja\n"
+" -B, --ignore-backups älä listaa merkintöjä, joiden lopussa on ~\n"
+" -c valitsinten -lt kanssa: lajittele ja näytä "
+"ctime\n"
+" (tiedoston tilatietojen viimeisimmän "
+"muutoksen\n"
+" ajankohta)\n"
+" valitsimen -l kanssa: näytä ctime ja "
+"lajittele\n"
+" nimen mukaan\n"
+" muuten: lajittele ctimen mukaan\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3320,7 +3697,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3328,8 +3705,14 @@ msgid ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
+" -f älä lajittele, käytä -aU, poista käytöstä -lst\n"
+" -F, --classify lisää merkintöihin tunnistin (yksi merkeistä \n"
+" */=@|)\n"
+" --format=SANA across -x, commas -m, horizontal -x, long -l,\n"
+" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
+" --full-time kuten -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3343,8 +3726,21 @@ msgid ""
" follow each command line symbolic link\n"
" that points to a directory\n"
msgstr ""
+" -g kuten -l, mutta ei näytä omistajaa\n"
+" -G, --no-group älä näytä ryhmätietoa\n"
+" -h, --human-readable näytä koot helppolukuisessa muodossa (esim. 1K 234M "
+"2G)\n"
+" --si sama kuin edellä, mutta kantalukuna 1000, ei "
+"1024\n"
+" -H, --dereference-command-line\n"
+" seuraa komentorivillä annettuja symbolisia "
+"linkkejä\n"
+" --dereference-command-line-symlink-to-dir\n"
+" seuraa jokaista hakemistoon "
+"viittaavaa komentorivillä annettua symbolista "
+"linkkiä\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3356,7 +3752,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3365,8 +3761,14 @@ msgid ""
" -m fill width with a comma separated list of "
"entries\n"
msgstr ""
+" -l käytä pitkää listausmuotoa\n"
+" -L, --dereference näytettäessä symbolisen linkin tietoja,\n"
+" näytä linkin kohteen tiedot, ei linkin\n"
+" itsensä tietoja\n"
+" -m näytä tiedostonimet pilkuilla erotettuna "
+"listana\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3375,8 +3777,15 @@ msgid ""
" -o like -l, but do not list group information\n"
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
+" -n, --numeric-uid-gid kuten -l, mutta luettelee UID:t ja GID:t\n"
+" numeerisina\n"
+" -N, --literal tulosta raa'at merkintänimet (älä käsittele\n"
+" esim. ohjausmerkkejä)\n"
+" -o kuten -l, mutta älä näytä ryhmätietoja\n"
+" -p, --file-type lisää merkintöihin ilmaisin (yksi merkeistä /"
+"=@|)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3387,15 +3796,21 @@ msgid ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
msgstr ""
+" -q, --hide-control-chars tulosta \"?\" ei-graafisten merkkien sijaan\n"
+" --show-control-chars näytä ei-graafiset merkit sellaisinaan (oletus\n"
+" ellei ohjelma ole \"ls\" ja tulosteena pääte)\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
+" -r, --reverse käännä lajittelun järjestys\n"
+" -R, --recursive listaa alihakemistot rekursiivisesti\n"
+" -s, --size tulosta kunkin tiedoston koko lohkoina\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3407,8 +3822,16 @@ msgid ""
" atime, access, use, ctime or status; use\n"
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
+" -S lajittele tiedoston koon mukaan\n"
+" --sort=SANA extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
+" version -v\n"
+" status -c, time -t, atime -u, access -u, use -"
+"u\n"
+" --time=SANA näytä muutosajan sijaan SANAn mukainen aika:\n"
+" atime, access, use, ctime tai status; käytä\n"
+" annettua aikaa lajitteluun jos --sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3422,7 +3845,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3431,7 +3854,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3439,7 +3862,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3449,10 +3872,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3461,10 +3880,10 @@ msgid ""
"Print or check %s (%d-bit) checksums.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %1$s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n"
+"Käyttö: %1$s [VALITSIN] [TIEDOSTO]...\n"
" tai: %2$s [VALITSIN] --check [TIEDOSTO]\n"
-"Tulosta tai tarkista (%4$d-bittisiä) %3$s-tarkistussummia.\n"
-"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"Tulosta tai tarkista (%4$d-bittisiä) %3$s-tarkistussummia.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
#: src/md5sum.c:133
#, c-format
@@ -3477,7 +3896,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" -b, --binary lue tiedostot binäärimuodossa (oletus DOSissa/"
+" -b, --binary lue tiedostot binäärimuodossa (oletus DOSissa/"
"Windowsissa)\n"
" -c, --check vertaa %s-summia annettuun listaan\n"
" -t, --text lue tiedostot tekstimuodossa (oletus)\n"
@@ -3489,9 +3908,9 @@ msgid ""
" -w, --warn warn about improperly formated checksum lines\n"
"\n"
msgstr ""
-"Seuraavat kaksi valitsinta ovat hyödyllisiä vain tarkastettaessa summia:\n"
-" --status älä tulosta mitään, paluuarvo kertoo onnistumisen\n"
-" -w, --warn varoita väärin muotoilluista summariveistä\n"
+"Seuraavat kaksi valitsinta ovat hyödyllisiä vain tarkastettaessa summia:\n"
+" --status älä tulosta mitään, paluuarvo kertoo onnistumisen\n"
+" -w, --warn varoita väärin muotoilluista summariveistä\n"
"\n"
#: src/md5sum.c:149
@@ -3503,27 +3922,31 @@ msgid ""
"a line with checksum, a character indicating type (`*' for binary, ` ' for\n"
"text), and name for each FILE.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Summien laskutapa on kuvattu dokumentissa %s. Tarkistettaessa syötteen\n"
+"tulisi olla tämän ohjelman aikaisempaa tulostetta. Oletustilassa tulostuu\n"
+"rivi, jolla on tarkistussumma, tyyppiä ilmaiseva merkki (\"*\" = binääri,\n"
+"\" \" = teksti), ja TIEDoston nimi. \n"
#: src/md5sum.c:435
#, c-format
msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line"
-msgstr "%s: %lu: väärin muotoiltu %s-tarkistussummarivi"
+msgstr "%s: %lu: väärin muotoiltu %s-tarkistussummarivi"
#: src/md5sum.c:457
#, c-format
msgid "%s: FAILED open or read\n"
-msgstr "%s: avaaminen tai luku EPÄONNISTUI\n"
+msgstr "%s: avaaminen tai luku EPÄONNISTUI\n"
#: src/md5sum.c:481
-#, fuzzy
msgid "FAILED"
-msgstr "JOUTEN"
+msgstr "EI TÄSMÄÄ"
#: src/md5sum.c:481
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: lukuvirhe"
@@ -3531,42 +3954,39 @@ msgstr "%s: lukuvirhe"
#: src/md5sum.c:507
#, c-format
msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found"
-msgstr "%s: kelvollisesti muotoiltuja %s-tarkistussummarivejä ei löytynyt"
+msgstr "%s: kelvollisesti muotoiltuja %s-tarkistussummarivejä ei löytynyt"
#: src/md5sum.c:520
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read"
-msgstr "VAROITUS: %d tiedostoa %d listatusta %s ei voitu lukea"
+msgstr "VAROITUS: %1$d %3$s %2$d listatusta jäi lukematta"
-# 3 tiedostoa luetelluista 5 tiedostosta ei voitu lukea
-# luetelluista 5 tiedostosta 3 ser
-# 3/5 tiedostoa ei voitu lukea
#: src/md5sum.c:523
msgid "file"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto"
#: src/md5sum.c:523
msgid "files"
-msgstr ""
+msgstr "tiedostoa"
#: src/md5sum.c:529
#, c-format
msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match"
-msgstr ""
+msgstr "VAROITUS: %1$d %3$s %2$d tarkistetusta EI täsmännyt"
#: src/md5sum.c:532
msgid "checksum"
-msgstr ""
+msgstr "tarkistussumma"
#: src/md5sum.c:532
msgid "checksums"
-msgstr ""
+msgstr "tarkistussummaa"
#: src/md5sum.c:615
msgid ""
"the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums"
msgstr ""
-"valitsimet --binary ja --text ovat merkityksettömiä tarkastettaessa "
+"valitsimet --binary ja --text ovat merkityksettömiä tarkastettaessa "
"tarkistussummia"
#: src/md5sum.c:623
@@ -3585,23 +4005,23 @@ msgstr ""
#: src/md5sum.c:647
msgid "no files may be specified when using --string"
-msgstr "tiedostoja ei voi antaa käytettäessä valitsinta --string"
+msgstr "tiedostoja ei voi antaa käytettäessä valitsinta --string"
#: src/md5sum.c:669
msgid "only one argument may be specified when using --check"
-msgstr "käytettäessä valitsinta --check voi antaa vain yhden argumentin"
+msgstr "käytettäessä valitsinta --check voi antaa vain yhden argumentin"
#: src/mkdir.c:61
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] DIRECTORY...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] HAKEMISTO...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] HAKEMISTO...\n"
#: src/mkdir.c:62
msgid ""
"Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Luo HAKEMISTO(t), elleivät ne ole jo olemassa.\n"
+"Luo HAKEMISTO(t), elleivät ne ole jo olemassa.\n"
"\n"
#: src/mkdir.c:69
@@ -3613,9 +4033,9 @@ msgid ""
msgstr ""
" -m, --mode=OIK aseta oikeudet (kuten chmodilla), ei rwxrwxrwx vaan "
"umask\n"
-" -p, --parents ei virhettä jos jo olemassa, luo tarvittavat "
-"ylähakemistot\n"
-" -v, --verbose näytä viesti kutakin hakemistoa luodessa\n"
+" -p, --parents ei virhettä jos jo olemassa, luo tarvittavat "
+"ylähakemistot\n"
+" -v, --verbose näytä viesti kutakin hakemistoa luodessa\n"
#: src/mkdir.c:114
#, c-format
@@ -3630,13 +4050,13 @@ msgstr "hakemiston %s oikeuksien asettaminen ei onnistu"
#: src/mkfifo.c:55
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] NAME...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] NIMI...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] NIMI...\n"
#: src/mkfifo.c:56
msgid ""
"Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n"
"\n"
-msgstr "Luo nimettyjä putkia (FIFOja) annetuilla NIMIllä.\n"
+msgstr "Luo nimettyjä putkia (FIFOja) annetuilla NIMIllä.\n"
#: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64
msgid ""
@@ -3646,7 +4066,7 @@ msgstr ""
#: src/mkfifo.c:94 src/mknod.c:207
msgid "fifo files not supported"
-msgstr "fifo-tiedostot eivät ole tuettuja"
+msgstr "fifo-tiedostot eivät ole tuettuja"
#: src/mkfifo.c:124 src/mknod.c:128
msgid "invalid mode"
@@ -3660,7 +4080,7 @@ msgstr "fifon %s oikeuksien asettaminen ei onnistu"
#: src/mknod.c:55
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI TYYPPI [MAJOR MINOR]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI TYYPPI [MAJOR MINOR]\n"
#: src/mknod.c:57
msgid ""
@@ -3693,15 +4113,15 @@ msgstr ""
#: src/mknod.c:142
msgid "wrong number of arguments"
-msgstr "väärä määrä argumentteja"
+msgstr "väärä määrä argumentteja"
#: src/mknod.c:154
msgid "block special files not supported"
-msgstr "lohkoerikoistiedostot eivät ole tuettuja"
+msgstr "lohkoerikoistiedostot eivät ole tuettuja"
#: src/mknod.c:163
msgid "character special files not supported"
-msgstr "merkkierikoistiedostot eivät ole tuettuja"
+msgstr "merkkierikoistiedostot eivät ole tuettuja"
#: src/mknod.c:172
msgid ""
@@ -3731,40 +4151,42 @@ msgid "major and minor device numbers may not be specified for fifo files"
msgstr "fifo-tiedostoille ei voi antaa major- ja minor-laitearvoja"
#: src/mknod.c:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid device type %s"
-msgstr "virheellinen laite %s %s"
+msgstr "virheellinen laitetyyppi %s"
#: src/mknod.c:232
#, c-format
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "tiedoston %s oikeuksien asettaminen ei onnistu"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Uudelleennimeä LÄHDE -> KOHDE, tai siirrä LÄHDE(teet) HAKEMISTOon.\n"
+"Uudelleennimeä LÄHDE -> KOHDE, tai siirrä LÄHDE(teet) HAKEMISTOon.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
+" --backup[=MENETELMÄ] tee varmuuskopio jokaisesta olemassaolevasta\n"
+" kohdetiedostosta\n"
+" -b kuten --backup, mutta ei hyväksy parametria\n"
+" -d, -F, --directory kovalinkitä hakemistoja (vain pääkäyttäjä)\n"
+" -f, --force poista olemassaolevat kohdetiedostot\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3773,7 +4195,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3783,20 +4205,20 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "annettu kohde, %s, ei ole hakemisto"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
-"viimeisen argumentin on oltava hakemisto siirrettäessä useita tiedostoja"
+"viimeisen argumentin on oltava hakemisto siirrettäessä useita tiedostoja"
#: src/nice.c:69
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [KOMENTO [ARG]...]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [KOMENTO [ARG]...]\n"
#: src/nice.c:70
msgid ""
@@ -3806,11 +4228,11 @@ msgid ""
"\n"
" -n, --adjustment=ADJUST increment priority by ADJUST first\n"
msgstr ""
-"Aja KOMENTO säädetyllä vuorotusprioriteetilla.\n"
-"Ilman KOMENTOa, näytä voimassaoleva prioriteetti. SÄÄTÖ on oletuksena 10.\n"
-"Sen arvoalue on -20:stä (korkein prioriteetti) 19:een (matalin).\n"
+"Aja KOMENTO säädetyllä vuorotusprioriteetilla.\n"
+"Ilman KOMENTOa, näytä voimassaoleva prioriteetti. SÄÄTÖ on oletuksena 10.\n"
+"Sen arvoalue on -20:stä (korkein prioriteetti) 19:ään (matalin).\n"
"\n"
-" -n, --adjustment=SÄÄTÖ lisää prioriteettiin SÄÄTÖ\n"
+" -n, --adjustment=SÄÄTÖ lisää prioriteettiin SÄÄTÖ\n"
#: src/nice.c:112 src/nice.c:125
#, c-format
@@ -3824,7 +4246,7 @@ msgstr "prioriteetti \"%s\" ei kelpaa"
#: src/nice.c:174
msgid "a command must be given with an adjustment"
-msgstr "kun säätöarvo on annettu, on komento pakollinen"
+msgstr "kun säätöarvo on annettu, on komento pakollinen"
#: src/nice.c:181 src/nice.c:190
msgid "cannot get priority"
@@ -3834,18 +4256,14 @@ msgstr "prioriteetin haku ei onnistu"
msgid "cannot set priority"
msgstr "prioriteetin asetus ei onnistu"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n"
-"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"Kirjoita jokainen TIEDOSTO vakiotulosteeseen rivinumerointi lisäten.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
#: src/nl.c:188
msgid ""
@@ -3871,6 +4289,9 @@ msgid ""
" -v, --first-page=NUMBER first line number on each logical page\n"
" -w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers\n"
msgstr ""
+" -v, --first-page=NUMERO ensimmäinen rivinumero jokaisella "
+"loogisella sivulla\n"
+" -w, --number-width=MÄÄRÄ käytä MÄÄRÄ saraketta rivinumeroille\n"
#: src/nl.c:207
msgid ""
@@ -3895,54 +4316,66 @@ msgid ""
" rz right justified, leading zeros\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" a numeroi kaikki rivit\n"
+" t numeroi vain rivit, jotka eivät ole tyhjiä\n"
+" n älä numeroi mitään rivejä\n"
+" pSÄÄNNLAUS numeroi vain rivit, jotka täsmäävät SÄÄNNLAUSekkeeseen\n"
+"\n"
+"MUOTO on yksi seuraavista:\n"
+"\n"
+" ln tasattu vasemmalle, ei etunollia\n"
+" rn tasattu oikealle, ei etunollia\n"
+" rz tasattu oikealle, etunollat\n"
+"\n"
#: src/nl.c:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid header numbering style: %s"
-msgstr "virheellinen kenttänumero: \"%s\""
+msgstr "virheellinen otsakkeen numerointityyli: %s"
#: src/nl.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid body numbering style: %s"
-msgstr "virheellinen määrä %s"
+msgstr "virheellinen rungon numerointityyli: %s"
#: src/nl.c:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid footer numbering style: %s"
-msgstr "virheellinen tiedostonumero kenttämäärityksessä: \"%s\""
+msgstr "virheellinen alatunnisteen numerointityyli: %s"
#: src/nl.c:519
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid starting line number: %s"
-msgstr "virheellinen aloitusrivin numero: \"%s\""
+msgstr "virheellinen aloitusrivin numero: %s"
#: src/nl.c:535
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line number increment: %s"
-msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: \"%s\""
+msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: %s"
#: src/nl.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid number of blank lines: %s"
-msgstr "virheellinen tyhjien rivien määrä: \"%s\""
+msgstr "virheellinen tyhjien rivien määrä: %s"
#: src/nl.c:573
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line number field width: %s"
-msgstr "virheellinen rivinumerokentän leveys: \"%s\""
+msgstr "virheellinen rivinumerokentän leveys: %s"
#: src/nl.c:592
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid line numbering format: %s"
-msgstr "virheellinen rivinumeron lisäys: \"%s\""
+msgstr "virheellinen rivinumerointimuoto: %s"
#: src/nohup.c:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s COMMAND [ARG]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n"
+"Käyttö: %s KOMENTO [ARGUMENTTI]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/nohup.c:62
@@ -3950,30 +4383,31 @@ msgid ""
"Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Aja KOMENTO, jättäen linjankatkaisusignaalit huomiotta.\n"
+"\n"
#: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to open %s"
-msgstr "tiedoston %s aikojen säilyttäminen ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s avaaminen epäonnistui"
#: src/nohup.c:133
-#, fuzzy
msgid "failed to redirect standard output"
-msgstr "suljetaan vakiotuloste"
+msgstr "vakiotulosteen uudelleenohjaus epäonnistui"
#: src/nohup.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "appending output to %s"
-msgstr "vaihdetaan tiedoston %s ryhmää"
+msgstr "kirjoitetaan tuloste tiedoston %s loppuun"
#: src/nohup.c:154
msgid "failed to redirect standard error"
-msgstr ""
+msgstr "vakiovirhetulosteen uudelleenohjaus epäonnistui"
#: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot run command %s"
-msgstr "ryhmien asetus ei onnistu"
+msgstr "komentoa %s ei voi ajaa"
#: src/od.c:286
#, c-format
@@ -3981,6 +4415,8 @@ msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
" or: %s --traditional [FILE] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n"
msgstr ""
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
+" tai: %s --traditional [TIEDOSTO] [[+]SIIRTYMÄ [[+]NIMIÖ]]\n"
#: src/od.c:291
msgid ""
@@ -3995,13 +4431,15 @@ msgstr ""
#: src/od.c:298
msgid "All arguments to long options are mandatory for short options.\n"
msgstr ""
-"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n"
+"Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n"
#: src/od.c:301
msgid ""
" -A, --address-radix=RADIX decide how file offsets are printed\n"
" -j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first\n"
msgstr ""
+" -A, --address-radix=KANTA päätä miten tiedostosiirtymät tulostetaan\n"
+" -j, --skip-bytes=MÄÄRÄ ohita aluksi MÄÄRÄ syötetavua\n"
#: src/od.c:305
msgid ""
@@ -4033,6 +4471,12 @@ msgid ""
" -o same as -t o2, select octal shorts\n"
" -x same as -t x2, select hexadecimal shorts\n"
msgstr ""
+" -f sama kuin -t fF, valitse liukuluvut\n"
+" -h sama kuin -t x2, valitse 16-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n"
+" -i sama kuin -t d2, valitse 10-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n"
+" -l sama kuin -t d4, valitse 10-järjestelmän pitkät kokonaisluvut\n"
+" -o sama kuin -t o2, valitse 8-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n"
+" -x sama kuin -t x2, valitse 16-järjestelmän lyhyet kokonaisluvut\n"
#: src/od.c:331
msgid ""
@@ -4056,6 +4500,11 @@ msgid ""
" u[SIZE] unsigned decimal, SIZE bytes per integer\n"
" x[SIZE] hexadecimal, SIZE bytes per integer\n"
msgstr ""
+" d[KOKO] etumerkillinen kymmenkantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n"
+" f[KOKO] liukuluku, KOKO tavua/kokonaisluku\n"
+" o[KOKO] kahdeksankantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n"
+" u[KOKO] etumerkitön kymmenkantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n"
+" x[KOKO] kuusitoistakantainen luku, KOKO tavua/kokonaisluku\n"
#: src/od.c:350
msgid ""
@@ -4065,6 +4514,11 @@ msgid ""
"sizeof(long). If TYPE is f, SIZE may also be F for sizeof(float), D\n"
"for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n"
msgstr ""
+"\n"
+"KOKO on luku. Jos tyyppi on d, o, u tai x, KOKO voi olla myös C:\n"
+"sizeof(char, S: sizeof(short), I: sizeof(int) tai L: sizeof(long).\n"
+"Jos TYYPPI on f, KOKO voi myös olla F: sizeof(float), D: sizeof(double)\n"
+"tai L: sizeof(long double).\n"
#: src/od.c:357
msgid ""
@@ -4094,7 +4548,7 @@ msgid ""
"this system doesn't provide a %lu-byte integral type"
msgstr ""
"virheellinen muotoilumerkkijono \"%s\";\n"
-"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista kokonaislukutyyppiä"
+"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista perustyyppiä"
#: src/od.c:853
#, c-format
@@ -4103,91 +4557,84 @@ msgid ""
"this system doesn't provide a %lu-byte floating point type"
msgstr ""
"virheellinen muotoilumerkkijono \"%s\";\n"
-"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista liukulukutyyppiä"
+"järjestelmä ei tarjoa %lu-tavuista liukulukutyyppiä"
#: src/od.c:916
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
-msgstr "muotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\""
+msgstr "virheellinen merkki \"%c\" muotoilumerkkijonossa \"%s\""
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
-msgstr ""
+msgstr "yhdistetyn syötteen lopun yli ei voi ohittaa"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
-msgstr ""
+msgstr "vanhantyylinen siirtymä"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
+"virheellinen tulosteosoitteen kanta \"%c\"; oltava yksi merkeistä [doxn]"
-#: src/od.c:1715
-#, fuzzy
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
-msgstr "Tarjolla olevat argumentit:"
+msgstr "ohitusargumentti"
-#: src/od.c:1723
-#, fuzzy
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
-msgstr "Tarjolla olevat argumentit:"
+msgstr "rajoitusargumentti"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
-msgstr "merkkijonon vähimmäispituus"
+msgstr "merkkijonon vähimmäispituus"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s on liian suuri"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
-msgstr "leveysmääritys"
+msgstr "leveysmääritys"
-#: src/od.c:1824
-#, fuzzy
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
-msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja"
+msgstr "tyyppiä ei voi antaa merkkijonoja vedostettaessa"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen toinen operandi \"%s\" yhteensopivuustilassa"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
-msgstr "kahden viimeisen argumentin on yhteensopivuustilassa oltava siirtymiä"
+msgstr "kahden viimeisen argumentin on yhteensopivuustilassa oltava siirtymiä"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "yhteensopivuustila tukee korkeintaan kolmea argumenttia"
-#: src/od.c:1921
-#, fuzzy
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
-msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä"
+msgstr "ohitettavat-tavut + luettavat-tavut on liian suuri"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
-msgstr "varoitus: virheellinen leveys %lu; käytetään arvoa %d"
+msgstr "varoitus: virheellinen leveys %lu; käytetään arvoa %d"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: muoto=\"%s\" leveys=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
-msgstr "vakiosyöte on suljettu"
+msgstr "vakiosyöte on suljettu"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4195,7 +4642,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4204,7 +4651,7 @@ msgstr ""
#: src/pathchk.c:140
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... NIMI...\n"
#: src/pathchk.c:141
msgid ""
@@ -4212,15 +4659,15 @@ msgid ""
"\n"
" -p, --portability check for all POSIX systems, not only this one\n"
msgstr ""
-"Diagnosoi siirrettäväksi kelpaamattomia rakenteita NIMESSÄ.\n"
+"Diagnosoi siirrettäväksi kelpaamattomia rakenteita NIMESSÄ.\n"
"\n"
-" -p, --portability tarkista muillekin POSIX -järjestelmille kuin vain "
-"tälle\n"
+" -p, --portability tarkista muillekin POSIX -järjestelmille kuin vain "
+"tälle\n"
#: src/pathchk.c:232
#, c-format
msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'"
-msgstr "polku \"%s\" sisältää siirrettäväksi kelpaamattoman merkin \"%c\""
+msgstr "polku \"%s\" sisältää siirrettäväksi kelpaamattoman merkin \"%c\""
#: src/pathchk.c:252
#, c-format
@@ -4235,16 +4682,12 @@ msgstr "haku ei onnistu hakemistosta \"%s\""
#: src/pathchk.c:350
#, c-format
msgid "name `%s' has length %ld; exceeds limit of %ld"
-msgstr "nimen \"%s\" pituus %ld ylittää raja-arvon %ld"
+msgstr "nimen \"%s\" pituus %ld ylittää raja-arvon %ld"
#: src/pathchk.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
-msgstr "polun \"%s\" pituus %d ylittää raja-arvon %ld"
-
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi"
+msgstr "polun \"%s\" pituus %lu ylittää raja-arvon %ld"
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
@@ -4252,7 +4695,7 @@ msgstr "Tunnus: "
#: src/pinky.c:294
msgid "In real life: "
-msgstr "Tosielämässä: "
+msgstr "Tosielämässä: "
#: src/pinky.c:297
msgid "???\n"
@@ -4296,12 +4739,12 @@ msgstr "Milloin"
#: src/pinky.c:394
msgid "Where"
-msgstr "Missä"
+msgstr "Missä"
#: src/pinky.c:468
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TUNNUS]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [TUNNUS]...\n"
#: src/pinky.c:469
msgid ""
@@ -4313,12 +4756,12 @@ msgid ""
" -s do short format output, this is the default\n"
msgstr ""
"\n"
-" -l tuota pitkän mallin tuloste määrätyille TUNNUKSILLE\n"
-" -b älä näytä kotihakemistoa ja komentotulkkia pitkässä "
+" -l tuota pitkän mallin tuloste määrätyille TUNNUKSILLE\n"
+" -b älä näytä kotihakemistoa ja komentotulkkia pitkässä "
"mallissa\n"
-" -h älä näytä project-tiedostoa pitkässä mallissa\n"
-" -p älä näytä plan-tiedostoa pitkässä mallissa\n"
-" -s lyhyen mallin tuloste, tämä on oletus\n"
+" -h älä näytä project-tiedostoa pitkässä mallissa\n"
+" -p älä näytä plan-tiedostoa pitkässä mallissa\n"
+" -s lyhyen mallin tuloste, tämä on oletus\n"
#: src/pinky.c:477
msgid ""
@@ -4328,13 +4771,13 @@ msgid ""
" -q omit the user's full name, remote host and idle time\n"
" in short format\n"
msgstr ""
-" -f älä näytä otsakeriviä lyhyessä mallissa\n"
-" -w älä näytä käyttäjän koko nimeä lyhyessä mallissa\n"
-" -i älä näytä käyttäjän koko nimeä ja palvelinta lyhyessä "
+" -f älä näytä otsakeriviä lyhyessä mallissa\n"
+" -w älä näytä käyttäjän koko nimeä lyhyessä mallissa\n"
+" -i älä näytä käyttäjän koko nimeä ja palvelinta lyhyessä "
"mallissa\n"
-" -q älä näytä käyttäjän koko nimeä, palvelinta ja "
+" -q älä näytä käyttäjän koko nimeä, palvelinta ja "
"joutenoloaikaa\n"
-" lyhyessä mallissa\n"
+" lyhyessä mallissa\n"
#: src/pinky.c:486
#, c-format
@@ -4344,21 +4787,17 @@ msgid ""
"The utmp file will be %s.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Kevyt \"finger\"-ohjelma; tulostaa käyttäjätietoja.\n"
+"Kevyt \"finger\"-ohjelma; tulostaa käyttäjätietoja.\n"
"utmp-tiedostona %s.\n"
#: src/pinky.c:574
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
-msgstr "Valitsin -l vaatii vähintään yhden käyttäjänimen"
-
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat ja Roland Hübner"
+msgstr "Valitsin -l vaatii vähintään yhden käyttäjänimen"
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
-msgstr "virheellinen sivunumeroväli valitsimelle \"--pages\": \"%s\""
+msgstr "virheellinen sivunumeroväli valitsimelle \"--pages\": \"%s\""
#: src/pr.c:815
#, c-format
@@ -4378,39 +4817,39 @@ msgstr ""
#: src/pr.c:910
msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument"
-msgstr ""
+msgstr "puuttuva argumentti valitsimelle \"--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\""
#: src/pr.c:921
#, c-format
msgid "`--columns=COLUMN' invalid number of columns: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen palstamäärä valitsimelle \"--columns=COLUMN\": \"%s\""
#: src/pr.c:975
#, c-format
msgid "`-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen rivimäärä valitsimelle \"-n SIVUN_PITUUS\": \"%s\""
#: src/pr.c:999
#, c-format
msgid "`-N NUMBER' invalid starting line number: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen aloitusrivinumero valitsimelle \"-N LUKU\": \"%s\""
#: src/pr.c:1011
#, c-format
msgid "`-o MARGIN' invalid line offset: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen rivisiirtymä valitsimelle \"-o MARGINAALI\": \"%s\""
#: src/pr.c:1052
#, c-format
msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen merkkimäärä valitsimelle \"-w SIVUN_LEVEYS\": \"%s\""
#: src/pr.c:1064
#, c-format
msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen merkkimäärä valitsimelle \"-W SIVUN_LEVEYS\": \"%s\""
-# tätä ei käytetä mihinkään, tyhmää
+# tätä ei käytetä mihinkään, tyhmää
#: src/pr.c:1078
msgid "%b %e %H:%M %Y"
msgstr "%e. %Bta %Y %H:%M"
@@ -4432,23 +4871,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr "sivun leveys on liian pieni"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
-msgstr "aloitussivunumero on suurempi kuin sivujen kokonaismäärä: \"%d\""
+msgstr "aloitussivunumero on suurempi kuin sivujen kokonaismäärä: \"%d\""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sivu %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr "Numeroi sivut tai palstoita TIEDOSTO(t) tulostusta varten.\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4457,8 +4896,17 @@ msgid ""
" unless -a is used. Balance number of lines in the\n"
" columns on each page.\n"
msgstr ""
+" +ENSIMMÄINEN_SIVU[:VIIMEINEN_SIVU], --pages=ENSIMMÄINEN_SIVU[:"
+"VIIMEINEN_SIVU\n"
+" aloita [lopeta] tulostus sivulta/lle ENSIMMÄINEN_"
+"[VIIMEINEN_]SIVU\n"
+" -PALSTA, --columns=PALSTA\n"
+" tulosta PALSTA palstaa, tulosta alas ellei valitsinta -"
+"a\n"
+" ole annettu. Tasapainota kunkin sivun palstojen\n"
+" rivimäärä.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4468,7 +4916,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4480,7 +4928,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4493,7 +4941,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4502,7 +4950,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4512,7 +4960,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4521,7 +4969,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4531,11 +4979,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4544,7 +4992,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4558,7 +5006,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4567,17 +5015,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4586,27 +5030,27 @@ msgid ""
"If no environment VARIABLE specified, print them all.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [MUUTTUJA]...\n"
+"Käyttö: %s [MUUTTUJA]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-"Ilman ympäristöMUUTTUJAa tulostetaan ne kaikki.\n"
+"Ilman ympäristöMUUTTUJAa tulostetaan ne kaikki.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
-msgstr "varoitus: %s: merkkivakiota seuraavat merkit on jätetty huomiotta"
+msgstr "varoitus: %s: merkkivakiota seuraavat merkit on jätetty huomiotta"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n"
+"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -4614,8 +5058,7 @@ msgstr ""
"Tulosta ARGUMENTTI(t) MUOTOILUn mukaisesti.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
-#, fuzzy
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4625,13 +5068,13 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
"\n"
-"MUOTOILU säätelee tulostetta kuten C:n printf. Tulkittavat merkkijonot:\n"
+"MUOTOILU säätelee tulostetta kuten C:n printf. Tulkittavat sarjat ovat:\n"
"\n"
" \\\" lainausmerkit\n"
-" \\0NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (0:sta 3:een numeroa)\n"
+" \\0NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (1:stä 3:een numeroa)\n"
" \\\\ kenoviiva\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4640,10 +5083,10 @@ msgid ""
msgstr ""
" \\a varoitus (BEL)\n"
" \\b askelpalautin\n"
-" \\c tulosteen lopetus tähän\n"
+" \\c tulosteen lopetus tähän\n"
" \\f sivunvaihto\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4655,7 +5098,7 @@ msgstr ""
" \\t vaakasarkain\n"
" \\v pystysarkain\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4667,8 +5110,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN merkki, jonka heksadesimaaliarvo on NNNN (4 numeroa)\n"
" \\UNNNNNNNN merkki, jonka heksadesimaaliarvo on NNNNNNNN (8 numeroa)\n"
-#: src/printf.c:137
-#, fuzzy
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4677,86 +5119,102 @@ msgid ""
"and all C format specifications ending with one of diouxXfeEgGcs, with\n"
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-" %% yksittäinen %-merkki\n"
-" %b ARGUMENTTI mekkijonona \"\\\"-merkityt ohjauskoodit tulkittuina\n"
+" %% yksittäinen %-merkki\n"
+" %b ARGUMENTTI mekkijonona, \"\\\"-merkityt suojaukset tulkittuina,\n"
+" paitsi oktaalisuojaukset ovat muotoa \\0 tai \\0NNN\n"
"\n"
-"sekä kaikki merkkeihin diouxXfeEgGcs päättyvät C:n muotoilumääritykset\n"
-"ARGUMENTIT muunnettuna oikean tyyppisiksi. Muuttuvat leveydet huomoidaan.\n"
+"sekä kaikki merkkeihin diouxXfeEgGcs päättyvät C-kielen "
+"muotoilumääritykset,\n"
+"ARGUMENTIT muunnettuna oikean tyyppisiksi. Muuttuvat leveydet huomioidaan.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: odotettiin numeerista arvoa"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: arvoa ei muunnettu kokonaisuuvessaan"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "puuttuva hekaadesimaaliluku ohjauskoodissa"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "universaali merkin nimi \\%c%0*x ei kelpaa"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
-msgstr "virheellinen kenttäleveys: %s"
+msgstr "virheellinen kenttäleveys: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "virheellinen tarkkuus: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
-msgstr "%%%c: säännös ei kelpaa"
+msgstr "%%%c: säännös ei kelpaa"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
-msgstr "Käyttö: %s muotoilu [argumentti...]\n"
+msgstr "Käyttö: %s muotoilu [argumentti...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
-msgstr "varoitus: ylimääräiset argumentit jätetty huomiotta alkaen \"%s\":sta"
+msgstr "varoitus: ylimääräiset argumentit jätetty huomiotta alkaen \"%s\":sta"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
-msgstr "%s (säännölliselle lausekkeelle \"%s\")"
+msgstr "%s (säännölliselle lausekkeelle \"%s\")"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE]... (ilman valitsinta -G)\n"
-" tai: %s -G [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE]... (ilman valitsinta -G)\n"
+" tai: %s -G [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta kontekstin sisältävä, permutoitu luettelo syötetiedostojen "
+"sanoista.\n"
+"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
" -G, --traditional behave more like System V `ptx'\n"
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
+" -A, --auto-reference tulosta automaattisesti luodut viitteet\n"
+" -C, --copyright näytä Tekijänoikeustiedot ja "
+"kopiointiehdot\n"
+" -G, --traditional käyttäydy enemmän kuten System V:n \"ptx\"\n"
+" -F, --flag-truncation=MJONO käytä MJONOa rivinkatkaisujen "
+"merkitsemiseen\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4765,7 +5223,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4775,7 +5233,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4783,16 +5241,16 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Jos TIEDOSTOA ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"Jos TIEDOSTOA ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
"Oletus on \"-F /\".\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4800,12 +5258,12 @@ msgid ""
"any later version.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; voitte levittää edelleen ja/tai \n"
-"muuttaa sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public\n"
+"Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; voitte levittää edelleen ja/tai \n"
+"muuttaa sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public\n"
"Licensen ehtojen mukaisesti; joko version 2, tai (valintanne mukaan)\n"
-"minkä tahansa myöhemmän version.\n"
+"minkä tahansa myöhemmän version.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4813,19 +5271,19 @@ msgid ""
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n"
-"mutta TAKUUTA EI OLE; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA\n"
-"tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katsokaa lisätietoja GNU\n"
-"General Public Licensestä.\n"
+"Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n"
+"mutta TAKUUTA EI OLE; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA\n"
+"tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katsokaa lisätietoja GNU\n"
+"General Public Licensestä.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-"Olette saaneet kopion GNU General Public Licensestä tämän\n"
+"Olette saaneet kopion GNU General Public Licensestä tämän\n"
"ohjelman mukana. Ellette saaneet, kirjoittakaa osoitteeseen\n"
"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"
@@ -4835,24 +5293,24 @@ msgid ""
"Print the full filename of the current working directory.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta työhakemiston täydellinen nimi.\n"
+"Tulosta työhakemiston täydellinen nimi.\n"
"\n"
#: src/pwd.c:74
msgid "ignoring non-option arguments"
-msgstr "jätetään huomiotta argumentit, jotka eivät ole valitsimia"
+msgstr "jätetään huomiotta argumentit, jotka eivät ole valitsimia"
#: src/readlink.c:67
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO\n"
#: src/readlink.c:68
msgid ""
"Display value of a symbolic link on standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Näytä symbolisen linkin arvo vakiotulosteessa.\n"
+"Näytä symbolisen linkin arvo vakiotulosteessa.\n"
"\n"
#: src/readlink.c:70
@@ -4865,72 +5323,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "siirtyminen hakemistosta %s hakemistoon .. ei onnistu"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
+#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
-msgstr "nimen \"%s\" asetus järjestelmälle ei onnistu"
+msgstr "hakemiston \".\" tilan lukeminen ei onnistu hakemistossa %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto %s vaihtoi laitetta/i-solmua"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
-#, fuzzy, c-format
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
+#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
-msgstr "ajan asetus ei onnistu"
+msgstr "tiedoston %s tilan lukeminen ei onnistu"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "hakemiston %s poistaminen ei onnistu"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: etene kirjoitussuojattuun hakemistoon %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: etene hakemistoon %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: poista kirjoitussuojattu %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: poista %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "poistettiin tiedosto %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "poistettiin hakemisto: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "hakemiston %s avaaminen ei onnistu"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "siirtyminen hakemistosta %s hakemistoon %s ei onnistu"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4939,21 +5397,23 @@ msgid ""
"The following directory is part of the cycle:\n"
" %s\n"
msgstr ""
+"VAROITUS: Kehämäinen hakemistorakenne.\n"
+"Tämä merkitsee lähes varmasti, että tiedostojärjestelmä on turmeltunut.\n"
+"ILMOITA ASIASTA JÄRJESTELMÄNVALVOJALLE.\n"
+"Seuraava hakemisto on osa kehää:\n"
+" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "hakemistoa \".\" tai \"..\" ei voi poistaa"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TIEDOSTO...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4962,11 +5422,27 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
+msgstr ""
+"Poista (irrota linkitys) TIEDOSTO(t).\n"
+"\n"
+" -d, --directory irrota TIEDOSTOn linkitys, vaikka se ei olisi tyhjä\n"
+" hakemisto (vain pääkäyttäjä; toimii vain jos\n"
+" järjestelmä tukee \"unlink\"-toimintoa\n"
+" ei-tyhjille hakemistoille)\n"
+" -f, --force älä huomioi puuttuvia tiedostoja, älä kysy mitään\n"
+" -i, --interactive kysy ennen jokaista poistoa\n"
+" -r, -R, --recursive poista hakemistojen sisältö rekursiivisesti\n"
+" -v, --verbose selitä, mitä tapahtuu\n"
+
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4976,8 +5452,14 @@ msgid ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Tiedoston, jonka nimi alkaa Merkillä \"-\", esim. \"-foo\",\n"
+"voi poistaa seuraavilla komennoilla:\n"
+" %s -- -foo\n"
+" tai\n"
+" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4985,6 +5467,9 @@ msgid ""
"are\n"
"truly unrecoverable, consider using shred.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Huomaa, että on yleensä mahdollista palauttaa rm:llä palautetun tiedoston\n"
+"sisältö. Jos tämä halutaan estää, voidaan käyttää komentoa shred.\n"
#: src/rmdir.c:116 src/rmdir.c:218
#, c-format
@@ -4994,7 +5479,7 @@ msgstr "poistetaan hakemisto %s"
#: src/rmdir.c:146
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... HAKEMISTO...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... HAKEMISTO...\n"
#: src/rmdir.c:147
msgid ""
@@ -5004,11 +5489,11 @@ msgid ""
" ignore each failure that is solely because a directory\n"
" is non-empty\n"
msgstr ""
-"Poista HAKEMISTO(t) jos ne ovat tyhjiä.\n"
+"Poista HAKEMISTO(t) jos ne ovat tyhjiä.\n"
"\n"
" --ignore-fail-on-empty\n"
-" jätä huomioimatta kaikki virheet, jotka johtuvat vain\n"
-" siitä, että hakemisto ei ole tyhjä\n"
+" jätä huomioimatta kaikki virheet, jotka johtuvat vain\n"
+" siitä, että hakemisto ei ole tyhjä\n"
#: src/rmdir.c:154
msgid ""
@@ -5018,18 +5503,18 @@ msgid ""
" -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
" or: %s [OPTION]... FIRST LAST\n"
" or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... LOPPU\n"
+"Käyttö: %s [VALITSIN]... LOPPU\n"
" tai: %s [VALITSIN]... ALKU LOPPU\n"
-" tai: %s [VALITSIN]... ALKU LISÄYS LOPPU\n"
+" tai: %s [VALITSIN]... ALKU LISÄYS LOPPU\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5039,14 +5524,14 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING to separate numbers (default: \\n)\n"
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-"Tulosta luvut luvusta ALKU lukuun LOPPU, LISÄYS-luvun välein.\n"
+"Tulosta luvut luvusta ALKU lukuun LOPPU, LISÄYS-luvun välein.\n"
"\n"
-" -f, --format=MUOTO käytä printf-tyylistä muotoilua MUOTO (oletus: %"
+" -f, --format=MUOTO käytä printf-tyylistä muotoilua MUOTO (oletus: %"
"g)\n"
-" -s, --separator=JONO käytä JONOa erottelemaan lukuja (oletus: \\n)\n"
-" -w, --equal-width tasoita leveydet lisäämällä nollia lukujen eteen\n"
+" -s, --separator=JONO käytä JONOa erottelemaan lukuja (oletus: \\n)\n"
+" -w, --equal-width tasoita leveydet lisäämällä nollia lukujen eteen\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5057,33 +5542,33 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
"\n"
-"Jos ALKU tai LISÄYS jätetään antamatta, käytetään niille oletusarvoa 1.\n"
-"ALKU, LISÄYS JA LOPPU tulkitaan liukuluvuiksi. LISÄYS-luvun on oltava\n"
+"Jos ALKU tai LISÄYS jätetään antamatta, käytetään niille oletusarvoa 1.\n"
+"ALKU, LISÄYS JA LOPPU tulkitaan liukuluvuiksi. LISÄYS-luvun on oltava\n"
"positiivinen jos ALKU on pienempi kuin LOPPU, muulloin negatiivinen.\n"
-"Kun MUOTO annetaan, sen on sisällettävä tasan yksi\n"
-"printf-tyylisistä liukulukuesityksistä %e, %f, %g\n"
+"Kun MUOTO annetaan, sen on sisällettävä tasan yksi\n"
+"printf-tyylisistä liukulukuesityksistä %e, %f, %g\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "virheellinen liukulukuargumentti: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "muotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\""
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
-msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja"
+msgstr "muotoilua ei voi määritellä kun tulostetaan tasalevyisiä lukuja"
#: src/setuidgid.c:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s MUOTOILU [ARGUMENTTI]...\n"
+"Käyttö: %s KÄYTTÄJÄNIMI KOMENTO [ARGUMENTTI]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/setuidgid.c:56
@@ -5102,24 +5587,23 @@ msgid "unknown user-ID: %s"
msgstr ""
#: src/setuidgid.c:112
-#, fuzzy
msgid "cannot set supplemental group"
-msgstr "lisäryhmälistan haku ei onnistu"
+msgstr "lisäryhmän asetus ei onnistu"
#: src/setuidgid.c:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot set group-ID to %ld"
-msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu"
+msgstr "ryhmä-ID:n asetus arvoon %ld ei onnistu"
#: src/setuidgid.c:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot set user-ID to %ld"
-msgstr "tunnuksen id:n asetus ei onnistu"
+msgstr "käyttäjä-ID:n asetus arvoon %ld ei onnistu"
#: src/shred.c:159
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] TIEDOSTO [...]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] TIEDOSTO [...]\n"
#: src/shred.c:160
msgid ""
@@ -5127,6 +5611,9 @@ msgid ""
"for even very expensive hardware probing to recover the data.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ylikirjoita annetut TIEDOSTO(t) toistuvasti, jotta sisällön\n"
+"palauttaminen olisi vaikeampaa jopa hyvin kalliilla menetelmillä.\n"
+"\n"
#: src/shred.c:168
#, c-format
@@ -5135,6 +5622,10 @@ msgid ""
" -n, --iterations=N Overwrite N times instead of the default (%d)\n"
" -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n"
msgstr ""
+" -f, --force muuta tarvittaessa oikeuksia kirjoittamisen sallimiseksi\n"
+" -n, --iterations=N Ylikirjoita N kertaa oletusmäärän (%d) sijaan\n"
+" -s, --size=N silppua näin monta tavua (jälkiliitteet kuten K, M, G "
+"hyväksytään)\n"
#: src/shred.c:173
msgid ""
@@ -5145,6 +5636,12 @@ msgid ""
" -z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding\n"
" - shred standard output\n"
msgstr ""
+" -u, --remove typistä ja poista tiedosto ylikirjoituksen jälkeen\n"
+" -v, --verbose näytä edistyminen\n"
+" -x, --exact älä pyöristä tiedostokokoja seuraavaan täyteen lohkoon;\n"
+" tämä on oletus ei-tavallisille tiedostoille\n"
+" -z, --zero ylikirjoita lopuksi nollia silppuamisen kätkemiseksi\n"
+" - silppua vakiotuloste\n"
#: src/shred.c:183
msgid ""
@@ -5155,6 +5652,12 @@ msgid ""
"files, most people use the --remove option.\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Poista TIEDOSTO(t), jos valitsin --remove (-u) on annettu. Tiedostoja ei\n"
+"poisteta oletuksena, koska on yleistä käsitellä laitteita kuten /dev/hda,\n"
+"joita yleensä ei pitäisi poistaa. Valitsinta --remove käytetään yleensä\n"
+"Käsiteltäessä tavallisia tiedostoja.\n"
+"\n"
#: src/shred.c:191
msgid ""
@@ -5193,17 +5696,17 @@ msgstr ""
#: src/shred.c:807
#, c-format
msgid "%s: cannot rewind"
-msgstr ""
+msgstr "%s: taaksepäin siirtyminen ei onnistu"
#: src/shred.c:830
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..."
-msgstr ""
+msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)..."
#: src/shred.c:867
#, c-format
msgid "%s: error writing at offset %s"
-msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa siirtymässä %s"
+msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa siirtymässä %s"
#: src/shred.c:896
#, c-format
@@ -5213,12 +5716,12 @@ msgstr "%s: tiedosto on liian suuri"
#: src/shred.c:919
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)...%s"
#: src/shred.c:935
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ylikirjoituskerta %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
#: src/shred.c:1194
#, c-format
@@ -5233,12 +5736,12 @@ msgstr "%s: tiedoston koko on negatiivinen"
#: src/shred.c:1264
#, c-format
msgid "%s: error truncating"
-msgstr "%s: virhe typistettäessä"
+msgstr "%s: virhe typistettäessä"
#: src/shred.c:1285
#, c-format
msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor"
-msgstr ""
+msgstr "%s: vain lisäykseen soveltuvaa tiedostokahvaa ei voi silputa"
#: src/shred.c:1370
#, c-format
@@ -5263,18 +5766,14 @@ msgstr "%s: ei voi poistaa"
#: src/shred.c:1551
#, c-format
msgid "%s: invalid number of passes"
-msgstr "%s: virheellinen ylikirjoituskertojen määrä"
+msgstr "%s: virheellinen ylikirjoituskertojen määrä"
#: src/shred.c:1568
#, c-format
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: virheellinen tiedostokoko"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5286,28 +5785,24 @@ msgid ""
"point number.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s NUMERO[PÄÄTE]...\n"
+"Käyttö: %s NUMERO[PÄÄTE]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-"Keskeytä NUMERO sekunnin ajaksi. PÄÄTE voi olla \"s\" (sekuntia, oletus),\n"
-"\"m\" (minuuttia), \"h\" (tuntia) tai \"d\" (päivää). Toisin kuin "
+"Keskeytä NUMERO sekunnin ajaksi. PÄÄTE voi olla \"s\" (sekuntia, oletus),\n"
+"\"m\" (minuuttia), \"h\" (tuntia) tai \"d\" (päivää). Toisin kuin "
"useimmissa\n"
-"toteutuksissa, voi NUMERO olla kokonaisluvun lisäksi myös mielivaltainen\n"
+"toteutuksissa, voi NUMERO olla kokonaisluvun lisäksi myös mielivaltainen\n"
"liukuluku.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ajanjakso ei kelpaa: \"%s\""
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "tosiaikaisen kellon luku ei onnistu"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5315,6 +5810,10 @@ msgid ""
"Ordering options:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kirjoita kaikkien TIEDOSTO(jen) yhdistelmä lajiteltuna vakiotulosteeseen.\n"
+"\n"
+"Lajitteluvalitsimet:\n"
+"\n"
#: src/sort.c:287
msgid ""
@@ -5323,6 +5822,10 @@ msgid ""
"characters\n"
" -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n"
msgstr ""
+" -b, --ignore-leading-blanks älä huomioi edeltäviä tyhjeitä\n"
+" -d, --dictionary-order lajittele vain tyhjeiden ja alfanumeeristen "
+"merkkien mukaan\n"
+" -f, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa\n"
#: src/sort.c:292
msgid ""
@@ -5333,6 +5836,12 @@ msgid ""
" -r, --reverse reverse the result of comparisons\n"
"\n"
msgstr ""
+" -g, --general-numeric-sort vertaa yleisen numeerisen arvon mukaan (myös "
+"eksponenttimuoto)\n"
+" -i, --ignore-nonprinting huomioi vain tulostuvat merkit\n"
+" -M, --month-sort vertaa (tuntematon) < \"JAN\" < ... < \"DEC\"\n"
+" -n, --numeric-sort vertaa merkkijonon numeerisen arvon mukaan\n"
+" -r, --reverse käännä lajittelujärjestys\n"
#: src/sort.c:300
msgid ""
@@ -5346,6 +5855,17 @@ msgid ""
"comparison\n"
" -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n"
msgstr ""
+"Muut valitsimet:\n"
+"\n"
+" -c, --check tarkista onko syöte lajiteltu; älä lajittele\n"
+" -k, --key=SIJ1[,SIJ2] aloita avain kohdasta SIJ1, päätä kohtaan SIJ2 "
+"(alkukohta 1)\n"
+" -m, --merge lomita jo lajitellut tiedostot; älä lajittele\n"
+" -o, --output=TIEDOSTO kirjoita tuloste TIEDOSTOon vakiotulosteen "
+"sijaan\n"
+" -s, --stable vakauta lajittelu poistamalla käytöstä "
+"\"viimeinen oljenkorsi\"-vertailu\n"
+" -S, --buffer-size=KOKO käytä KOKOa muistipuskurille\n"
#: src/sort.c:310
#, c-format
@@ -5358,10 +5878,20 @@ msgid ""
" otherwise: output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
+" -t, --field-separator=EROTIN käytä kenttäerottimena EROTINta, ei "
+"siirtymää\n"
+" ei-tyhjeestä tyhjeeseen\n"
+" -T, --temporary-directory=HAK käytä HAKemistoa väliaikaistiedostoille, "
+"ei\n"
+" $TMPDIR tai %s. useampi valitsin määrittelee\n"
+" monta hakemistoa\n"
+" -u, --unique jos -c on annettu: tarkista tarkka järjestys\n"
+" muuten: tulosta vain ensimmäinen yhtäläisten\n"
+" joukosta\n"
#: src/sort.c:317
msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
-msgstr " -z, --zero-terminated päätä rivit 0-tavuun, ei rivinvaihtoon\n"
+msgstr " -z, --zero-terminated päätä rivit 0-tavuun, ei rivinvaihtoon\n"
#: src/sort.c:322
msgid ""
@@ -5387,120 +5917,120 @@ msgid ""
"Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses\n"
"native byte values.\n"
msgstr ""
+"% 1% muistista, b 1, K 1024 (oletus), sekä M, G, T, P, E, Z, Y.\n"
+"Jos TIEDostoa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
+"*** VAROITUS ***\n"
+"Ympäristön määrittelemä käytössä oleva maa-asetusto vaikuttaa\n"
+"lajittelujärjestykseen. Asettamalla LC_ALL=C otetaan käyttöön\n"
+"perinteinen lajittelujärjestys, joka käyttää tavujen arvoja.\n"
#: src/sort.c:442
msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "väliaikaistiedoston luominen ei onnistu"
+msgstr "väliaikaistiedoston luominen ei onnistu"
#: src/sort.c:465
msgid "open failed"
-msgstr "avaaminen epäonnistui"
+msgstr "avaaminen epäonnistui"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
-msgstr "sulkeminen epäonnistui"
+msgstr "sulkeminen epäonnistui"
#: src/sort.c:493
msgid "write failed"
-msgstr "kirjoitus epäonnistui"
+msgstr "kirjoitus epäonnistui"
#: src/sort.c:639
-#, fuzzy
msgid "sort size"
-msgstr "lohkokoko"
+msgstr "lajittelun koko"
#: src/sort.c:718
msgid "stat failed"
-msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui"
+msgstr "tiedoston tilan lukeminen epäonnistui"
#: src/sort.c:992
msgid "read failed"
-msgstr "lukeminen epäonnistui"
+msgstr "lukeminen epäonnistui"
#: src/sort.c:1589
#, c-format
msgid "%s: %s:%s: disorder: "
-msgstr "%s: %s:%s: epäjärjestys: "
+msgstr "%s: %s:%s: epäjärjestys: "
#: src/sort.c:1593
msgid "standard error"
msgstr "vakiovirhe"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
-msgstr "%s: virheellinen kenttämääritys \"%s\""
+msgstr "%s: virheellinen kenttämääritys \"%s\""
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
-msgstr ""
+msgstr "%s: määrä \"%.*s\" on liian suuri"
-#: src/sort.c:2122
-#, fuzzy, c-format
+#: src/sort.c:2124
+#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
-msgstr "sfds%smuotoilumerkkijono ei kelpaa: \"%s\""
+msgstr "%s: virheellinen määrä merkkijonon \"%s\" alussa"
-#: src/sort.c:2364
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
-msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa"
+msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \"-\" jälkeen"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
-msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa"
+msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \".\" jälkeen"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
-msgstr "merkkilaite"
+msgstr "outo merkki kenttämäärityksessä"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen lukuarvo kentän alussa"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
-msgstr "kentän numero on nolla"
+msgstr "kentän numero on nolla"
-#: src/sort.c:2417
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
-msgstr "merkkilaite"
+msgstr "merkin siirtymä on nolla"
-#: src/sort.c:2432
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
-msgstr "päiväys \"%s\" ei kelpaa"
+msgstr "virheellinen lukuarvo merkin \",\" jälkeen"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "useita -l tai -t -valitsimia annettu"
+msgstr "useita tulostiedostoja annettu"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "monimerkkinen sarkain \"%s\""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
-msgstr ""
+msgstr "ylimääräistä operandia \"%s\" ei sallita valitsimen -c kanssa"
#: src/split.c:100
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTE [ETULIITE]]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTE [ETULIITE]]\n"
#: src/split.c:104
msgid ""
@@ -5508,6 +6038,10 @@ msgid ""
"PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta kiinteän kokoisia paloja SYÖTTEESTÄ tiedostoihin ETULIITEaa,\n"
+"ETULIITEab, ...; oletusETULIITE on \"x\". Jos SYÖTEttä ei ole annettu tai\n"
+"se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
#: src/split.c:112
#, c-format
@@ -5518,12 +6052,20 @@ msgid ""
" -d, --numeric-suffixes use numeric suffixes instead of alphabetic\n"
" -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n"
msgstr ""
+" -a, --suffix-length=N käytä N merkin pituisia jälkiliitteitä (oletus %"
+"d)\n"
+" -b, --bytes=KOKO kirjoita KOKO tavua yhteen tulostiedostoon\n"
+" -C, --line-bytes=KOKO kirjoita KOKO tavua rivejä yhteen tulostiedostoon\n"
+" -d, --numeric-suffixes käytä numeerisia jälkiliitteitä kirjaimien sijaan\n"
+" -l, --lines=MÄÄRÄ kirjoita MÄÄRÄ riviä yhteen tulostiedostoon\n"
#: src/split.c:119
msgid ""
" --verbose print a diagnostic to standard error just\n"
" before each output file is opened\n"
msgstr ""
+" --verbose tulosta ilmoitus vakiovirhetulosteeseen juuri\n"
+" ennen kunkin tulostiedoston avaamistan\n"
#: src/split.c:125
msgid ""
@@ -5533,7 +6075,7 @@ msgstr ""
#: src/split.c:186
msgid "Output file suffixes exhausted"
-msgstr ""
+msgstr "Tulostiedostojen jälkiliitteet käytetty loppuun"
#: src/split.c:204
#, c-format
@@ -5541,53 +6083,51 @@ msgid "creating file `%s'\n"
msgstr "luodaan tiedostoa \"%s\"\n"
#: src/split.c:361
-#, fuzzy
msgid "cannot split in more than one way"
-msgstr "ajan haku ei onnistu"
+msgstr "voidaan jakaa vain yhdellä tavalla"
#: src/split.c:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid suffix length"
-msgstr "%s: signaali ei kelpaa"
+msgstr "%s: virheellinen loppuliitteen pituus"
#: src/split.c:427 src/split.c:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid number of bytes"
-msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa"
+msgstr "%s: virheellinen tavumäärä"
#: src/split.c:439
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid number of lines"
-msgstr "%s: prosessin id ei kelpaa"
+msgstr "%s: virheellinen rivimäärä"
#: src/split.c:481
#, c-format
msgid "line count option -%s%c... is too large"
-msgstr ""
+msgstr "rivimäärävalitsin -%s%c... on liian suuri"
#: src/split.c:504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'"
-msgstr "valitsin \"-%d\" on vanhentunut; käytä \"-l %d\""
+msgstr "valitsin \"-%s\" on vanhentunut; käytä \"-l %s\""
#: src/split.c:519
-#, fuzzy
msgid "invalid number of lines: 0"
-msgstr "virheellinen rivimäärä"
+msgstr "virheellinen rivimäärä: 0"
#: src/stat.c:336
msgid "*** invalid date/time ***"
-msgstr "*** virheellinen päiväys/aika ***"
+msgstr "*** virheellinen päiväys/aika ***"
#: src/stat.c:619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot read file system information for %s"
-msgstr "hakemiston %s luominen ei onnistu"
+msgstr "tiedostojärjestelmän tietojen lukeminen tiedostolle %s ei onnistu"
#: src/stat.c:695
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] TIEDOSTO...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] TIEDOSTO...\n"
#: src/stat.c:696
msgid ""
@@ -5598,6 +6138,13 @@ msgid ""
" -L, --dereference follow links\n"
" -t, --terse print the information in terse form\n"
msgstr ""
+"Näytä tiedoston tai tiedostojärjestelmän tila.\n"
+"\n"
+" -f, --filesystem näytä tiedostojärjestelmän tila tiedoston tilan "
+"sijaan\n"
+" -c --format=MUOTO käytä annettua MUOTOa oletusmuodon sijaan\n"
+" -L, --dereference seuraa linkkejä\n"
+" -t, --terse tulosta tiedot lyhyessä muodossa\n"
#: src/stat.c:707
msgid ""
@@ -5609,6 +6156,13 @@ msgid ""
" %B The size in bytes of each block reported by `%b'\n"
" %b Number of blocks allocated (see %B)\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Kelvolliset muotoilut tiedostoille (ilman valitsinta --filesystem):\n"
+"\n"
+" %A Oikeudet helppolukuisessa muodossa\n"
+" %a Oikeudet oktaalimuodossa\n"
+" %B Kunkin \"%b\":n ilmoittaman lohkon koko tavuina\n"
+" %b Varattujen lohkojen määrä (katso myös %B)\n"
#: src/stat.c:715
msgid ""
@@ -5623,8 +6177,8 @@ msgstr ""
" %d Laitanumero desimaalimuodossa\n"
" %F Tiedoston tyyppi\n"
" %f Raaka tila heksamuodossa\n"
-" %G Omistajan ryhmän nimi\n"
-" %g Omistajan ryhmä-ID\n"
+" %G Omistajan ryhmän nimi\n"
+" %g Omistajan ryhmä-ID\n"
#: src/stat.c:723
msgid ""
@@ -5637,6 +6191,15 @@ msgid ""
" %T Minor device type in hex\n"
" %t Major device type in hex\n"
msgstr ""
+" %h Kovien linkkien määrä\n"
+" %i I-solmunumero\n"
+" %N Tiedostonimi lainausmerkeissä, linkin seuraaminen jos symbolinen "
+"linkki\n"
+" %n Tiedostonimi\n"
+" %o IO-lohkokoko\n"
+" %s Tiedoston koko tavuina\n"
+" %T Minor-laitetyyppi heksamuodossa\n"
+" %t Major-laitetyyppi heksamuodossa\n"
#: src/stat.c:733
msgid ""
@@ -5650,6 +6213,15 @@ msgid ""
" %z Time of last change\n"
"\n"
msgstr ""
+" %U Omistajan käyttäjänimi\n"
+" %u Omistajan käyttäjä-ID\n"
+" %X Viimeisen käytön ajankohta sekunteina vuoden 1970 alusta\n"
+" %x Viimeisen käytön ajankohta\n"
+" %Y Viimeisen sisällönmuutoksen ajankohta sekunteina vuoden 1970 alusta\n"
+" %y Viimeisen sisällönmuutoksen ajankohta\n"
+" %Z Viimeisen ominaisuusmuutoksen ajankohta sekunteina vuoden 1970 "
+"alusta\n"
+" %z Viimeisen ominaisuusmuutoksen ajankohta\n"
#: src/stat.c:745
msgid ""
@@ -5671,12 +6243,18 @@ msgid ""
" %T Type in human readable form\n"
" %t Type in hex\n"
msgstr ""
+" %i Tiedostojärjestelmän ID heksalukuna\n"
+" %l Tiedostonimien maksimipituus\n"
+" %n Tiedostonimi\n"
+" %s Optimaalinen siirtolohkon koko\n"
+" %T Tyyppi helppolukuisessa muodossa\n"
+" %t Tyyppi heksalukuna\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
msgstr ""
-"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan"
+"Varoitus: valitsin \"-l\" ei ole suositeltava; käytä valitsinta \"-L\" sen "
+"sijaan"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -5685,7 +6263,7 @@ msgid ""
" or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-a|--all]\n"
" or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [ASETUS]...\n"
+"Käyttö: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [ASETUS]...\n"
" tai: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [-a|--all]\n"
" tai: %s [-F LAITE] [--file=LAITE] [-g|--save]\n"
@@ -5697,12 +6275,12 @@ msgid ""
" -g, --save print all current settings in a stty-readable form\n"
" -F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin\n"
msgstr ""
-"Näytä tai muuta päätteen ominaisuuksia.\n"
+"Näytä tai muuta päätteen ominaisuuksia.\n"
"\n"
-" -a, --all näytä voimassa olevat asetukset luettavassa muodossa\n"
-" -g, --save näytä voimassa olevat asetukset stty-luettavassa "
+" -a, --all näytä voimassa olevat asetukset luettavassa muodossa\n"
+" -g, --save näytä voimassa olevat asetukset stty-luettavassa "
"muodossa\n"
-" -F, --file=LAITE avaa ja ota käyttöön määrätty LAITE vakiosyötteen "
+" -F, --file=LAITE avaa ja ota käyttöön määrätty LAITE vakiosyötteen "
"sijaan\n"
#: src/stty.c:504
@@ -5713,7 +6291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Valinnainen - ennen ASETUSta tarkoittaa negaatiota. Ei-POSIX-asetukset\n"
-"on merkitty *:lla. Käytettävissä olevat asetukset riippuvat alustasta.\n"
+"on merkitty *:lla. Käytettävissä olevat asetukset riippuvat alustasta.\n"
#: src/stty.c:509
msgid ""
@@ -5725,9 +6303,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Erikoismerkit:\n"
-" * dsusp MERKKI MERKKI lähettää terminaalin pysäytyssignaalin\n"
-" eof MERKKI MERKKI lähettää tiedostonlopetuksen (syöte päättyy)\n"
-" eol MERKKI MERKKI päättää rivin\n"
+" * dsusp MERKKI MERKKI lähettää terminaalin pysäytyssignaalin\n"
+" eof MERKKI MERKKI lähettää tiedostonlopetuksen (syöte päättyy)\n"
+" eol MERKKI MERKKI päättää rivin\n"
#: src/stty.c:516
msgid ""
@@ -5736,10 +6314,10 @@ msgid ""
" intr CHAR CHAR will send an interrupt signal\n"
" kill CHAR CHAR will erase the current line\n"
msgstr ""
-" * eol2 MERKKI vaihtoehtoinen MERKKI rivin päättämiseen\n"
-" erase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun merkin\n"
-" intr MERKKI MERKKI lähettää keskeytyssignaalin\n"
-" kill MERKKI MERKKI pyyhkii käsillä olevan rivin\n"
+" * eol2 MERKKI vaihtoehtoinen MERKKI rivin päättämiseen\n"
+" erase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun merkin\n"
+" intr MERKKI MERKKI lähettää keskeytyssignaalin\n"
+" kill MERKKI MERKKI pyyhkii käsillä olevan rivin\n"
#: src/stty.c:522
msgid ""
@@ -5748,10 +6326,10 @@ msgid ""
" * rprnt CHAR CHAR will redraw the current line\n"
" start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n"
msgstr ""
-" * lnext MERKKI MERKKI syöttää seuraavan merkin lainattuna\n"
-" quit MERKKI MERKKI lähettää lopetussignaalin\n"
-" * rprnt MERKKI MERKKI uudistaa käsillä olevan rivin\n"
-" start MERKKI MERKKI käynnistää tulosteen uudelleen pysäytettyään sen\n"
+" * lnext MERKKI MERKKI syöttää seuraavan merkin lainattuna\n"
+" quit MERKKI MERKKI lähettää lopetussignaalin\n"
+" * rprnt MERKKI MERKKI uudistaa käsillä olevan rivin\n"
+" start MERKKI MERKKI käynnistää tulosteen uudelleen pysäytettyään sen\n"
#: src/stty.c:528
msgid ""
@@ -5760,10 +6338,10 @@ msgid ""
" * swtch CHAR CHAR will switch to a different shell layer\n"
" * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n"
msgstr ""
-" stop MERKKI MERKKI pysäyttää tulosteen\n"
-" susp MERKKI MERKKI lähettää pysäytyssignaalin\n"
+" stop MERKKI MERKKI pysäyttää tulosteen\n"
+" susp MERKKI MERKKI lähettää pysäytyssignaalin\n"
" * swtch MERKKI MERKKI vaihtaa toiselle komentotulkin tasolle\n"
-" * werase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun sanan\n"
+" * werase MERKKI MERKKI pyyhkii viimeisimmän kirjoitetun sanan\n"
#: src/stty.c:534
msgid ""
@@ -5775,8 +6353,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Erityisasetukset:\n"
-" N aseta syöte- ja tulostenopeuksiksi N baudia\n"
-" * cols N kerro ytimelle, että päätteen leveys on N merkkiä\n"
+" N aseta syöte- ja tulostenopeuksiksi N baudia\n"
+" * cols N kerro ytimelle, että päätteen leveys on N merkkiä\n"
" * columns N kuten cols N\n"
#: src/stty.c:541
@@ -5787,9 +6365,9 @@ msgid ""
"read\n"
" ospeed N set the output speed to N\n"
msgstr ""
-" ispeed N aseta syötenopeudeksi N\n"
-" * line N käytä rivikuria N\n"
-" min N kun myös -icanon, aseta valmiin luvun merkkiminimiksi N\n"
+" ispeed N aseta syötenopeudeksi N\n"
+" * line N käytä rivikuria N\n"
+" min N kun myös -icanon, aseta valmiin luvun merkkiminimiksi N\n"
" ospeed N aseta tulostenopeudeksi N\n"
#: src/stty.c:547
@@ -5800,10 +6378,10 @@ msgid ""
" speed print the terminal speed\n"
" time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n"
msgstr ""
-" * rows N kerro ytimelle, että päätteellä on N riviä\n"
-" * size näytä ytimeltä saadut rivi- ja sarakemäärät\n"
-" speed näytä päätteen nopeus\n"
-" time N kun myös -icanon, aseta luvun aikarajaksi N "
+" * rows N kerro ytimelle, että päätteellä on N riviä\n"
+" * size näytä ytimeltä saadut rivi- ja sarakemäärät\n"
+" speed näytä päätteen nopeus\n"
+" time N kun myös -icanon, aseta luvun aikarajaksi N "
"kymmenesosasekuntia\n"
#: src/stty.c:553
@@ -5817,10 +6395,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Kontrolliasetukset:\n"
-" [-]clocal poista modeemin kontrollisignaalit käytöstä\n"
-" [-]cread salli syötteen vastaanotto\n"
-" * [-]crtscts ota RTS/CTS -kättely käyttöön\n"
-" csN aseta merkkikooksi N bittiä, N välillä [5..8]\n"
+" [-]clocal poista modeemin kontrollisignaalit käytöstä\n"
+" [-]cread salli syötteen vastaanotto\n"
+" * [-]crtscts ota RTS/CTS -kättely käyttöön\n"
+" csN aseta merkkikooksi N bittiä, N välillä [5..8]\n"
#: src/stty.c:561
msgid ""
@@ -5831,12 +6409,12 @@ msgid ""
"input\n"
" [-]parodd set odd parity (even with `-')\n"
msgstr ""
-" [-]cstopb käytä kahta pysäytysbittiä per merkki (\"-\":lla yksi)\n"
-" [-]hup lähetä sulkusignaali kun viimeinen prosessi sulkee tty:n\n"
+" [-]cstopb käytä kahta pysäytysbittiä per merkki (\"-\":lla yksi)\n"
+" [-]hup lähetä sulkusignaali kun viimeinen prosessi sulkee tty:n\n"
" [-]hupcl kuten [-]hup\n"
" [-]parenb luo pariteettibitti tulosteeseen ja oleta pariteettibitti "
-"syötteessä\n"
-" [-]parodd aseta pariton pariteetti (myös \"-\":lla)\n"
+"syötteessä\n"
+" [-]parodd aseta pariton pariteetti (myös \"-\":lla)\n"
#: src/stty.c:568
msgid ""
@@ -5848,11 +6426,11 @@ msgid ""
" [-]igncr ignore carriage return\n"
msgstr ""
"\n"
-"Syöteasetukset:\n"
+"Syöteasetukset:\n"
" [-]brkint katkokset aiheuttavat keskeytyssignaalin\n"
" [-]icrnl muunna vaununpalautus rivinvaihdoksi\n"
-" [-]ignbrk jätä katkosmerkit huomiotta\n"
-" [-]igncr jätä vaununpalautus huomiotta\n"
+" [-]ignbrk jätä katkosmerkit huomiotta\n"
+" [-]igncr jätä vaununpalautus huomiotta\n"
#: src/stty.c:576
msgid ""
@@ -5862,11 +6440,11 @@ msgid ""
" [-]inpck enable input parity checking\n"
" [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n"
msgstr ""
-" [-]ignpar jätä pariteettivirheelliset merkit huomiotta\n"
-" * [-]imaxbel piippaa ja älä tyhjennä täyttä syötepuskuria merkille\n"
+" [-]ignpar jätä pariteettivirheelliset merkit huomiotta\n"
+" * [-]imaxbel piippaa ja älä tyhjennä täyttä syötepuskuria merkille\n"
" [-]inlcr muunna rivinvaihto vaununpalautukseksi\n"
-" [-]inpck ota syötteen pariteettitarkistus käyttöön\n"
-" [-]istrip poista ylin (8:s) bitti syötteen merkeistä\n"
+" [-]inpck ota syötteen pariteettitarkistus käyttöön\n"
+" [-]istrip poista ylin (8:s) bitti syötteen merkeistä\n"
#: src/stty.c:583
msgid ""
@@ -5878,9 +6456,9 @@ msgid ""
" [-]tandem same as [-]ixoff\n"
msgstr ""
" * [-]iuclc muunna isot kirjaimet pieniksi\n"
-" * [-]ixany anna minkä tahansa merkin uudelleenkäynnistää tulosteen\n"
-" [-]ixoff ota start/stop -merkkien lähetys käyttöön\n"
-" [-]ixon ota XON/XOFF vuotokontrolli käyttöön\n"
+" * [-]ixany anna minkä tahansa merkin uudelleenkäynnistää tulosteen\n"
+" [-]ixoff ota start/stop -merkkien lähetys käyttöön\n"
+" [-]ixon ota XON/XOFF vuotokontrolli käyttöön\n"
" [-]parmrk merkitse pariteettivirheet (255-0-merkkisarjalla)\n"
" [-]tandem kuten [-]ixoff\n"
@@ -5895,10 +6473,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Output settings:\n"
-" * bsN askelpalauttimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
-" * crN vaununpalautuksen viivetyyli, N välillä [0..3]\n"
-" * ffN arkinsyötön viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
-" * nlN rivinvaihdon viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
+" * bsN askelpalauttimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
+" * crN vaununpalautuksen viivetyyli, N välillä [0..3]\n"
+" * ffN arkinsyötön viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
+" * nlN rivinvaihdon viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
#: src/stty.c:599
msgid ""
@@ -5910,8 +6488,8 @@ msgid ""
" * [-]onlret newline performs a carriage return\n"
msgstr ""
" * [-]ocrnl muunna vaununpalautus rivinvaihdoksi\n"
-" * [-]ofdel käytä poistomerkkejä täyttöön tyhjien merkkien sijaan\n"
-" * [-]ofill käytä täyttömerkkejä ajastuksen sijaan viivästyksille\n"
+" * [-]ofdel käytä poistomerkkejä täyttöön tyhjien merkkien sijaan\n"
+" * [-]ofill käytä täyttömerkkejä ajastuksen sijaan viivästyksille\n"
" * [-]olcuc muunna pienet kirjaimet isoiksi\n"
" * [-]onlcr muunna rivinvaihto vaununpalautus-rivinvaihdoksi\n"
" * [-]onlret rivinvaihto suorittaa vaununpalautuksen\n"
@@ -5925,12 +6503,12 @@ msgid ""
" * -tabs same as tab3\n"
" * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n"
msgstr ""
-" * [-]onocr ei tulosteta vaununpalautuksia ensimmäiseen sarakkeeseen\n"
-" [-]opost jälkikäsettele tuloste\n"
-" * tabN vaakasarkaimen viivetyyli, N välillä [0..3]\n"
+" * [-]onocr ei tulosteta vaununpalautuksia ensimmäiseen sarakkeeseen\n"
+" [-]opost jälkikäsettele tuloste\n"
+" * tabN vaakasarkaimen viivetyyli, N välillä [0..3]\n"
" * tabs sama kuin tab0\n"
" * -tabs sama kuin tab3\n"
-" * vtN pystysarkaimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
+" * vtN pystysarkaimen viivetyyli, N välillä [0..1]\n"
#: src/stty.c:615
msgid ""
@@ -5942,10 +6520,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Paikalliset asetukset:\n"
-" [-]crterase toista erase-merkit näin: askelpalautin-välilyönti-"
+" [-]crterase toista erase-merkit näin: askelpalautin-välilyönti-"
"askelpalautin\n"
-" * crtkill hävitä koko rivi totellen echoprt- ja echoe-asetuksia\n"
-" * -crtkill hävitä koko rivi totellen echoctl- ja echok-asetuksia\n"
+" * crtkill hävitä koko rivi totellen echoprt- ja echoe-asetuksia\n"
+" * -crtkill hävitä koko rivi totellen echoctl- ja echok-asetuksia\n"
#: src/stty.c:622
msgid ""
@@ -5956,10 +6534,10 @@ msgid ""
" [-]echok echo a newline after a kill character\n"
msgstr ""
" * [-]ctlecho toista kontrollimerkit hattumuodossa (`^c')\n"
-" [-]echo toista syötetyt merkit\n"
+" [-]echo toista syötetyt merkit\n"
" * [-]echoctl sama kuin [-]ctlecho\n"
" [-]echoe sama kuin [-]crterase\n"
-" [-]echok toista rivinvaihto hävitysmerkin jälkeen\n"
+" [-]echok toista rivinvaihto hävitysmerkin jälkeen\n"
#: src/stty.c:629
msgid ""
@@ -5970,11 +6548,11 @@ msgid ""
" [-]iexten enable non-POSIX special characters\n"
msgstr ""
" * [-]echoke sama kuin [-]crtkill\n"
-" [-]echonl toista rivinvaihto vaikka muita merkkejä ei toistettaisi\n"
+" [-]echonl toista rivinvaihto vaikka muita merkkejä ei toistettaisi\n"
" * [-]echoprt toista pyyhityt merkit takaperin, \"\\\" ja \"/\" -merkkien "
-"välissä\n"
-" [-]icanon ota erase, kill, werase, ja rprnt -erikoismerkit käyttöön\n"
-" [-]iexten ota ei-POSIX -erikoismerkit käyttöön\n"
+"välissä\n"
+" [-]icanon ota erase, kill, werase, ja rprnt -erikoismerkit käyttöön\n"
+" [-]iexten ota ei-POSIX -erikoismerkit käyttöön\n"
#: src/stty.c:636
msgid ""
@@ -5985,12 +6563,12 @@ msgid ""
" * [-]tostop stop background jobs that try to write to the terminal\n"
" * [-]xcase with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n"
msgstr ""
-" [-]isig ota interrupt, quit ja suspend -erikoismerkit käyttöön\n"
-" [-]noflsh poista käytöstä interrupt ja quit -erikoismerkkien "
-"jälkeinen puskurintyhjennys\n"
+" [-]isig ota interrupt, quit ja suspend -erikoismerkit käyttöön\n"
+" [-]noflsh poista käytöstä interrupt ja quit -erikoismerkkien "
+"jälkeinen puskurintyhjennys\n"
" * [-]prterase sama kuin [-]echoprt\n"
-" * [-]tostop pysäytä tausta-ajot, jotka yrittävät kirjoittaa päätteelle\n"
-" * [-]xcase kun myös icanon, piilota isot kirjaimet \"\\\" -merkillä\n"
+" * [-]tostop pysäytä tausta-ajot, jotka yrittävät kirjoittaa päätteelle\n"
+" * [-]xcase kun myös icanon, piilota isot kirjaimet \"\\\" -merkillä\n"
#: src/stty.c:643
msgid ""
@@ -6099,15 +6677,15 @@ msgid ""
"127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Käsittele vakiosyötteeseen liitettyä tty:tä. Ilman argumentteja\n"
+"Käsittele vakiosyötteeseen liitettyä tty:tä. Ilman argumentteja\n"
"tulostaa nopeuden baudeina, rivikurin ja poikkeamat stty sane:sta.\n"
"Asetuksissa MERKKI otetaan sellaisenaan tai, koodattuna kuten ^c,\n"
-"0x37, 0177 tai 127; erikoisarvoja ^- ja undef käytetään kun halutaan\n"
-"erikoismerkit pois käytöstä.\n"
+"0x37, 0177 tai 127; erikoisarvoja ^- ja undef käytetään kun halutaan\n"
+"erikoismerkit pois käytöstä.\n"
#: src/stty.c:779
msgid "only one device may be specified"
-msgstr "voit määritellä vain yhden laitteen"
+msgstr "voit määritellä vain yhden laitteen"
#: src/stty.c:874
msgid ""
@@ -6119,12 +6697,12 @@ msgstr ""
#: src/stty.c:879
msgid "when specifying an output style, modes may not be set"
-msgstr "tiloja ei voi asettaa, kun tulostetyyli on määriteltynä"
+msgstr "tiloja ei voi asettaa, kun tulostetyyli on määriteltynä"
#: src/stty.c:895
#, c-format
msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode"
-msgstr "%s: ei-estävän tilan uudelleenasetus ri onnistunut"
+msgstr "%s: ei-estävän tilan uudelleenasetus ri onnistunut"
#: src/stty.c:949 src/stty.c:1056
#, c-format
@@ -6140,7 +6718,7 @@ msgstr "\"%s\" vaatii argumentin"
#: src/stty.c:1109
#, c-format
msgid "%s: unable to perform all requested operations"
-msgstr "%s: kaikkia pyydettyjä toimenpiteitä ei voida suorittaa"
+msgstr "%s: kaikkia pyydettyjä toimenpiteitä ei voida suorittaa"
#: src/stty.c:1114
msgid "new_mode: mode\n"
@@ -6149,7 +6727,7 @@ msgstr "new_mode: tila\n"
#: src/stty.c:1454
#, c-format
msgid "%s: no size information for this device"
-msgstr "%s: ei kokotietoja tälle laitteelle"
+msgstr "%s: ei kokotietoja tälle laitteelle"
#: src/stty.c:1936
#, c-format
@@ -6170,7 +6748,7 @@ msgstr "ryhmien asetus ei onnistu"
#: src/su.c:353
msgid "cannot set group id"
-msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu"
+msgstr "ryhmän id:n asetus ei onnistu"
#: src/su.c:355
msgid "cannot set user id"
@@ -6179,7 +6757,7 @@ msgstr "tunnuksen id:n asetus ei onnistu"
#: src/su.c:436
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [TUNNUS [ARG]...]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [-] [TUNNUS [ARG]...]\n"
#: src/su.c:437
msgid ""
@@ -6192,17 +6770,17 @@ msgid ""
" -p same as -m\n"
" -s, --shell=SHELL run SHELL if /etc/shells allows it\n"
msgstr ""
-"Ota käyttöön tunnuksen TUNNUS käyttäjä-id ja ryhmä-id.\n"
+"Ota käyttöön tunnuksen TUNNUS käyttäjä-id ja ryhmä-id.\n"
"\n"
" -, -l, --login tee komentotulkista "
-"sisäänkirjauskomentotulkki\n"
-" -c, --commmand=KOMENTO välitä komentotulkille KOMENTO -c -"
+"sisäänkirjauskomentotulkki\n"
+" -c, --commmand=KOMENTO välitä komentotulkille KOMENTO -c -"
"valitsimella\n"
-" -f, --fast välitä komentotulkille valitsin -f (csh:lle "
+" -f, --fast välitä komentotulkille valitsin -f (csh:lle "
"tai tcsh:lle)\n"
-" -m, --preserve-environment älä uudelleenaseta ympäristömuuttujia\n"
+" -m, --preserve-environment älä uudelleenaseta ympäristömuuttujia\n"
" -p sama kuin -m\n"
-" -s, --shell=SHELL aja komentotulkki SHELL, jos /etc/shells "
+" -s, --shell=KUORI aja komentotulkki KUORI, jos /etc/shells "
"sallii sen\n"
#: src/su.c:449
@@ -6211,7 +6789,7 @@ msgid ""
"A mere - implies -l. If USER not given, assume root.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Pelkkä - tekee saman kuin -l. OletusTUNNUS on root.\n"
+"Pelkkä - tekee saman kuin -l. OletusTUNNUS on root.\n"
#: src/su.c:530
#, c-format
@@ -6220,21 +6798,17 @@ msgstr "tunnusta %s ei ole olemassa"
#: src/su.c:553
msgid "incorrect password"
-msgstr "väärä salasana"
+msgstr "väärä salasana"
#: src/su.c:570
#, c-format
msgid "using restricted shell %s"
-msgstr "käytetään rajoitettua komentotulkkia %s"
+msgstr "käytetään rajoitettua komentotulkkia %s"
#: src/su.c:581
#, c-format
msgid "warning: cannot change directory to %s"
-msgstr "varoitus: ei voida siirtyä hakemistoon %s"
-
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie"
+msgstr "varoitus: ei voida siirtyä hakemistoon %s"
#: src/sum.c:63
msgid ""
@@ -6243,35 +6817,40 @@ msgid ""
" -r defeat -s, use BSD sum algorithm, use 1K blocks\n"
" -s, --sysv use System V sum algorithm, use 512 bytes blocks\n"
msgstr ""
+"Näytä kunkin TIEDOSTOn tarkistussumma ja lohkomäärä.\n"
+"\n"
+" -r kumoa -s, käytä BSD-summa-algoritmia ja 1k-lohkoja\n"
+" -s, --sysv käytä System V -summa-algoritmia ja 512-tavuisia lohkoja\n"
#: src/sync.c:45
msgid ""
"Force changed blocks to disk, update the super block.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Pakota muuttuneet lohkot levylle, päivitä superlohko.\n"
+"\n"
#: src/sync.c:71 src/tty.c:113
msgid "ignoring all arguments"
-msgstr "jätetään kaikki argumentit huomiotta"
+msgstr "jätetään kaikki argumentit huomiotta"
#: src/sys2.h:470
msgid " --help display this help and exit\n"
-msgstr " --help näytä tämä aputeksti ja poistu\n"
+msgstr " --help näytä tämä ohje ja poistu\n"
#: src/sys2.h:472
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version tulosta versiotiedot ja poistu\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta kukin TIEDOSTO vakiotulosteeseen, viimeinen rivi ensimmäisenä.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
#: src/tac.c:138
msgid ""
@@ -6279,25 +6858,24 @@ msgid ""
" -r, --regex interpret the separator as a regular expression\n"
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
+" -b, --before liitä erotin tekstin eteen, ei perään\n"
+" -r, --regex tulkitse erotin säännöllisenä lausekkeena\n"
+" -s, --separator=MERKKIJ käytä MERKKIJonoa erottimena rivinvaihdon sijaan\n"
-#: src/tac.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
+#, c-format
msgid "%s: seek failed"
-msgstr "sulkeminen epäonnistui"
+msgstr "%s: siirtyminen epäonnistui"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
-msgstr "vakiosyöte: lukuvirhe"
+msgstr "vakiosyöte: lukuvirhe"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
-msgstr "erotin ei voi olla tyhjä"
-
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering"
+msgstr "erotin ei voi olla tyhjä"
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6305,16 +6883,24 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta kunkin TIEDOSTOn %d viimeistä riviä vakiotulosteeseen.\n"
+"Jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi, jokaista ennen näytetään tiedostonimi.\n"
+"Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
" inaccessible later -- useful only with -f\n"
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
+" --retry jatka tiedoston avausyrityksiä vaikka tiedosto\n"
+" ei ole käytettävissä aluksi tai myöhemmässä\n"
+" vaiheessa -- toimii vain valitsimen -f kanssa\n"
+" -c, --bytes=N tulosta viimeiset N tavua\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6322,8 +6908,12 @@ msgid ""
" equivalent\n"
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
+" -f, --follow[={nimi|kahva}]\n"
+" tulosta lisätty tieto tiedoston kasvaessa;\n"
+" -f, --follow ja --follow=kahva ovat sama asia\n"
+" -F sama kuin --follow=nimi --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6333,8 +6923,16 @@ msgid ""
" to see if it has been unlinked or renamed\n"
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
+" -n, --lines=N tulosta viimeiset N riviä viimeisten %d sijaan\n"
+" --max-unchanged-stats=N\n"
+" käytettäessä valitsinta --follow=nimi, avaa\n"
+" uudelleen TIEDOSTO, jonka koko ei ole muuttunut\n"
+" N (oletus %d) tarkistuskerran aikana, jotta\n"
+" nähdään onko se nimetty uudelleen tai linkitys\n"
+" poistettu (tämä on yleistä syrjäytettyken\n"
+" lokitiedostojen kanssa)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6343,7 +6941,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6353,14 +6951,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6369,66 +6967,66 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "suljetaan %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
-msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu"
+msgstr "%s: siirtyminen suhteelliseen siirtymään %s ei onnistu"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
-msgstr "%s: siirtyminen siirtymään %s suhteessa loppuun ei onnistu"
+msgstr "%s: siirtyminen siirtymään %s suhteessa loppuun ei onnistu"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto \"%s\" ei ole enää käytettävissä"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto \"%s\" on nyt käytettävissä"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto \"%s\" on ilmaantunut; seurataan uuden tiedoston loppua"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
-msgstr ""
+msgstr "tiedosto \"%s\" on korvattu; seurataan uuden tiedoston loppua"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: tiedosto typistynyt"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
-msgstr "tiedostoja ei ole jäljellä"
+msgstr "tiedostoja ei ole jäljellä"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6436,7 +7034,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6444,52 +7042,49 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
-msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s-%c %.*s\""
+msgstr "valitsin \"%s\" on vanhentunut; käytä \"%s-%c %.*s\""
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan"
+"valitsin --allow-missing ei ole suositeltava; käytä valitsinta --retry sen "
+"sijaan"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
-msgstr ""
+msgstr "%s: virheellinen maksimimäärä peräkkäisiä koonmuutoksia"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: virheellinen PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
-msgstr "%s: virheellinen sekuntimäärä"
+msgstr "%s: virheellinen sekuntimäärä"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
-msgstr ""
+msgstr "varoitus: --retry toimii vain seurattaessa nimen perusteella"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
+"warning: ei huomioida PID:tä; --pid=PID on käyttökelpoinen vain seurattaessa"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
-msgstr ""
-
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie"
+msgstr "varoitus: --pid=PID ei ole tuettu tässä järjestelmässä"
#: src/tee.c:63
msgid ""
@@ -6498,19 +7093,19 @@ msgid ""
" -a, --append append to the given FILEs, do not overwrite\n"
" -i, --ignore-interrupts ignore interrupt signals\n"
msgstr ""
-"Kopioi vakiosyöte jokaiseen TIEDOSTOon sekä vakiotulosteeseen.\n"
+"Kopioi vakiosyöte jokaiseen TIEDOSTOon sekä vakiotulosteeseen.\n"
"\n"
-" -a, --append lisää TIEDOSTOjen perään, älä korvaa\n"
-" -i, --ignore-interrupts jätä keskeytyssignaalit huomiotta\n"
+" -a, --append lisää TIEDOSTOjen perään, älä korvaa\n"
+" -i, --ignore-interrupts jätä keskeytyssignaalit huomiotta\n"
#: src/test.c:203
msgid "argument expected\n"
msgstr "odotettiin argumenttia\n"
#: src/test.c:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: integer expression expected\n"
-msgstr "odotettiin kokonaislukulauseketta %s\n"
+msgstr "%s: odotettiin kokonaislukulauseketta\n"
#: src/test.c:341
msgid "')' expected\n"
@@ -6532,7 +7127,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -lt"
#: src/test.c:419
msgid "after -lt"
-msgstr "operaattorin -lt jälkeen"
+msgstr "operaattorin -lt jälkeen"
#: src/test.c:433
msgid "before -le"
@@ -6540,7 +7135,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -le"
#: src/test.c:440
msgid "after -le"
-msgstr "operaattorin -le jälkeen"
+msgstr "operaattorin -le jälkeen"
#: src/test.c:456
msgid "before -gt"
@@ -6548,7 +7143,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -gt"
#: src/test.c:463
msgid "after -gt"
-msgstr "operaattorin -gt jälkeen"
+msgstr "operaattorin -gt jälkeen"
#: src/test.c:477
msgid "before -ge"
@@ -6556,11 +7151,11 @@ msgstr "ennen operaattoria -ge"
#: src/test.c:484
msgid "after -ge"
-msgstr "operaattorin -ge jälkeen"
+msgstr "operaattorin -ge jälkeen"
#: src/test.c:499
msgid "-nt does not accept -l\n"
-msgstr "-nt ei hyväksy -l -lauseketta\n"
+msgstr "-nt ei hyväksy -l -lauseketta\n"
#: src/test.c:513
msgid "before -ne"
@@ -6568,7 +7163,7 @@ msgstr "ennen operaattoria -ne"
#: src/test.c:520
msgid "after -ne"
-msgstr "operaattorin -ne jälkeen"
+msgstr "operaattorin -ne jälkeen"
#: src/test.c:536
msgid "before -eq"
@@ -6576,32 +7171,30 @@ msgstr "ennen operaattoria -eq"
#: src/test.c:543
msgid "after -eq"
-msgstr "operaattorin -eq jälkeen"
+msgstr "operaattorin -eq jälkeen"
#: src/test.c:554
msgid "-ef does not accept -l\n"
-msgstr "-ef ei hyväksy -l -lauseketta\n"
+msgstr "-ef ei hyväksy -l -lauseketta\n"
#: src/test.c:573
msgid "-ot does not accept -l\n"
-msgstr "-ot ei hyväksy -l -lauseketta\n"
+msgstr "-ot ei hyväksy -l -lauseketta\n"
#: src/test.c:582
-#, fuzzy
msgid "unknown binary operator\n"
-msgstr "tuntematon binäärioperaattori"
+msgstr "tuntematon binäärioperaattori\n"
#: src/test.c:768
msgid "after -t"
-msgstr "operaattorin -t jälkeen"
+msgstr "operaattorin -t jälkeen"
#: src/test.c:916
#, c-format
msgid "%s: binary operator expected\n"
-msgstr "%s: odotettiin binäärista operaattoria\n"
+msgstr "%s: odotettiin binäärista operaattoria\n"
#: src/test.c:976
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: test EXPRESSION\n"
" or: [ EXPRESSION ]\n"
@@ -6609,9 +7202,11 @@ msgid ""
"Exit with the status determined by EXPRESSION.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s LAUSEKE\n"
+"Käyttö: test LAUSEKE\n"
" tai: [ LAUSEKE ]\n"
-" tai: %s VALITSIN\n"
+" tai: [ VALITSIN\n"
+"Poistu LAUSEKKEen määräämällä poistumiskoodilla.\n"
+"\n"
#: src/test.c:985
msgid ""
@@ -6619,7 +7214,7 @@ msgid ""
"EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:\n"
msgstr ""
"\n"
-"LAUSEKE on tosi tai epätosi ja asettaa tilakoodin. Se on jokin seuraavista:\n"
+"LAUSEKE on tosi tai epätosi ja asettaa tilakoodin. Se on jokin seuraavista:\n"
#: src/test.c:989
msgid ""
@@ -6631,8 +7226,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" ( LAUSEKE ) LAUSEKE on tosi\n"
-" ! LAUSEKE LAUSEKE on epätosi\n"
-" LAUSEKE1 -a LAUSEKE2 sekä LAUSEKE1 että LAUSEKE2 ovat tosia\n"
+" ! LAUSEKE LAUSEKE on epätosi\n"
+" LAUSEKE1 -a LAUSEKE2 sekä LAUSEKE1 että LAUSEKE2 ovat tosia\n"
" LAUSEKE1 -o LAUSEKE2 joko LAUSEKE1 tai LAUSEKE2 on tosi\n"
#: src/test.c:996
@@ -6646,8 +7241,8 @@ msgstr ""
"\n"
" [-n] MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus on nollasta poikkeava\n"
" -z MERKKIJONO MERKKIJONOn pituus on nolla\n"
-" MERKKIJONO1 = MERKKIJONO2 merkkijonot ovat yhteneväiset\n"
-" MERKKIJONO1 != MERKKIJONO2 merkkijonot eivät ole yhteneväiset\n"
+" MERKKIJONO1 = MERKKIJONO2 merkkijonot ovat yhteneväiset\n"
+" MERKKIJONO1 != MERKKIJONO2 merkkijonot eivät ole yhteneväiset\n"
#: src/test.c:1003
msgid ""
@@ -6660,18 +7255,14 @@ msgid ""
" INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is not equal to INTEGER2\n"
msgstr ""
"\n"
-" KOKONAISLUKU1 -eq KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on yhtäsuuri kuin "
-"KOKONAISLUKU2\n"
-" KOKONAISLUKU1 -ge KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on suurempi tai yhtäsuuri "
-"kuin KOKONAISLUKU2\n"
-" KOKONAISLUKU1 -gt KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on suurempi kuin "
-"KOKONAISLUKU2\n"
-" KOKONAISLUKU1 -le KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on pienempi tai yhtäsuuri "
-"kuin KOKONAISLUKU2\n"
-" KOKONAISLUKU1 -lt KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on pienempi kuin "
-"KOKONAISLUKU2\n"
-" KOKONAISLUKU1 -ne KOKONAISLUKU2 KOKONAISLUKU1 on erisuuri kuin "
-"KOKONAISLUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -eq KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on yhtäsuuri kuin KOK.LUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -ge KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on suurempi tai yhtäsuuri kuin KOK."
+"LUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -gt KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on suurempi kuin KOK.LUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -le KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on pienempi tai yhtäsuuri kuin KOK."
+"LUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -lt KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on pienempi kuin KOK.LUKU2\n"
+" KOK.LUKU1 -ne KOK.LUKU2 KOK.LUKU1 on erisuuri kuin KOK.LUKU2\n"
#: src/test.c:1012
msgid ""
@@ -6682,7 +7273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" TIEDOSTO1 -ef TIEDOSTO2 tiedostoilla on sama laite ja sama inode-numero\n"
-" TIEDOSTO1 -nt TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on uudempi (muokkauspäiväys) kuin "
+" TIEDOSTO1 -nt TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on uudempi (muokkauspäiväys) kuin "
"TIEDOSTO2\n"
" TIEDOSTO1 -ot TIEDOSTO2 TIEDOSTO1 on vanhempi kuin TIEDOSTO2\n"
@@ -6709,12 +7300,12 @@ msgid ""
" -k FILE FILE exists and has its sticky bit set\n"
msgstr ""
" -f TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on tavallinen tiedosto\n"
-" -g TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-group-ID -bitti on päällä\n"
+" -g TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-group-ID -bitti on päällä\n"
" -h TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on symbolinen linkki (sama kuin -"
"L)\n"
-" -G TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan ryhmän "
+" -G TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan ryhmän "
"omistuksessa\n"
-" -k TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen sticky bit on päällä\n"
+" -k TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen sticky bit on päällä\n"
#: src/test.c:1032
msgid ""
@@ -6726,7 +7317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" -L TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on symbolinen linkki (sama kuin -"
"h)\n"
-" -O TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan käyttäjän "
+" -O TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja voimassaolevan käyttäjän "
"omistuksessa\n"
" -p TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on nimetty putki\n"
" -r TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja luettavissa\n"
@@ -6743,8 +7334,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -S TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja on a socket\n"
" -t [TK] tiedostokahva TK (oletuksena stdout) on auki ja "
-"päätelaite\n"
-" -u TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-user-ID -bitti on päällä\n"
+"päätelaite\n"
+" -u TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja sen set-user-ID -bitti on päällä\n"
" -w TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja kirjoitettavissa\n"
" -x TIEDOSTO TIEDOSTO on olemassa ja ajettavissa\n"
@@ -6756,14 +7347,10 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Huomaa, että sulut täytyy suojata (esim. kenoviivoilla) komentotulkeilta.\n"
-"KOKONAISLUKU voi olla myös -l MERKKIJONO, joka laventuu MERKKIJONOn "
+"Huomaa, että sulut täytyy suojata (esim. kenoviivoilla) komentotulkeilta.\n"
+"KOKONAISLUKU voi olla myös -l MERKKIJONO, joka laventuu MERKKIJONOn "
"pituudeksi.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "puuttuva \"]\"\n"
@@ -6772,33 +7359,27 @@ msgstr "puuttuva \"]\"\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "liian monta argumenttia\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "luodaan %s"
#: src/touch.c:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot touch %s"
-msgstr "ryhmien asetus ei onnistu"
+msgstr "tiedostoa %s ei voi koskettaa"
#: src/touch.c:222
#, c-format
msgid "setting times of %s"
-msgstr ""
+msgstr "asetetaan tiedoston %s ajat"
#: src/touch.c:239
msgid ""
"Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Päivitä jokaisen TIEDoston käyttö- ja muutosajat nykyiseen aikaan.\n"
+"Päivitä jokaisen TIEDoston käyttö- ja muutosajat nykyiseen aikaan.\n"
"\n"
#: src/touch.c:246
@@ -6809,6 +7390,12 @@ msgid ""
" -f (ignored)\n"
" -m change only the modification time\n"
msgstr ""
+" -a muuta vain käyttöaikaa\n"
+" -c, --no-create älä luo tiedostoja\n"
+" -d, --date=MERKKIJ jäsennä MERKKIJono ja käytä sitä nykyisen ajan "
+"sijaan\n"
+" -f (ei huomioida)\n"
+" -m muuta vain muutosaikaa\n"
#: src/touch.c:253
msgid ""
@@ -6818,6 +7405,12 @@ msgid ""
"a)\n"
" modify mtime (same as -m)\n"
msgstr ""
+" -r, --reference=TIED käytä tämän TIEDoston aikoja nykyisen ajan sijaan\n"
+" -t LEIMA käytä aikaa [[CC]VV]KKPPttmm[.ss] nykyisen ajan "
+"sijaan\n"
+" --time=SANA aseta aika SANAn mukaan: käyttöaika atime use (sama "
+"kuin -a)\n"
+" muuta aikaa mtime (sama kuin -m)\n"
#: src/touch.c:261
msgid ""
@@ -6825,24 +7418,24 @@ msgid ""
"Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Huomaa, että valitsimien -d ja -t hyväksymät aika-päiväysmuodot ovat\n"
+"Huomaa, että valitsimien -d ja -t hyväksymät aika-päiväysmuodot ovat\n"
"erilaisia.\n"
#: src/touch.c:307 src/touch.c:327
#, c-format
msgid "invalid date format %s"
-msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s"
+msgstr "virheellinen päiväyksen muoto %s"
#: src/touch.c:352
msgid "cannot specify times from more than one source"
-msgstr ""
+msgstr "aika voidaan määrittää vain yhdestä lähteestä"
#: src/touch.c:376
#, c-format
msgid ""
"warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'"
msgstr ""
-"varoitus: \"touch %s\" on vanhentunut; käytä \"touch -t %04d%02d%02d%02d%02d."
+"varoitus: \"touch %s\" on vanhentunut; käytä \"touch -t %04d%02d%02d%02d%02d."
"%02d\""
#: src/touch.c:410
@@ -6852,7 +7445,7 @@ msgstr "tiedostoargumentit puuttuvat"
#: src/tr.c:320
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... SARJA1 [SARJA2]...\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... JOUKKO1 [JOUKKO2]...\n"
#: src/tr.c:324
msgid ""
@@ -6867,6 +7460,15 @@ msgid ""
" of that character\n"
" -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n"
msgstr ""
+"Vaihda, purista, ja/tai poista merkkejä vakiosyötteestä, kirjoittaen\n"
+"vakiotulosteeseen.\n"
+"\n"
+" -c, --complement komplementoi ensin JOUKKO1\n"
+" -d, --delete poista JOUKKO1:ssä esiintyvät merkit, älä vaihda\n"
+" -s, --squeeze-repeats korvaa kukin JOUKKO1:ssä luetellun merkin "
+"toistuva\n"
+" syötesarja yhdellä kappaleella kyseistä merkkiä\n"
+" -t, --truncate-set1 typistä JOUKKO1 JOUKKO2:n pituuteen\n"
#: src/tr.c:337
msgid ""
@@ -6883,6 +7485,18 @@ msgid ""
" \\r return\n"
" \\t horizontal tab\n"
msgstr ""
+"\n"
+"JOUKOTt ovat merkkijonoja. Useimmat merkit edustavat itseään.\n"
+"Tulkittavat sarjat ovat:\n"
+"\n"
+" \\NNN merkki, jonka oktaaliarvo on NNN (1-3 oktaalinumeroa)\n"
+" \\\\ kenoviiva\n"
+" \\a merkkiääni (BEL)\n"
+" \\b askelpalautin\n"
+" \\f paperinsyöttö\n"
+" \\n rivinvaihto\n"
+" \\r palautus\n"
+" \\t vaakasarkain\n"
#: src/tr.c:351
msgid ""
@@ -6896,6 +7510,17 @@ msgid ""
" [:cntrl:] all control characters\n"
" [:digit:] all digits\n"
msgstr ""
+" \\v pystysarkain\n"
+" MERK1-MERK2 kaikki merkit MERK1:stä MERK2:een nousevassa "
+"järjestyksessä\n"
+" [MERK*] JOUKKO2:ssa, MERKin kopioita JOUKKO1:n pituuteen asti\n"
+" [MERK*TOISTO] TOISTO kopiota MERKistä, TOISTO 8-järjestelmässä jos "
+"alussa 0\n"
+" [:alnum:] kaikki kirjaimet ja numerot\n"
+" [:alpha:] kaikki kirjaimet\n"
+" [:blank:] kaikki vaakasuuntaiset tyhjeet\n"
+" [:cntrl:] kaikki ohjausmerkit\n"
+" [:digit:] kaikki numerot\n"
#: src/tr.c:362
msgid ""
@@ -6908,6 +7533,14 @@ msgid ""
" [:xdigit:] all hexadecimal digits\n"
" [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n"
msgstr ""
+" [:graph:] kaikki tulostuvat merkit, poislukien välilyönti\n"
+" [:lower:] kaikki pienet kirjaimet\n"
+" [:print:] kaikki tulostuvat merkit, mukaanlukien välilyönti\n"
+" [:punct:] kaikki välimerkit\n"
+" [:space:] kaikki vaaka- tai pystysuuntaiset tyhjeet\n"
+" [:upper:] kaikki isot kirjaimet\n"
+" [:xdigit] kaikki 16-järjestelmän numerot\n"
+" [=MERK=] kaikki merkit, jotka ovat yhtäläisiä MERKin kanssa\n"
#: src/tr.c:372
msgid ""
@@ -6916,6 +7549,11 @@ msgid ""
"-t may be used only when translating. SET2 is extended to length of\n"
"SET1 by repeating its last character as necessary. "
msgstr ""
+"\n"
+"Vaihtaminen tehdään, jos valitsinta -d ei ole annettu, ja sekä JOUKKO1 että\n"
+"JOUKKO2 on annettu. Valitsin -t voidaan antaa vain vaihdettaessa. JOUKKO2\n"
+"laajennetaan tarvittaessa JOUKKO1:n pituuteen toistamalla sen viimeistä\n"
+"kirjainta. "
#: src/tr.c:378
msgid ""
@@ -6941,12 +7579,12 @@ msgstr ""
#: src/tr.c:559
msgid "invalid backslash escape at end of string"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen kenoviivasuojaus merkkijonon lopussa"
#: src/tr.c:565
#, c-format
msgid "invalid backslash escape `\\%c'"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen kenoviivasuojaus \"\\%c\""
#: src/tr.c:718
#, c-format
@@ -6956,7 +7594,7 @@ msgstr ""
#: src/tr.c:899
#, c-format
msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct"
-msgstr ""
+msgstr "virheellinen toistomäärä \"%s\" [c*n]-rakenteessa"
#: src/tr.c:992
msgid "missing character class name `[::]'"
@@ -6964,7 +7602,7 @@ msgstr "puuttuva merkkiluokan nimi \"[::]\""
#: src/tr.c:995
msgid "missing equivalence class character `[==]'"
-msgstr "puuttuva yhtäläisyysluokan merkki \"[==]\""
+msgstr "puuttuva yhtäläisyysluokan merkki \"[==]\""
#: src/tr.c:1018
#, c-format
@@ -6974,19 +7612,19 @@ msgstr "virheellinen merkkiluokka \"%s\""
#: src/tr.c:1043
#, c-format
msgid "%s: equivalence class operand must be a single character"
-msgstr ""
+msgstr "%s: yhtäläisyysluokan operandin on oltava yksittäinen merkki"
#: src/tr.c:1515
msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1"
-msgstr "toistorakenne [c*] ei saa esiintyä merkkijono1:ssä"
+msgstr "toistorakenne [c*] ei saa esiintyä merkkijono1:ssä"
#: src/tr.c:1525
msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2"
-msgstr "toistorakenne [c*] saa esiintyä vain kerran merkkijono2:ssa"
+msgstr "toistorakenne [c*] saa esiintyä vain kerran merkkijono2:ssa"
#: src/tr.c:1533
msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating"
-msgstr ""
+msgstr "[=c=]-lausekkeita ei saa esiintyä merkkijono2:ssa vaihdettaessa"
#: src/tr.c:1546
msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty"
@@ -7006,11 +7644,11 @@ msgstr ""
#: src/tr.c:1571
msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating"
-msgstr "rakenne [c*] saa esiintyä merkkijono2:ssa vain muunnettaessa"
+msgstr "rakenne [c*] saa esiintyä merkkijono2:ssa vain muunnettaessa"
#: src/tr.c:1847
msgid "two strings must be given when translating"
-msgstr ""
+msgstr "vaihdettaessa on annettava kaksi merkkijonoa"
#: src/tr.c:1850
msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats"
@@ -7045,11 +7683,11 @@ msgid ""
"These option names may not be abbreviated.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n"
+"Käyttö: %s [huomiotta jätettävät komentoriviargumentit]\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
"Poistu onnistumisesta kertovalla tilakoodilla.\n"
"\n"
-"Näitä valitsinnimiä ei voi käyttää lyhennettyinä.\n"
+"Näitä valitsinnimiä ei voi käyttää lyhennettyinä.\n"
"\n"
#: src/tsort.c:96
@@ -7060,16 +7698,22 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Käyttö: %s [VALITSIN] [TIEDOSTO]\n"
+"Kirjoita täysin järjestetty lista, joka on yhtäpitävä TIEDOSTOssa olevan\n"
+"osittaisen järjestyksen kanssa. Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on -, "
+"luetaan\n"
+"vakiosyötettä.\n"
+"\n"
#: src/tsort.c:494
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: input contains an odd number of tokens"
-msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:"
+msgstr "%s: syöte sisältää parittoman määrän symboleja"
#: src/tsort.c:536
#, c-format
msgid "%s: input contains a loop:"
-msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:"
+msgstr "%s: syöte sisältää silmukan:"
#: src/tsort.c:578
msgid "only one argument may be specified"
@@ -7081,9 +7725,9 @@ msgid ""
"\n"
" -s, --silent, --quiet print nothing, only return an exit status\n"
msgstr ""
-"Tulosta vakiosyötteeseen kytketyn päätteen tiedostonimi.\n"
+"Tulosta vakiosyötteeseen kytketyn päätteen tiedostonimi.\n"
"\n"
-" -s, --silent, --quiet ei tulostetta, pelkkä poistumisen tilakoodin "
+" -s, --silent, --quiet ei tulostetta, pelkkä poistumisen tilakoodin "
"palautus\n"
#: src/tty.c:121
@@ -7099,14 +7743,14 @@ msgid ""
" -n, --nodename print the network node hostname\n"
" -r, --kernel-release print the kernel release\n"
msgstr ""
-"Tulosta tiettyjä järjestelmätietoja. Komento ilman VALITSINta on sama kuin -"
+"Tulosta tiettyjä järjestelmätietoja. Komento ilman VALITSINta on sama kuin -"
"s.\n"
"\n"
" -a, --all tulosta kaikki tiedot, seuraavassa "
-"järjestyksessä:\n"
+"järjestyksessä:\n"
" -s, --kernel-name tulosta ytimen nimi\n"
" -n, --nodename tulosta koneen nimi\n"
-" -r, --kernel-release tulosta ytimen pääversionumero\n"
+" -r, --kernel-release tulosta ytimen pääversionumero\n"
#: src/uname.c:118
msgid ""
@@ -7119,25 +7763,29 @@ msgstr ""
" -v, --kernel-version tulosta ytimen versiotiedot\n"
" -m, --machine tulosta laitteiston tyyppi\n"
" -p, --processor tulosta prosessorin tyyppi\n"
-" -i, --hardware-platform tulosta laitteistoympäristö\n"
-" -o, --operating-system tulosta käyttöjärjestelmä\n"
+" -i, --hardware-platform tulosta laitteistoympäristö\n"
+" -o, --operating-system tulosta käyttöjärjestelmä\n"
#: src/uname.c:229
msgid "cannot get system name"
-msgstr "järjestelmän nimen haku ei onnistu"
+msgstr "järjestelmän nimen haku ei onnistu"
#: src/unexpand.c:151
msgid "tab size contains an invalid character"
-msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin"
+msgstr "sarkainkoko sisältää virheellisen merkin"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Muunna kunkin TIEDOSTOn sisältämät välilyönnit sarkaimiksi, kirjoittaen\n"
+"vakiotulosteeseen. Jos TIEDOSTOa ei anneta tai se on -, luetaan "
+"vakiosyötettä.\n"
+"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7147,14 +7795,14 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
-msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"--first-only -t LIST\""
+msgstr "valitsin \"-LIST\" on vanhentunut; käytä \"--first-only -t LIST\""
#: src/uniq.c:134
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [SYÖTE [TULOSTE]]\n"
#: src/uniq.c:138
msgid ""
@@ -7162,12 +7810,17 @@ msgid ""
"standard input), writing to OUTPUT (or standard output).\n"
"\n"
msgstr ""
+"Tulosta (vakio)SYÖTTEestä luetut peräkkäin esiintyvät identtiset rivit\n"
+"vain kerran, kirjoittaen (vakio)TULOSTEeseen.\n"
+"\n"
#: src/uniq.c:146
msgid ""
" -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n"
" -d, --repeated only print duplicate lines\n"
msgstr ""
+" -c, --count liitä rivin eteen sen esiintymiskertojen määrä\n"
+" -d, --repeated tulosta vain useaan kertaan esiintyvät rivit\n"
#: src/uniq.c:150
msgid ""
@@ -7179,10 +7832,18 @@ msgid ""
" -s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters\n"
" -u, --unique only print unique lines\n"
msgstr ""
+" -D, --all-repeated[=erotustapa] tulosta kaikki vähintään kahteen kertaan\n"
+" esiintyvät rivit\n"
+" erotustapa={none(oletus),prepend,separate}\n"
+" Erotus tehdään tyhjillä riveillä.\n"
+" -f, --skip-fields=N älä vertaa N:ää ensimmäistä kenttää\n"
+" -i, --ignore-case älä huomioi kirjainkokoa vertaillessa\n"
+" -s, --skip-chars=N älä vertaa N:ää ensimmäistä merkkiä\n"
+" -u, --unique tulosta vain ainutkertaiset rivit\n"
#: src/uniq.c:159
msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n"
-msgstr ""
+msgstr " -w, --check-chars=N vertaa vain rivien N:ää ensimmäistä merkkiä\n"
#: src/uniq.c:164
msgid ""
@@ -7190,30 +7851,33 @@ msgid ""
"A field is a run of whitespace, then non-whitespace characters.\n"
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Kenttä on joukko tyhjeitä, joita seuraa joukko ei-tyhjeitä.\n"
+"Kentät ohitetaan ennen merkkejä.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
-msgstr "ylimääräinen operandi \"%s\""
+msgstr "ylimääräinen operandi \"%s\""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
-msgstr "virheellinen ohitettavien kenttien määrä"
+msgstr "virheellinen ohitettavien kenttien määrä"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
-msgstr "virheellinen ohitettavien tavujen määrä"
+msgstr "virheellinen ohitettavien tavujen määrä"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
-msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä"
+msgstr "virheellinen verrattavien tavujen määrä"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
-msgstr "valitsin \"-%lu\" on vanhentunut; käytä \"-f %lu\""
+msgstr "valitsin \"-%lu\" on vanhentunut; käytä \"-f %lu\""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -7223,7 +7887,7 @@ msgid ""
"Usage: %s FILE\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s TIEDOSTO\n"
+"Käyttö: %s TIEDOSTO\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
#: src/unlink.c:54
@@ -7231,20 +7895,22 @@ msgid ""
"Call the unlink function to remove the specified FILE.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kutsu unlink-funktiota annetun TIEDOSTOn poistamiseksi.\n"
+"\n"
#: src/unlink.c:100
#, c-format
msgid "cannot unlink %s"
-msgstr ""
+msgstr "tiedoston %s linkitystä ei voi poistaa"
#: src/uptime.c:128
msgid "couldn't get boot time"
-msgstr "käynnistysajan haku ei onnistu"
+msgstr "käynnistysajan haku ei onnistu"
#: src/uptime.c:135
#, c-format
msgid " %2d:%02d%s up "
-msgstr " %2d:%02d%s käynnissä "
+msgstr " %2d:%02d%s käynnissä "
#: src/uptime.c:139
msgid "am"
@@ -7258,25 +7924,25 @@ msgstr "pm"
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d päivä"
-msgstr[1] "%d päivää"
+msgstr[0] "%d vuorokausi"
+msgstr[1] "%d vuorokautta"
#: src/uptime.c:143
#, c-format
msgid "%d user"
msgid_plural "%d users"
-msgstr[0] "%d käyttäjä"
-msgstr[1] "%d käyttäjää"
+msgstr[0] "%d käyttäjä"
+msgstr[1] "%d käyttäjää"
#: src/uptime.c:156
#, c-format
msgid ", load average: %.2f"
-msgstr ", keskimääräinen kuorma: %.2f"
+msgstr ", keskimääräinen kuorma: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO ]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO ]\n"
#: src/uptime.c:191
#, c-format
@@ -7287,31 +7953,23 @@ msgid ""
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Näytä kellonaika, järjestelmän päälläoloaika, järjestelmään\n"
-"kirjautuneiden käyttäjien määrä sekä ajojonon töiden keskimääräinen\n"
-"lukumäärä viimeisten 1, 5 ja 15 minuutin ajalta.\n"
-"OletusTIEDOSTO on %s. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n"
+"Näytä kellonaika, järjestelmän päälläoloaika, järjestelmään\n"
+"kirjautuneiden käyttäjien määrä sekä ajojonon töiden keskimääräinen\n"
+"lukumäärä viimeisten 1, 5 ja 15 minuutin ajalta.\n"
+"OletusTIEDOSTO on %s. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Näytä kirjautuneet käyttäjät TIEDOSTOn mukaan.\n"
-"Oletustiedosto on %s. %s on yleinen TIEDOSTOna.\n"
+"Näytä kirjautuneet käyttäjät TIEDOSTOn mukaan.\n"
+"Oletustiedosto on %s. %s on yleinen TIEDOSTOna.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -7321,18 +7979,20 @@ msgid ""
" -m, --chars print the character counts\n"
" -l, --lines print the newline counts\n"
msgstr ""
+"Näytä kunkin TIEDOSTOn rivi-, sana- ja tavumäärät, sekä\n"
+"kokonaismäärät jos TIEDOSTOja on useampi kuin yksi. Jos TIEDOSTOa ei ole\n"
+"annettu, tai se on -, luetaan vakiosyötettä.\n"
+" -c, --bytes näytä tavumäärät\n"
+" -m, --chars näytä merkkimäärät\n"
+" -l, --lines näytä rivimäärät\n"
#: src/wc.c:147
msgid ""
" -L, --max-line-length print the length of the longest line\n"
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-" -L, --max-line-length näytä pisimmän rivin pituus\n"
-" -w, --words näytä sanojen määrä\n"
-
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone"
+" -L, --max-line-length näytä pisimmän rivin pituus\n"
+" -w, --words näytä sanamäärät\n"
#: src/who.c:221
msgid " old "
@@ -7356,7 +8016,7 @@ msgstr "kellon siirto"
#: src/who.c:502 src/who.c:503
msgid "run-level"
-msgstr "käyttötaso"
+msgstr "käyttötaso"
#: src/who.c:506 src/who.c:507
msgid "last="
@@ -7369,7 +8029,7 @@ msgid ""
"# users=%u\n"
msgstr ""
"\n"
-"# käyttäjiä=%u\n"
+"# käyttäjiä=%u\n"
#: src/who.c:542
msgid "NAME"
@@ -7399,12 +8059,12 @@ msgstr "KOMMENTTI"
msgid "EXIT"
msgstr "POIS"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
-msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO | ARG1 ARG2 ]\n"
+msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... [ TIEDOSTO | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7414,60 +8074,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" -a, --all sama kuin -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
-" -b, --boot viimeisimmän käynnistyksen aika\n"
-" -d, --dead näytä kuolleet prosessit\n"
-" -H, --heading näytä otsikkorivi\n"
+" -b, --boot viimeisimmän käynnistyksen aika\n"
+" -d, --dead näytä kuolleet prosessit\n"
+" -H, --heading näytä otsikkorivi\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-" -i, --idle lisää joutenoloaika muodossa TUNNIT:MINUUTIT, . tai "
-"kauan\n"
-" (ei suositeltava, käytä valitsinta -u)\n"
-" --login näytä järjestelmän sisäänkirjausprosessit\n"
-" (sama kuin SUS -l)\n"
+" -i, --idle näytä myös joutenoloaika muodossa TUNNIT:MINUUTIT, .\n"
+" tai kauan (ei suositeltava, käytä valitsinta -u)\n"
+" -l, --login näytä järjestelmän sisäänkirjausprosessit\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup yritä selvittää palvelinnimet DNS:n avulla\n"
-" (-l ei ole suositeltu, käytä valitsinta --lookup)\n"
-" -m vain koneen nimi ja vakiosyötteeseen liittyvä tunnus\n"
-" -p, --process näytä aktiiviset prosessit, jotka init on poikinut\n"
+" --lookup yritä selvittää palvelinnimet DNS:n avulla\n"
+" -m vain koneen nimi ja vakiosyötteeseen liittyvä tunnus\n"
+" -p, --process näytä aktiiviset prosessit, jotka init on käynnistänyt\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
" -s, --short print only name, line, and time (default)\n"
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-" -q, --count tunnukset ja kirjautuneena olevien käyttäjien määrä\n"
-" -r, --runlevel näytä voimassa oleva käyttötaso\n"
-" -s, --short näytä vain nimi, yhteys ja aika (oletus)\n"
-" -t, --time näytä viimeisin järjestelmäkellon muutosaika\n"
+" -q, --count tunnukset ja kirjautuneena olevien käyttäjien määrä\n"
+" -r, --runlevel näytä voimassa oleva käyttötaso\n"
+" -s, --short näytä vain nimi, yhteys ja aika (oletus)\n"
+" -t, --time näytä viimeisin järjestelmäkellon muutosaika\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
" --message same as -T\n"
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-" -T, -w, --mesg näytä myös tunnuksen viestitila merkeillä +, - tai ?\n"
-" -u, --users listaa kirjautuneet käyttäjän\n"
+" -T, -w, --mesg näytä myös tunnuksen viestitila merkeillä +, - tai ?\n"
+" -u, --users listaa kirjautuneet käyttäjän\n"
" --message sama kuin -T\n"
" --writable sama kuin -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7475,14 +8130,14 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
"\n"
-"%s on oletusTIEDOSTO. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n"
+"%s on oletusTIEDOSTO. %s TIEDOSTOna on yleinen.\n"
"Jos ARG1 ja ARG2 annetaan, -m on oletetaan: \"am i\" tai \"mom likes\" ovat "
"tavallisia.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
-"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä -u:ta sen sijaan"
+"Varoitus: -i poistetaan tulevassa julkaisussa; käytä valitsinta -u sen sijaan"
#: src/whoami.c:52
msgid ""
@@ -7490,44 +8145,235 @@ msgid ""
"Same as id -un.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta voimassaolevaa käyttäjä-id:tä vastaava käyttäjänimi.\n"
+"Tulosta voimassaolevaa käyttäjä-id:tä vastaava käyttäjänimi.\n"
"Sama kuin id -un.\n"
"\n"
#: src/whoami.c:104
#, c-format
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
-msgstr "%s: UID:lle %u ei löydy käyttäjänimeä\n"
+msgstr "%s: UID:lle %u ei löydy käyttäjänimeä\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n"
+"Käyttö: %s [MERKKIJONO]...\n"
" tai: %s VALITSIN\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tulosta toistuvasti riviä, jolla on kaikki annetut MERKKIJONO(t) tai \"y\".\n"
+"Tulosta toistuvasti riviä, jolla on kaikki annetut MERKKIJONO(t) tai \"y\".\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund ja Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ja Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper ja Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat ja Roland Hübner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ja Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ja Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ja Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ja Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Kirjoittaneet %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ja David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ja Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ja Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: rajoittimen jälkeen odotetaan merkkiä \"+\" tai \"-\""
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "hakemiston %s ylähakemistoon ei voi siirtyä"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
#~ msgstr ""
-#~ "kun alkuarvo loppuarvoa suurempi, täytyy lisäyksen olla\n"
+#~ "kun alkuarvo loppuarvoa suurempi, täytyy lisäyksen olla\n"
#~ "negatiivinen"
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n"
#~ "the increment must be positive"
#~ msgstr ""
-#~ "kun alkuarvo loppuarvoa pienempi, täytyy lisäyksen olla\n"
+#~ "kun alkuarvo loppuarvoa pienempi, täytyy lisäyksen olla\n"
#~ "positiivinen"
#~ msgid ""
@@ -7541,7 +8387,7 @@ msgstr ""
#~ "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Poistu tilakoodilla, jonka LAUSEKE määrittelee.\n"
+#~ "Poistu tilakoodilla, jonka LAUSEKE määrittelee.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "FIXME: ksb and mjb"
@@ -7551,26 +8397,28 @@ msgstr ""
#~ msgstr "tiedoston %s oikeuksien palauttaminen ei onnistu"
#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "In -wNUMBER, the letter `w' may be omitted.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Kirjain \"w\" voidaan jättää pois valitsimessa -wMÄÄRÄ.\n"
+
+#~ msgid ""
#~ " -c, --bytes=SIZE print first SIZE bytes\n"
#~ " -n, --lines=NUMBER print first NUMBER lines instead of first 10\n"
#~ msgstr ""
-#~ " -c, --bytes=KOKO näytä ensimmäiset KOKO tavua\n"
-#~ " -n, --lines=MÄÄRÄ näytä ensimmäiset MÄÄRÄ riviä, oletuksen 10 "
+#~ " -c, --bytes=KOKO näytä ensimmäiset KOKO tavua\n"
+#~ " -n, --lines=MÄÄRÄ näytä ensimmäiset MÄÄRÄ riviä, oletuksen 10 "
#~ "sijaan\n"
#~ msgid "missing operand after `%s'"
-#~ msgstr "\"%s\":n jälkeen puuttuu operandi"
+#~ msgstr "\"%s\":n jälkeen puuttuu operandi"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "In -wNUMBER, the letter `w' may be omitted.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Kirjain \"w\" voidaan jättää pois valitsimessa -wMÄÄRÄ.\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "invalid number"
-#~ msgstr "käyttäjä ei kelpaa"
+#~ msgstr "virheellinen lukuarvo"
+
+#~ msgid "%s is larger than the maximum file size on this system"
+#~ msgstr "%s on suurempi kuin tämän järjestelmän maksimitiedostokoko"
#~ msgid "\\%c: invalid escape"
#~ msgstr "\\%c: ohjausmerkki ei kelpaa"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 49695831a..f243efaf1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: GNU coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argument %s invalide pour %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argument %s ambigu pour %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Arguments valides sont:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "Erreur d'écriture."
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Erreur système inconnue"
@@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "objet de mémoire partagée"
msgid "weird file"
msgstr "fichier bizarre"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'option « %s » est ambiguë\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'option « --%s » ne requiert pas un argument.\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'option « %c%s » ne requiert pas un argument.\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'option « %s » requiert un argument.\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: option non reconnue « --%s »\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: option non reconnue « %c%s »\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: option illégale --%c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: option invalide --%c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: l'option requiert un argument --%c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'option « -W %s » est ambiguë\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'option « -W %s » ne requiert pas un argument.\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "taille de bloc"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "échec de retour au répertoire initial de travail"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "Ne peut créer le répertoire %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existe mais n'est pas un répertoire"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "ne peut modifier le propriétraire et/ou le groupe de %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "ne peut aller vers le répertoire %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "Ne peut changer les permissions de %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "Mémoire épuisée"
@@ -187,60 +187,160 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "fonction iconv n'est pas utilisable"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "fonction iconv n'est pas disponible"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "caractère hors limites"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "ne peut convertir U+%04X à un jeu local de caractères"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "ne peut convertir U+%04X au jeu local de caractères: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "usager invalide"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "groupe invalide"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr ""
"ne peut obtenir le groupe d'établissement de session à partir du UID "
"numérique"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ne peut omettre ensemble l'usager et le groupe"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Écrit par %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -249,6 +349,11 @@ msgstr ""
"reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n"
"COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argument invalide « %s »"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "échec de comparaison de chaîne"
@@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "Définir LC_ALL=« C » pour contourner le problème."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Les chaînes comparées étaient %s et %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pour en savoir davantage, faites: « %s --help ».\n"
@@ -304,25 +409,25 @@ msgstr ""
"Si spécifié enlever aussi le SUFFIXE.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -331,27 +436,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporter toutes anomalies à <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "Trop peu de arguments."
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "Trop de arguments."
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -414,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "Ne peut exécuter « ioctl » sur « %s »"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "sortie standard"
@@ -431,25 +532,25 @@ msgstr "fermeture de l'entrée standard"
msgid "closing standard output"
msgstr "fermeture de la sortie standard"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "ne peut modifier pour le groupe nul"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "nom de groupe invalide %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "numéro de groupe"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "numéro de groupe invalide %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -458,9 +559,11 @@ msgstr ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUPE FICHIER...\n"
" ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -474,11 +577,12 @@ msgstr ""
" --dereference affecter le référent de chaque lien symbolique,\n"
" plutôt que le lien symbolique lui-même\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference modifier les liens symboliques au lieu des\n"
@@ -486,13 +590,21 @@ msgstr ""
" sur les systèmes offrant l'appel système "
"lchown)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet supprimer la plupart des messages d'erreur\n"
" --reference=FICHIER utiliser le groupe de référence du FICHIER\n"
@@ -501,39 +613,72 @@ msgstr ""
" -v, --verbose produire un diagnostic pour chaque fichier "
"traité\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "échec d'obtention des attributs de %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "obtention des nouveaux attributs de %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "Le mode d'accès de %s a été modifié à %04lo (%s).\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "Échec du changement de mode de %s à %04lo (%s).\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "Le mode d'accès de %s qui a été conservé est: %04lo (%s).\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "ne peut accéder %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "ne peut lire le répertoire %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "modification des permissions de %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "Échec de lecture"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -544,13 +689,23 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPTION]... MODE-OCTAL FICHIER\n"
" ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -567,7 +722,7 @@ msgstr ""
" au lieu de valeurs\n"
" -R, --recursive modifier récursivement fichiers et répertoires\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -578,62 +733,62 @@ msgstr ""
"et\n"
"d'une ou plusieurs lettres rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "caractère invalide %s dans la chaîne du mode %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "chaîne de mode invalide: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "Ni le lien symbolique %s ni la référence n'ont changé.\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "Changement de propriétaire de %s vers %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "Changement de groupe de %s vers %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "échec de changement de propriétaire de %s vers %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "Échec de changement de groupe de %s vers %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "L'appartenance de %s qui a été retenue est %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "Le groupe d'appartenance de %s qui a été retenu est %s.\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "changement de propriétaire pour %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "modification du groupe de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -644,9 +799,12 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPTION]... :GROUPE FICHIER...\n"
" ou: %s [OPTION]... --reference=FICHIER-R FICHIER\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -660,7 +818,7 @@ msgstr ""
" --dereference affecter le référent de chaque lien symbolique,\n"
" plutôt que le lien symbolique lui-même\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -682,12 +840,14 @@ msgstr ""
" l'argument non spécifié.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet supprimer la plupart des messages d'erreur\n"
" --reference=FICHIER utiliser l'appartenance du propriétaire et du\n"
@@ -696,7 +856,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive modifier récursivement fichiers et répertoires\n"
" -v, --verbose indiquer ce qui a été fait\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -767,10 +927,6 @@ msgstr ""
"FICHIER.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman et David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -790,254 +946,245 @@ msgstr ""
" -2 supprimer les lignes uniques du fichier de droite\n"
" -3 supprimer les lignes uniques des 2 fichiers\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "ne peut accéder %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "Ne peut ouvrir %s en lecture"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "ne peut évaluer par fstat() %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "escamotage du fichier %s, parce qu<il a /t/ remplac/ durant la copie"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "ne peut enlever %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "ne peut créer le fichier régulier %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "lecture de %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "ne peut repérer par lseek() %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "écriture de %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "fermeture de %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: écraser %s, en outrepassant le mode %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: écraser %s?"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "ne peut évaluer %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "omission du répertoire %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "AVERTISSEMENT: fichier source %s spécifié plus d'une fois"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s et %s identifient le même fichier."
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "ne peut écraser le non-répertoire %s par le répertoire %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "n'écrasera pas %s qui vient d'être créé par %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "ne peut écraser le répertoire %s par un non-répertoire"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "ne peut écraser le répertoire %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "ne peut déplacer le répertoire dans un non-répertoire: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "L'archivage de %s pourrait détruire la source: %s n'a pas été déplacé."
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"L'archivage de %s pourrait détruire le fichier SOURCE:\n"
"%s n'a pas été copié."
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "ne peut archiver %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (archiver: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "ne peut copier un répertoire %s dans lui-même %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ne peut créer un lien direct %s vers le répertoire %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "ne peut créer un lien direct %s vers %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "ne peut déplacer %s vers un sous-répertoire de lui-même %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ne peut déplacer %s vers %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"échec de déplacement inter-périphérique: %s vers %s; incapable de détruire "
"la cible"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "ne peut copier des liens symboliques cycliques %s."
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: peut créer des liens symboliques relatifs\n"
"seulement que dans le répertoire courant."
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "ne peut créer un lien symbolique %s vers %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "ne peut créer le lien %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "ne peut créer le fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ne peut créer le fichier spécial %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ne peut lire le lien symbolique %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "ne peut créer le lien symbolique %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "échec de préservation du propriétaire pour %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s possède un type de fichier inconnu."
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "préservation des dates pour %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "échec de repérage du fichier `%s'"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "échec de préservation du propriétaire pour %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "initialisation des permissions de %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "ne peut désarchiver %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (désarchivage)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1057,12 +1204,12 @@ msgstr ""
"RÉPERTOIRE.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1227,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"d'environnement selon les valeurs suivantes:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1262,48 +1409,48 @@ msgstr "échec de préservation des dates pour %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "échec de préservation des permissions de %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "ne peut créer le répertoire %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "argument fichier manquant"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "fichier cible manquant"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "accès de %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: répertoire cible spécifié n'exite pas"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: cible spécifiée mais n'est pas un répertoire"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"Lors de la copie de plusieurs fichiers:\n"
"le dernier argument %s n'est pas un répertoire."
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"Lors de la préservation des chemins: \n"
"la destination doit être un répertoire."
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1312,145 +1459,146 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: --version-control (-V) est obsolète; son soutien\n"
"sera retiré dans une prochaine version. Utiliser --backup=%s à la place."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "les liens symboliques ne sont supportés sur ce système"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "Ne peut créer à la fois un lien symbolique et direct."
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "type d'archive"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "Erreur de lecture."
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "L'entrée est disparue."
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: numéro de ligne hors limites."
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: « %s »: numéro de ligne hors limites."
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " par répétition %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: « %s »: concordance non trouvée."
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "Erreur dans l'expression régulière recherchée."
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "Erreur d'écriture sur « %s »"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: « + » ou « - » attendu après le délimiteur."
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: entier attendu après « %c »"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: « } » est requis pour un compteur de répétition."
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: entier requis entre « { » et « } »"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: délimiteur de fermeture « %c » manquant."
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: expression régulière invalide: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: patron invalide."
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: le numéro de ligne doit être plus grand que zéro."
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "le numéro de ligne « %s » est plus petit que le numéro précédent %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "AVERTISSEMENT: le numéro de ligne « %s » est le même que le précédent."
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "format de date invalide %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "précision invalide: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "Symbole de conversion manquant dans le suffixe."
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "Le symbole de conversion %c est invalide dans le suffixe."
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "Le symbole de conversion \\%.3o est invalide dans le suffixe."
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "La spéfication de conversion %% est manquante dans le suffixe."
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "Trop de spécifications %% de conversion dans le suffixe."
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "La spéfication de conversion %% est manquante dans le suffixe."
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: nombre invalide."
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER PATRON...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1461,10 +1609,10 @@ msgstr ""
"sortie standard.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1621,7 @@ msgstr ""
" -k, --keep-files ne pas détruire les fichiers \n"
" lorsqu'il y a erreur\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1484,7 +1632,7 @@ msgstr ""
" de sortie\n"
" -z, --elide-empty-files détruire les fichiers de sortie vides\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1492,7 +1640,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lire de l'entrée standard si le FICHIER est -. Chaque PATRON peut être:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1515,19 +1663,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Une ligne de SAUT a besoin d'un « + » ou « - » suivi d'un entier positif.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie et Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... [FICHIER]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1535,7 +1679,7 @@ msgstr ""
"Afficher des parties de lignes de chaque FICHIER vers la sortie standard.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1546,7 +1690,7 @@ msgstr ""
" -d, --delimiter=DÉLIM utiliser le DÉLIMiteur au lieu d'une tabulation\n"
" comme délimiteur de champs\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1560,7 +1704,7 @@ msgstr ""
" à moins que l'option -s soit spécifiée\n"
" -n (ignoré)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1572,7 +1716,7 @@ msgstr ""
" utiliser la CHAÎNE comme délimiteur de sortie\n"
" par défaut le délimiteur de l'entrée est utilisée\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1597,38 +1741,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "Octet ou champ de liste invalide."
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "décalage d'octet %s est trop grand"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "numéro de champ %s est trop grand"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "Un seul type de liste peut être spécifié."
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "Le délimiteur doit être un caractère simple."
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "Une liste d'octets, de caractères, ou de champs doit être spécifiée."
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"un délimiteur peut être spécifié seulement lorsqu'opérant sur des champs"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1636,11 +1780,11 @@ msgstr ""
"La suppression des lignes non-délimitées est permise\n"
"\tseulement lorsqu'opérant sur des champs."
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "Liste des champs manquante."
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "Liste des positions manquante."
@@ -1684,7 +1828,6 @@ msgstr ""
"date ».\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1693,9 +1836,9 @@ msgid ""
msgstr ""
" -r, --reference=FICHIER utiliser la date de modification du FICHIER\n"
" comme date de référence\n"
-" -R, --rfc-822 afficher la date selon le format respectant\n"
+" -R, --rfc-2822 afficher la date selon le format respectant\n"
" les spécifications du RFC-822\n"
-" -s, --set=FORMAT initialiser la date selon le FORMAT décrit\n"
+" -s, --set=CHAÎNE initialiser la date selon la CHAÎNE fournie\n"
" -u, --utc, --universal afficher ou initialiser selon le système de\n"
" temps universel (T.U.)\n"
@@ -1836,7 +1979,6 @@ msgstr ""
" %Y année (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1847,21 +1989,21 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z fuseau horaire en format numérique selon le RFC-822 (-0500)\n"
+" %z fuseau horaire en format numérique selon le RFC-2822 (-0500)\n"
" (une extension non-standard)\n"
-" %Z fuseau horaire (i.e. EDT), nul si aucun fuseau horaire\n"
+" %Z fuseau horaire (i.e. EDT) ou nul si aucun fuseau horaire\n"
" ne peut être déterminé\n"
"\n"
"Par défaut, les champs numériques de date sont complétés par des zéros.\n"
-"GNU reconnaît les modificateurs suivants entre « % » et une directive "
-"numérique.\n"
+"« GNU date » reconnaît les modificateurs suivants entre « % » et une "
+"directive numérique.\n"
"\n"
" « - » (tiret) ne pas compléter le champ\n"
" « _ » (souligné) compléter le champ par des blancs\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "entrée standard"
@@ -1901,11 +2043,10 @@ msgstr ""
"une chaîne dont le format débute par « + »."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
-"une chaîne de format ne peut être spécifié lorsque l'option --rfc-822 (-R) "
+"une chaîne de format ne peut être spécifié lorsque l'option --rfc-2822 (-R) "
"est utilisée"
#: src/date.c:436
@@ -1920,10 +2061,6 @@ msgstr "ne peut obtenir la date du jour"
msgid "cannot set date"
msgstr "ne peut initialiser la date."
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie et Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2090,15 +2227,14 @@ msgstr "option non reconnue %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "nombre invalide %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"Un seul type de conversion est autorisé parmi {ascii,ebcdic,ibm},\n"
"{lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2108,25 +2244,20 @@ msgstr ""
"pour le fichier (%s)\n"
"de type mt_type=0x%0lx -- voir <sys/mtio.h> pour la liste des types"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "ouverture de %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "décalage dans le fichier est hors limites"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "a dépassé de %s octets dans le fichier de sortie %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy et Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Sys. de fich. Type "
@@ -2164,11 +2295,11 @@ msgstr " %4s-blocs Occupé Disponible Capacité"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Monté sur\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "ne peut obtenir le répertoire courant"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "ne peut aller vers le répertoire %s"
@@ -2239,7 +2370,7 @@ msgstr ""
" de système de fichiers\n"
" -v (ignorée)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2257,11 +2388,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "Le système de fichiers %s est à la fois sélectionné et exclu."
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "AVERTISSEMENT: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "La table du système de fichiers %s ne peut être lue."
@@ -2337,10 +2468,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "Aucune variable de shell et aucune option de mode spécifiée."
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie et Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2361,13 +2488,7 @@ msgstr ""
"le symbole « . » indique le répertoire courant.\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert et Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2375,7 +2496,7 @@ msgstr ""
"Produire un sommaire de l'utilisation de l'espace disque de chaque FICHIER,\n"
"et récursivement dans tous les répertoires.\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2404,7 +2525,7 @@ msgstr ""
" -D, --dereference-args ne pas tenir compte des CHEMINS lorsqu'il y a\n"
" des liens symboliques\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2420,9 +2541,14 @@ msgstr ""
" -l, --count-links dénombrer les tailles aussi souvent qu'il y a\n"
" de liens directs\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2432,7 +2558,7 @@ msgstr ""
" -s, --summarize afficher seulement un total pour chaque type\n"
" d'argument\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2459,35 +2585,31 @@ msgstr ""
" --max-depth=0 est identique à --summurize\n"
" systèmes de fichiers\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "ne peut aller vers le répertoire parent de %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "ne peut lire le répertoire %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "total"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "profondeur maximum invalide %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "Ne peut afficher à la fois un résumé et toutes les entrées."
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le résumé est identique si l'option --max-dept=0 est utilisée"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
@@ -2548,10 +2670,6 @@ msgstr ""
" \\t tabulation horizontale\n"
" \\v tabulation verticale\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik et David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2801,7 +2919,12 @@ msgstr ""
"Afficher les facteurs premiers d'un NOMBRE entier spécifique.\n"
"Si aucun argument n'est fourni, les nombres sont lus de l'entrée standard.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s est trop grand"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "« %s » n'est pas un entier positif valide."
@@ -2964,14 +3087,14 @@ msgstr ""
"b pour 512, k pour 1024, m pour 1024*1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "Erreur lors de l'écriture %s"
@@ -2991,7 +3114,7 @@ msgstr "%s: nombre d'octets est grand"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: ne peut repérer via lseek() par rapport à la position originale"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ne peut repérer selon le déplacement %s"
@@ -3001,24 +3124,24 @@ msgstr "%s: ne peut repérer selon le déplacement %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "ne peut repositionner le pointeur de fichier pour %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s est tellement grande qu'elle n'est pas représentable."
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "Nombre de lignes"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "Nombre d'octets"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "nombre invalide de lignes."
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "nombre d'octets invalide."
@@ -3077,10 +3200,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "Ne peut déterminer le nom du poste (hostname)"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins et David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3292,7 +3411,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIXE écraser le SUFFIXE usuel d'archivage\n"
" -v, --verbose afficher le nom de chaque répertoire créé\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3366,6 +3485,7 @@ msgstr ""
" -2 CHAMP fusionner sur le champs CHAMP du fichier 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3374,6 +3494,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"À moins que -t CAR ne soit fourni, les blancs de tête séparant\n"
@@ -3384,40 +3506,40 @@ msgstr ""
"champs fusionnés, les champs restants de FICHIER1 ou FICHIER2 sont tous "
"séparés par CAR.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "Le symbole de champ « %s » est invalide."
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide."
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "Le numéro de fichier « %s » est invalide dans le champ spécifié."
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide pour le fichier 1."
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "Le numéro de champ « %s » est invalide pour le fichier 2."
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "Trop de arguments sont des options non reconnues."
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "Trop peu de arguments sont des options non reconnues."
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "Les deux fichiers ne peuvent pas être à l'entrée standard."
@@ -3521,58 +3643,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "Ne peut créer le lien %s vers %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker et David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: AVERTISSEMENT: créer un lien direct vers un lien symbolique n'est pas "
"portable"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: lien direct n,est pas permis pour un répertoire"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: ne peut écraser le répertoire"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: remplacer %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: fichier existant."
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "création du lien symbolique %s vers %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "création d'un lien direct %s vers %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "création d'un lien symbolique %s vers %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "création d'un lien direct %s vers %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3583,7 +3701,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPTION]... CIBLE... RÉPERTOIRE\n"
" ou: %s [OPTION]... --target-directory=RÉPERTOIRE CIBLE...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3603,12 +3721,17 @@ msgstr ""
"création de liens directs, chaque CIBLE doit exister.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier de destination\n"
@@ -3618,7 +3741,7 @@ msgstr ""
" -f, --force détruire les destinations,\n"
" sans demander confirmation\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3632,7 +3755,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic créer un lien symbolique au lieu d'un\n"
" lien direct\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3647,12 +3770,12 @@ msgstr ""
" -v, --verbose afficher le nom de chaque fichier avant de "
"créer un lien\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: répertoire cible spécifié n'est pas un répertoire"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"Lors de la création de liens: le dernier argument doit être un répertoire."
@@ -3674,81 +3797,91 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "pas de nom d'usager (login name)"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"valeur invalide ignorée de la variable d'environnement QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
"La taille des colonnes est ignorée:\n"
"la variable d'environnement COLUMNS %s est invalide."
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"La taille de tabulation est ignorée:\n"
"la variable d'environnement TABSIZE %s est invalide."
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "largeur de ligne invalide: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "taille de tabulation invalide: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "format de style de temps invalide %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "préfixe non reconnu: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
"La valeur de la variable d'environnement LS_COLORS\n"
"est syntaxiquement erronée."
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "ne peut déterminer le périphérique et l'inode de %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ne peut lister un répertoire déjà listé: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "lecture du répertoire %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "ne peut comparer les noms de fichier %s et %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fichier trop long"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fichier trop long"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"des options -cftuSUX ou --sort n'est utilisée.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3773,7 +3906,7 @@ msgstr ""
" non-graphiques\n"
" en utilisant des séquences d'échappement\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3795,7 +3928,7 @@ msgstr ""
" autrement: trier par la date de modification "
"(ctime)\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3817,7 +3950,7 @@ msgstr ""
" -D, --dired générer une sortie adaptée pour le mode\n"
" « dired » de Emacs\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3834,7 +3967,7 @@ msgstr ""
" -C vertical\n"
" --full-time identique à -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3863,7 +3996,7 @@ msgstr ""
"commande\n"
" qui pointe vers un répertoire\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3882,7 +4015,7 @@ msgstr ""
" concordant avec le PATRON de shell\n"
" -k identique à --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3898,7 +4031,7 @@ msgstr ""
" -m remplir la largeur par une liste d'entrées\n"
" séparée par des virgules\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3917,7 +4050,7 @@ msgstr ""
"de groupe\n"
" -p, --file-type accoler un indicateur (parmi /=@|) aux entrées\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3939,7 +4072,7 @@ msgstr ""
" suivant: literal, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3949,7 +4082,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive afficher les sous-répertoire récursivement\n"
" -s, --size afficher la taille de chaque fichier en blocs\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3973,7 +4106,7 @@ msgstr ""
" tel que spécifié dans la clé de trie --"
"sort=clé\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3998,7 +4131,7 @@ msgstr ""
" -T, --tabsize=TAILLE utiliser la tabulation de la TAILLE\n"
" pour chaque colonne au lieu de 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -4014,7 +4147,7 @@ msgstr ""
" original des entrées d'un répertoire\n"
" -v trier par version\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -4028,7 +4161,7 @@ msgstr ""
" -X trier alphabétiquement par extension d'entrée\n"
" -1 lister un fichier par ligne\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -4047,10 +4180,6 @@ msgstr ""
"couleur sont transmis vers la sortie standard si celle-ci est reliée à un \n"
"terminal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper et Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4131,7 +4260,7 @@ msgstr "ÉCHEC"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: erreur de lecture."
@@ -4359,11 +4488,7 @@ msgstr "type de périphérique invalide %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "ne peut initialiser les permissions de %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie et Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4372,16 +4497,17 @@ msgstr ""
"DESTINATION.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier de destination\n"
" -b identique à --backup mais sans argument\n"
@@ -4389,7 +4515,7 @@ msgstr ""
" sans demander confirmation\n"
" -i, --interactive demander confirmation avant d'écraser\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4405,7 +4531,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIXE écraser le suffixe d'archivage\n"
" usuel en utilisant SUFFIXE\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4420,12 +4546,12 @@ msgstr ""
" les tout nouveaux fichiers\n"
" -v, --verbose expliquer ce qui a été fait\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "cible spécifiée %s n'est pas un répertoire"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"Lors du déplacement de fichiers, le dernier argument doit être un répertoire."
@@ -4473,10 +4599,6 @@ msgstr "ne peut obtenir la priorité"
msgid "cannot set priority"
msgstr "ne peut initialiser la priorité"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram et David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4854,84 +4976,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "Le caractère « %c » est invalide dans le type de chaîne « %s »."
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "Ne peut aller au delà de la fin combinée des fichiers."
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "Vieux style de décalage."
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"La base numérique de sortie est invalide « %c »:\n"
"une seule des options doit être sélectionnée parmi les choix [doxn]."
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "Argument escamoté."
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "Argument limite."
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "Longueur minimum de la chaîne."
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s est trop grand"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "Spécification de la largeur."
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "Aucun type ne peut être spécifié lors de l'affichage brut des chaînes."
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "La deuxième opérande « %s » est invalide en mode compatible."
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"En mode compatible, les 2 derniers arguments doivent être des adresses "
"relatives."
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "Le mode compatible supporte au plus 3 arguments."
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "octets escamotés + le nombre d'octets lus est trop grand"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "AVERTISSEMENT: largeur invalide %lu; utilise %d à la place."
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=« %s » largeur=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat et David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "L'entrée standard est fermée."
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4943,7 +5061,7 @@ msgstr ""
"Sans FICHIER, ou quand FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4994,10 +5112,6 @@ msgstr "Le nom « %s » a une longueur de %ld; excédant la limite %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "Le chemin « %s » a une longueur de %lu; excédant la limite %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Nom du compte: "
@@ -5107,10 +5221,6 @@ msgstr ""
"aucun nom d'usager spécifié; au moins doit être spécifié lorsque -l est "
"utilisée"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat et Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5189,19 +5299,19 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr "La largeur de page est trop petite."
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
"Le numéro de page de départ est plus grand que le nombre total de pages: « %"
"d »"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Page %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5209,7 +5319,7 @@ msgstr ""
"Paginer ou mettre en colonne les FICHIERS pour impression.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5229,7 +5339,7 @@ msgstr ""
" utilisé. Équilibrer le nombre de lignes de chaque\n"
" colonne sur chaque page.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5246,7 +5356,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" produire une sortie avec double espacement\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5269,7 +5379,7 @@ msgstr ""
" avec -f ou 5 lignes par en-tête et bas de page sans -"
"f) \n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5296,7 +5406,7 @@ msgstr ""
" colonnes -s-sep-string[=CHAÎNE] initialise les "
"séparateurs\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5312,7 +5422,7 @@ msgstr ""
" colonne, tronque les lignes, mais joint les\n"
" lignes de pleine longueur avec -j\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5330,7 +5440,7 @@ msgstr ""
"ligne\n"
" de la 1ère page imprimée (voir +PREMIÈRE_PAGE)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5345,7 +5455,7 @@ msgstr ""
" inhiber les avertissements lorsqu'un fichier\n"
" ne peut être ouvert\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5363,11 +5473,11 @@ msgstr ""
" options de 3 colonnes (-COLUMN|-a - COLUMN|-m) sauf "
"si -w est utilisé\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SSTRING, --sep-string[=CHAÎNE]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5384,7 +5494,7 @@ msgstr ""
" -t, --omit-header\n"
" inhiber l'en-tête et le bas de page\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5409,7 +5519,7 @@ msgstr ""
" utiliser LARGEUR_DE_PAGE au lieu de 72 colonnes\\n\"\n"
" tronquer les lignes (voir aussi l'option -j)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5425,7 +5535,7 @@ msgstr ""
"utilisée\n"
" sans interférence avec -S ou -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5436,10 +5546,6 @@ msgstr ""
"10\n"
"ou <= 3. Sans FICHIER, ou quand FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5453,14 +5559,14 @@ msgstr ""
"Si aucune VARIABLE d'environnement n'est spécifiée, les afficher toutes.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: %s: caractère(s) suivant le caractère de constante ignoré(s)"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5469,7 +5575,7 @@ msgstr ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5477,7 +5583,7 @@ msgstr ""
"Afficher les ARGUMENTS selon le FORMAT.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5494,7 +5600,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN caractère ayant la valeur octale NNN (1 à 3 chiffres)\n"
" \\\\ barre oblique inverse\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5506,7 +5612,7 @@ msgstr ""
" \\c ne pas afficher d'autres informations sur la sortie\n"
" \\f saut de page\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5518,7 +5624,7 @@ msgstr ""
" \\t tabulation horizontale\n"
" \\v tabulation verticale\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5530,7 +5636,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN caractère avec la valeur hexadécimale NNNN (4 chiffres)\n"
" \\UNNNNNNNN caractère ayant la valeur hexadécimal NNNNNNNN (8 chiffres)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5547,56 +5653,61 @@ msgstr ""
"converti au premier type approprié.\n"
"Les largeurs variables de champ sont supportées.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: valeur numérique attendue."
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valeur pas complètement convertie."
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "Nombre hexadécimal manquant dans l'échappement."
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "nom de caractère universel invalide \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "largeur de champ invalide: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "précision invalide: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: directive invalide"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Usage: %s format [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "AVERTISSEMENT: arguments superflus ignorés, débutant avec « %s »"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (pour regexp « %s »)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5605,7 +5716,7 @@ msgstr ""
"Usage: %s [OPTION]... [ENTRÉE]... (sans l'option -G)\n"
" ou: %s -G [OPTION]... [ÉNTRÉE [SORTIE]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5615,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"d'entrée.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5632,7 +5743,7 @@ msgstr ""
"troncation\n"
" des lignes\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5649,7 +5760,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGEXP pour la fin des lignes ou des phrases\n"
" -T, --format=tex générer la sortie comme des directives TeX\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5671,7 +5782,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=FICHIER lire la liste des mots uniquement de ce "
"FICHIER\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5683,7 +5794,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - option non implanté -\n"
" -w, --width=N largeur des colonnes, références exclues\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5692,7 +5803,7 @@ msgstr ""
"Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard. -F par "
"défaut.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5706,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"discrétion, toute version ultérieure).\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5720,7 +5831,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License pour plus de détails.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5772,72 +5883,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent supprimer la pluplart des messages d'erreur\n"
" -v, --verbose rapporter les message d'erreur\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "ne peut aller du répertoire %s vers .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "ne peut évaluer par lstat() « . » dans %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s modifié par dev/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "ne peut évaluer par lstat() %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "ne peut détruire le répertoire %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: descendre dans un répertoire protégé en écriture %s?"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: descendre dans le répertoire %s?"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: détruire un fichier protégé en écriture %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: détruire %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "détruit %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "détruire le répertoire: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "ne peut ouvrir le répertoire %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "ne peut aller du le répertoire %s vers %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5852,20 +5963,17 @@ msgstr ""
"Le répertoire suivant fait parti du cycle:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "ne peut enlever « . » or « .. »"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman et Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5874,8 +5982,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Enlever (unlink) les FICHIER(s).\n"
"\n"
@@ -5890,7 +5996,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive enlever le contenu des répertoires récursivement\n"
" -v, --verbose expliquer ce qui a été fait\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5907,7 +6021,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5959,7 +6073,7 @@ msgstr ""
"a'.\n"
" -v, --verbose afficher un diagnostic pour chaque répertoire traité\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5970,7 +6084,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPTION]... PERMIER DERNIER\n"
" ou: %s [OPTION]... PREMIER INCRÉMENT DERNIER\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5990,7 +6104,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width équilibrer les largeurs en remplissant\n"
" par des zéros de tête\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6008,17 +6122,17 @@ msgstr ""
"exactement un format de style printf, \n"
"et la notation flottante %e, %f, or %g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "arguement en virgule flottante invalide: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "format de chaîne invalide: « %s »"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"format de chaîne ne peut pas être spécifié quand l'impression est égal à la "
@@ -6276,11 +6390,7 @@ msgstr "%s: nombre de passes invalide"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: longueur de fichier invalide"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering et Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6304,19 +6414,15 @@ msgstr ""
"flottante.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "intervalle de temps invalide « %s »"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "ne peut lire l'horloge en temps réel"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel et Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6389,7 +6495,7 @@ msgstr ""
"principal\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6399,15 +6505,15 @@ msgid ""
" otherwise: output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
-" -t, --field-separator=SEP utiliser le SÉParateur au lieu de non- par les "
-"transitions d'espace blancs\n"
-" -T, --temporary-directory=RÉP utiliser le RÉP pour les fichiers "
-"temporaires, pas $TMPDIR ou %s\n"
-" options multiples pour spécifier de multiples "
-"répertoires\n"
-" -u, --unique avec -c: vérifier l'ordonnancement strict\n"
-" autrement: afficher les premiers d'une passe "
-"équivalente\n"
+" -t, --field-separator=SEP utiliser le SÉParateur au lieu de non-blanc "
+"par les transitions d'espace blancs\n"
+" -T, --temporary-directory=RÉP utiliser le RÉPertoire pour les fichiers "
+"temporaires, non pas $TMPDIR ou %s\n"
+" options multiples pour spécifier de "
+"multiples répertoires\n"
+" -u, --unique avec -c: vérifier l'ordonnancement strict\n"
+" autrement: afficher les premiers d'une "
+"passe équivalente\n"
#: src/sort.c:317
msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
@@ -6466,7 +6572,7 @@ msgstr "Ne peut créer de fichier temporaire"
msgid "open failed"
msgstr "Échec d'ouverture"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "Échec de fermeture"
@@ -6495,68 +6601,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: désordre: "
msgid "standard error"
msgstr "erreur standard"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: spécification invalide du champ « %s »"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: décompte « %.*s » trop grand"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: compteur invelide au départ de « %s »."
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "nombre invalide après « - »"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "nombre invalide après « . »"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "caractère égaré dans le champ de spécification"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "nombre invalide dans le champ de départ"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "numéro de champ est zéro"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "adresse relative du caractère est zéro"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "nombre invalide après « , »"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "options multiples -l ou -t spécifiées"
+msgstr "options multiples fichiers de sortie spécifiées"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "tabulation vide"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "tab multi-caractère « %s »"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "tabulations incompatibles"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "opérande surnuméraire « %s » non permise avec -c"
@@ -6578,7 +6683,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6591,6 +6696,8 @@ msgstr ""
" -b, --bytes=N écrire N octets par fichier de sortie\n"
" -C, --line-bytes=N écrire au plus N octets par ligne\n"
" par fichier de sortie\n"
+" -d, --numeric-suffixes utiliser des suffixess numériques au lieu "
+"d'alphabétiques\n"
" -l, --lines=N écrire N lignes par fichier de sortie\n"
#: src/split.c:119
@@ -6796,9 +6903,8 @@ msgstr ""
" %t - afficher en hexadécimal\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "AVERTISSEMENT: `tail %s' est obsolète; utiliser -n ou -c à la place"
+msgstr "AVERTISSEMENT: `-l' est obsolète; utiliser `-L' à la place"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7389,10 +7495,6 @@ msgstr "Utilisation du shell %s restreint."
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut changer de répertoire vers %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour et David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7427,10 +7529,6 @@ msgstr " --help afficher l'aide-mémoire\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version afficher le nom et la version du logiciel\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau et David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7453,24 +7551,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=CHAÎNE utiliser la CHAÎNE comme séparateur au lieu\n"
" du saut de ligne\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: échec de repérage (seek)"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: erreur de lecture."
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "Le séparateur ne peut être vide."
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor et Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7485,7 +7579,7 @@ msgstr ""
"\n"
# src/tail.c:250
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7500,7 +7594,7 @@ msgstr ""
"f\n"
" -c, --bytes=N afficher les N derniers octets\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7514,7 +7608,7 @@ msgstr ""
" --follow=descripteur sont équivalents\n"
" -F identique à --follow=nom --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7535,7 +7629,7 @@ msgstr ""
" de nom (c'est le cas habituellement des fichiers\n"
" de journalisation dont on fait la rotation)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7552,7 +7646,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose toujours afficher les en-têtes des noms de "
"fichier\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7570,7 +7664,7 @@ msgstr ""
"b pour 512, k pour 1024, m pour 1024*1024.\n"
# src/tail.c:290
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7581,7 +7675,7 @@ msgstr ""
"qui permet de suivre l'évolution du fichier ciblé même s'il change de nom.\n"
"Tail continuera de suivre l'évolution du fichier jusqu'à la fin. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7597,69 +7691,69 @@ msgstr ""
"À ce moment, tail suivra l'évolution du fichier en l'ouvrant périodiquement\n"
"afin de vérifier s'il a été détruit ou recréé par un autre programme.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "fermeture %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: ne peut repérer selon le déplacement relatif %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ne peut repérer la fin selon le déplacement relatif %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "« %s » est devenu inaccessible"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"« %s » a été remplacé par un fichier dont on ne peut déterminer la taille; "
"abandon sur ce nom."
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "%s» est devenu accessible"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "« %s » a été remplacé; à la suite de la fin d'un nouveau fichier"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "« %s » a été remplacé; à la suite de la fin d'un nouveau fichier"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fichier tronqué"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "aucun fichier restant"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: ne peut déterminer la fin de ce type de fichier; abandon sur ce nom"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: caractère invalide en suffixe dans une option désuète."
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7671,7 +7765,7 @@ msgstr ""
"b\n"
"équivalente à la place."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7682,54 +7776,49 @@ msgstr ""
"avec une syntaxe désuète des options (%s) de tail n'est pas portable.\n"
"Utiliser les options équivalentes -n ou -c à la place."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "option « %s » est obsolète; utiliser « %s-%c %.*s »"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "AVERTISSEMENT: `tail %s' est obsolète; utiliser -n ou -c à la place"
+msgstr "l'option --allow-missing est désuète; utiliser --retry à la place"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: nombre maximum invalide de changements d'états entre les ouvertures"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: nombre maximum invalide de changements consécutifs de taille"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: PID invalide."
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: nombre de secondes invalide."
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "AVERTISSEMENT: --retry est utile seulement si suivi par un nom"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: PID ignoré; --pid=PID est utile seulement lorsqu'il suit"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "AVERTISSEMENT: --pid=PID n'est pas supporté sur ce système"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard Stallman et David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7995,10 +8084,6 @@ msgstr ""
"Un ENTIER peut être évalué par la notation -l CHAÎNE, laquelle\n"
"évalue alors la longueur de la chaîne.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf et Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "« ] » manquant\n"
@@ -8007,12 +8092,6 @@ msgstr "« ] » manquant\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "trop d'arguments\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie et Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8465,7 +8544,7 @@ msgstr "ne peut obtenir le nom de système"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "La taille de la tabulation contient un caractère invalide."
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8475,7 +8554,7 @@ msgstr ""
"lors de l'écriture sur la sortie standard.\n"
"Sans FICHIER, ou quand le FICHIER est -, lire de l'entrée standard.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8493,7 +8572,7 @@ msgstr ""
" de tabulation\n"
" séparées par des virgules\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "option « -LIST » est obsolète; utiliser « --first-only -t LIST »"
@@ -8554,29 +8633,29 @@ msgstr ""
"Un champ est une suite de blancs, suivi de caractères non-blancs.\n"
"Les champs sont escamotés avant les caractères.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "opérande surnuméraire « %s »"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "nombre invalide de champs à escamoter"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "nombre invalide d'octets à escamoter"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "nombre invalide d'octets à comparer"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "option « -%lu » est obsolète; utiliser « -f %lu »"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"afficher toutes les lignes dupliquées et le décompte de répétition\n"
@@ -8640,7 +8719,7 @@ msgstr[1] "%d usagers invalides"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", charge moyenne: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... [FICHIER]\n"
@@ -8661,11 +8740,7 @@ msgstr ""
"courant.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux et David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8677,10 +8752,6 @@ msgstr ""
"L'utilisation de %s comme FICHIER est d'usage courant.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin et David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8706,10 +8777,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length afficher la longueur de la ligne la plus longue\n"
" -w, --words afficher le nombre de mots\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "vieux"
@@ -8775,12 +8842,12 @@ msgstr "COMMENTAIRE"
msgid "EXIT"
msgstr "EXIT"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... [ FICHIER | ARG1 ARG2]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8794,8 +8861,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead afficher la liste des processus morts\n"
" -H, --heading afficher les lignes d'en-tête\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -8803,23 +8869,22 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, -u, --idle ajouter le temps d'inactivité de l'usager en\n"
" selon le format HEURE:MINUTES, . ou « old »\n"
-" --login afficher la liste des processus système de login\n"
+" -l, --login afficher la liste des processus système de login\n"
" (équivalent à SUS -l)\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup utiliser la forme canonique des noms des hôtes\n"
+" --lookup utiliser la forme canonique des noms des hôtes\n"
" via le DNS (-l est déprécié, utiliser --lookup)\n"
" -m seulement du poste (hostname) et\n"
" de l'usager associé à « stdin »\n"
" -p, --process afficher la liste des processus lancés par init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8834,7 +8899,7 @@ msgstr ""
" -t, --time afficher l'heure du dernier changement d'heure de "
"l'horloge\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8846,7 +8911,7 @@ msgstr ""
" --message identique à -T\n"
" --writeable identique à -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8858,7 +8923,7 @@ msgstr ""
"est d'usage courant. Si PARAM1 et PARAM2 sont fournis, -m est assumé:\n"
"« am i » ou « mom likes » sont d'usage courant.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: -i sera retiré dans une prochaine version; utiliser -u à la "
@@ -8879,7 +8944,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: ne trouve pas le nom de l'usager ayant le « UID » %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8888,7 +8953,7 @@ msgstr ""
"Usage: %s [CHAÎNE]...\n"
" ou: %s OPTION\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8896,6 +8961,205 @@ msgstr ""
"Afficher à répétition une ligne de caractères telle que spécifiée\n"
"par CHAÎNE ou par « y ».\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie et Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper et Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat et Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering et Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel et Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor et Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard Stallman et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf et Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie et Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Écrit par %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin et David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie et Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie et Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: « + » ou « - » attendu après le délimiteur."
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "ne peut aller vers le répertoire parent de %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index fbd253f28..e277fed17 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-12 09:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:44-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : (n>1 && n<7) ? 1 : (n>6 && n "
"<11) ? 2 : 3;\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argóint dhébhríoch %s chun %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Na hargóintí bailí:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "earráid ag scríobh"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Earráid chórais anaithnid"
@@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "comhad comhchuimhne"
msgid "weird file"
msgstr "comhad aisteach"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: Tá an rogha `%s' débhríoch\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ní foláir argóint don rogha `%s'\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: rogha neamhbhailí -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ní foláir argóint don rogha -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: Tá an rogha `-W %s' débhríoch\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh an rogha `-W %s'\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "tomhas bloc"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "níl aon fháil ar an chéad chomhadlann oibre"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a chruthú"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "Tá %s ann cheana, ach ní comhadlann é"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "ní féidir an t-úinéir agus/nó an grúpa de %s a athrú"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "ní féidir chdir a dhéanamh go dtí an chomhadlann %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a athrú"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "cuimhne ídithe"
@@ -191,6 +191,20 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
# #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-#
# allow yes, but also 'i' as in 'is sea' or 's' for 'sea' -- KPS
# neither of these letters is near the 'N' on standard keyboard...
@@ -202,7 +216,7 @@ msgstr "'"
# #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-#
# allow yes, but also 'i' as in 'is sea' or 's' for 'sea' -- KPS
# neither of these letters is near the 'N' on standard keyboard...
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYiIsS]"
@@ -214,54 +228,140 @@ msgstr "^[yYiIsS]"
# #-#-#-#-# textutils-2.1.ga.po (textutils 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# findutils-4.1.7.ga.po (findutils 4.1.7) #-#-#-#-#
# fortunately, 'n' for 'no' or 'ní hea' - KPS
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "ní féidir an fheidhm iconv a úsáid"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "níl an fheidhm iconv ar fáil"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "carachtar as raon"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar áitiúil"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar áitiúil: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "úsáideoir neamhbhailí"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "grúpa neamhbhailí"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "níl aon fháil ar an ghrúpa don UID uimhriúil seo"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ní féidir an t-úsáideoir agus an grúpa araon a fhágáil ar lár"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Le %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -270,6 +370,11 @@ msgstr ""
"coinníollacha cóipeála. Níl baránta ar bith ann; go fiú níl baránta ann\n"
"d'INDÍOLTACHT nó FEILIÚNACHT DO FHEIDHM AR LEITH.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argóint neamhbhailí `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "Teipeadh comparáid idir teaghráin"
@@ -283,25 +388,25 @@ msgstr "Cuir LC_ALL='C' ionas gur féidir an fhadhb seo a sheachaint."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Rinneadh comparáid idir na teaghráin %s agus %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
@@ -325,25 +430,25 @@ msgstr ""
"Má tá IARMHÍR ann, bain é amach fosta.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -352,27 +457,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "níl go leor argóint ann"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "an iomarca argóintí"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund agus Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -433,7 +534,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ní féidir ioctl a dhéanamh ar `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "aschur caighdeánach"
@@ -450,25 +551,25 @@ msgstr "ag dúnadh ionchur caighdeánach"
msgid "closing standard output"
msgstr "ag dúnadh aschur caighdeánach"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "ní féidir athrach a dhéanamh go dtí grúpa nialasach"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "tá an t-ainm grúpa %s neamhbhailí"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "uimhir ghrúpa"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "uimhir ghrúpa neamhbhailí %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -477,9 +578,11 @@ msgstr ""
"Úsáid: %s [ROGHA]... GRÚPA COMHAD...\n"
" nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -492,24 +595,33 @@ msgstr ""
" --dereference téigh i bhfeidhm ar an tagraí den nasc siombalach,\n"
" in ionad an nasc siombalach féin\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference téigh i bhfeidhm ar an nasc siombalach in ionad\n"
" comhad tagartha ar bith (le fáil más féidir le do\n"
" chóras an úinéir de nasc siombalach a athrú)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet múch an tromlach d'earráidí\n"
" --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n"
@@ -517,39 +629,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive oibrigh ar chomhaid/comhadlanna go hathchúrsach\n"
" -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhad\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "níorbh fhéidir na saintréithe de %s a rochtain"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "ag fáil saintréithe nua de %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "rinneadh athrú ar mhodh %s go %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "níorbh fhéidir an mhodh de %s a athrú go %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "coimeádadh an mhodh de %s mar %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "níl %s ar fáil"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a léamh"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "ag athrú na ceadanna ar %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "teipeadh ag léamh"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -560,13 +705,23 @@ msgstr ""
" nó: %s [ROGHA]... MODH-OCHTACH COMHAD...\n"
" nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -581,7 +736,7 @@ msgstr ""
" --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n"
" -R, --recursive athraigh comhaid agus comhadlanna go hathchúrsach\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -591,63 +746,63 @@ msgstr ""
"Is éard atá i ngach modh: litir amháin as `ugoa' ar a laghad, ceann de na\n"
"siombailí `+-=' agus litir amháin as `rwxXstugo' ar a laghad.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "carachtar neamhbhailí %s sa teaghrán modha %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "teaghrán modha neamhbhailí: %s"
# tagraí is my coinage, analogue of tagróir=referer --KPS
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ní athraíodh nasc siombalach %s ná a thagraí\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "tá athrach úinéireachta ar %s go dtí %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "tá athrach grúpa ar %s go dtí %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "níorbh fhéidir athrach úinéireacht a dhéanamh ar %s go dtí %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "níorbh fhéidir athrach grúpa a dhéanamh ar %s go dtí %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "Tá an t-úinéir de %s fós %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "Tá an grúpa de %s fós %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "ag athrú úinéireacht ar %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "ag athrú grúpa de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -658,9 +813,12 @@ msgstr ""
" nó: %s [ROGHA]... :GRÚPA COMHAD...\n"
" nó: %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -674,7 +832,7 @@ msgstr ""
" --dereference téigh i bhfeidhm ar an tagraí den nasc siombalach,\n"
" in ionad an nasc siombalach féin\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -694,12 +852,14 @@ msgstr ""
" don tréithe ar iarraidh a aontú\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet múch an tromlach d'earráidí\n"
" --reference=COMHAD bain úsáid as an ghrúpa atá ag COMHAD\n"
@@ -707,7 +867,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive oibrigh ar chomhaid/comhadlanna go hathchúrsach\n"
" -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhad\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -776,10 +936,6 @@ msgstr ""
"Taispeáin suim seiceála CRC agus líon bearta di gach COMHAD.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman agus David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -799,254 +955,245 @@ msgstr ""
" -2 ceil línte i gCOMHAD_AR_DHEIS, nach i gCOMHAD_AR_CLE\n"
" -3 ceil línte atá sna comhaid araon\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "níl %s ar fáil"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "ní féidir %s a oscailt chun léamh"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "ní féidir %s a `fstat'"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "ag gabháil thar an chomhad %s; bhí sé curtha as áit agus á chóipeáil"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "ní féidir %s a scriosadh"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "ní féidir gnáthchomhad %s a chruthú"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "ag léamh %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "ní féidir %s a `lseek'"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "ag scríobh %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "ag dúnadh %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: forscríobh %s agus sáraigh modh %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: forscríobh %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "ní féidir %s a `stat'"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "ag fágáil na comhadlainne %s ar lár"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "rabhadh: comhad foinse %s tugtha níos mó ná uair amháin"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "is iadsan %s agus %s an comhad céanna"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr ""
"ní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (ní comhadlann é) le %s (comhadlann)"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "diúltaíodh forscríobh ar an chomhad nua %s le %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "ní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (comhadlann) le gnáthchomhad"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a fhorscríobh"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "ní féidir comhadlann a aistriú go dtí gnáthchomhad: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "scriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse; ní aistríodh %s"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "scriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse; ní chóipeáladh %s"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "ní féidir cúltaca a dhéanamh ar %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (cúltaca: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr ""
"ní féidir an chomhadlann %s a chóipeáil isteach sa chomhadlann féin, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ní chruthófar nasc crua %s go dtí comhadlann %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "ní féidir nasc crua %s a chruthú go dtí %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr ""
"ní féidir an chomhadlann %s a aistriú go dtí fochomhadlann dá chuid féin, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ní féidir %s a aistriú go %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"aistriú idir gléasanna teipthe: %s go %s; ní féidir an sprioc a scriosadh"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "ní féidir nasc siombalach ciorclach %s a chóipeáil"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: ní foláir naisc siombalacha coibhneasta a dhéanamh sa chomhadlann oibre"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "ní féidir nasc siombalach a dhéanamh ó %s go %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "ní féidir an nasc %s a chruthú"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "ní féidir an `fifo' %s a chruthú"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ní féidir comhad speisialta %s a chruthú"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ní féidir nasc siombalach %s a léamh"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "ní féidir an nasc siombalach %s a chruthú"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "níorbh fhéidir an úinéireacht de %s a chaomhnú"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "tá %s de chineál anaithnid"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "ag caomhnú amanna do %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "Theip ar luchtú an chomhaid %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "níorbh fhéidir an t-údar de %s a chaomhnú"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "ag socrú ceadanna ar %s"
# bad coinage --KPS
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "ní féidir dí-chúltaca a dhéanamh ar %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (dí-chúltaca)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1065,12 +1212,12 @@ msgstr ""
"Cóipeáil FOINSE go SPRIOC, nó FOINSE/Í go COMHADLANN.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1221,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"thimpeallachta VERSION_CONTROL. Seo duit na luachanna bailí:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1256,46 +1403,46 @@ msgstr "níorbh fhéidir amanna a chaomhnú ar %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "níorbh fhéidir ceadanna a chaomhnú ar %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a chruthú"
# plural above under cp.c -KPS
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "ainm comhaid ar iarraidh"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "sprioc-chomhad ar iarraidh"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "ag rochtain %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: níl a leithéid de sprioc-chomhadlann ann"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: ní comhadlann an sprioc-chomhad ceaptha"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "ní comhadlann an argóint deiridh %s agus ag cóipeáil comhaid iomadúla"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"ní foláir an sprioc-chomhad a bheith ina chomhadlann agus ag caomhnú cosáin"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1304,145 +1451,147 @@ msgstr ""
"rabhadh: tá --version-control (-V) dulta i léig agus beidh sé scriosta\n"
"i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `--backup=%s' ina áit."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "níl naisc siombalacha ar fáil ar an gcórais seo"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "ní féidir nasc crua agus nasc siombalach araon a dhéanamh"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "cineál cúltaca"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "earráid ag léamh"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "ionchur imithe"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: líne-uimhir as raon"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': líne-uimhir as raon"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " le linn timthriall %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': níl comhoiriúnú ar fáil"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "earráid agus ag cuardach do shlonn ionadaíochta"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "earráid ag scríobh do `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: ag súil le `+' nó `-' i ndiaidh teorantóir"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: ag súil le slánuimhir i ndiaidh `%c'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: tá gá le `}' i líon na hathráite"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: tá gá le slánuimhir idir `{' agus `}'"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: teorantóir foirceanta `%c' ar iarraidh"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: slonn ionadaíochta neamhbhailí: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: patrún neamhbhailí"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
-msgstr "%s: ní foláir líne-uimhir deimhneach"
+msgstr "%s: ní foláir líne-uimhir dheimhneach"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "líne-uimhir `%s' níos lú ná an líne-uimhir roimpi, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "rabhadh: is ionann líne-uimhir `%s' agus an líne-uimhir roimpi"
-#: src/csplit.c:1313
+# similar string for time format in ls.c -KPS
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "leagan amach neamhbhailí don dáta: %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "cruinneas neamhbhailí: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "tá sonraitheoir tiontaithe ar iarraidh in iarmhír"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "sonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "sonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "sonraitheoir tiontaithe %% ar iarraidh in iarmhír"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "an iomarca sonraitheoirí tiontaithe %% in iarmhír"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "sonraitheoir tiontaithe %% ar iarraidh in iarmhír"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: uimhir neamhbhailí"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD PATRÚN...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1453,10 +1602,10 @@ msgstr ""
"agus taispeáin líon na mbearta i ngach píosa ar an aschur caighdeánach.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1464,7 +1613,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=RÉIMÍR bain úsáid as RÉIMÍR in ionad `xx'\n"
" -k, --keep-files ná scrios aschomhaid i ndiaidh earráid\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1474,7 +1623,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ná taispeáin líonta na mbearta in aschomhaid\n"
" -z, --elide-empty-files scrios aschomhaid folmha\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1483,7 +1632,7 @@ msgstr ""
"Má tá an COMHAD `-', léigh ón ionchur caighdeánach. Is féidir PATRÚN a "
"bheith:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1503,21 +1652,17 @@ msgstr ""
" {SLÁNUIMHIR} aithris an patrún is déanaí SLÁNUIMHIR uaire\n"
" {*} aithris an patrún is déanaí is mó is féidir\n"
"\n"
-"FRITHÁIREAMH = `+' nó `-' (riachtanach) agus ansin slánuimhir deimhneach.\n"
-
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
+"FRITHÁIREAMH = `+' nó `-' (riachtanach) agus ansin slánuimhir dheimhneach.\n"
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1525,7 +1670,7 @@ msgstr ""
"Taispeáin codanna tofa de na línte as gach COMHAD ar aschur caighdeánach.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1535,7 +1680,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LIOSTA ná taispeáin ach na carachtair seo\n"
" -d, --delimiter=TEORANN úsáid TEORANN in ionad TAB mar teorantóir réimse\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1548,7 +1693,7 @@ msgstr ""
" rogha `-s' tugtha\n"
" -n (as feidhm)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1558,7 +1703,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar theorantóir aschuir\n"
" is an teorantóir ionchuir an luach loicthe\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1582,38 +1727,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "liosta bearta nó réimsí neamhbhailí"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "tá an fritháireamh birt %s rómhór"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "tá an uimhir réimse %s rómhór"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "ní cheadaítear liostaí iomadúla"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "is gá an teorantóir a bheith ina charachtar aonarach"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "ní foláir duit liosta bearta, carachtair, nó réimsí a cheapadh"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"ní cheadaítear teorantóir a thabhairt ach nuair atáthar ag oibriú le réimsí"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1621,11 +1766,11 @@ msgstr ""
"ní cheiltear línte gan teorantóirí ach nuair\n"
"\tatáthar ag oibriú le réimsí"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "liosta réimsí ar iarraidh"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "liosta suímh ar iarraidh"
@@ -1661,7 +1806,6 @@ msgstr ""
" Is `date' AMCHÓD má tá sé fágtha ar lár.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1721,7 +1865,7 @@ msgid ""
" %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n"
msgstr ""
" %F = %Y-%m-%d\n"
-" %g an bhliain le dhá dhigit freagrach do %V\n"
+" %g an bhliain le dhá dhigit fhreagrach do %V\n"
" %G an bhliain le cheithre dhigit, freagrach do %V\n"
#: src/date.c:168
@@ -1803,7 +1947,6 @@ msgstr ""
" %Y an bhliain (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1823,9 +1966,9 @@ msgstr ""
" `-' (fleiscín) ná stuáil an réimse\n"
" `_' (folíne) stuáil an réimse le spásanna\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "ionchur caighdeánach"
@@ -1861,7 +2004,6 @@ msgstr ""
"ní foláir do gach rogha eile a bheith teaghrán formáide le `+' ar tosach."
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
@@ -1879,10 +2021,6 @@ msgstr "níl aon fháil ar an am lae"
msgid "cannot set date"
msgstr "ní féidir an dáta a shocrú"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, agus Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2048,15 +2186,14 @@ msgstr "rogha anaithnid %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "uimhir neamhbhailí %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"ní cheadaítear ach conv amháin ó: {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2065,25 +2202,20 @@ msgstr ""
"rabhadh: ag seachaint fabht eithne `lseek' don chomhad (%s)\n"
" de mt_type=0x%0lx -- féach ar <sys/mtio.h> le haghaidh liosta cineálacha"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "ag oscailt %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "fritháireamh comhaid as raon"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "ag gabháil thar %s beart san aschomhad %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, agus Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Córas comhaid Cineál"
@@ -2122,11 +2254,11 @@ msgstr " %4s bloc Ídithe Ar Fáil Úsáid%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Curtha suas ar\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "níl an chomhadlann láithreach ar fáil"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go %s"
@@ -2189,7 +2321,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=CINEÁL ná taispeáin córais comhaid den chineál CINEÁL\n"
" -v (as feidhm)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2205,11 +2337,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "Tá an cineál %s roghnaithe agus fágtha as"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Rabhadh: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "ní féidir le %s an tábla de chórais comhaid atá curtha suas"
@@ -2285,10 +2417,6 @@ msgstr ""
"níl an athróg thimpeallachta SHELL ar fáil, agus ní thugtar rogha den "
"chineál blaoisce"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie agus Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2308,14 +2436,7 @@ msgstr ""
"priontáil `.' (an chomhadlann oibre).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, agus Jim "
-"Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2323,7 +2444,7 @@ msgstr ""
"Coimrigh úsáid dhiosca do gach COMHAD, go hathchúrsach do chomhadlanna.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2349,7 +2470,7 @@ msgstr ""
" -c, --total taispeáin suim iomlán\n"
" -D, --dereference-args dí-thagair COSÁN más nasc siombalach é\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2363,9 +2484,14 @@ msgstr ""
" -k mar `--block-size=1K'\n"
" -l, --count-links cuir méid san áireamh gach uair más nasc crua é\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2373,7 +2499,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ná cuir comhadlanna san áireamh\n"
" -s, --summarize ná taispeáin ach an tsuim iomlán\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2398,34 +2524,30 @@ msgstr ""
"agus\n"
" --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go tuismitheoir de %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a léamh"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "iomlán"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "doimhneacht uasta neamhbhailí %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "ní féidir coimriú a dhéanamh agus gach iontráil a thaispeáint"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "rabhadh: is ionann iad coimriú agus --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "rabhadh: tagann coimriú agus --max-depth=%d salach ar a chéile"
@@ -2485,10 +2607,6 @@ msgstr ""
" \\t táb cothrománach\n"
" \\v táb ingearach\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik agus David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2730,7 +2848,12 @@ msgstr ""
" Taispeáin na fachtóirí príomha de gach UIMHIR tugtha. Mura bhfuil\n"
" argóintí ann, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "tá %s rómhór"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "Ní slánuimhir dheimhneach bhailí é `%s'"
@@ -2884,14 +3007,14 @@ msgstr ""
"Is féidir iarmhír a chur le MÉID: b=512, k=1K, m=1 Meig.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "earráid agus ag léamh %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "earráid agus ag scríobh %s"
@@ -2911,7 +3034,7 @@ msgstr "%s: is mór líon na mbearta"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: ní féidir `lseek' a dhéanamh ar ais go dtí an láthair tionscantach"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh %s"
@@ -2921,24 +3044,24 @@ msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "ní féidir an pointeoir comhaid a athshocrú do %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: tá %s chomh mór nach inléirithe é"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "líon na línte"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "líon na mbearta"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "líon na línte neamhbhailí"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "líon na mbearta neamhbhailí"
@@ -2996,10 +3119,6 @@ msgstr "ní féidir leis an chóras seo a óstainm a shocrú"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "ní féidir an t-óstainm a aimsiú"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins agus David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3031,7 +3150,7 @@ msgid ""
"Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Mura bhfuil ROGHA ann, taispeáin roinnt bheag eolais tairbheach.\n"
+"Mura bhfuil ROGHA ann, taispeáin roinnt bheag eolais thairbhigh.\n"
#: src/id.c:162
msgid "cannot print only user and only group"
@@ -3197,7 +3316,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=IARMHÍR sáraigh an iarmhír cúltaca loicthe\n"
" -v, --verbose taispeáin gach comhadlann agus á chruthú\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3263,6 +3382,7 @@ msgstr ""
" -2 RÉIMSE nasc ag an RÉIMSE seo i gcomhad 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3271,6 +3391,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Má tá `-t CAR' ceaptha, scar réimsí le CAR; mura bhfuil sé ceaptha, scar\n"
@@ -3280,40 +3402,40 @@ msgstr ""
"FHORMÁID loicthe na réimsí fuílligh as COMHAD1, na réimsí fuílligh as\n"
"COMHAD2, scartha le CAR.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "sonraitheoir réimse neamhbhailí: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "uimhir réimse neamhbhailí: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "uimhir chomhaid neamhbhailí i sonraitheoir réimse: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "uimhir réimse neamhbhailí do chomhad 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "uimhir réimse neamhbhailí do chomhad 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "an iomarca argóintí nach roghanna"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "níl go leor argóint nach roghanna"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "ní féidir na comhaid araon a bheith an t-ionchur caighdeánach"
@@ -3417,57 +3539,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "ní féidir nasc a chruthú ó %s chuig %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker agus David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: rabhadh: ní iniompartha nasc crua go nasc siombalach"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: ní cheadaítear nasc crua le comhadlann"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: ní féidir forscríobh a dhéanamh ar comhadlann"
# FARF has 'athchuir' in computing contexts, though it sounds funny --KPS
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: athchuir %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Tá an comhad ann cheana"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "cruthaigh nasc siombalach %s go %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "cruthaigh nasc crua %s go %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "ag cruthú nasc siombalach %s go %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "ag cruthú nasc crua %s go %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3478,7 +3596,7 @@ msgstr ""
" nó: %s [ROGHA]... SPRIOC... COMHADLANN\n"
" nó: %s [ROGHA]... --target-directory=COMHADLANN SPRIOC...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3497,12 +3615,17 @@ msgstr ""
"cruthú naisc crua.\n"
# same stuff under cp --KPS
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=RIALÚ] déan cúltaca de gach sprioc-chomhad atá ann\n"
@@ -3510,7 +3633,7 @@ msgstr ""
" -d, -F, --directory déan nasc crua do chomhadlanna (forúsáideoir)\n"
" -f, --force scrios sprioc-chomhad má tá sé ann cheana\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3521,7 +3644,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive fiafraigh roimh sprioc-chomhaid a scriosadh\n"
" -s, --symbolic naisc siombalacha in ionad naisc crua\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3535,12 +3658,12 @@ msgstr ""
" na naisc\n"
" -v, --verbose taispeáin an t-ainm de gach comhad roimh nasc\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: ní comhadlann an sprioc-chomhad ceaptha"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"ní foláir an argóint deiridh a bheith ina chomhadlann agus ag cruthú naisc"
@@ -3562,76 +3685,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "níl aon ainm logtha isteach ann"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"tá an athróg thimpeallachta QUOTING_STYLE neamhbhailí: %s; ag ligean thar"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "tá an athróg thimpeallachta COLUMNS neamhbhailí: %s; ag ligean thar"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "tá an athróg thimpeallachta TABSIZE neamhbhailí: %s; ag ligean thar"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "leithead líne neamhbhailí: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "tá an mhéid tháib neamhbhailí: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "leagan amach neamhbhailí don am: %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "réimír anaithnid: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "tá an athróg thimpeallachta LS_COLORS neamhbhailí"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "ní féidir an gléas agus inode de %s a dhéanamh amach"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ní liostófar an chomhadlann %s; liostaithe cheana"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "ag léamh na comhadlainne %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr ""
"ní féidir na ainmneacha comhaid %s agus %s a chur i gcomparáid le chéile"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: comhad rófhada"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: comhad rófhada"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3641,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"Sórtáil san ord aibítre mura bhfuil --sort ná aon cheann de -cftuSUX.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3653,7 +3786,7 @@ msgstr ""
" --author taispeáin an t-údar de gach comhad\n"
" -b, --escape ochtnártha in ionad carachtair neamhghrafacha\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3670,7 +3803,7 @@ msgstr ""
"ainm\n"
" i ngach cás eile: sórtáil de réir ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3688,7 +3821,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory taispeáin comhadlanna in ionad a n-ábhar\n"
" -D, --dired gin aschur chun an modh dired i Emacs\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3702,7 +3835,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time mar `-l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3726,7 +3859,7 @@ msgstr ""
" lean gach nasc siombalach ar an líne orduithe\n"
" atá nasctha le comhadlann\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3745,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"PATRÚN\n"
" -k mar `--block-size=1K'\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr ""
" t-eolas faoin thagraí seachas an nasc féin\n"
" -m taispeáin iontrálacha scartha le camóga\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3775,7 +3908,7 @@ msgstr ""
" -o mar `-l', ach gan eolas faoin ghrúpa\n"
" -p, --file-type cuir ceann de /=@| leis na hiontrálacha\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3795,7 +3928,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3805,7 +3938,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive taispeáin gach comhadlann go hathchúrsach\n"
" -s, --size taispeáin an mhéid de gach comhad (bloic)\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3827,7 +3960,7 @@ msgstr ""
" atime, access, use, ctime, nó status; úsáid\n"
" an t-am seo chun sórtáil más --sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3850,7 +3983,7 @@ msgstr ""
" -t sórtáil de réir am modhnaithe\n"
" -T, --tabsize=COLÚIN cuir táb ar gach COLÚIN colún (loicthe=8)\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3866,7 +3999,7 @@ msgstr ""
" -U ná sórtáil; taispeáin in ord na comhadlann\n"
" -v sórtáil de réir leagan\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3879,7 +4012,7 @@ msgstr ""
"aibítre\n"
" -1 taispeáin aon chomhad sa líne\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3896,10 +4029,6 @@ msgstr ""
"Baintear úsáid as dathanna nuair atá aschur caighdeánach nasctha le\n"
"teirminéal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper agus Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3976,7 +4105,7 @@ msgstr "TEIPTHE"
msgid "OK"
msgstr "Ceart"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: earráid agus ag léamh"
@@ -4198,11 +4327,7 @@ msgstr "gléas neamhbhailí %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a shocrú"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4211,16 +4336,17 @@ msgstr ""
"\n"
# same stuff under cp, install, etc. --KPS
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=RIALÚ] déan cúltaca de gach sprioc-chomhad atá ann\n"
" -b mar `--backup' ach gan argóint\n"
@@ -4229,7 +4355,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive fiafraigh roimh forscríobh\n"
" ar chomhbhrí le `--reply=query'\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4242,7 +4368,7 @@ msgstr ""
" --strip-trailing-slashes scrios slaiseanna sraoilleach ó gach FOINSE\n"
" -S, --suffix=IARMHÍR sáraigh an iarmhír cúltaca loicthe\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4259,13 +4385,13 @@ msgstr ""
" an sprioc-chomhad ar iarraidh\n"
" -v, --verbose mínigh na rudaí atá ag tarlú\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "ní comhadlann an sprioc-chomhad %s"
# Compare ln.c, making multiple links -KPS
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"ní foláir an argóint deiridh a bheith ina chomhadlann agus ag aistriú comhaid"
@@ -4311,10 +4437,6 @@ msgstr "níl an thosaíocht ar fáil"
msgid "cannot set priority"
msgstr "ní féidir an thosaíocht a shocrú"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram agus David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4470,7 +4592,7 @@ msgstr "Ní féidir %s a oscailt"
#: src/nohup.c:133
msgid "failed to redirect standard output"
-msgstr "níorbh féidir aschur caighdeánach a athsheoladh"
+msgstr "níorbh fhéidir aschur caighdeánach a athsheoladh"
#: src/nohup.c:135
#, c-format
@@ -4479,7 +4601,7 @@ msgstr "ag ceangal aschur le %s"
#: src/nohup.c:154
msgid "failed to redirect standard error"
-msgstr "níorbh fhéidir earráid caighdeánach a athsheoladh"
+msgstr "níorbh fhéidir earráid chaighdeánach a athsheoladh"
#: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132
#, c-format
@@ -4683,81 +4805,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "carachtar neamhbhailí `%c' i dteaghrán cineáil `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "ní féidir a ghabháil thar deireadh an ionchuir iomlán"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "fritháireamh ar an sean-nós"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "bunuimhir neamhbhailí `%c' do sheoltaí aschuir; roghnaigh as [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "gabh thar argóint"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "teorannaigh argóint"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "fad íosta do theaghráin"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "tá %s rómhór"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "sainiú leithid"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ní cheadaítear sonrú cineáil agus ag dumpáil teaghráin"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "tá an dara oibreann neamhbhailí i modh comhoiriúnachta `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"ní foláir an dhá argóint deiridh a bheith fritháireamh i modh comhoiriúnachta"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "Trí hargóintí ar a mhéad i modh comhoiriúnachta"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "is rómhór skip-bytes + read-bytes"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "rabhadh: leithead neamhbhailí %lu; bainfear úsáid as %d ina ionad"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmd=\"%s\" leithead=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat agus David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "tá an t-ionchur caighdeánach dúnta"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4769,7 +4887,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4818,10 +4936,6 @@ msgstr "tá fad an ainm `%s' = %ld; uasmhéid=%ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "tá fad an chosáin `%s' = %lu; uasmhéid = %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Ainm logtha isteach: "
@@ -4925,10 +5039,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "is gá ainm úsáideora amháin a thabhairt ar a laghad agus ag úsáid -l"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat agus Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5004,17 +5114,17 @@ msgstr "`-%c' carachtair breise, nó uimhir neamhbhailí san argóint: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "leathanach róchúng"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "leathanach tosaigh níos mó ná an t-iomlán: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Leathanach %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5022,7 +5132,7 @@ msgstr ""
"Uimhrigh leathanaigh nó colúin de CHOMHA(I)D le haghaidh priontála.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5038,7 +5148,7 @@ msgstr ""
" mura bhfuil -a tugtha. Cothromaigh líon na línte sa\n"
" colúin ar gach leathanach.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5054,7 +5164,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" spásáil dhúbailte\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5074,7 +5184,7 @@ msgstr ""
" (le -F, úsáid ceanntásc leathanaigh de trí líne, nó,\n"
" gan -F, de cúig líne agus le buntásc)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5097,7 +5207,7 @@ msgstr ""
" colúin, socraigh deighilteoirí le --sep-string"
"[=TEAGHRÁN]\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5112,7 +5222,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge taispeáin na comhaid go comhuaineach, ceann sa cholún,\n"
" teasc línte, ach cónaisc línte iomlána le -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5129,7 +5239,7 @@ msgstr ""
" crom ar áireamh le hUIMHIR ag an chéad líne den chéad\n"
" leathanach priontáilte (féach ar +AONÚ)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5143,7 +5253,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" ná taispeáin rabhadh mura féidir comhad a oscailt\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5159,11 +5269,11 @@ msgstr ""
" stopann -s[CAR] teascadh línte de na trí rogha\n"
" (-COLÚN|-a -COLÚN|-m) ach is lasta an rogha -w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -STEAGHRÁN, --sep-string[=TEAGHRÁN]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5177,7 +5287,7 @@ msgstr ""
" (mar -S\" \"); níl aon éifeacht ar roghanna colúin\n"
" -t, --omit-header fág na ceanntásca agus na buntásca ar lár\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5199,7 +5309,7 @@ msgstr ""
" leithead an leathanaigh = LEITHEAD (72) carachtar do\n"
" aschur ilcholúnach, stopann -s[car] é seo (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5213,7 +5323,7 @@ msgstr ""
"isteach\n"
" ar na roghanna -S nó -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5224,10 +5334,6 @@ msgstr ""
"COMHAD\n"
"ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5241,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil ATHRÓG thimpeallachta ann, taispeáin gach ceann acu.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -5249,7 +5355,7 @@ msgstr ""
"rabhadh: %s: ag déanamh neamhshuim ar carachtair i ndiaidh tairiseach "
"carachtair"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5258,7 +5364,7 @@ msgstr ""
"Úsáid: %s FORMÁID [ARGÓINT]...\n"
" nó: %s ROGHA\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5266,7 +5372,7 @@ msgstr ""
"Taispeáin ARGÓINT(Í) de réir FORMÁID.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5282,7 +5388,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN carachtar leis an luach ochtnártha NNN (0..3 digit)\n"
" \\\\ cúlslais\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5294,7 +5400,7 @@ msgstr ""
" \\c stop an t-aschur\n"
" \\f foirmfhotha\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5306,7 +5412,7 @@ msgstr ""
" \\t táb cothrománach\n"
" \\v táb ingearach\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5318,7 +5424,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN carachtar le luach heicsidheachúlach NNNN (cheithre dhigit)\n"
" \\UNNNNNNNN carachtar le luach heicsidheachúlach NNNNNNNN (8 ndigit)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5334,56 +5440,61 @@ msgstr ""
"dheireadh,\n"
"agus ARGÓINTí churtha ina gceart ar dtús. Glactar leithid luaineacha.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ag súil le luach uimhriúil"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: níl an luach tiontaithe ar fad"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "uimhir heicsidheachúlach ar iarraidh sa chód éalúcháin"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "tá an t-ainm carachtair uilíoch \\%c%0*x neamhbhailí"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "leithead líne neamhbhailí: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "cruinneas neamhbhailí: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: treoir neamhbhailí"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Úsáid: %s formáid [argóint...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "rabhadh: ag déanamh neamhshuim ar argóintí breise, ó `%s' amach"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Le %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (ar regexp `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5392,7 +5503,7 @@ msgstr ""
"Úsáid: %s [ROGHA]... [IONCHUR]... (gan -G)\n"
" nó: %s -G [ROGHA]... [IONCHUR [ASCHUR]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5402,7 +5513,7 @@ msgstr ""
"ionchuir.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5414,7 +5525,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional oibrigh ar nós `ptx' System V\n"
" -F, --flag-truncation=STRING úsáid STRING chun línte teasctha a léiriú\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5429,7 +5540,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGEXP foircinn línte ní foircinn abairtí\n"
" -T, --format=tex táirg an t-aschur i riocht treoracha `TeX'\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5445,7 +5556,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=COMHAD tá focail le ligean tharat i gCOMHAD\n"
" -o, --only-file=COMHAD tá liosta treoirfhocal i gCOMHAD\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5456,7 +5567,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - neamhchríochnaithe -\n"
" -w, --width=UIMHIR leithead an aschuir, gan tagairt\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5465,7 +5576,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é,\n"
"léigh ón ionchur caighdeánach. `-F /' trí mhainneachtain.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5479,7 +5590,7 @@ msgstr ""
"nó (más mian leat) aon leagan níos déanaí.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5493,7 +5604,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License le haghaidh níos mó sonraí a fháil.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5545,72 +5656,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent múch an tromlach d'earráidí\n"
" -v, --verbose taispeáin earráidí\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú ó %s go dtí .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "ní féidir `.' a `lstat' i %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "d'athraigh %s dev/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "ní féidir %s a `lstat'"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a scriosadh"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: téigh síos isteach sa chomhadlann scríobh-bhactha %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: téigh síos isteach sa chomhadlann %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: scrios %s scríobh-bhactha %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: scrios %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s scriosta\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "scriosadh an chomhadlann %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann %s a oscailt"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú ó %s go %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5625,20 +5736,17 @@ msgstr ""
"Tá an chomhadlann a leanas cuid den struchtúr ciorclach:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "ní féidir na comhadlanna `.' nó `..' a scriosadh"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, agus Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5647,8 +5755,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Scrios (dínasc) an COMHA(I)D.\n"
"\n"
@@ -5660,7 +5766,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive scrios na hábhair i gcomhadlanna go hathchúrsach\n"
" -v, --verbose mínigh na rudaí atá ag tarlú\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5677,7 +5791,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5726,7 +5840,7 @@ msgstr ""
" `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose taispeáin diagnóisic do gach comhadlann\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5737,7 +5851,7 @@ msgstr ""
" nó: %s [ROGHA]... AONÚ DEIREADH\n"
" nó: %s [ROGHA]... AONÚ INCRIMINT DEIREADH\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5753,7 +5867,7 @@ msgstr ""
" -s, --separator=TEAGHRÁN dealaigh uimhreacha le TEAGHRÁN (loicthe: \\n)\n"
" -w, --equal-width cothromaigh leithead le nialais ar tosach\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5770,17 +5884,17 @@ msgstr ""
"Má tá FORMÁID ann, tá sé ceann de na formáidí snámhphointe %e, %f, %g\n"
"agus ní ceann ar bith eile\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "argóint shnámhphointe neamhbhailí: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "teaghrán formáide neamhbhailí: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"ní cheadaítear teaghrán formáide agus ag taispeáint teaghráin ar comhfhad"
@@ -5803,7 +5917,7 @@ msgid ""
"This program is useful only when run by root (UID=0).\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tréig aon grúpa forlíontach, glac leis an ID úsáideora/grúpa den ÚSÁIDEOIR\n"
+"Tréig aon ghrúpa forlíontach, glac leis an ID úsáideora/grúpa den ÚSÁIDEOIR\n"
"tugtha, agus rith ORDÚ le ARGÓINTí, má tá ann.\n"
"Éirigh as le stádas scortha 111 mura bhfuiltear in ann an UID/GID a "
"ghlacadh.\n"
@@ -6026,11 +6140,7 @@ msgstr "%s: líon na dtimthriallta neamhbhailí"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: méid comhaid neamhbhailí"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering agus Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6051,19 +6161,15 @@ msgstr ""
"a bheith ina huimhir shnámhphointe saor anseo.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "tréimhse neamhbhailí `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "ní féidir an clog am-beo a léamh"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel agus Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6129,7 +6235,7 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=MÉID maolán príomhchuimhne = MÉID\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6192,8 +6298,8 @@ msgstr ""
"\n"
"*** RABHADH ***\n"
"Athraíonn an logánú na torthaí a ghineann `sort'.\n"
-"Cuir LC_ALL=C chun sórtáil de réir an t-ord traidisiúnta (.i. de "
-"réirluachanna dúchasacha de na bearta.\n"
+"Cuir LC_ALL=C chun sórtáil de réir an t-ord traidisiúnta\n"
+"(.i. de réir luachanna dúchasacha de na bearta.\n"
#: src/sort.c:442
msgid "cannot create temporary file"
@@ -6203,7 +6309,7 @@ msgstr "ní féidir comhad sealadach a chruthú"
msgid "open failed"
msgstr "teipeadh ag oscailt"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "teipeadh ag dúnadh"
@@ -6232,68 +6338,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: mí-eagar: "
msgid "standard error"
msgstr "earráid chaighdeánach"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: sonrú réimse neamhbhailí `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: áireamh `%.*s' rómhór"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: áireamh neamhbhailí ag tús `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "carachtar ar seachrán i sonrú réimse"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "uimhir neamhbhailí ag tús réimse"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "is nialas an uimhir réimse"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "is nialas an fritháireamh carachtair"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "uimhir neamhbhailí i ndiaidh `,'"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "roghanna -l nó -t iomadúla"
+msgstr "aschomhaid iomadúla"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "táb folamh"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "táb ilcharachtair `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "táib éaguibhreannacha"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "ní cheadaítear oibreann breise `%s' le -c"
@@ -6315,7 +6420,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6327,6 +6432,7 @@ msgstr ""
" -b, --bytes=MÉID cuir MÉID beart do gach aschomhad\n"
" -C, --line-bytes=MÉID cuir MÉID beart línte ar a mhéad do gach "
"aschomhad\n"
+" -d, --numeric-suffixes úsáid iarmhíreanna uimhriúla in ionad aibítreacha\n"
" -l, --lines=UIMHIR cuir UIMHIR líne do gach aschomhad\n"
#: src/split.c:119
@@ -6334,9 +6440,8 @@ msgid ""
" --verbose print a diagnostic to standard error just\n"
" before each output file is opened\n"
msgstr ""
-" --verbose scríobh diagnóisic go hearráid caighdeánach go "
-"díreach\n"
-" roimh atá gach aschomhad oscailte\n"
+" --verbose scríobh diagnóisic go hearráid chaighdeánach\n"
+" go díreach roimh atá gach aschomhad oscailte\n"
#: src/split.c:125
msgid ""
@@ -6529,11 +6634,8 @@ msgstr ""
" %t Cineál, heicsidheachúlach\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr ""
-"rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n"
-"i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `-u' ina áit"
+msgstr "Rabhadh: tá --l dulta i léig; bain úsáid as `-L' ina áit"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7091,10 +7193,6 @@ msgstr "ag baint úsáid as blaosc srianta %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "rabhadh: ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour agus David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7128,10 +7226,6 @@ msgstr " --help taispeáin an chabhair seo agus éirigh as\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version taispeáin eolas faoin leagan agus éirigh as\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau agus David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7150,29 +7244,25 @@ msgid ""
msgstr ""
" -b, --before ceangail an deighilteoir roimh in ionad i "
"ndiaidh\n"
-" -r, --regex caith leis an deighilteoir mar slonn "
+" -r, --regex caith leis an deighilteoir mar shlonn "
"ionadaíochta\n"
-" -s, --separator=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar deighilteoir in ionad líne "
+" -s, --separator=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar dheighilteoir in ionad líne "
"nua\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: níorbh fhéidir `seek' a dhéanamh"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: earráid ag léamh"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "ní cheadaítear deighilteoir folamh"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, agus Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7186,7 +7276,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7198,7 +7288,7 @@ msgstr ""
"nó ina dhiaidh sin -- ní úsáideach ach le -f\n"
" -c, --bytes=N taispeáin an N beart deireanach\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7213,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"chomhbhrí\n"
" -F ar chomhbhrí le --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7231,7 +7321,7 @@ msgstr ""
" féachaint an raibh sé dínasctha nó athainmnithe\n"
" (mar shampla do logchomhaid uainíochta go minic\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7246,7 +7336,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose taispeáin ceanntásca le hainmneacha comhaid i "
"gcónaí\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7264,7 +7354,7 @@ msgstr ""
"le N: b=512, k=1024, m=1048576 (1 Meig).\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7275,7 +7365,7 @@ msgstr ""
"sin, fiú má athainmnítear comhad idir lámha, leanfaidh tail ag próiseáil\n"
"a chríoch. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7284,74 +7374,74 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
"Níl an t-oibriú seo inmhianaithe más mian leat an fíor-ainm comhaid a lorg,\n"
-"in ionad an tuarascálaí comhaid (m.sh. le uainíocht logchomhaid). Bain\n"
+"in ionad an tuarascálaí comhaid (m.sh. le huainíocht logchomhaid). Bain\n"
"úsáid as `--follow=name' sa chás sin. Leis an rogha seo, leanfadh `tail' "
"an\n"
"comhad tugtha trína athoscailt anois agus arís, féachaint an scriosfadh "
"agus\n"
"n-athchruthódh clár eile é.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "ag dúnadh %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta ón chríoch %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "tá `%s' dorochtana anois"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "tá comhad nach féidir é a `tail' curtha in áit `%s'; ag tréigean"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "tá `%s' insroichte arís"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "tá `%s' ann anois; ag leanúint críoch an chomhaid nua"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "tá comhad nua in áit `%s' anois; ag leanúint críoch an chomhaid nua"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: comhad teasctha"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "níl aon chomhad fágtha"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: ní féidir an chríoch a lorg do chomhad den chineál seo; ag tréigean"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: carachtar iarmhíre neamhbhailí le rogha i léig"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7362,7 +7452,7 @@ msgstr ""
"úsáid\n"
"an chomhréir i léig (%s) atá ag tail. Bain úsáid as -n nó -c ina áit sin."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7372,56 +7462,50 @@ msgstr ""
"Rabhadh: ní iniompartha ach argóint chomhaid amháin a úsáid leis\n"
"an chomhréir i léig (%s) atá ag tail. Bain úsáid as -n nó -c ina áit sin."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "tá an rogha `%s' as feidhm; bain úsáid as `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-"rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n"
-"i leagan éigin amach anseo. Bain úsáid as `-u' ina áit"
+"tá an rogha --allow-missing dulta i léig; bain úsáid as --retry ina áit"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: uasmhéid neamhbhailí de `stat' gan athrú idir oscailtí"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: uasmhéid neamhbhailí d'athruithe méide leantach"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: PID neamhbhailí"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: líon na soicindí neamhbhailí"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "rabhadh: níl --retry áisiúil ach amháin nuair atá ainm ina dhiaidh"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"rabhadh: rinneadh neamhshuim ar PID; níl --pid=PID tairbheach\n"
"mura bhfuiltear ag leanúint"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "rabhadh: níl --pid=PID ar fáil ar an gcóras seo"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, agus David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7682,10 +7766,6 @@ msgstr ""
"Ní foláir duit `(' agus `)' a chosaint ón bhlaosc le, m.sh., cúlslaiseanna.\n"
"Is féidir le hUIMHIR a bheith -l TEAGHRÁN, fad an theaghráin.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf agus Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "`]' ar iarraidh\n"
@@ -7694,12 +7774,6 @@ msgstr "`]' ar iarraidh\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "an iomarca argóintí\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, agus Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7824,8 +7898,8 @@ msgid ""
" \\t horizontal tab\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sonraíonn TACAR mar theaghráin carachtar. Ciallaíonn carachtar é féin de "
-"gnáth.\n"
+"Sonraíonn TACAR mar theaghrán carachtar. Ciallaíonn carachtar é féin de "
+"ghnáth.\n"
"Cóid léirmhínithe:\n"
"\n"
" \\NNN carachtar le luach ochtnártha NNN (1,2, nó 3 digit)\n"
@@ -8128,7 +8202,7 @@ msgstr "níl aon fháil ar an ainm córais"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tá carachtar neamhbhailí i dtomhas táib"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8139,7 +8213,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ionchur caighdeánach.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8153,7 +8227,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=UIMHIR cuir táib UIMHIR carachtar óna chéile in ionad 8\n"
" -t, --tabs=LIOSTA liosta d'áiteanna táib, scartha le camóga\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "tá an rogha `-LIST' as feidhm; bain úsáid as `--first-only -t LIST'"
@@ -8210,31 +8284,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Is éard atá i réimse: stráice spás bán agus ansin carachtair nach spás bán.\n"
-"Gabhtar thar réimsí roimh carachtair.\n"
+"Gabhtar thar réimsí roimh charachtair.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "oibreann breise `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "is neamhbhailí líon na réimsí le ligean thar"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "is neamhbhailí líon na mbeart le ligean thar"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "is neamhbhailí líon na mbeart a chur i gcomparáid"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "tá an rogha `-%lu' as feidhm; bain úsáid as `-f %lu'"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "Is gan chiall línte dúblacha AGUS líon na hathráite a thaispeáint"
@@ -8300,7 +8374,7 @@ msgstr[3] "%d úsáideoir"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", meánlód: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [ COMHAD ]\n"
@@ -8320,11 +8394,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD tugtha, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux agus David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8335,10 +8405,6 @@ msgstr ""
"Gan COMHAD, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin agus David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8364,10 +8430,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length taispeáin fad na líne níos faide\n"
" -w, --words taispeáin líon na bhfocal\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " sean "
@@ -8433,12 +8495,12 @@ msgstr "TRÁCHT "
msgid "EXIT"
msgstr "STÁDAS"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]... [ COMHAD | ARG1 ARG2 ]]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8452,31 +8514,27 @@ msgstr ""
" -d, --dead taispeáin próisis marbha\n"
" -H, --heading taispeáin teidil na gcolún\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-" -i, --idle taispeáin am marbh mar UAIRE:NÓIMÉID, ., nó old\n"
+" -i, --idle taispeáin am marbh mar UAIRE:NÓIMÉID, . nó old\n"
" (as feidhm, bain úsáid as -u)\n"
" --login taispeáin próisis login don chóras\n"
-" (ar chomhbhrí le SUS -l)\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
" -l, --lookup féach le caighdeánú na hóstainmneacha le DNS\n"
-" (-l as feidhm, bain úsáid as --lookup)\n"
" -m níl ach óstainm agus úsáideoir nasctha le stdin\n"
" -p, --process taispeáin próisis a chuir init ar bun\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8489,7 +8547,7 @@ msgstr ""
" -s, --short ná taispeáin ach ainm, líne, agus am (loicthe)\n"
" -t, --time taispeáin athrú an chloig is déanaí\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8501,7 +8559,7 @@ msgstr ""
" --message ar chomhbhrí le -T\n"
" --writable ar chomhbhrí le -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8512,7 +8570,7 @@ msgstr ""
"Mura bhfuil COMHAD tugtha, úsáid %s. Feictear %s mar CHOMHAD go minic.\n"
"Má tá ARG1 agus ARG2 ann, glactar le -m: is gnách `am i' nó `mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"rabhadh: tá --i dulta i léig agus beidh sé scriosta\n"
@@ -8533,7 +8591,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: níl aon fháil ar ainm úsáideora don UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8542,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"Úsáid: %s [TEAGHRÁN]...\n"
" nó: %s ROGHA\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8550,23 +8608,201 @@ msgstr ""
"Priontáil líne arís agus arís le gach TEAGHRÁN ceaptha, nó `y'.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund agus Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, agus Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, agus Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
-#~ "the increment must be negative"
-#~ msgstr ""
-#~ "ní foláir an incrimint a bheith diúltach nuair atá an luach deiridh\n"
-#~ "níos lú ná an luach tosaigh"
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper agus Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Kaveh Ghazi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat agus Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n"
-#~ "the increment must be positive"
-#~ msgstr ""
-#~ "ní foláir an incrimint a bheith deimhneach nuair atá an luach deiridh\n"
-#~ "níos mó ná an luach tosaigh"
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering agus Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel agus Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau agus David MacKenzie"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, agus Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf agus Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
-#~ "to POSIX"
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
#~ msgstr ""
-#~ "Fainic: athróidh an bhrí de `-l' i leagan amach anseo chun réiteach\n"
-#~ "a dhéanamh le POSIX"
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, agus Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Le %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin agus David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, agus Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie agus Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: ag súil le `+' nó `-' i ndiaidh teorantóir"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "ní féidir an chomhadlann oibre a athrú go tuismitheoir de %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 618328445..63fed8732 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textutils 2.0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argumento incorrecto %s para %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argumento %s ambiguo para %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Os parámetros correctos son:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "erro de escritura"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Erro do sistema descoñecido"
@@ -86,95 +86,95 @@ msgstr "obxecto de memoria compartida"
msgid "weird file"
msgstr "ficheiro estraño"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a opción \"%s\" é ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción \"--%s\" non permite un argumento\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción \"%c%s\" precisa dun argumento\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: a opción \"%s\" precisa dun argumento\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opción descoñecida \"--%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opción descoñecida \"%c%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opción incorrecta -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opción incorrecta -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: a opción precisa dun argumento -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a opción \"-W %s\" é ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción \"-W %s\" non permite un argumento\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "tamaño de bloque"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existe pero non é un directorio"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria esgotada"
@@ -186,58 +186,158 @@ msgstr "\""
msgid "'"
msgstr "\""
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[sSyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "a función iconv non é utilizable"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "a función iconv non está dispoñible"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "carácter fóra de rango"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "non se pode converter U+%04X ao xogo de caracteres local"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "non se pode converter U+%04X ao xogo de caracteres local: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "usuario incorrecto"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "grupo incorrecto"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "non se pode obte-lo grupo de login dun UID numérico"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "non se poden omiti-lo usuario e o grupo"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Escrito por %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -247,6 +347,11 @@ msgstr ""
"garantía; nin sequera de COMERCIABILIDADE ou APTITUDE PARA UN FIN "
"DETERMINADO.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argumento incorrecto %s para %s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "a comparación de cadeas fallou"
@@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "Estabreza LC_ALL='C' para palia-lo problema"
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "As cadeas que se compararon foron %s e %s"
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Escriba \"%s --help\" para máis información.\n"
@@ -305,25 +410,25 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -333,27 +438,23 @@ msgstr ""
"Informe dos erros no programa a <%s>.\n"
"Informe dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "número de argumentos insuficiente"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Grandlund e Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -414,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "non se poden facer operacións de ioctl en \"%s\""
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "saída estándar"
@@ -433,26 +534,26 @@ msgstr "entrada estándar"
msgid "closing standard output"
msgstr "saída estándar"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "grupo incorrecto"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "número de grupo"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "número incorrecto"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -461,65 +562,106 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n"
" ou: %s --traditional [FICHEIRO] [[+]DESPRAZAMENTO [[+]ETIQUETA]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "obtendo os atributos de %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "obtendo os novos atributos de %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "o modo de %s mudou a %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "non foi posible muda-lo modo de %s a %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "o modo de %s mantense como %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "erro de lectura"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -530,13 +672,23 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n"
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -556,69 +708,69 @@ msgstr ""
"máis\n"
"das letras rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "carácter \"%c\" incorrecto na cadea de tipo \"%s\""
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\""
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "non se mudou a ligazón simbólica %s nin o ficheiro referido\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "mudouse o dono de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "mudouse o grupo de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "non foi posible mudar o grupo de %s a %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "mantense o dono de %s como %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "mantense o grupo de %s como %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "mudando o dono de %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "non se pode cambia-lo propietario e/ou grupo de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -629,16 +781,18 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n"
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -653,12 +807,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -724,10 +879,6 @@ msgstr ""
"Amosa-la suma de comprobación CRC e o número de bytes de cada FICHEIRO.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -748,250 +899,240 @@ msgstr ""
" -2 elimina-las liñas que só aparezan no ficheiro dereito\n"
" -3 elimina-las liñas que só aparezan nalgún dos ficheiros\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "non se pode abrir %s para lectura"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "erro lendo %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "erro escribindo %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "pechando %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: ¿sobrescribir %s, ignorando o modo %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: erro de escritura"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s e %s son o mesmo ficheiro"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "non se pode sobrescribir o non-directorio %s co directorio %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "facer copia de seguridade de %s destruiría a orixe; %s non movido"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "facer copia de seguridade de %s destruiría a orixe; %s non copiado"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (copia de seguridade: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "non se pode copia-la ligazón simbólica cíclica %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: só se poden facer ligazóns simbólicas relativas no directorio actual"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ficheiro especial de carácter"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ligazón simbólica"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "mantense o dono de %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s é un tipo de ficheiro descoñecido"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "mantense a data de %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "mantense a data de %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "mantense o dono de %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (restaurado da copia de seguridade)\n"
-#: src/cp.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1008,12 +1149,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1194,7 +1335,7 @@ msgstr ""
" existing, nil copias numeradas se xa existen numeradas, se non simples\n"
" simple, never facer sempre copias de seguridade simples\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1236,47 +1377,47 @@ msgstr "mantense a data de %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "argumento de salto"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "lista de campos non atopada"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "accediendo a %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s existe pero non é un directorio"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s existe pero non é un directorio"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"a copiar varios ficheiros, mais o derradeiro argumento %s non é un directorio"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "ao manter os camiños de acceso, o destino ten que ser un directorio"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1285,146 +1426,147 @@ msgstr ""
"aviso: --version-control (-V) está obsoleta; quitarase o soporte\n"
"nunha versión futuro. Use --backup=%s no seu lugar."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "aviso: --pid=PID non é soportado neste sistema"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "non se poden facer ligazóns duras e simbólicas ao mesmo tempo"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "tipo de copia de seguridade"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "erro de lectura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "a entrada desapareceu"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: número de liña inexistente"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: \"%s\": número de liña fóra do seu rango"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " na repetición %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: \"%s\": non se atopou nada que coincidira"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "erro ao buscar por expresións regulares"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "erro de escritura en \"%s\""
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: esperábase un \"+\" ou un \"-\" tralo delimitador"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: esperábase un enteiro tras \"%c\""
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: fai falla un \"}\" no número de repeticións"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: fai falla un enteiro entre \"{\" e \"}\""
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: delimitador de peche \"%c\" non atopado"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: expresión regular incorrecta: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: patrón incorrecto"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: o número de liña debe ser maior que cero"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "o número de liña \"%s\" é menor que o número de liña anterior, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "aviso: o número de liña \"%s\" é o mesmo que o número de liña anterior"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "argumento incorrecto %s para %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "opción de anchura non válida: \"%s\""
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "especificador de conversión non atopado no sufixo"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "especificador de conversión do sufixo incorrecto: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "especificador de conversión do sufixo incorrecto: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "especificación de conversión %% non atopada no sufixo"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "demasiadas especificacións de conversión %% no sufixo"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "especificación de conversión %% non atopada no sufixo"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: número incorrecto"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHEIRO PATRÓN...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1434,10 +1576,10 @@ msgstr ""
"\"xx02\", ..., e amosa-lo número de bytes de cada anaco na saída estándar.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1446,7 +1588,7 @@ msgstr ""
" -k, --keep-files non elimina-los ficheiros de saída se hai "
"erros\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1457,7 +1599,7 @@ msgstr ""
" -s, --quite, --silent non amosa-los tamaños dos ficheiros de saída\n"
" -z, --elide-empty-files elimina-los ficheiros de saída baleiros\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1465,7 +1607,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lese da entrada estándar se o FICHEIRO é -. Cada PATRÓN pode ser:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1486,19 +1628,15 @@ msgstr ""
"Un DESPRAZamento de liña é un signo \"+\" ou \"-\" seguido por un enteiro "
"positivo.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1506,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"Amosar partes seleccionadas das liñas de cada FICHEIRO na saída estándar.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1516,7 +1654,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LISTA amosar só estes caracteres\n"
" -d, --delimiter=DELIM emprega-lo DELIMitador no canto da tabulación\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1528,7 +1666,7 @@ msgstr ""
" se indica a opción -s\n"
" -n (ignórase)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1539,7 +1677,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=CADEA emprega-la CADEA coma delimitador de saída\n"
" por defecto emprégase o delimitador de entrada\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1564,38 +1702,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Sen un FICHEIRO, ou cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "lista de bytes ou campos non correcta"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s é grande de máis"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "número de bytes a comparar non válido"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "só se pode indicar un tipo de lista"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "o delimitador debe ser un só carácter"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "debe especificarse unha lista de bytes, caracteres ou campos"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "só se pode especificar un delimitador cando se traballa con campos"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1603,11 +1741,11 @@ msgstr ""
"elimina-las liñas sen delimitadores ten sentido\n"
"\tsó cando se traballa con campos"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "lista de campos non atopada"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "lista de posicións non atopada"
@@ -1737,9 +1875,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "entrada estándar"
@@ -1794,11 +1932,6 @@ msgstr "non se pode partir en máis dun xeito"
msgid "cannot set date"
msgstr "non se pode establece-la data"
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1920,41 +2053,35 @@ msgstr "opción descoñecida \"-%c\""
msgid "invalid number %s"
msgstr "número incorrecto"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"só unha conversión de {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "erro lendo %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: número de liña inexistente"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "avanzando os pasados %s bytes no ficheiro de saída %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -1994,12 +2121,12 @@ msgstr "bloques-%4s Usado Dispoñib Uso%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Montado en\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
@@ -2044,7 +2171,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2056,11 +2183,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "o sistema de ficheiros tipo %s foi escollido e exluído ao mesmo tempo"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Aviso: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%snon se pode le-la táboa cos sistemas de ficheiros montados"
@@ -2141,11 +2268,6 @@ msgstr ""
"non existe a variable de ambiente SHELL, e non se indicou ningunha opción\n"
"de tipo de shell"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2168,18 +2290,13 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2193,7 +2310,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2202,14 +2319,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2222,34 +2343,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "total"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "anchura non válida: \"%s\""
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "non se pode resumir e amosar tódalas entradas ao mesmo tempo"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "aviso: resumir é o mesmo que usar --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "aviso: resumir vai en conflicto con --max-depth=%d"
@@ -2290,11 +2407,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2509,7 +2621,12 @@ msgstr ""
"se\n"
" indicaron argumentos na liña de comandos, lense da entrada estándar.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s é grande de máis"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' non é un enteiro positivo válido"
@@ -2660,14 +2777,14 @@ msgstr ""
"mega.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "erro lendo %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "erro escribindo %s"
@@ -2687,7 +2804,7 @@ msgstr "número de bytes"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa %s%s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: non se pode desprazar á posición %s%s"
@@ -2697,24 +2814,24 @@ msgstr "%s: non se pode desprazar á posición %s%s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "non se pode move-lo punteiro do ficheiro de %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s é tan grande que non é representable"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "número de liñas"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "número de bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "número de liñas incorrecto"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "número de bytes incorrecto"
@@ -2777,11 +2894,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "non se pode determina-lo nome da máquina"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2970,7 +3082,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3056,6 +3168,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"A menos que se indique -t CAR, os espacios en branco ao principio da liña\n"
@@ -3067,40 +3181,40 @@ msgstr ""
"defecto amosa o campo de join, os campos restantes de FICHEIRO1 e os campos\n"
"restantes de FICHEIRO2, todos separados por CAR.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "especificador de campo incorrecto: \"%s\""
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "número de campo incorrecto: \"%s\""
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "número de ficheiro incorrecto na especificación de campos: \"%s\""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "número de campo incorrecto para o ficheiro 1: \"%s\""
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "número de campo incorrecto para o ficheiro 2: \"%s\""
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "insuficientes argumentos"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "os dous ficheiros non poden ser entrada estándar"
@@ -3195,58 +3309,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: aviso: facer unha ligazón dura dunha ligazón simbólica non é portable"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' non é un directorio"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: ¿substituír %s?"
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: O ficheiro xa existe"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "ligazón simbólica"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "crear ligazón dura %s a %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "a crear a ligazón simbólica de %s a %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "a crear a ligazón dura de %s a %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3257,7 +3366,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n"
" ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3268,16 +3377,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3285,7 +3398,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3294,12 +3407,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s existe pero non é un directorio"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "ao facer varias ligazóns, o último argumento ten que ser un directorio"
@@ -3319,87 +3432,97 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: número incorrecto"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e %b %Y %H:%M"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %Y %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"ignorando o tamaño de tabulador non válido na variable de ambiente TABSIZE: %"
"s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorando o ancho non válido na variable de ambiente COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"ignorando o tamaño de tabulador non válido na variable de ambiente TABSIZE: %"
"s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "anchura non válida: \"%s\""
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\""
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "argumento incorrecto %s para %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "opción descoñecida \"-%c\""
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "a variable de ambiente LS_COLORS ten un valor ilexible"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "non se pode move-lo punteiro do ficheiro de %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "As cadeas que se compararon foron %s e %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: ficheiro longo de máis"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: ficheiro longo de máis"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3407,7 +3530,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3418,7 +3541,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3430,7 +3553,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3439,7 +3562,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3454,7 +3577,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3466,7 +3589,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3476,7 +3599,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3486,7 +3609,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3542,14 +3665,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive amosa-los subdirectorios recursivamente\n"
" -s, --size escribi-lo tamaño de cada ficheiro, en bloques\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3562,7 +3685,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3576,7 +3699,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3585,7 +3708,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
#, fuzzy
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
@@ -3598,7 +3721,7 @@ msgstr ""
" se indica a opción -s\n"
" -n (ignórase)\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3608,10 +3731,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper e Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3688,7 +3807,7 @@ msgstr "FALLA"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: erro de lectura"
@@ -3922,30 +4041,25 @@ msgstr "argumento incorrecto %s para %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "non se pode cambia-los permisos de %s"
-#: src/mv.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3954,7 +4068,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3984,12 +4098,12 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s existe pero non é un directorio"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "ao mover varios ficheiros, o último argumento debe ser un directorio"
@@ -4040,10 +4154,6 @@ msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4413,83 +4523,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "carácter \"%c\" incorrecto na cadea de tipo \"%s\""
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "non se pode saltar máis aló do final da entrada combinada"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "desprazamento ao estilo antigo"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"base de direccións de saída \"%c\" incorrecta; debe ser un carácter de [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "argumento de salto"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "argumento de límite"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "lonxitude mínima da cadea"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s é grande de máis"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "especificación do ancho"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "non se pode especificar un tipo ao volcar cadeas"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "segundo operando no modo de compatibilidade \"%s\" incorrecto"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"no modo de compatibilidade, os últimos 2 argumentos deben ser desprazamentos"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "o modo de compatibilidade soporta 3 argumentos como moito"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "número de bytes a comparar non válido"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "aviso: ancho %lu incorrecto; usando %d na súa vez"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" ancho=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat e David MacKenzi"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "a entrada estándar está pechada"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4501,7 +4607,7 @@ msgstr ""
"Sen un FICHEIRO, ou cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4554,10 +4660,6 @@ msgstr "o nome `%s' ten unha lonxitude de %d; excede o límite de %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "a rota `%s' ten unha lonxitude de %d; excede o límite de %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Nome de usuario: "
@@ -4650,10 +4752,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "non se pode especificar ficheiros cando se usa --string"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat e Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4729,17 +4827,17 @@ msgstr "\"-%c\" caracteres extra ou número non válido no argumento: \"%s\""
msgid "page width too narrow"
msgstr "páxina demasiado estreita"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "o número de páxina inicial é maior có número total de páxinas: \"%d\""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Páxina %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -4747,7 +4845,7 @@ msgstr ""
"Paxinar ou encolumna-lo(s) FICHEIRO(s) para imprimir.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
#, fuzzy
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
@@ -4765,7 +4863,7 @@ msgstr ""
" columnas, agás se se emprega -a. Balancea-lo número de\n"
" liñas nas columnas de cada páxina.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4782,7 +4880,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" amosa-la saída a doble espacio\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4805,7 +4903,7 @@ msgstr ""
" liñas con -F ou unha cabeceira e pé de 5 liñas sen -"
"F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4830,7 +4928,7 @@ msgstr ""
" de -W, sen aliñamento de columnas, --sep-string[=CADEA\n"
" estabrece os separadores\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4848,7 +4946,7 @@ msgstr ""
" trunca-las liñas, pero uni-las liñas de lonxitude\n"
" completa con -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4867,7 +4965,7 @@ msgstr ""
" comezar a contar no NÚMERO na primeira liña da primeira\n"
" páxina imprimida (vexa +PRIMEIRA)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4881,7 +4979,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" omiti-lo aviso cando non se pode abrir un ficheiro\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4898,11 +4996,11 @@ msgstr ""
" opcións de tres columnas (-COLUMNA|-a -COLUMNA|-m) agás\n"
" se -w está estabrecido\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SCADEA, --sep-string[=CADEA]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4917,7 +5015,7 @@ msgstr ""
" opcións de columnas\n"
" -t, --omit-header omiti-las cabeceiras e pés de páxina\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4941,7 +5039,7 @@ msgstr ""
" para o formato de saída de varias solumnas de texto,\n"
" -s[car] desactívao (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4955,7 +5053,7 @@ msgstr ""
"estea\n"
" estabrecida; non interfire con -S ou -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -4965,11 +5063,6 @@ msgstr ""
"-T vai incluído en -l nn cando nn <= 10 ou <= 3 con -F. Sen un FICHEIRO, ou\n"
"cando o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n"
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4985,14 +5078,14 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
"aviso: %s: os caracteres que seguen á constante de carácter foron ignorados"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5001,13 +5094,13 @@ msgstr ""
"Uso: %s [FICHEIRO]...\n"
" ou: %s [OPCIÓN]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5017,7 +5110,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5025,7 +5118,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5033,7 +5126,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5041,7 +5134,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5051,56 +5144,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: agardábase un valor numérico"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valor non convertido por completo"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "falta un número hexadecimal na secuencia de escape"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "clase de caracteres \"%s\" incorrecta"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "anchura non válida: \"%s\""
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "opción de anchura non válida: \"%s\""
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: patrón incorrecto"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Uso: %s formato [argumento...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "aviso: os argumentos de máis foron ignorados"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (para a expresión regular \"%s\")"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5109,7 +5207,7 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sen -G)\n"
" ou: %s -G [OPCIÓN] [ENTRADA [SAÍDA]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5119,7 +5217,7 @@ msgstr ""
"de entrada.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5133,7 +5231,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=CADEA emprega-la CADEA para marca-las liñas "
"truncadas\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5149,7 +5247,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=EXPREG para a fin de liña ou fin de oración\n"
" -T, --format=tex xera-la saída coma directivas TeX\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5168,7 +5266,7 @@ msgstr ""
"FICHEIRO\n"
" -o, --only-file=FICHEIRO le-la lista de palabras únicas do FICHEIRO\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5180,7 +5278,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - sen implementar -\n"
" -w, --width=NÚMERO ancho da saída, excluíndo referencias\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5189,7 +5287,7 @@ msgstr ""
"Sen un FICHEIRO, ou se o FICHEIRO é -, lese da entrada estándar.\n"
"\"-F /\" por defecto.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5203,7 +5301,7 @@ msgstr ""
"versión posterior.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5217,7 +5315,7 @@ msgstr ""
"Pública Xeral de GNU para máis detalles.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5259,72 +5357,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "non se pode executar %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "non se poden cambia-los permisos de `%s'"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ¿borra-lo ficheiro protexido contra escritura %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: ¿borrar %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "borrando %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5339,21 +5437,16 @@ msgstr ""
"INFÓRMEO AO SEU ADMINISTRADOR DE SISTEMA\n"
"Os dous seguintes directorios teñen o mesmo número de inodo:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "non se pode borrar `.' nin `..'"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5363,8 +5456,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Borra (desliga) o(s) FICHEIRO(s).\n"
"\n"
@@ -5387,7 +5478,15 @@ msgstr ""
"recupera-los contidos dese ficheiro. Se quere ter máis seguridade de que\n"
"o contido é realmente irrecuperable, considere utilizar o shred.\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5398,7 +5497,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5446,7 +5545,7 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información e saír\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5456,7 +5555,7 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sen -G)\n"
" ou: %s -G [OPCIÓN] [ENTRADA [SAÍDA]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5467,7 +5566,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5493,17 +5592,17 @@ msgstr ""
"negativo doutro xeito. Se se indica, o argumento de FORMATO ten que conter\n"
"só un dos formatos de coma frotante de estilo printf %%e, %%f, %%g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "número de liña inicial incorrecto: \"%s\""
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "cadea de tipo incorrecta \"%s\""
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "non se pode especificar un tipo ao volcar cadeas"
@@ -5703,12 +5802,7 @@ msgstr "%s: número de segundos incorrecto"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: lonxitude do sufixo non válida"
-#: src/sleep.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5733,19 +5827,15 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "número de campo incorrecto: \"%s\""
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "non se pode le-lo reloxo coa hora real"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5885,7 +5975,7 @@ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal"
msgid "open failed"
msgstr "a apertura fallou"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "o peche fallou"
@@ -5914,68 +6004,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: desorde: "
msgid "standard error"
msgstr "erro estándar"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: especificación de campo incorrecta \"%s\""
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: conta \"%.*s\" grande de máis"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: conta non válida ao principio de \"%s\""
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "número non válido despois de \"-\""
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "número non válido despois de \".\""
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "carácter de sobras na especificación do campo"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "número non válido ao comezo do campo"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "o número do campo é cero"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "o desprazamento do carácter é cero"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "número non válido despois de \",\""
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: secuencia de escape non válida"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "tabulación multi-carácter \"%s\""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "operando \"%s\" extra non admitido despois de -c"
@@ -6629,10 +6719,6 @@ msgstr "usando shell restrinxida %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "non se pode crea-lo directorio %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour e David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6666,10 +6752,6 @@ msgstr " --help amosar esta axuda e saír\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version amosar información da versión e saír\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6691,25 +6773,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=CADEA usa-la CADEA coma separador na vez de salto de "
"liña\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "o peche fallou"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: erro de lectura"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "o separador non pode estar baleiro"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6723,7 +6800,7 @@ msgstr ""
"estándar.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6735,7 +6812,7 @@ msgstr ""
" inaccesible despois -- útil só con -f\n"
" -c, --bytes=N amosa-los derradeiros N bytes\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6750,7 +6827,7 @@ msgstr ""
"equivalentes\n"
" -F igual que --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6768,7 +6845,7 @@ msgstr ""
" (é o caso normal de ficheiros de rexistro "
"rotados)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
#, fuzzy
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
@@ -6783,7 +6860,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose amosar sempre as cabeceiras cos nomes de "
"ficheiro\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6802,7 +6879,7 @@ msgstr ""
"multiplicativo: b para 512, k para 1024, m para 1048576 (1 Mega).\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -6813,7 +6890,7 @@ msgstr ""
"tail\n"
"ha continuar seguindo a súa fin. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6829,69 +6906,69 @@ msgstr ""
"programa\n"
"o eliminou e volveu crear.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "pechando %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa %s%s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: non se pode desprazar á posición relativa á final %s%s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "\"%s\" volveuse inaccesible"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"\"%s\" foi remprazado cun ficheiro do que non se pode amosa-la fin; "
"abandonando este ficheiro"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "\"%s\" volveuse accesible"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "\"%s\" apareceu; buscando a fin do novo ficheiro"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "\"%s\" foi remprazado; buscando a fin do ficheiro novo"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: ficheiro truncado"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "non quedan ficheiros"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: non se pode segui-la fin deste tipo de ficheiro; abandoando este nome"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: carácter sufixo incorrecto nunha opción obsoleta"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6904,7 +6981,7 @@ msgstr ""
"ou\n"
"-c na súa vez."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6915,52 +6992,47 @@ msgstr ""
"sintaxe obsoleta de tail (%s). Empregue as opcións equivalentes -n ou -c\n"
"na súa vez."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "a opción \"%s\" é obsoleta; empregue \"%s-%c %.*s\""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: número máximo de datos non cambiados entre aperturas incorrecto"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: número máximo de cambios de tamaño consecutivos incorrecto"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: PID incorrecto"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: número de segundos incorrecto"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "aviso: --retry é útil só cando vai seguido por name"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "aviso: PID ignorado; --pid=PID é útil só cando segue"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "aviso: --pid=PID non é soportado neste sistema"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7197,10 +7269,6 @@ msgstr ""
"barras invertidas) para as shells.\n"
"ENTEIRO pode ser tamén -l CADEA, que se evalúa coma a lonxitude de CADEA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "falta un `]'\n"
@@ -7210,12 +7278,6 @@ msgstr "falta un `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7632,7 +7694,7 @@ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro temporal"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "o tamaño da tabulación contén un carácter incorrecto"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -7643,7 +7705,7 @@ msgstr ""
"estándar.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
@@ -7658,7 +7720,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=NÚMERO tabulacións de NÚMERO caracteres no canto de 8\n"
" -t, --tabs=LISTA empregar unha lista de posicións separadas por comas\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "a opción \"-LISTA\" é obsoleta; empregue \"--first-only -t LISTA\""
@@ -7721,29 +7783,29 @@ msgstr ""
"Un campo é un grupo de espacios seguidos de varios caracteres.\n"
"Os campos omítense antes dos caracteres.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "operando \"%s\" extra"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "número de campos a omitir non válido"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "número de bytes a omitir non válido"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "número de bytes a comparar non válido"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "a opción \"-%lu\" é obsoleta; empregue \"-f %lu\""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"amosar tódalas liñas duplicadas e a conta de repeticións non ten sentido"
@@ -7804,7 +7866,7 @@ msgstr[1] "usuario incorrecto"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", carga media: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...\n"
@@ -7827,12 +7889,7 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7846,10 +7903,6 @@ msgstr ""
" --help amosar esta axuda e saír\n"
" --version amosa-la información da versión e saír\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7876,10 +7929,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length escribi-la lonxitude da liña máis longa\n"
" -w, --words escribi-lo número de palabras\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " antigo "
@@ -7946,12 +7995,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHEIRO1 FICHEIRO2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7960,21 +8009,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7982,7 +8031,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7990,7 +8039,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7998,7 +8047,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -8021,7 +8070,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: non se pode atopa-lo nome de usuario do UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8030,12 +8079,207 @@ msgstr ""
"Uso: %s [FICHEIRO]...\n"
" ou: %s [OPCIÓN]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Grandlund e Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper e Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat e David MacKenzi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat e Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Jay Lepreau e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: esperábase un \"+\" ou un \"-\" tralo delimitador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "non se pode cambiar ao directorio %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f3a8200fa..c66ad24ed 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileutils 4.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-07 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Emese Kovács <emese@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "A `%s' argumentum érvénytelen ehhez: %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "`%s' argumentum nem egyértelmû a következõhöz: `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Az érvényes argumentumok a következõk:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "írási hiba"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
@@ -91,95 +91,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a `%s' kapcsoló nem egyértelmû\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: a `%s' kapcsolóhoz argumentum szükséges\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: a `--%s' kapcsoló ismeretlen\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: a `%c%s' kapcsoló ismeretlen\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: illegális kapcsoló -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: érvénytelen kapcsoló -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: a kapcsolónak szüksége van egy argumentumra -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem egyértelmû\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a `-W %s' kapcsoló nem enged meg argumentumot\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blokkméret"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s létezik, de nem könyvtár"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "nem lehet %s tulajdonosát és vagy csoportját megváltoztatni"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "nem lehet %s jogosultságait megváltoztatni"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "elfogyott a memória"
@@ -191,58 +191,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[iIyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "az iconv függvény nem használható"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "az iconv függvény nem elérhetõ"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "tartományon kívüli karakter"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "nem lehet helyi karakterkészletbe átalakítani a következõt: U+%04X"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "nem lehet U+%04X-t helyi karakterkészletbe átalakítani: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "érvénytelen felhasználó"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "érvénytelen csoport"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "az UID-hez tartozó bejelentkezési csoportot nem lehet megállapítani"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "nem lehet egyszerre a csoportot és a felhasználót is elhagyni"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Írta %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -252,6 +352,11 @@ msgstr ""
"SEMMILYEN garanciát nem vállalunk, még azt sem állítjuk, hogy ez a program\n"
"KERESKEDELMI CÉLOKRA ALKALMAS vagy HASZNÁLHATÓ EGY ADOTT FELADATRA.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "A `%s' argumentum érvénytelen ehhez: %s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "karakterlánc-összehasonlítás sikertelen"
@@ -265,25 +370,25 @@ msgstr "Állítsd be az LC_ALL='C' -t a probléma elkerüléséhez."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Az összehasonlított karakterláncok: %s és %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Próbáld a `%s --help'-et.\n"
@@ -302,25 +407,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -329,27 +434,23 @@ msgstr ""
"\n"
"A hibákat jelentsd a <bug-fileutils@gnu.org> címen."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "túl kevés argumentum"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "túl sok argumentum"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -393,7 +494,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat megnyitni: %s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "szabványos kimenet"
@@ -412,25 +513,25 @@ msgstr "szabványos bemenet"
msgid "closing standard output"
msgstr "szabványos kimenet"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "a csoportot nem lehet nullra változtatni"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "érvénytelen csoportnév: %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "csoportszám"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "érvénytelen csoportszám: %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -439,9 +540,11 @@ msgstr ""
"Használat: %s [KAPCSOLÓ]... CSOPORT FÁJL...\n"
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -455,24 +558,33 @@ msgstr ""
"meg,\n"
" hanem a fájlét, amire az mutat\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference nem a fájl, hanem a rá mutató szimbolikus link\n"
" csoportját állítja át (csak azokon a rendszereken\n"
" mûködik, ahol a szimlink csoportja állítható)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet megszünteti a legtöbb hibaüzenetet\n"
" --reference=RFÁJL a megadott RFÁJL csoportját állítja be a "
@@ -481,39 +593,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n"
" -v, --verbose minden feldolgozott fájl után üzenetet ír ki\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%s attribútumainak beolvasása sikertelen"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "%s új attribútumainak beolvasása"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s jogosultságai megváltoztak %04lo -ra (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s jogosultságainak megváltoztatása %04lo -ra sikertelen (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s jogosultsága maradt a következõ: %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "%s: hozzáférés sikertelen"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "%s jogosultságainak megváltoztatása"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "strip sikertelen"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -524,13 +669,23 @@ msgstr ""
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... OKTÁLIS_MÓD FÁJL...\n"
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -545,7 +700,7 @@ msgstr ""
" --reference=RFÁJL RFÁJL MÓDját állítja be a MÓD értékek helyett\n"
" -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -555,63 +710,63 @@ msgstr ""
"A MÓD az ugoa betûk kombinációjából, a +-= jelek egyikébõl és az rwxXstugo\n"
"betûk kombinációjából áll.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "érvénytelen módkarakterlánc: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
"a szimbolikus link (%s) és az általa mutatott fájl egyaránt változatlan\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása %s-re sikertelen\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%s csoportja megváltozott a következõre: %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása %s-re sikertelen\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "%s csoportjának megváltoztatása %s-re sikertelen\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%s tulajdonosa maradt %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s csoportja maradt %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "%s tulajdonosának megváltoztatása"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "%s csoportjának megváltoztatása"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -622,9 +777,12 @@ msgstr ""
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... :CSOPORT FÁJL...\n"
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --reference=REFERENCIAFÁJL FÁJL...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -639,7 +797,7 @@ msgstr ""
"meg,\n"
" hanem a fájlét, amire az mutat\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -656,12 +814,14 @@ msgstr ""
" közül bármelyik elhagyható.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet megszünteti a legtöbb hibaüzenetet\n"
" --reference=RFÁJL a megadott RFÁJL csoportját és tulajdonosát\n"
@@ -669,7 +829,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive rekurzívan módosítja a fájlokat és könyvtárakat\n"
" -v, --verbose minden feldolgozott fájl után üzenetet ír ki\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -729,10 +889,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -747,256 +903,247 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "%s: hozzáférés sikertelen"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "%s megnyitása olvasásra sikertelen"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "fstat %s sikertelen"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "%s fájl kihagyása, mivel kicserélték másolás közben"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "nem lehet törölni a következõt: `%s'"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "nem lehet létrehozni a következõ reguláris fájlt: %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "%s olvasása"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "lseek %s sikertelen"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "%s írása"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s lezárása"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: %s felülírása %04lo mód figyelmen kívül hagyásával? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: felülírod %s-t? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "stat %s sikertelen"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "%s könyvtár kihagyása"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "vigyázat: %s forrásfájl többször is meg van adva"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s és %s ugyanaz a fájl"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "%s nem-könyvtárat nem lehet %s könyvtárral felülírni"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "az éppen létrehozott %s-t nem fogom felülírni ezzel: %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "%s könyvtárat nem lehet nem-könyvtárral felülírni"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "nem lehet %s könyvtárat felülírni"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "a könyvtárat nem lehet nem-könyvtárba áthelyezni: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
"biztonsági mentés %s-rõl megsemmisítené a forrást:\n"
"%s nem került áthelyezésre"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"biztonsági mentés %s-rõl megsemmisítené a forrást:\n"
"%s nem került másolásra"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "%s biztonsági mentése sikertelen"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (biztonsági mentés: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "%s könyvtárat nem lehet saját magába (%s) másolni"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "%2$s könyvtárra mutató %1$s hard link nem hozható létre"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "%2$s-re mutató %1$s hard linket nem lehet létrehozni"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "%s-t nem lehet egy saját alkönyvtárába (%s) áthelyezni"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "%s-t nem lehet ide áthelyezni: %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"eszközközi áthelyezés sikertelen:\n"
"%s --> %s; cél törlése sikertelen"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s körkörös linket nem lehet másolni"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: relatív szimbolikus linkeket csak az aktuális\n"
"könyvtárban lehet létrehozni"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "nem lehet létrehozni %2$s-re mutató %1$s szimbolikus linket"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "nem lehet a következõ linket létrehozni: %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "nem lehet létrehozni a következõ speciális fájlt: %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "nem lehet olvasni a következõ szimbolikus linket: %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "nem lehet létrehozni a következõ szimbolikus linket: %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "%s tulajdonosának megtartása"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s fájltípusa ismeretlen"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "%s összes idejének megtartása"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "%s összes idejének megtartása"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "%s tulajdonosának megtartása"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "%s jogosultságainak beállítása"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "%s biztonsági mentés visszaállítása sikertelen"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (biztonsági mentés visszaállítása)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1013,12 +1160,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "FORRÁST CÉLRA vagy több FORRÁST egy CÉLKÖNYVTÁRBA másol.\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1170,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"Az érvényes értékek a következõk:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1207,44 +1354,44 @@ msgstr "%s összes idejének megtartása"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "%s jogosultságainak visszaállítása sikertelen"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "nem lehet %s könyvtárat létrehozni"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "hiányzó fájlargumentum"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "hiányzó célfájl"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "%s elérése"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: a megadott célkönyvtár nem könyvtár"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: a megadott cél nem könyvtár"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "több fájl másolása, de az utolsó argumentum (%s) nem könyvtár"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "az útvonal megtartásakor a cél könyvtár kell legyen"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1254,175 +1401,175 @@ msgstr ""
"meg fog szünni a következõ verzióval.\n"
"Használd a --backup=%s kapcsolót helyette."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ez a rendszer nem támogatja a szimbolikus linkeket"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "nem lehet egyszerre hard linket és szimbolikus linket létrehozni"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "biztonsági mentés típusa"
-#: src/csplit.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
#, fuzzy
msgid "read error"
msgstr "írási hiba"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "írási hiba"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
-msgstr ""
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
+msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1063
#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: érvénytelen fájltípus"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "érvénytelen idõformátum: %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1434,33 +1581,28 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-#, fuzzy
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
#, fuzzy
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
@@ -1475,14 +1617,14 @@ msgstr ""
" -X ábécé sorba rendez, kiterjesztés szerint\n"
" -1 soronként egy fájlnevet ír ki\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1496,49 +1638,49 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
#, fuzzy
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "érvénytelen idõformátum: %s"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s: a fájl túl nagy"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr ""
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr ""
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
#, fuzzy
msgid "missing list of fields"
msgstr "hiányzó célfájl"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
#, fuzzy
msgid "missing list of positions"
msgstr "hiányzó célfájl"
@@ -1667,9 +1809,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "szabványos bemenet"
@@ -1723,10 +1865,6 @@ msgstr "nem lehet beállítani %s idõbélyegét"
msgid "cannot set date"
msgstr "stat %s sikertelen"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie és Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1881,15 +2019,14 @@ msgstr "ismeretlen kapcsoló: %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"csak egy konverzió engedélyezett ezek közül: {ascii,ebcdic,ibm},\n"
"{lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -1899,25 +2036,20 @@ msgstr ""
"%s (mt_type=0x%0lx)\n"
"A <sys/mtio.h> fájlban megtalálod a típusok listáját"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s megnyitása"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "a fájl offset túlmutat a fájlon"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "%s bájtnál továbbléptünk a következõ kimeneti fájlban: %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -1957,12 +2089,12 @@ msgstr " %4s-blokk Foglalt Szabad %%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Csatl. pont\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "nem lehet az aktuális könyvtárat törölni: %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
@@ -2027,7 +2159,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TÍPUS a megadott fájlrendszereket nem listázza ki\n"
" -v (figyelmen kívül hagyva)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2045,11 +2177,11 @@ msgstr ""
"%s típusú fájlrendszer ki van jelölve, de figyelmen\n"
"kívül is van hagyva"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Vigyázat: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "A beillesztett fájlrendszerek tábláját %s nem tudja olvasni"
@@ -2125,11 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "nincs SHELL változó beállítva és nem adtad meg a shell típusát"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2144,12 +2271,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2158,7 +2280,7 @@ msgstr ""
"könyvtárban.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
@@ -2179,7 +2301,7 @@ msgstr ""
" -c, --total csak az összesítést írja ki\n"
" -D, --dereference-args szimbolikus linkek esetén a fájlt számolja\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2192,9 +2314,14 @@ msgstr ""
" -k mint --block-size=1K\n"
" -l, --count-links többször számolja a méretet, ha hard linkek vannak\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2202,7 +2329,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs alkönyvtárakat nem számolja bele\n"
" -s, --summarize argumentumonként egy összeget mutat\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
#, fuzzy
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
@@ -2224,36 +2351,32 @@ msgstr ""
" parancssorban megadott könyvtár alatt.\n"
" A --max-depth=0 ugyanaz, mint a --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat létrehozni: %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "összesen"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "érvénytelen maximális mélység: %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
"nem lehet egyszerre összesítést kérni és minden bejegyzést megjeleníteni"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
"vigyázat: az összesítés megegyezik a --max-depth=0 kapcsoló használatával"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "vigyázat: az összesítés kérése ellenkezik a --max-depth=%d kapcsolóval"
@@ -2294,11 +2417,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2474,7 +2592,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s: a fájl túl nagy"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2588,14 +2711,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%s olvasása"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "%s írása"
@@ -2615,7 +2738,7 @@ msgstr "rossz az argumentumok száma"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "lseek %s sikertelen"
@@ -2625,27 +2748,27 @@ msgstr "lseek %s sikertelen"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "nem lehet beolvasni %s idõbélyegét"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
#, fuzzy
msgid "number of lines"
msgstr "rossz az argumentumok száma"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
#, fuzzy
msgid "number of bytes"
msgstr "rossz az argumentumok száma"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
#, fuzzy
msgid "invalid number of lines"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
@@ -2697,11 +2820,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2894,7 +3012,7 @@ msgstr ""
" kiterjesztésének felülbírálása\n"
" -v, --verbose minden létrehozott könyvtár nevét kiírja\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2952,44 +3070,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "érvénytelen tabulátorméret: %s"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
#, fuzzy
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "túl sok argumentum"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
#, fuzzy
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "túl kevés argumentum"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr ""
@@ -3074,58 +3194,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "%2$s-re mutató %1$s hard linket nem lehet létrehozni"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: vigyázat: a szimbolikus linkre mutató hard link\n"
"létrehozása nem hordozható"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: könyvtárra mutató hard link nem engedélyezett"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: könyvtár felülírása sikertelen"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: %s cseréje? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: a fájl létezik"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "%s szimbolikus link létrehozása a következõre: %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "%s hard link létrehozása a következõre: %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "%2$s fájlra mutató %1$s szimbolikus link létrehozása"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "%2$s fájlra mutató %1$s hard link létrehozása"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3136,7 +3252,7 @@ msgstr ""
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... CÉL... KÖNYVTÁR\n"
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --target-directory=KÖNYVTÁR CÉL...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3156,12 +3272,17 @@ msgstr ""
"minden CÉLNAK léteznie kell.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] minden létezõ célfájlról mentést készít\n"
@@ -3169,7 +3290,7 @@ msgstr ""
" -d, -F, --directory könyvtárak hard linkelése (csak root)\n"
" -f, --force létezõ célfájlok törlése\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3181,7 +3302,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive célfájlok törlésénél kérdez\n"
" -s, --symbolic szimbolikus link hard link helyett\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3196,12 +3317,12 @@ msgstr ""
" megadása\n"
" -v, --verbose linkelés elõtt kiírja minden fájl nevét\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: a megadott célkönyvtár nem könyvtár"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "több link létrehozásánál az utolsó argumentum könyvtár kell legyen"
@@ -3220,80 +3341,90 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr ""
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"a QUOTING_STYLE környezeti változóban megadott érvénytelen érték \n"
"figyelmen kívül hagyása: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
"a COLUMNS környezeti változóban megadott érvénytelen érték\n"
"figyelmen kívül hagyása: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"a TABSIZE környezeti változóban megadott érvénytelen tab méret\n"
"figyelmen kívül hagyása: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "érvénytelen sorhossz: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "érvénytelen tabulátorméret: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "érvénytelen idõformátum stílus %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ismeretlen elõtag: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "az LS_COLORS környezeti változó értéke nem értelemezhetõ"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "%s eszközét és inode-ját nem lehet megállapítani"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "a következõ, már korábban listázott, könyvtár kihagyása: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "%s könyvtár létrehozása"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "%s és %s fájlnevek összehasonlítása sikertelen"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: a fájl túl nagy"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: a fájl túl nagy"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3304,7 +3435,7 @@ msgstr ""
"kapcsolók valamelyike vagy a --sort.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
@@ -3317,7 +3448,7 @@ msgstr ""
" -b, --escape oktális escape karaktereket jelenít meg \n"
" a nem-grafikus karakterek helyett\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3337,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"rendez\n"
" egyébként: ctime szerint rendez\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3356,7 +3487,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory könyvtár listázása a könyvtár tartalma helyett\n"
" -D, --dired az Emacs dired módja által használt kimenet\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3371,7 +3502,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time mint -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3393,7 +3524,7 @@ msgstr ""
"helyett\n"
" -H, --dereference-command-line szimbolikus linkek követése parancssorban\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3412,7 +3543,7 @@ msgstr ""
" bejegyzéseket\n"
" -k mint --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3427,7 +3558,7 @@ msgstr ""
" -m a szélességet a bejegyzések vesszõvel\n"
" elválasztott listájával tölti ki\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3443,7 +3574,7 @@ msgstr ""
" -o mint -l, de tulajdonos adatai nélkül\n"
" -p, --file-type jelet fûz a bejegyzéshez (*/=@ vagy |)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3464,7 +3595,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3474,7 +3605,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive könyvtárak rekurzív listázása\n"
" -s, --size kiírja a fájlok méretét blokkban\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3498,7 +3629,7 @@ msgstr ""
" a megadott idõ alapján rendez, \n"
" ha a --sort=time meg van adva\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
#, fuzzy
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
@@ -3521,7 +3652,7 @@ msgstr ""
" -t módosítás dátuma alapján rendez\n"
" -T, --tabsize=OSZL tabulátor minden OSZL-nál, 8 helyett\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3539,7 +3670,7 @@ msgstr ""
" -U nem rendez; bejegyzések könyvtári sorrendben\n"
" -v verzió alapján rendez\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3553,7 +3684,7 @@ msgstr ""
" -X ábécé sorba rendez, kiterjesztés szerint\n"
" -1 soronként egy fájlnevet ír ki\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3568,10 +3699,6 @@ msgstr ""
"megegyezik a --color=always viselkedésével. A --color=auto csak akkor\n"
"jelenít meg színkódokat, ha a kimenet terminál (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3628,7 +3755,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: átnevezve a következõre: %s"
@@ -3845,11 +3972,7 @@ msgstr "érvénytelen eszköz %s %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -3857,16 +3980,17 @@ msgstr ""
"FORRÁST átnevezi CÉLRA vagy több FORRÁST egy CÉLKÖNYVTÁRBA helyez át.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] minden létezõ célfájlról mentést készít\n"
" -b mint --backup, de nem fogad el argumentumot\n"
@@ -3875,7 +3999,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive felülírás elõtt kérdez\n"
" mint --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3889,7 +4013,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=KITERJESZTES a biztonsági másolat szokásos\n"
" kiterjesztésének felülbírálása\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3905,12 +4029,12 @@ msgstr ""
" FORRÁS vagy ha a CÉL nem létezik\n"
" -v, --verbose elmagyarázza, mi történik\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "a megadott cél (%s) nem könyvtár"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "több fájl áthelyezésénél az utolsó argumentum könyvtár kell legyen"
@@ -3952,11 +4076,6 @@ msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "nem lehet %s jogosultságait beállítani"
-#: src/nl.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4225,85 +4344,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
#, fuzzy
msgid "skip argument"
msgstr "hiányzó fájlargumentum"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
#, fuzzy
msgid "limit argument"
msgstr "Az érvényes argumentumok a következõk:"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s: a fájl túl nagy"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-#, fuzzy
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
#, fuzzy
msgid "standard input is closed"
msgstr "szabványos bemenet"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4311,7 +4425,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4354,11 +4468,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4448,10 +4557,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4527,23 +4632,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4553,7 +4658,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4563,7 +4668,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4575,7 +4680,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4588,7 +4693,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4597,7 +4702,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4607,7 +4712,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4616,7 +4721,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4626,11 +4731,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4639,7 +4744,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4653,7 +4758,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4662,18 +4767,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4683,26 +4783,26 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4712,7 +4812,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4720,7 +4820,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4728,7 +4828,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4736,7 +4836,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4746,70 +4846,75 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr ""
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "érvénytelen sorhossz: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "érvénytelen konverzió: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: érvénytelen fájlméret"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Írta %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4817,7 +4922,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4826,7 +4931,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4836,7 +4941,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4844,13 +4949,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4859,7 +4964,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4868,7 +4973,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4907,72 +5012,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "nem lehet a (`.') könyvtárat lstat-olni itt: %s "
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "stat %s sikertelen"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "nem lehet törölni a következõ könyvtárat: `%s'"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: %s írásvédett könyvtár törlése? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: belépsz %s könyvtárba? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: %s írásvédett fájl törlése? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: %s törlése? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s törlése\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "%s könyvtár törlése"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárat megnyitni: %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4986,21 +5091,16 @@ msgstr ""
"ÉRTESÍTSD A RENDSZERGAZDÁT!\n"
"A következõ két könyvtárnak azonos az inode száma:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "nem lehet törölni `.'-ot vagy `..'-ot"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... FÁJL...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5010,8 +5110,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"FÁJL(OK) törlése (unlink).\n"
"\n"
@@ -5022,7 +5120,15 @@ msgstr ""
" -R, -r, --recursive könyvtárak rekurzív törlése\n"
" -v, --verbose elmagyarázza, mi történik\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5039,7 +5145,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5089,7 +5195,7 @@ msgstr ""
" \"rmdir a/b/c a/b a\".\n"
" -v, --verbose minden feldolgozott könyvtár után üzenetet ír ki\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5100,7 +5206,7 @@ msgstr ""
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... FORRÁS... KÖNYVTÁR\n"
" vagy: %s [KAPCSOLÓ]... --target-directory=KÖNYVTÁR FORRÁS...\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5111,7 +5217,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5122,17 +5228,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "érvénytelen idõformátum: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "érvénytelen módkarakterlánc: %s"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "könyvtár telepítésénél nem lehet használni a `strip' lehetõséget"
@@ -5371,11 +5477,7 @@ msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: érvénytelen fájlméret"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5388,20 +5490,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "érvénytelen idõformátum stílus %s"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "nem lehet a következõ linket létrehozni: %s"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5492,7 +5590,7 @@ msgstr "nem lehet létrehozni a következõ reguláris fájlt: %s"
msgid "open failed"
msgstr "strip sikertelen"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "strip sikertelen"
@@ -5527,75 +5625,75 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr "szabványos kimenet"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: érvénytelen fájlméret"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: a fájl túl nagy"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
#, fuzzy
msgid "stray character in field spec"
msgstr "a speciális karakterfájl nem támogatott"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr "a speciális karakterfájl nem támogatott"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "érvénytelen szám: %s"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "%s kimeneti fájl lezárása"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6168,11 +6266,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
-#: src/sum.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6201,11 +6294,6 @@ msgstr " --help display this help and exit\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version output version information and exit\n"
-#: src/tac.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6220,25 +6308,20 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "strip sikertelen"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr ""
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6247,7 +6330,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6255,7 +6338,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6264,7 +6347,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6275,7 +6358,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6284,7 +6367,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6294,14 +6377,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6310,67 +6393,67 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s lezárása"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "nem lehet a következõ fifot létrehozni: %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: hiba a csonkolásnál"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
#, fuzzy
msgid "no files remaining"
msgstr "hiányzó fájlargumentumok"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "érvénytelen karakter (%s) a `%s' módkarakterláncban"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6378,7 +6461,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6386,12 +6469,12 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
@@ -6399,44 +6482,39 @@ msgstr ""
"meg fog szünni a következõ verzióval.\n"
"Használd a --backup=%s kapcsolót helyette."
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: érvénytelen fájlméret"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
#, fuzzy
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "ez a rendszer nem támogatja a szimbolikus linkeket"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6640,10 +6718,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6653,12 +6727,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "túl sok argumentum"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7000,14 +7068,14 @@ msgstr ""
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7017,7 +7085,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -7061,32 +7129,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "%s: érvénytelen menetszám"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -7144,7 +7212,7 @@ msgstr[1] "érvénytelen felhasználó"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]\n"
@@ -7159,12 +7227,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7172,11 +7235,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -7193,11 +7251,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7261,12 +7314,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]... [FÁJL]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7275,21 +7328,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7297,7 +7350,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7305,7 +7358,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7313,7 +7366,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
#, fuzzy
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7333,19 +7386,191 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÓ]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie és Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Richard Stallman és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Írta %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker és David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie és Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "nem lehet a következõ könyvtárba lépni: %s"
+
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "%s jogosultságainak visszaállítása sikertelen"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5f648cbbd..89a6f253a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 4.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-24 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argomento %s non valido per %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argomento %s ambiguo per %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
#, fuzzy
msgid "Valid arguments are:"
msgstr ""
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
"Sono caratteri validi:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "errore di scrittura"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "oggetto di memoria condivisa"
msgid "weird file"
msgstr "file strano"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'opzione `%s' è ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
@@ -127,52 +127,52 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"%s: l'opzione `--%s' non accetta argomenti\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione `%c%s' non accetta argomenti\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione `%s' richiede un argomento\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opzione `--%s' non riconosciuta\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opzione `%c%s' non riconosciuta\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opzione illecita -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'opzione `-W %s' è ambigua\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione `-W %s' non accetta argomenti\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
#, fuzzy
msgid "block size"
msgstr ""
@@ -181,26 +181,26 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"dimensioni dei blocchi"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "impossibile creare la directory %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s esiste ma non è una directory"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "impossibile cambiare il proprietario e/o il gruppo di %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr ""
@@ -209,12 +209,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"impossibile entrare nella directory %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "impossibile cambiare i permessi di %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria esaurita"
@@ -226,58 +226,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[sSyY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "la funzione iconv non è utilizzabile"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "la funzione iconv non è disponibile"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "carattere fuori dall'intervallo"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "utente non valido"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "gruppo non valido"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "impossibile ottenere il gruppo di login di un UID numerico"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "impossibile omettere sia l'utente che il gruppo"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Scritto da %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
#, fuzzy
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -297,6 +397,11 @@ msgstr ""
"NON c'è alcuna garanzia; neppure di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ AD UN\n"
"PARTICOLARE SCOPO.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argomento `%s' non valido"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "confronto delle stringhe fallito"
@@ -314,25 +419,25 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"Le stringhe confrontate sono %s e %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare `%s --help' per ulteriori informazioni.\n"
@@ -356,25 +461,25 @@ msgstr ""
"Se specificato, rimuove anche il SUFFISSO finale.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -387,27 +492,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Segnalate i bug a <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "troppo pochi argomenti"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "troppi argomenti"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -451,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "impossibile aprire la directory %s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standard output"
@@ -470,25 +571,25 @@ msgstr "standard input"
msgid "closing standard output"
msgstr "standard output"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "impossibile cambiarlo nel gruppo nullo"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "nome di gruppo %s non valido"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "numero del gruppo"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "numero del gruppo non valido %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -497,9 +598,11 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPZIONE]... GRUPPO FILE...\n"
" o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -511,11 +614,12 @@ msgstr ""
" --dereference agisce sul file a cui si riferisce ogni link\n"
" simbolico invece che sul link stesso\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference agisce sui link simbolici invece che sui file a "
@@ -523,52 +627,93 @@ msgstr ""
" si riferiscono (disponibile solo sui sistemi che\n"
" possono cambiare il proprietario di un symlink)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet sopprime la maggior parte dei messaggi di errore\n"
" --reference=RFILE usa il gruppo di RFILE piuttosto che il GRUPPO\n"
" -R, --recursive opera ricorsivamente su file e directory\n"
" -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni file elaborato\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "impossibile leggere gli attributi di %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "lettura dei nuovi attributi di %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "il modo di %s è diventato %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "impossibile cambiare il modo di %s in %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "il modo di %s è rimasto %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "impossibile accedere a %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "impossibile creare la directory %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "ripristino dei permessi di %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "strip fallito"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -579,13 +724,23 @@ msgstr ""
" o: %s [OPZIONE]... MODO-OTTALE FILE...\n"
" o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -599,7 +754,7 @@ msgstr ""
" --reference=RFILE usa il modo di RFILE invece che i valori di MODO\n"
" -R, --recursive cambia file e directory ricorsivamente\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -609,62 +764,62 @@ msgstr ""
"Ogni MODO è una o più delle lettere ugoa, uno dei simboli +-= e una o più\n"
"delle lettere rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "stringa di modo %s non valida"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "né il link simbolico %s né il file di riferimento sono cambiati\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "il proprietario di %s è stato cambiato in %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "il gruppo di %s è stato cambiato in %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "impossibile cambiare il proprietario di %s in %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "impossibile cambiare il gruppo di %s in %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "il proprietario di %s è rimasto %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "il gruppo di %s è rimasto %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "proprietario di %s è stato cambiato"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "il gruppo di %s è stato cambiato"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -675,9 +830,12 @@ msgstr ""
" o: %s [OPZIONE]... :GRUPPO FILE...\n"
" o: %s [OPZIONE]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -690,7 +848,7 @@ msgstr ""
"effettuate\n"
" --dereference agisce sui file puntati dai link simbolici\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -709,12 +867,14 @@ msgstr ""
" corrisponda.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet sopprime la maggior parte dei messaggi di errore\n"
" --reference=RFILE usa il proprietario e gruppo di RFILE piuttosto "
@@ -723,7 +883,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive opera ricorsivamente su file e directory\n"
" -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni file elaborato\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -789,10 +949,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -807,251 +963,242 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "impossibile accedere a %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "impossibile aprire %s per la lettura"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "impossibile fare fstat di %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "salto il file %s perché è stato rimpiazzato mentre veniva copiato"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "impossibile rimuovere %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "impossibile creare il file normale %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "lettura di %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "impossibile fare lseek in %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "scrittura di %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "chiusura di %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: sovrascrivo %s ignorando il modo %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: sovrascrivo %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "impossibile fare stat di %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "directory %s omessa"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "attenzione: il file di origine %s è stato specificato più di una volta"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s e %s sono lo stesso file"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "impossibile sovrascrivere la non-directory %s con la directory %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "il %1$s appena creato non sarà sovrascritto da %2$s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "impossibile sovrascrivere la directory %s con una non-directory"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "impossibile sovrascrivere la directory %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "impossibile spostare una directory in una non-directory: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "il backup di %s distruggerebbe l'origine; %s non spostato"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "il backup di %s distruggerebbe l'origine; %s non copiato"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "impossibile fare il backup di %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (backup: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "impossibile copiare la directory %s dentro sè stessa, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "impossibile creare l'hard link %s alla directory %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "impossibile creare l'hard link %s a %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "impossibile spostare %s in una subdirectory di sè stesso, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "impossibile spostare %s in %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"spostamento tra dispositivi fallito: %s in %s; impossibile rimuovere\n"
"la destinazione"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "impossibile copiare il link simbolico ciclico %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: si possono fare link simbolici relativi solo nella directory corrente"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "impossibile creare il link simbolico %s a %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "impossibile creare il link %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "impossibile creare il fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "impossibile creare il file speciale %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "impossibile leggere il link simbolico %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "impossibile creare il link simbolico %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "impossibile preservare il proprietario di %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s ha il tipo di file sconosciuto"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "preservato l'orario di %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "impossibile preservare l'orario di %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "impossibile preservare l'autore di di %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "impostazione dei permessi di %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "impossibile annullare il backup di %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (annullamento backup)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1070,12 +1217,12 @@ msgstr ""
"Copia SORGENTE su DESTINAZIONE, o SORGENTI multiple nella DIRECTORY.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1234,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"sono:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1269,44 +1416,44 @@ msgstr "impossibile preservare l'orario di %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "impossibile preservare i permessi di %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "impossibile creare la directory %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "manca il file argomento"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "manca il file di destinazione"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "accedo a %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: la directory obiettivo specificata non è una directory"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: l'obiettivo specificato non è una directory"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "copia di file multipli, ma l'ultimo argomento %s non è una directory"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "quando preserva i percorsi, la destinazione deve essere una directory"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1316,174 +1463,174 @@ msgstr ""
"opzione\n"
"sarà rimossa in una versione futura. Usa --backup=%s al suo posto."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "i link simbolici non sono gestibili da questo sistema"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "impossibile fare contermporaneamente hard link e link simbolici"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "tipo di backup"
-#: src/csplit.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "errore di lettura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "errore di scrittura"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
+#: src/csplit.c:1010
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "manca l'operando dopo `%s'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1063
#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: process id non valido"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: segnale non valido"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "formato di orario %s non valido"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "conversione non valida: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "conversione non valida: %s"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "conversione non valida: %s"
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1495,33 +1642,28 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-#, fuzzy
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
#, fuzzy
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
@@ -1537,14 +1679,14 @@ msgstr ""
"estensioni\n"
" -1 elenca un file per riga\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1558,35 +1700,35 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
#, fuzzy
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "formato di orario %s non valido"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s: file troppo grande"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
#, fuzzy
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "può essere specificato un solo dispositivo"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr ""
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
@@ -1594,18 +1736,18 @@ msgstr ""
"stringhe\n"
"a ugual larghezza"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
#, fuzzy
msgid "missing list of fields"
msgstr "manca il file di destinazione"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
#, fuzzy
msgid "missing list of positions"
msgstr "manca il file di destinazione"
@@ -1815,9 +1957,9 @@ msgstr ""
" `-' (trattino) non riempie il campo\n"
" `_' (underscore) riempie il campo con spazi\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standard input"
@@ -1874,10 +2016,6 @@ msgstr "impossibile ottenere l'ora"
msgid "cannot set date"
msgstr "impossibile impostare la data"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, e Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2036,16 +2174,15 @@ msgstr "opzione %s=%s non riconosciuta"
msgid "invalid number %s"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"una sola conversione tra {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock},\n"
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2054,25 +2191,20 @@ msgstr ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "apertura di %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "offset del file fuori scala"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "avanzamento di %s byte nel file di output %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -2112,11 +2244,11 @@ msgstr "blocchi di %4s Usati Disponib. Uso%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Montato su\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "impossibile determinare la directory corrente"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "impossibile entrare nella directory %s"
@@ -2182,7 +2314,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TIPO limita l'elenco ai filesystem non di tipo TIPO\n"
" -v (ignorato)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2199,11 +2331,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "il tipo di file system %s è stato sia selezionato che escluso"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Attenzione: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%simpossibile leggere la tabella dei file system montati"
@@ -2280,10 +2412,6 @@ msgstr ""
"manca la variabile di ambiente SHELL e non è stata usata l'opzione per\n"
"selezionare il tipo della shell"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie and Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2303,12 +2431,7 @@ msgstr ""
"stampa `.' (intendendo la directory corrente).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2316,7 +2439,7 @@ msgstr ""
"Riassume l'uso del disco di ogni FILE, ricorsivamente per le directory.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
@@ -2338,7 +2461,7 @@ msgstr ""
" -D, --dereference-args dereferenzia i PERCORSI quando ci sono link "
"simbolici\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2352,9 +2475,14 @@ msgstr ""
" -k come --block-size=1K\n"
" -l, --count-links conta le dimensioni più volte se ci sono hard link\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2362,7 +2490,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs non include le dimensioni delle subdirectory\n"
" -s, --summarize mostra solo un totale per ogni argomento\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2386,34 +2514,30 @@ msgstr ""
" di comando; --max-depth=0 è lo stesso che --"
"summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "impossibile entrare nella directory %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "impossibile creare la directory %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totale"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "profondità massima %s non valida"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "impossibile riassumere e contemporaneamente mostrare tutte le voci"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "attenzione: --summarize è lo stesso che usare --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "attenzione: --summarize è in conflitto con --max-depth=%d"
@@ -2473,10 +2597,6 @@ msgstr ""
" \\t tab orizzontale\n"
" \\v tab verticale\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2713,7 +2833,12 @@ msgstr ""
" Stampa i fattori primi di tutti i NUMERI interi specificati. Se non sono\n"
" specificati argomenti sulla riga di comando li legge da standard input.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s: file troppo grande"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' non è un intero positivo valido"
@@ -2833,14 +2958,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "lettura di %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "scrittura di %s"
@@ -2860,7 +2985,7 @@ msgstr "numero di argomenti errato"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "impossibile creare il fifo %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "impossibile impostare l'hostname a `%s'"
@@ -2870,27 +2995,27 @@ msgstr "impossibile impostare l'hostname a `%s'"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "impossibile ottenere l'orario di %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
#, fuzzy
msgid "number of lines"
msgstr "numero di argomenti errato"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
#, fuzzy
msgid "number of bytes"
msgstr "numero di argomenti errato"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
#, fuzzy
msgid "invalid number of lines"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "numero %s non valido"
@@ -2950,10 +3075,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "impossibile determinare l'hostname"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3156,7 +3277,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFF cambia il normale suffisso dei backup\n"
" -v, --verbose stampa il nome di ogni directory creata\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3214,44 +3335,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
#, fuzzy
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "troppi argomenti che non sono opzioni: %s%s"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
#, fuzzy
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "troppi argomenti che non sono opzioni: %s%s"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr ""
@@ -3355,56 +3478,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "impossibile creare il link %s a %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: attenzione: fare un hard link a un link simbolico non è portabile"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: non è possibile fare un hard link a una directory"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: impossibile sovrascrivere una directory"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: sostituire %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Il file esiste"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "crea il link simbolico %s a %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "crea un hard link %s a %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "creazione del link simbolico %s a %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "creazione dell'hard link %s a %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3415,7 +3534,7 @@ msgstr ""
" o: %s [OPZIONE]... OBIETTIVO... DIRECTORY\n"
" o: %s [OPZIONE]... --target-directory=DIRECTORY OBIETTIVO...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3436,12 +3555,17 @@ msgstr ""
"Quando crea hard link, ogni OBIETTIVO deve esistere.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] fa il backup di ogni file di destinazione "
@@ -3451,7 +3575,7 @@ msgstr ""
"user)\n"
" -f, --force rimuove i file di destinazione esistenti\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3465,7 +3589,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive chiede se rimuovere le destinazioni\n"
" -s, --symbolic crea link simbolici invece che hard link\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3478,12 +3602,12 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFISSO cambia il normale suffisso dei backup\n"
" -v, --verbose stampa il nome del file prima di fare il link\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: la directory obiettivo specificata non è una directory"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"quando si fanno link multipli l'ultimo argomento deve essere una directory"
@@ -3506,78 +3630,88 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: non c'è un nome di login\n"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e %b %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"ignoro il valore non valido della variabile di ambiente QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
"ignorata la larghezza non valida nella variabile di ambiente COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"ignorata la larghezza di tabulazione non valida nella variabile di\n"
"ambiente TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "larghezza delle righe non valida: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "dimensioni di tabulazione non valide: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "formato dello stile di orario %s non valido"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "prefisso non riconosciuto: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "valore non interpretabile nella variabile di ambiente LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "impossibile determinare il dispositivo e l'inode di %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "non elenco la directory già elencata %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "creazione della directory %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "impossibile confrontare i nomi di file %s e %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: file troppo grande"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: file troppo grande"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3588,7 +3722,7 @@ msgstr ""
"sort.\n"
"\"\"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3601,7 +3735,7 @@ msgstr ""
" -b, --escape stampa escape ottali per i caratteri non "
"grafici\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3621,7 +3755,7 @@ msgstr ""
"secondo\n"
" il nome; altrimenti: ordina secondo il ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3642,7 +3776,7 @@ msgstr ""
"contenuto\n"
" -D, --dired genera output adatto al modo dired di Emacs\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3656,7 +3790,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time come -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3679,7 +3813,7 @@ msgstr ""
"1024\n"
" -H, --dereference-command-line segue i symlink sulla riga di comando\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3697,7 +3831,7 @@ msgstr ""
" MODELLO della shell\n"
" -k come --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3712,7 +3846,7 @@ msgstr ""
" riferisce invece che sul link stesso\n"
" -m elenca le voci separandole con virgole\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3728,7 +3862,7 @@ msgstr ""
" -o usa un formato di elenco lungo senza i gruppi\n"
" -p, --file-type accoda un carattere secondo il tipo delle voci\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3749,7 +3883,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3759,7 +3893,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive elenca ricorsivamente le subdirectory\n"
" -s, --size stampa le dimensioni in blocchi di ogni file\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3783,7 +3917,7 @@ msgstr ""
"come\n"
" chiave di ordinamento\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3808,7 +3942,7 @@ msgstr ""
" -t ordina secondo l'orario di modifica\n"
" -T, --tabsize=COL i tab sono larghi COL colonne invece di 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3826,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"dir.\n"
" -v ordina secondo la versione\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3841,7 +3975,7 @@ msgstr ""
"estensioni\n"
" -1 elenca un file per riga\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3860,10 +3994,6 @@ msgstr ""
"è\n"
"\"\"collegato a un terminale (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3921,7 +4051,7 @@ msgstr "INATTIVO"
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "errore di lettura"
@@ -4146,26 +4276,23 @@ msgstr "dispositivo %s %s non valido"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "impossibile impostare i permessi di %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr "Rinomina ORIGINE in DEST o sposta ORIGINE nella DIRECTORY.\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup=[CONTROL] fa un backup prima della rimozione\n"
" -b come --backup ma non accetta un argomento\n"
@@ -4174,7 +4301,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive chiede prima di sovrascrivere;\n"
" equivale a --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4189,7 +4316,7 @@ msgstr ""
"ORIGINE\n"
" -S, --suffix=SUFFISSO cambia il normale suffisso dei backup\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4203,12 +4330,12 @@ msgstr ""
" file di destinazione o questo è mancante\n"
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "l'obiettivo specificato, %s, non è una directory"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"quando vengono spostati più file l'ultimo argomento deve essere una directory"
@@ -4255,11 +4382,6 @@ msgstr "impossibile determinare la priorità"
msgid "cannot set priority"
msgstr "impossibile impostare la priorità"
-#: src/nl.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4534,25 +4656,25 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
#, fuzzy
msgid "skip argument"
msgstr "manca il file argomento"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
#, fuzzy
msgid "limit argument"
msgstr ""
@@ -4561,20 +4683,20 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"Sono caratteri validi:"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s: file troppo grande"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
#, fuzzy
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
@@ -4582,45 +4704,40 @@ msgstr ""
"stringhe\n"
"a ugual larghezza"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-#, fuzzy
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
#, fuzzy
msgid "standard input is closed"
msgstr "standard input"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4628,7 +4745,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4675,10 +4792,6 @@ msgstr "il nome `%s' è lungo %ld; supera il limite di %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "il percorso `%s' è lungo %d; supera il limite di %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Nome di login: "
@@ -4786,10 +4899,6 @@ msgstr ""
"indicarne\n"
"almeno uno"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4865,23 +4974,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4891,7 +5000,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4901,7 +5010,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4913,7 +5022,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4926,7 +5035,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4935,7 +5044,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4945,7 +5054,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4954,7 +5063,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4964,11 +5073,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4977,7 +5086,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4991,7 +5100,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5000,17 +5109,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5024,7 +5129,7 @@ msgstr ""
"Se non è specificata alcuna VARIABILE di ambiente le stampa tutte.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -5032,7 +5137,7 @@ msgstr ""
"attenzione: %s: i caratteri che seguono la costante carattere sono stati\n"
"ignorati"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5041,7 +5146,7 @@ msgstr ""
"Uso: %s FORMATO [ARGOMENTO]...\n"
" o: %s OPZIONE\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5049,7 +5154,7 @@ msgstr ""
"Stampa gli ARGOMENTI secondo il FORMATO.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5067,7 +5172,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN carattere il cui valore ottale è NNN (da 0 a 3 cifre)\n"
" \\\\ backslash\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5079,7 +5184,7 @@ msgstr ""
" \\c non produce ulteriore output\n"
" \\f form feed\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5091,7 +5196,7 @@ msgstr ""
" \\t tab orizzontale\n"
" \\v tab verticale\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
#, fuzzy
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
@@ -5104,7 +5209,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN carattere il cui valore esadecimale è NNNM (4 cifre)\n"
" \\UNNNNNNNN carattere il cui valore esadecimale è NNNMNNNM (8 cifre)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
#, fuzzy
msgid ""
" %% a single %\n"
@@ -5122,57 +5227,62 @@ msgstr ""
"diouxXfeEgGcs, convertendo prima l'ARGOMENTO nel tipo appropriato.\n"
"Sono gestite le dimensioni variabili.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: aspetta un valore numerico"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valore non completamente convertito"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "manca il numero esadecimale nella sequenza di escape"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "nome del set di caratteri universale \\\\%c%0*x non valido"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "larghezza delle righe non valida: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "conversione non valida: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: direttiva non valida"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Uso: %s formato [argomento...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
"attenzione: gli argomenti in eccesso sono stati ignorati, a partire da `%s'"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5182,14 +5292,14 @@ msgstr ""
" o: %s [OPZIONE]... PRIMO ULTIMO\n"
" o: %s [OPZIONE]... PRIMO INCREMENTO ULTIMO\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5197,7 +5307,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5206,7 +5316,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5216,7 +5326,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5224,13 +5334,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5239,7 +5349,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5248,7 +5358,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5288,72 +5398,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "impossibile fare chdir da %s a .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "impossibile fare lstat di `.' in %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ha cambiato dispositivo/inode"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "impossibile fare lstat di %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "impossibile rimuovere la directory %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: entrare nella directory protetta dalla scrittura %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: entrare nella directory %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: rimuovere il %s protetto dalla scrittura %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: rimuovere %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s rimosso\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "directory rimossa: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "impossibile aprire la directory %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "impossibile fare chdir da %s in %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5368,21 +5478,16 @@ msgstr ""
"La seguente directory è parte del ciclo:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "impossibile rimuovere `.' o `..'"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5392,8 +5497,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Rimuove (con unlink) il/i FILE.\n"
"\n"
@@ -5405,7 +5508,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive rimuove ricorsivamente il contenuto delle directory\n"
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5422,7 +5533,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5473,7 +5584,7 @@ msgstr ""
" `rmdir -p a/b/c' è simile a `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose mostra un diagnostico per ogni directory processata\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5484,7 +5595,7 @@ msgstr ""
" o: %s [OPZIONE]... PRIMO ULTIMO\n"
" o: %s [OPZIONE]... PRIMO INCREMENTO ULTIMO\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5502,7 +5613,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width uguaglia le larghezze aggiungendo zeri "
"iniziali\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5519,17 +5630,17 @@ msgstr ""
"negativo. Quando specificato, l'argomento FORMATO deve contenere uno e uno\n"
"solo dei formati di output in virgola mobile in stile printf %e, %f o %g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "argomento in virgola mobile non valido: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "stringa di formato non valida: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"la stringa di formato non può essere specificata quando si stampano "
@@ -5778,11 +5889,7 @@ msgstr "%s: numero di passi non valido"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: dimensione del file non valida"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5805,20 +5912,15 @@ msgstr ""
"essere un numero in virgola mobile arbitrario.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "intervallo di tempo non valido: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "impossibile leggere l'orologio realtime"
-#: src/sort.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5909,7 +6011,7 @@ msgstr "impossibile creare il file normale %s"
msgid "open failed"
msgstr "strip fallito"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "strip fallito"
@@ -5948,32 +6050,32 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr "errore di sintassi"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "opzione `%s' non valida"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: file troppo grande"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "stringa di formato non valida: `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
#, fuzzy
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
@@ -5982,17 +6084,17 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"file speciali a caratteri"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr ""
@@ -6001,30 +6103,30 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-#\n"
"file speciali a caratteri"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "numero %s non valido"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "sono state specificate opzioni -l o -t multiple"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6825,11 +6927,6 @@ msgstr "uso la shell ristretta %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "attenzione: impossibile cambiare la directory a %s"
-#: src/sum.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6868,11 +6965,6 @@ msgstr ""
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version stampa le informazioni sulla versione ed esce\n"
-#: src/tac.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6887,26 +6979,21 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "strip fallito"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
#, fuzzy
msgid "stdin: read error"
msgstr "errore di lettura"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6915,7 +7002,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6923,7 +7010,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6932,7 +7019,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6943,7 +7030,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6952,7 +7039,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6962,14 +7049,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6978,67 +7065,67 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "chiusura di %s"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "impossibile creare il fifo %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "impossibile creare il fifo %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: errore durante il troncamento"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
#, fuzzy
msgid "no files remaining"
msgstr "argomenti dei file mancanti"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "carattere %s non valido nella stringa di modo %s"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7046,7 +7133,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7054,53 +7141,49 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "Attenzione: -i sarà rimosso in una versione futura; usa -u"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: segnale non valido"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
#, fuzzy
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "i link simbolici non sono gestibili da questo sistema"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7361,10 +7444,6 @@ msgstr ""
"INTERO può anche essere -l STRINGA, che è valutato alla lunghezza di "
"STRINGA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "manca un `]'\n"
@@ -7373,12 +7452,6 @@ msgstr "manca un `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "troppi argomenti\n"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7743,14 +7816,14 @@ msgstr "impossibile determinare il nome del sistema"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "il percorso `%s' contiene il carattere non portabile `%c'"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7760,7 +7833,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -7804,32 +7877,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "%s: numero di passi non valido"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -7891,7 +7964,7 @@ msgstr[1] "utente"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", load average: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [ FILE ]\n"
@@ -7913,11 +7986,7 @@ msgstr ""
"%s è comunemente usato come FILE.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7929,11 +7998,6 @@ msgstr ""
"%s è comunemente usato come FILE.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -7950,10 +8014,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " fa "
@@ -8019,12 +8079,12 @@ msgstr "COMMENTO"
msgid "EXIT"
msgstr "USCITA"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8038,7 +8098,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead stampa i processi morti\n"
" -H, --heading stampa la riga di intestazione delle colonne\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8050,7 +8110,7 @@ msgstr ""
" --login stampa i processi di sistema per fare il login\n"
" (equivale a -l di SUS)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8062,7 +8122,7 @@ msgstr ""
" -m solo l'hostname e l'utente associato a stdin\n"
" -p, --process stampa i processi attivi figli di init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8074,7 +8134,7 @@ msgstr ""
" -s, --short stampa solo il nome, la riga e l'orario (predefinita)\n"
" -t, --time stampa l'ultima modifica dell'orologio di sistema\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8087,7 +8147,7 @@ msgstr ""
" --message come -T\n"
" --writable come -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8098,7 +8158,7 @@ msgstr ""
"Se il FILE non è specificato, usa %s. È comune usare %s come FILE.\n"
"Se sono dati ARG1 e ARG2, è assunto -m: `am i' o `mom likes' sono comuni.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Attenzione: -i sarà rimosso in una versione futura; usa -u"
@@ -8117,7 +8177,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: impossibile trovare un nome di utente per l'UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8126,7 +8186,7 @@ msgstr ""
"Uso: %s [STRINGA]...\n"
" o: %s OPZIONE\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8135,6 +8195,186 @@ msgstr ""
"`y'.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie and Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, e Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering and Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Scritto da %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "impossibile entrare nella directory %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c7e818b1c..a54b66f2a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-27 22:54+0900\n"
"Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,27 +18,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Í­¸ú¤Ê°ú¿ô:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
@@ -90,95 +90,95 @@ msgstr "¶¦Í­¥á¥â¥ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È"
msgid "weird file"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ë°ú¿ô¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ´Ö°ã¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
@@ -190,58 +190,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv ´Ø¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv ´Ø¿ô¤¬Í­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "Èϰϳ°¤Îʸ»ú"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "U+%04X ¤ò¥í¡¼¥«¥ëʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "U+%04X ¤ò¥í¡¼¥«¥ëʸ»ú¥»¥Ã¥È %s ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "¥æ¡¼¥¶»ØÄ꤬ÉÔÀµ"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥×»ØÄ꤬ÉÔÀµ"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "¿ô»ú¤Î UID ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¥°¥ë¡¼¥×¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤È¥°¥ë¡¼¥×¤ÎξÊý¤ò¾Êά¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -253,6 +353,11 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹. ¥³¥Ô¡¼¤Î¾ò·ï¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¥½¡¼¥¹¤ò¤ªÆɤߤ¯¤À¤µ¤¤.\n"
"»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹çÀ­¤ÎÇ¡²¿¤Ë¤è¤é¤º, ¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "ʸ»úÎó¤ÎÈæ³Ó¤Ë¼ºÇÔ"
@@ -266,25 +371,25 @@ msgstr "ÌäÂê¤ò²óÈò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë LC_ALL='C' ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Èæ³Ó¤·¤¿Ê¸»úÎó¤Ï %s ¤È %s ¤Ç¤¹."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤.\n"
@@ -308,25 +413,25 @@ msgstr ""
"»ØÄ꤬¤¢¤ì¤Ð, ËöÈø¤Î³ÈÄ¥»Ò¤â¼è¤ê½ü¤¯.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -335,27 +440,23 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Ð¥°¤òȯ¸«¤·¤¿¤é <%s> °¸¤ËÊó¹ð¤·¤Æ²¼¤µ¤¤.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "°ú¿ô¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund ¤È Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -417,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "`%s' ¤Ç ioctl() ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ"
@@ -436,26 +537,26 @@ msgstr "ɸ½àÆþÎÏ"
msgid "closing standard output"
msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥×»ØÄ꤬ÉÔÀµ"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÈÖ¹æ"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æɽµ­¤Ç¤¹"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -464,9 +565,11 @@ msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
" Ëô¤Ï: %s --traditional [¥Õ¥¡¥¤¥ë] [[+]¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È [[+]¥é¥Ù¥ë]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -478,63 +581,105 @@ msgstr ""
" --dereference ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢\n"
" ³Æ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Àè¤Ë¸ú²Ì¤òÍ¿¤¨¤ë\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference ¥ê¥ó¥¯Àè¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ë¸ú²Ì\n"
" ¤òÍ¿¤¨¤ë (¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Î½êÍ­¸¢¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤ë\n"
" ¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Î¤ßÍøÍѲÄǽ)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet ¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¶ËÎϲ¡¤µ¤¨¤ë\n"
" --reference=RFILE »ØÄꤷ¤¿ GROUP ÃͤǤϤʤ¯ RFILE ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò»È¤¦\n"
" -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÁàºî¤¹¤ë\n"
" -v, --verbose ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "%s ¤Î¿·¤¿¤Ê°À­¾ðÊó¤ò¼èÆÀÃæ"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤ò %04lo (%s) ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤ò %04lo (%s) ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s ¤Î¥â¡¼¥É¤Ï %04lo (%s) ¤È¤·¤ÆÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "Æɹþ¤ß¼ºÇÔ"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -545,13 +690,23 @@ msgstr ""
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n"
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -566,7 +721,7 @@ msgstr ""
"¤ë\n"
" -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ä¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÊѹ¹¤¹¤ë\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -578,62 +733,62 @@ msgstr ""
"¤·¡¢ºÇ¸å¤Ë 1 ʸ»úËô¤Ï¤½¤ì°Ê¾å¤Î `rwxXstugo' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Îʸ»ú¤ÎÁȹç¤ï¤»¤Ç\n"
"Êѹ¹¤¹¤ë°À­¤ò»ØÄꤹ¤ë¡£\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿Ê¸»ú `%c' ¤¬·¿»ØÄê `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s ¤â¤½¤Î»²¾ÈÀè¤âÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¤Ï %s ¤Î¤Þ¤ÞÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Ï %s ¤Î¤Þ¤ÞÊÝᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "%s ¤Î½êÍ­¸¢¤òÊѹ¹Ãæ"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤È¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -644,9 +799,12 @@ msgstr ""
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n"
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -658,7 +816,7 @@ msgstr ""
" --dereference ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢\n"
" ³Æ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯Àè¤Ë¸ú²Ì¤òÍ¿¤¨¤ë\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -675,12 +833,14 @@ msgstr ""
" °À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï°ìÃפθ¡ºº¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤¡£\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet Ëؤó¤É¤Î¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
" --reference=RFILE »ØÄꤵ¤ì¤¿ OWNER:GROUP ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢RFILE ¤Î½êÍ­¼Ô¤È\n"
@@ -688,7 +848,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤ËÁàºî¤¹¤ë\n"
" -v, --verbose ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -758,10 +918,6 @@ msgstr ""
"CRC ¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤È³Æ¡¹¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɽ¼¨.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -781,250 +937,240 @@ msgstr ""
" -2 ¥Õ¥¡¥¤¥ëB ¤À¤±¤Ë¤·¤«´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¹Ô¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n"
" -3 ξÊý¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¶¦Ä̤˴ޤޤì¤Æ¤¤¤ë¹Ô¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "%s ¤ò Æɤ߹þ¤ßÍѤǥª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s: ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "%s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: %s ¤Î¥â¡¼¥É %04lo ¤ò̵»ë¤·¤Æ¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«¡© "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: %s ¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«(yes/no)? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥Ô¡¼¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬Ê£¿ô»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s ¤È %s ¤ÏƱ¤¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "¤¿¤Ã¤¿º£ºîÀ®¤·¤¿ %s ¤Ë¤Ï %s ¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "%s ¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤È¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬²õ¤ì¤Þ¤¹ -- %s ¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"%s ¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë¤È¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬²õ¤ì¤Þ¤¹ -- %s ¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "`%s' ¤Ç ioctl() ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "½Û´Ä¤¹¤ë¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %s ¤Ï¥³¥Ô¡¼¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¾å¤Ç¤Î¤ßÁêÂÐ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¾ðÊó¤òÊݸÃæ"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "%s ¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤òÊݸÃæ"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "%s ¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤òÊݸÃæ"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "%s ¤Î½êÍ­¼Ô¾ðÊó¤òÊݸÃæ"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (Éü¸µ)\n"
-#: src/cp.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1043,12 +1189,12 @@ msgstr ""
"SOURCE ¤«¤é DEST ¤Ø¡¢°¿¤¤¤Ï FILE (Ê£¿ô²Ä)¤ò DIRECTORY ¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¡£\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1205,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"¤òÄ̤¸¤ÆÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£°Ê²¼¤¬¤½¤ÎºÝ¤ÎÃͤǤ¹:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1239,46 +1385,46 @@ msgstr "%s ¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤òÊݸÃæ"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¿ô»ØÄê¤Î°ú¿ô"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "%s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹Ãæ"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "Ê£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¹¤¬¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô %s ¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "¥Ñ¥¹¤òÊݸ¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢»ØÄêÀè¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1286,146 +1432,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "·Ù¹ð: --pid=PID ¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤â¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤âºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥¿¥¤¥×"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "ÆþÎϤ¬Ìµ¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ": ·«¤êÊÖ¤· %d ²óÌÜ\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': °ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Ë¤è¤ë¸¡º÷Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "`%s' ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: ¥Ç¥ê¥ß¥¿(`/') ¤Î¼¡¤Ë¤Ï `+',`-' ÉÕ¤­¤ÎÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: `%c' ¤Î¼¡¤Ë¤ÏÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: ·«¤êÊÖ¤·¥«¥¦¥ó¥È¤Ë¤Ï `}' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: `{' ¤È `}' ¤Î´Ö¤Ë¤ÏÀ°¿ôÃͤ¬É¬ÍפǤ¹"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: ½ªÃ¼¥Ç¥ê¥ß¥¿(`%c')¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó»ØÄê¤Ç¤¹"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: ¹ÔÈÖ¹æ¤Ï¥¼¥í¤è¤êÂ礭¤¤¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "¹ÔÈÖ¹æ `%s' ¤¬ %s ¤è¤ê¤â½ç½ø¤¬Á°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "·Ù¹ð: ¹ÔÈÖ¹æ `%s' ¤¬Æ±¤¸¹ÔÈÖ¹æ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "Éý¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ËöÈø¤ÎÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "ËöÈø¤Î %% ÊÑ´¹½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë ¥Ñ¥¿¡¼¥ó...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1434,10 +1581,10 @@ msgstr ""
"»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë¤è¤Ã¤Æʬ³ä¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `xx01', `xx02', ...,\n"
"¤ò½ÐÎϤ·, ¤½¤ì¤é¤Îʬ³ä¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Æ¡¹¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎÏ.\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1592,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PREFIX `xx' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë PREFIX ¤ò»È¤¦\n"
" -k, --keep-files ¥¨¥é¡¼»þ¤Ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1455,7 +1602,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂ礭¤µ¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
" -z, --elide-empty-files ¶õ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1463,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Ê¤é¤Ðɸ½àÆþÎϤòÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹. ³Æ¡¹¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ï:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1483,19 +1630,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î»ØÄê¤Ë¤Ï `+' ¤Þ¤¿¤Ï `-' ¤ËÀµ¤ÎÀ°¿ôÃͤò³¤±¤Æ»ØÄꤷ¤Þ¤¹.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1503,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Æ¹Ô¤«¤éÁªÂò¤·¤¿Éôʬ¤À¤±¤òÀÚ¤ê½Ð¤·¤Æ, ɸ½à½ÐÎϤËɽ¼¨¤·¤Þ¤¹.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1513,7 +1656,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LIST LIST ¤Ë»ØÄꤷ¤¿Ê¸»ú°ÌÃÖ¤À¤±¤ò½ÐÎÏ\n"
" -d, --delimiter=DELIM ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò TAB ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë DELIM ¤Ë\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1525,7 +1668,7 @@ msgstr ""
" ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò´Þ¤à¹Ô¤âɽ¼¨\n"
" -n (̵»ë)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1535,7 +1678,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=STRING ½ÐÎϤζèÀÚ¤êʸ»ú¤È¤·¤Æ STRING ¤ò»ÈÍÑ\n"
" ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤ÏÆþÎϤζèÀÚ¤êʸ»ú¤ò»ÈÍÑ\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1561,38 +1704,38 @@ msgstr ""
"\n"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê, `-'¤Ç¤¢¤Ã¤¿¾ì¹ç, ɸ½àÆþÎϤ«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÈÏ°Ï»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "ÀÚ¤ê½Ð¤·Êý¤È¤·¤Æ»ØÄê¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï 1 ¼ïÎà¤À¤±¤Ç¤¹"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "¶èÀÚ¤êʸ»ú¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï 1 ʸ»ú¤À¤±¤Ç¤¹"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "¥Ð¥¤¥È, ʸ»ú, ¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò»ØÄꤷ¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤¬»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1600,11 +1743,11 @@ msgstr ""
"¶èÀÚ¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¹Ô¤ÎÍÞÀ©¤¬Í­¸ú¤Ê¤Î¤Ï, \n"
"\t¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò»ØÄꤷ¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë¤È¤­¤À¤±¤Ç¤¹"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "°ÌÃÖ»ØÄê¥ê¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -1803,9 +1946,9 @@ msgstr ""
" `-' (¥Ï¥¤¥Õ¥ó) Íó¤òËä¤á¤Ê¤¤\n"
" `_' (²¼Àþ) Íó¤ò¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÇËä¤á¤ë\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "ɸ½àÆþÎÏ"
@@ -1859,11 +2002,6 @@ msgstr "Ê£¿ô¤Îʬ³äÊýË¡¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "cannot set date"
msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2016,15 +2154,14 @@ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "invalid number %s"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æɽµ­¤Ç¤¹"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"`-conv'¤Ë¤è¤ê°ìÅ٤ˤǤ­¤ëÊÑ´¹¤Ï {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock}, {unblock,sync} ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2033,26 +2170,21 @@ msgstr ""
"·Ù¹ð: lseek ¤Î¥«¡¼¥Í¥ë¥Ð¥°¤ËÂн褷¤Þ¤¹¡£\n"
" ¥Õ¥¡¥¤¥ë (%s) ¤Î mt_type=0x%0lx -- <sys/mtio.h> ¤Î¥¿¥¤¥×¥ê¥¹¥È¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: Èϰϳ°¤Î¹ÔÈÖ¹æ"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎľÁ° %s ¥Ð¥¤¥È¤ò¿Ê¤á¤Þ¤¹"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -2092,12 +2224,12 @@ msgstr " %4s-¥Ö¥í¥Ã¥¯ »ÈÍÑ »ÈÍÑ²Ä »ÈÍÑ%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " ¥Þ¥¦¥ó¥È°ÌÃÖ\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -2162,7 +2294,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TYPE »ØÄꤷ¤¿¼ïÎà¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½ü¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë\n"
" -v (̵»ë¤µ¤ì¤ë)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2174,11 +2306,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "%s ·Á¼°¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ÁªÂò/ÈóÁªÂò¤ÎξÊý¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "·Ù¹ð: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó"
@@ -2254,11 +2386,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
"´Ä¶­ÊÑ¿ô SHELL ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢¥·¥§¥ë·¿¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2277,12 +2404,7 @@ msgstr ""
"¥Ñ¥¹Ì¾¤«¤é¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤òÀÚ¤ê½Ð¤¹. ¥Ñ¥¹Ì¾¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç\n"
"¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¸«¤Ê¤·¤Æ `.' ¤ò½ÐÎϤ¹¤ë.\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2290,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ëËè¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯»ÈÍÑÎ̤ò½¸·×¤¹¤ë¡£¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏºÆµ¢Åª¤Ë½èÍý¤¹¤ë¡£\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
@@ -2310,7 +2432,7 @@ msgstr ""
" -c, --total Áí¹ç·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë\n"
" -D, --dereference-args ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤Î¤È¤­¤Ï¡¢»²¾ÈÀè¤òé¤ë\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
#, fuzzy
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
@@ -2325,10 +2447,14 @@ msgstr ""
" -k, --kilobytes --block-size=1024 ¤ÈƱÍÍ\n"
" -l, --count-links ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½¸·×¤Ë´Þ¤á¤ë\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2337,7 +2463,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥µ¥¤¥º¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n"
" -s, --summarize °ú¿ôËè¤ÎÁí¹ç·×¤·¤«É½¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
#, fuzzy
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
@@ -2360,34 +2486,30 @@ msgstr ""
"¤ë\n"
" --max-depth=0 ¤Ê¤é --summarize ƱÅù¤È¤Ê¤ë\n"
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "¹ç·×"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "¹ç·×¤ÈÁ´¥¨¥ó¥È¥ê¤Îɽ¼¨¤ÎξÊý¤ò¡¢°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "·Ù¹ð: Åý·×(-s)¤È -max-depth=0 ¤ÏƱ¤¸ÍÑË¡¤Ç¤¹"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "·Ù¹ð: Åý·×(-s)¤È -max-depth=%d ¤Î»ØÄ꤬¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -2446,11 +2568,6 @@ msgstr ""
" \\t ¿åÊ¿¥¿¥Ö\n"
" \\v ¿âľ¥¿¥Ö\n"
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2689,7 +2806,12 @@ msgstr ""
" Í¿¤¨¤é¤ì¤¿Á´¤Æ¤Î¿ôÃÍ (À°¿ô) ¤ÎÁÇ°ø¿ô¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹. ¤â¤·¿ôÃͤ¬°ú¿ô¤È¤·¤Æ\n"
" ¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤«¤é»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï, ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɤ߹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' ¤ÏÍ­¸ú¤ÊÀµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -2836,14 +2958,14 @@ msgstr ""
"1¥á¥¬¤Ç¤Ï`m'¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "%s ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
@@ -2863,7 +2985,7 @@ msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: ÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -2873,24 +2995,24 @@ msgstr "%s: ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Æɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "¹Ô¿ô"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "¹Ô¿ô¤Î»ØÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -2948,11 +3070,6 @@ msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó; ¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ïµ¡Ç½Åª¤ËÉÔ­¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3157,7 +3274,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIX Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ë\n"
" -v, --verbose ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤ëËè¤Ë¤½¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3236,6 +3353,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"-t CHAR ¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç, ¶õÇòʸ»ú¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òʬ³ä¤·, ¶õÇò¤½¤Î¤â¤Î¤Ï\n"
@@ -3247,40 +3366,40 @@ msgstr ""
"¥Õ¥£¡¼¥ë¥É, FILE2 ¤Î»Ä¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É, ·ë¹ç¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò CHAR ¤Ç¶èÀڤäÆ\n"
"½ÐÎϤ·¤Þ¤¹.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄê¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëÈÖ¹æ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹: %s"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë1 ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë2 ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "È󥪥ץ·¥ç¥ó°ú¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "È󥪥ץ·¥ç¥ó°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "ξÊý¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɸ½àÆþÎϤˤϤǤ­¤Þ¤»¤ó"
@@ -3379,59 +3498,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: ·Ù¹ð: ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ËÂФ¹¤ë¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤ÎºîÀ®¤Ï²ÄÈÂÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
# %s: ersetze `%s'?
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: %s ¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¤«(yes/no)? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: ¤¹¤Ç¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "%2$s ¤Ø¤Î¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯ %1$s ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3442,7 +3556,7 @@ msgstr ""
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST LAST\n"
"¤â¤·¤¯¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... FIRST INCREMENT LAST\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3466,12 +3580,17 @@ msgstr ""
"TARGET ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥ê¥ó¥¯ºîÀ®»þ¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] ºîÀ®Àè¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ì¤Ð¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¹¤ë\n"
@@ -3480,7 +3599,7 @@ msgstr ""
" (¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Î¤ß)\n"
" -f, --force ºîÀ®Àè¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ì¤Ðºï½ü¤¹¤ë\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3494,7 +3613,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic ¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤Ç¤Ê¤¯¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹"
"¤ë\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3506,12 +3625,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=DIR ¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò DIR ¤Ë»ØÄꤹ¤ë\n"
" -v, --verbose ¥ê¥ó¥¯ºîÀ®Á°¤Ë¤½¤ì¤¾¤ì¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "Ê£¿ô¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò¤Ï¤ë»þ¤Ï¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -3533,76 +3652,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô QUOTING_STYLE ¤ÎÃÍ(%s)¤¬ÉÔŬÀڤʤΤÇ̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô COLUMNS ¤ÎÃÍ(%s) ¤¬ÉÔŬÀڤʹÔÉý¤Ê¤Î¤Ç̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô TABSIZE ¤ÎÃÍ(%s) ¤¬ÉÔŬÀڤʥ¿¥Ö¥µ¥¤¥º¤Ê¤Î¤Ç̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%c' ¤òǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô LS_COLORS ¤ÎÃͤò²ò¼á¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "Èæ³Ó¤·¤¿Ê¸»úÎó¤Ï %s ¤È %s ¤Ç¤¹."
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3612,7 +3741,7 @@ msgstr ""
"-cftuSUX ¤ä --sort ¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¯¤Æ¤â¡¢¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ù¥Ã¥È½ç¤ÇÀ°Î󤹤롣\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
@@ -3625,7 +3754,7 @@ msgstr ""
" ¤Ïɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
" -b, --escape Èóɽ¼¨Ê¸»ú¤Ï 8 ¿Ê¿ô¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3642,7 +3771,7 @@ msgstr ""
" -l ÉÕ¤­: ctime ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£Ì¾Á°¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n"
" ¤½¤Î¾: ctime ¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3661,7 +3790,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÃæ¿È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¹àÌܼ«¿È¤òɽ¼¨\n"
" -D, --dired Emacs ¤Î dired ¥â¡¼¥É¤ÎÍͤËɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3675,7 +3804,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time -l --time-style=full-iso ¤ÈƱÍÍ\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3697,7 +3826,7 @@ msgstr ""
" --si Ʊ¾å¡£Ã¢¤·Ã±°Ì¤Ï 1024 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ 1000 ÇÜ\n"
" -H, --dereference-command-line ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òé¤ë\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
#, fuzzy
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
@@ -3716,7 +3845,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=PATTERN PATTERN ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¹àÌܤò¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
" -k, --kilobytes --block-size=1024 ¤ÈƱÍÍ\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3732,7 +3861,7 @@ msgstr ""
" ¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
" -m ¹àÌܤΥꥹ¥È¤ò¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀڤꡢ°ì¹Ô¤ËµÍ¤á¹þ¤à\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3747,7 +3876,7 @@ msgstr ""
" -o -l ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
" -p, --file-type ¹àÌܤ˥ե¡¥¤¥ëɸ¼± (/=@| ¤ÎÆâ°ì¤Ä) ¤òÉÕ¤±Â­¤¹\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3767,7 +3896,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3777,7 +3906,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive ¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆµ¢Åª¤Ë¥ê¥¹¥È¤¹¤ë\n"
" -s, --size ¥Ö¥í¥Ã¥¯Ã±°Ì¤Ç³Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3800,7 +3929,7 @@ msgstr ""
" »ØÄꤷ¤¿»þ¹ï¤Ï --sort=time ¤Î¥­¡¼¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì"
"¤ë\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
#, fuzzy
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
@@ -3819,7 +3948,7 @@ msgstr ""
" -t ½¤Àµ»þ¹ï¤Ç¥½¡¼¥È¤¹¤ë\n"
" -T, --tabsize=COLS ¥¿¥ÖÉý¤ò 8 ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ COLS ¤È¤ß¤Ê¤¹\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3833,7 +3962,7 @@ msgstr ""
" -U ¥½¡¼¥È¤·¤Ê¤¤ -- ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÆâ¤Î½ç¤Ç¹àÌܤòɽ¼¨\n"
" -v ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¥½¡¼¥È\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
#, fuzzy
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
@@ -3846,7 +3975,7 @@ msgstr ""
" ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð, ¶èÀÚ¤êʸ»ú¤ò´Þ¤à¹Ô¤âɽ¼¨\n"
" -n (̵»ë)\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3861,10 +3990,6 @@ msgstr ""
"»È¤¦¤È --color=always ¤ò»È¤¦¤Î¤ÈƱÅù¤Ç¤¹¡£--color=auto ¤ò»È¤¨¤Ð¡¢Àܳ¤µ¤ì¤¿\n"
"üËö(tty)¤Îɸ½à½ÐÎϤˤΤߥ«¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper ¤È Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3942,7 +4067,7 @@ msgstr "¼ºÇÔ"
msgid "OK"
msgstr "´°Î»"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
@@ -4165,12 +4290,7 @@ msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "%s ¤Î°À­¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/mv.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4178,23 +4298,24 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¡¢¤â¤·¤¯¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ëºÝ¡¢¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¤È¤ë\n"
" -b --backup ƱÍͤÀ¤¬¡¢°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Ê¤¤\n"
" -f, --force ¾å½ñ¤­¤ÎÁ°¤Ë³Îǧ¤ò¤È¤é¤Ê¤¤¡£--reply=yes ƱÅù\n"
" -i, --interactive ¾å½ñ¤­¤ÎÁ°¤Ë³Îǧ¤ò¤È¤ë¡£--reply=query ƱÅù\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4208,7 +4329,7 @@ msgstr ""
"¤¯\n"
" -S, --suffix=SUFFIX Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­¤¹¤ë\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4223,12 +4344,12 @@ msgstr ""
" °ÜÆ°Àè¤ËƱ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ìµ¤¤¤È¤­¤À¤±°ÜÆ°¤¹¤ë\n"
" -v, --verbose ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤¿¤³¤È¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"Ê£¿ô¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°¤µ¤»¤ë»þ¤Ï¡¢ºÇ¸å¤Î°ú¿ô¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -4276,10 +4397,6 @@ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "cannot set priority"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4646,83 +4763,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿Ê¸»ú `%c' ¤¬·¿»ØÄê `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "ÆþÎϤνªÃ¼¤ò±Û¤¨¤ÆÆɤߤȤФ¹»ö¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "¸Å¤¤·Á¼°¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"̵¸ú¤Ê½ÐÎÏ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î´ð¿ô `%c' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
" -- doxn ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¿ô»ØÄê¤Î°ú¿ô"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "ÆþÎϤÎÂ礭¤µÀ©¸Â¤Î°ú¿ô"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "ʸ»úÎóĹ¤ÎºÇ¾®ÃÍ"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s ¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "Éý¤Î»ØÄê"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ʸ»úÎó¥À¥ó¥×»þ¤Î·¿¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É `%s' Ãæ¤Î 2 ¤Ä¤á¤Î±é»»»Ò¤¬Ìµ¸ú"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï, ¸å¤í 2 ¤Ä¤Î°ú¿ô¤Ï¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "¸ß´¹¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï, 3 ¤Ä°Ê¾å¤Î°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "·Ù¹ð: Éý %lu ¤Ï̵¸ú¤ÊÃͤǤ¹. -- Âå¤ï¤ê¤Ë %d ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È=\"%s\" Éý=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat ¤È David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "ɸ½àÆþÎϤ¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4733,7 +4846,7 @@ msgstr ""
"FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤¢¤ë¤¤¤Ï `-' ¤ò»ØÄꤷ¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ïɸ½àÆþÎϤòÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4782,10 +4895,6 @@ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ `%s' ¤ÎŤµ¤Ï %ld; À©¸Â¤Î %ld ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "¥Ñ¥¹ `%s' ¤ÎŤµ¤Ï %d; À©¸Â¤Î %ld ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾: "
@@ -4892,10 +5001,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "--string ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë¤È¤­¤Ï, ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat ¤È Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4970,17 +5075,17 @@ msgstr "`-%c' ;ʬ¤Êʸ»ú¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤ë¤«°ú¿ô¤Î¿ô»ú¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸Éý¤¬¶¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "³«»Ï¥Ú¡¼¥¸¤Î»ØÄ꤬Áí¥Ú¡¼¥¸¿ô¤è¤ê¤âÂ礭¤¤ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "%d ¥Ú¡¼¥¸"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -4988,7 +5093,7 @@ msgstr ""
"°õ»ú¤Î¤¿¤á¤Ë, ¥Ú¡¼¥¸ÉÕ¤±¤äÃÊÁȤò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤¹.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
#, fuzzy
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
@@ -5005,7 +5110,7 @@ msgstr ""
" COLUMN ÃʤÎÃÊÁȤòÀ¸À®¤·, Ãʤβ¼Êý¤Ë¸þ¤±¤Æ½ÐÎÏ\n"
" ¥Ú¡¼¥¸Ëè¤Ë¥«¥é¥àÆâ¤Î¹Ô¿ô¤òÄ´À°\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5022,7 +5127,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" ¹Ô´Ö¤Ë¶õ¹Ô¤òÁÞÆþ\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5044,7 +5149,7 @@ msgstr ""
" (-f ¤È¶¦¤Ë 3¹Ôʬ, -f ¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤¤¾ì¹ç 5¹Ôʬ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò½Ð"
"ÎÏ)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5068,7 +5173,7 @@ msgstr ""
" -J, --join-lines ¹Ô¤ÎÁ´¤Æ¤ò·ë¹ç¤·, (-W ¤Î¹ÔÀÚ¤êÍî¤È¤·¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤)ÃÊÁȤÎ\n"
" Ä´Àá¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤. -S[STRING] ¤Ç¶èÀÚ¤êʸ»ú¤òÀßÄê\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5082,7 +5187,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge ³Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ìÃʤº¤Äʤ٤Æɽ¼¨. ¤Ï¤ß½Ð¤·¤¿¹Ô¤ÏÀÚ¤ê¼Î¤Æ\n"
" ¤é¤ì¤ë¤¬, -J ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹Ô¤ÎÆâÍƤϷҤ²¤é¤ì¤ë\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5100,7 +5205,7 @@ msgstr ""
" ºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Î 1 ¹ÔÌܤιÔÈÖ¹æ¤ò NUMBER ÈÖ¤«¤é³«»Ï\n"
" (+FIRST_PAGE ¤ÎÀâÌÀ¤ò»²¾È)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5116,7 +5221,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Ê¤«¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Î·Ù¹ð¤ò¾Êά¤¹¤ë\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5134,11 +5239,11 @@ msgstr ""
"¤Æ\n"
" ¤Ë¤è¤ë¹Ô¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤ò̵¸ú¤Ë\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5154,7 +5259,7 @@ msgstr ""
"¤¤\n"
" -t, --omit-header ¥Ø¥Ã¥À¤äËÜʸ¤Î;Çò¤ò¾Êά\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5176,7 +5281,7 @@ msgstr ""
" Ê£¿ô¤ÎÍó¤Î½ÐÎϤËÂФ·¤Æ¤Î¤ß¥Ú¡¼¥¸Éý¤ò PAGE_WIDTH (72)\n"
" ʸ»ú¤ËÀßÄꤷ, -s[char] ¤ò̵¸ú¤Ë (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5189,7 +5294,7 @@ msgstr ""
" ÀÚ¤ê¼Î¤Æ. ¤¿¤À¤· -J ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë\n"
" ¸Â¤ë. -S ¤ä -s ¤Ë¤Ï²¿¤â±Æ¶Á¤·¤Ê¤¤\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5201,11 +5306,6 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤¢¤ë¤¤¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ `-' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç, \n"
"ɸ½àÆþÎϤòÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹.\n"
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5219,13 +5319,13 @@ msgstr ""
"´Ä¶­ÊÑ¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤ÏÁ´¤Æ¤Î´Ä¶­ÊÑ¿ô¤òɽ¼¨.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "·Ù¹ð: %s: ʸ»úÄê¿ô¤Î¸å¤Îʸ»ú¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5234,7 +5334,7 @@ msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
"¤Þ¤¿¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5242,7 +5342,7 @@ msgstr ""
"¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æɽ¼¨.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5259,7 +5359,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN 8¿Ê¿ô NNN (0 ¤«¤é 3 ·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n"
" \\\\ ¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5271,7 +5371,7 @@ msgstr ""
" \\c ¤³¤ì°Ê¹ß¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©\n"
" \\f ÍÑ»æÁ÷¤ê\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5283,7 +5383,7 @@ msgstr ""
" \\t ¿åÊ¿¥¿¥Ö\n"
" \\v ¿âľ¥¿¥Ö\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
#, fuzzy
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
@@ -5296,7 +5396,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN 16¿Ê¿ô NNNN (4·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n"
" \\UNNNNNNNN 16¿Ê¿ô NNNNNNNN (8·å¤Î¿ô»ú) ¤Îʸ»ú\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
#, fuzzy
msgid ""
" %% a single %\n"
@@ -5312,56 +5412,61 @@ msgstr ""
"¹¹¤Ë diouxXfeEgGcs ¤Î¤¦¤Á¤Î 1¤Ä¤Ç½ª¤ï¤ë C ¸À¸ì¤Î·Á¼°»ØÄê»Ò¤¬Á´¤Æ²ò¼á¤µ¤ì,\n"
"°ú¿ô¤ÏºÇ½é¤ËŬÀڤʷ¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹. ÊÑ¿ô¤ÎÉý¤ÏÀ©¸æ¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ¿ôÃͤˤè¤ë»ØÄê¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: Ãͤϴ°Á´¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "¥¨¥¹¥±¡¼¥×Ãæ¤Ë16¿Ê¿ô¤Î¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "`%s' ¤Ï̵¸ú¤Êʸ»ú¼ïÎà¤Ç¤¹"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "Éý `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "Éý¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó»ØÄê¤Ç¤¹"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È [¥Ç¡¼¥¿...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "·Ù¹ð: `%s' ¤Ç»Ï¤Þ¤ë;·×¤Ê°ú¿ô¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (Àµµ¬É½¸½ `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5370,7 +5475,7 @@ msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ]... (-G ¤Ê¤·)\n"
" Ëô¤Ï: %s -G [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ [½ÐÎÏÀè]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5379,7 +5484,7 @@ msgstr ""
"ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ëñ¸ì¤Îº÷°ú¤òʤÙÂؤ¨, Á°¸å¤ò´Þ¤á¤Æ½ÐÎÏ.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5391,7 +5496,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional System V ¤Î `ptx' ¤Ë¤è¤ê¶á¤¤Æ°ºî\n"
" -F, --flag-truncation=STRING ¹Ô¤ÎÀÚ¤êµÍ¤á¤ÎÌÜ°õ¤Ë STRING ¤ò»ÈÍÑ\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5405,7 +5510,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGEXP ¹ÔËö¤Þ¤¿¤ÏʸËö¤òɽ¸½¤¹¤ëÀµµ¬É½¸½¤ò»ØÄê\n"
" -T, --format=tex TeX Ì¿Îá¤Ç½ÐÎϤòÀ¸À®\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5421,7 +5526,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=FILE FILE ¤«¤é̵»ë¤¹¤ëñ¸ì°ìÍ÷¤òÆɤ߹þ¤à\n"
" -o, --only-file=FILE ¤³¤Î FILE ¤«¤éñ¸ì°ìÍ÷¤Î¤ß¤òÆɤ߹þ¤à\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5432,7 +5537,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - ̤¼ÂÁõ -\n"
" -w, --width=NUMBER Îó¤Î½ÐÎÏÉý¤ò»ØÄê. »²¾Èʸ¤ò½ü¤¤¤Æ¿ô¤¨¤ë\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5440,7 +5545,7 @@ msgstr ""
"\n"
"FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï FILE ¤¬ - ¤Î¾ì¹ç, ɸ½àÆþÎϤ¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5456,7 +5561,7 @@ msgstr ""
"¾ò¹à¤Î²¼¤ÇËÜ¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤¿¤êÊѹ¹¤·¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5469,7 +5574,7 @@ msgstr ""
"¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâÃפ·¤Þ¤»¤ó. ¾ÜºÙ¤Ï GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú¤ò¤ªÆɤߤ¯¤À¤µ¤¤.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5514,72 +5619,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "Æü»þ¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ½ñ¤­¹þ¤ßÊݸ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«(yes/no)? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«(yes/no)? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s ¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5593,21 +5698,16 @@ msgstr ""
"### ¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤ËÄÌÃΤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ ###\n"
"°Ê²¼¤Î 2 ¤Ä¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î i ¥Î¡¼¥ÉÈֹ椬Ʊ¤¸¤Ç¤¹:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "`.' ¤ä `..' ¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5617,8 +5717,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"°ì¤Ä¤Þ¤¿¤ÏÊ£¿ô¤Î FILE ¤òºï½ü (unlink) ¤¹¤ë¡£\n"
"\n"
@@ -5629,7 +5727,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÃæ¿È¤òºÆµ¢Åª¤Ëºï½ü¤¹¤ë\n"
" -v, --verbose ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5646,7 +5752,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5698,7 +5804,7 @@ msgstr ""
" ƱÅù¤È¤Ê¤ë\n"
" -v, --verbose ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êËè¤Ë¡¢½èÍýÆâÍƤξܺ٤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5708,7 +5814,7 @@ msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ]... (-G ¤Ê¤·)\n"
" Ëô¤Ï: %s -G [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [ÆþÎϸµ [½ÐÎÏÀè]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5725,7 +5831,7 @@ msgstr ""
" -s, --separator=STRING ¿ô»ú¤Î¶èÀÚ¤ê¤Ë STRING ¤ò»ÈÍÑ (ɸ½à: \\n)\n"
" -w, --equal-width ɽ¼¨Éý (·å) ¤ò·¤¨¤ë¤¿¤á¤Ë¤ËÀèƬ¤ò¥¼¥í¤ÇËä¤á¤ë\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5743,17 +5849,17 @@ msgstr ""
"FORMAT ¤ò»ØÄꤹ¤ë¾ì¹ç, printf ·Á¼°, ¤Ä¤Þ¤êÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î½ÐÎÏ·Á¼° %e, %f, %g\n"
"¤Î¤¦¤Áɬ¤º 1¤Ä¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "³«»Ï¹ÔÈֹ椬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "·¿»ØÄ꤬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "ʸ»úÎó¥À¥ó¥×»þ¤Î·¿¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -5994,12 +6100,7 @@ msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÉÿô¤Ç¤¹"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ÀÜÈø¼­¤ÎŤµ¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sleep.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6019,19 +6120,15 @@ msgstr ""
"»ØÄꤹ¤ë¿ô»ú¤ÏÀ°¿ô¤À¤±¤Ç¤Ê¤¯, ¾®¿ô¤Ç¤â¹½¤¤¤Þ¤»¤ó.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "¼Â»þ´Ö¤Î»þ·×¤òÆɤ߼è¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6164,7 +6261,7 @@ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "open failed"
msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó¼ºÇÔ"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¼ºÇÔ"
@@ -6193,68 +6290,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: ½ç½ø¤¬ÉÔµ¬Â§: "
msgid "standard error"
msgstr "ɸ½à¥¨¥é¡¼"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î»ØÄê `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: ¥«¥¦¥ó¥È `%.*s' ¤¬Â礭²á¤®¤Þ¤¹"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: `%s' ¤Î³«»ÏÅÀ¤Ç¤Î¥«¥¦¥ó¥È¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "`-' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "`.' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É»ØÄê¤Ë»È¤¨¤Ê¤¤Ê¸»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î³«»ÏÅÀ¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÈֹ椬¥¼¥í¤Ç¤¹"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "ʸ»ú¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¥¼¥í¤Ç¤¹"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "`,' ¤Î¸å¤Î¿ô»ú¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "-l ¤Þ¤¿¤Ï -t ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Ê£¿ô»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤Î¥¿¥Ö `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "Äɲñ黻 `%s' ¤Ï -c ¤È°ì½ï¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
@@ -7005,10 +7102,6 @@ msgstr "À©¸ÂÉÕ¤­¥·¥§¥ë %s ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour ¤È David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7044,10 +7137,6 @@ msgstr " --help ¤³¤Î»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7069,25 +7158,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex ¶èÀÚ¤êʸ»úÎó¤òÀµµ¬É½¸½¤È¤·¤Æ²ò¼á\n"
" -s, --separator=STRING ²þ¹Ôʸ»ú¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë STRING ¤ò¶èÀÚ¤êʸ»úÎó¤Ë\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¼ºÇÔ"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "ɸ½àÆþÎÏ: Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "¶èÀÚ¤êʸ»ú¤¬¶õ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7099,7 +7183,7 @@ msgstr ""
"Ê£¿ô¤Î FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ï, ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó¤È¤·¤Æ½ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹.\n"
"FILE ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤«, FILE ¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ï, ɸ½àÆþÎϤ¬Æɤޤì¤Þ¤¹.\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7112,7 +7196,7 @@ msgstr ""
" -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤Î¤ßÍ­¸ú\n"
" -c, --bytes=N ºÇ¸å¤Î N ¥Ð¥¤¥È¤ò½ÐÎÏ\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7125,7 +7209,7 @@ msgstr ""
" -f, --follow ¤ª¤è¤Ó --follow=descriptor ¤ÏƱ¤¸\n"
" -F --follow=name --retry ¤ÈƱ¤¸\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7145,7 +7229,7 @@ msgstr ""
" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÅÙ³«¤¯ (¤³¤ì¤Ï rotate ¤µ¤ì¤¿¥í¥°\n"
" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤É¤ËÍ­¸ú¤Ç¤¢¤ë)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
#, fuzzy
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
@@ -7162,7 +7246,7 @@ msgstr ""
" ÉäËÀßÄê\n"
" -v, --verbose ¾ï¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò¼¨¤¹¥Ø¥Ã¥À¤ò½ÐÎÏ\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7180,7 +7264,7 @@ msgstr ""
"m.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7189,7 +7273,7 @@ msgstr ""
"--follow (-f) ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È, tail ¤Ïɸ½à¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤òÄÉÈø¤·¤Þ¤¹. ¤Ä¤Þ¤ê\n"
"tail ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤â, tail ¤Ï¤½¤Î½ªÃ¼¤òÄɤ¤¤«¤±Â³¤±¤Þ¤¹. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7206,70 +7290,70 @@ msgstr ""
"¤¹\n"
"¤³¤È¤Ç, ¤½¤Î̾Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɤ¤¤«¤±¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: ÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ½ªÎ»ÅÀ¤«¤é¤ÎÁêÂÐ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %s%s ¤ò seek ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' ¤Ï¥¢¥¯¥»¥¹ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' ¤ÏËöÈø¤òÊ᪤Ǥ­¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç, ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
"¤Ï½èÍý¤ò½ªÎ»"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' ¤Ï¥¢¥¯¥»¥¹²Äǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' ¤¬¸½¤ì¤Þ¤·¤¿. ¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤òÊ᪤·¤Þ¤¹"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' ¤ÏÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿. ¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤òÊ᪤·¤Þ¤¹"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "²¿¤â¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: ¤³¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤òÊ᪤Ǥ­¤Ê¤¤¤Î¤Ç, ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï½èÍý"
"¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: µì¼°¥ª¥×¥·¥ç¥óÃæ¤ÎÀÜÈøʸ»ú¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7280,7 +7364,7 @@ msgstr ""
"»ØÄê¤Ç¤­¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï 1¤Ä¤À¤±¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤ËÅù²Á¤Î -n ¤Þ¤¿¤Ï -c\n"
"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7291,56 +7375,51 @@ msgstr ""
"²ÄÈÂÀ­¤¬¤è¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Âå¤ï¤ê¤ËÅù²Á¤Î -n ¤Þ¤¿¤Ï -c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n"
"»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹; `%s-%c %.*s' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: ̵ÊѲ½¤Î¾õÂ֤κÇÂç¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ¥µ¥¤¥º¤Î·Ñ³ÊѲ½¤ÎºÇÂç¿ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥×¥í¥»¥¹ÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ̵¸ú¤ÊÉÿô¤Ç¤¹"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "·Ù¹ð: --retry ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤À¤±°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"·Ù¹ð: PID ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹. --pid=PID ¤Ï --follow (-f) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Î¤ß°Õ"
"Ì£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "·Ù¹ð: --pid=PID ¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7597,10 +7676,6 @@ msgstr ""
"¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
"INTEGER ¤Ïʸ»úÎó STRING ¤ÎŤµ¤ò¼¨¤¹ -l STRING ¤Ç¤¢¤ë¾ì¹ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "`]'¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -7610,12 +7685,6 @@ msgstr "`]'¤¬Â­¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8044,7 +8113,7 @@ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "¥¿¥Ö¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8055,7 +8124,7 @@ msgstr ""
"¤¹.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
@@ -8069,7 +8138,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=NUMBER 8 ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë NUMBER ¸Ä¤Î¶õÇò¤ò¥¿¥Ö¤ËÊѹ¹\n"
" -t, --tabs=LIST ¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀڤä¿ LIST ¤Ç¥¿¥Ö¤Î°ÌÃÖ¤òÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄê\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
"`-LIST' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹. `--first-only -t LIST' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
@@ -8129,29 +8198,29 @@ msgstr ""
"¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤È¤Ï, ¶õÇòʸ»ú¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿, ¶õÇò°Ê³°¤Îʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÎó¤ò\n"
"»Ø¤·¤Þ¤¹. ºÇ½é¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò 1 ¤È¤·¤Æ¿ô¤¨¤Þ¤¹.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ";·×¤Ê±é»» `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "Èæ³Ó¤¹¤ë¥Ð¥¤¥È¿ô¤Î»ØÄ̵꤬¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "`-%lu' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï²áµî¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹; `-f %lu' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "Á´¤Æ¤Î½ÅÊ£¹Ô¤È·«¤êÊÖ¤·²ó¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤³¤È¤Ë°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -8211,7 +8280,7 @@ msgstr[1] "¥æ¡¼¥¶»ØÄ꤬ÉÔÀµ"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", Ê¿¶ÑÉé²ÙΨ: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
@@ -8231,12 +8300,7 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8248,10 +8312,6 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8278,10 +8338,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length ºÇ¤âŤ¤¹Ô¤ÎŤµ¤òɽ¼¨\n"
" -w, --words ñ¸ì¿ô¤òɽ¼¨\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " ÀÎ "
@@ -8348,12 +8404,12 @@ msgstr "¥³¥á¥ó¥È"
msgid "EXIT"
msgstr "½ªÎ»"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë1 ¥Õ¥¡¥¤¥ë2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8367,7 +8423,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead ½ªÎ»¤·¤¿¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n"
" -H, --heading ¥Ø¥Ã¥À¹Ô¤òɽ¼¨\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8379,7 +8435,7 @@ msgstr ""
" --login ¥·¥¹¥Æ¥à¥í¥°¥¤¥ó¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n"
" (SUS -l ¤ÈÅù¤·¤¤)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8391,7 +8447,7 @@ msgstr ""
" -m ɸ½àÆþÎϤ˷Ҥ¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥æ¡¼¥¶¤È¥Û¥¹¥È̾¤À¤±¤òɽ¼¨\n"
" -p, --process init ¤«¤éµ¯Æ°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¼Â¹ÔÃæ¤Î¥×¥í¥»¥¹¤òɽ¼¨\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8403,7 +8459,7 @@ msgstr ""
" -s, --short ̾Á°, ¹Ô¤ª¤è¤Ó»þ´Ö¤Î¤ß¤òɽ¼¨ (ɸ½à)\n"
" -t, --time ºÇ¸å¤Ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î»þ¹ï¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿»þ¹ï¤òɽ¼¨\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8415,7 +8471,7 @@ msgstr ""
" --message -T ¤ÈƱ¤¸\n"
" --writable -T ¤ÈƱ¤¸\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8427,7 +8483,7 @@ msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ %s ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, ¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ÎÎßÀѥǡ¼¥¿¤òɽ¼¨.\n"
"°ú¿ô1 °ú¿ô2 ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È, -m ¤¬²¾Äê: Ä̾ï¤Ï `am i' ¤Þ¤¿¤Ï `mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"·Ù¹ð: -i ¤Ï¾­Íè¤Î¥ê¥ê¡¼¥¹¤Ç¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹. Âå¤ï¤ê¤Ë -u ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
@@ -8446,7 +8502,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: UID %u ¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8455,7 +8511,7 @@ msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: %s [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
"¤Þ¤¿¤Ï: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8463,6 +8519,201 @@ msgstr ""
"»ØÄꤵ¤ì¤¿Á´¤Æ¤Îʸ»úÎó¤Þ¤¿¤Ï `y' ¤«¤é¤Ê¤ë¹Ô¤ò·«¤êÊÖ¤·½ÐÎÏ.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund ¤È Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper ¤È Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat ¤È Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ¤È Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ¤È David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ¤ª¤è¤Ó Jim Meyering"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: ¥Ç¥ê¥ß¥¿(`/') ¤Î¼¡¤Ë¤Ï `+',`-' ÉÕ¤­¤ÎÀ°¿ôÃͤò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 819a583d9..d9885435f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-22 20:02+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ¾Ö¸ÅÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀÚ´Â:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "¾²±â ¿À·ù"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù"
@@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "°øÀ¯ ¸Þ¸ð¸® ¿ÀºêÁ§Æ®"
msgid "weird file"
msgstr "±«»óÇÑ ÆÄÀÏ"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `-W %s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "ºí·Ï Å©±â"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³²"
@@ -187,59 +187,159 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
# not usable°ú not availableÀÇ Â÷ÀÌ´Â?
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv ÇÔ¼ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ ¹®ÀÚ"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "U+%04XÀ»(¸¦) ·ÎÄ® ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "À߸øµÈ ±×·ì"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "UIDÀÇ ·Î±×ÀÎ ±×·ìÀ» ¾Ë¾Æ ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "»ç¿ëÀÚ¿Í ±×·ìÀ» ¸ðµÎ »ý·«ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -247,6 +347,11 @@ msgstr ""
"ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù; º¹»ç Á¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ. \n"
"»óÇ°¼ºÀ̳ª ƯÁ¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "¹®ÀÚ¿­ ºñ±³°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
@@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ÇÇÇØ °¡·Á¸é LC_ALL='C'ÇϽʽÿÀ."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "ºñ±³ÇÑ ¹®ÀÚ¿­Àº %s°ú(¿Í) %sÀÔ´Ï´Ù."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n"
@@ -299,25 +404,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -326,27 +431,23 @@ msgstr ""
"\n"
"<%s>(À¸)·Î ¹ö±×¸¦ ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ÀûÀ½"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund ±×¸®°í Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -407,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "`%s'¿¡¼­ ioctlÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â"
@@ -426,26 +527,26 @@ msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â"
msgid "closing standard output"
msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "À߸øµÈ ±×·ì"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "±×·ì¹øÈ£"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -454,65 +555,106 @@ msgstr ""
"»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n"
" ¶Ç´Â: %s --traditional [<ÆÄÀÏ>] [[+]<¿É¼Â> [[+]<·¹À̺í>]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î º¯°æÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %04lo(%s)À¸·Î À¯ÁöÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "`%s'¿¡ chownÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "ÆÄÀÏ Àб⠽ÇÆÐ"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -523,13 +665,23 @@ msgstr ""
" ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... 8Áø¼ö-MODE FILE...\n"
" ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -549,69 +701,69 @@ msgstr ""
"°¢ MODE´Â Çϳª ÀÌ»óÀÇ u,g,o,a¹®ÀÚ ´ÙÀ½¿¡ +,-,=ÁßÀÇ ÇϳªÀÇ ±âÈ£¿Í\n"
"±× ´ÙÀ½ÀÇ r,w,x,X,s,t,u,g,oÁß ÇϳªÀÇ ¹®ÀÚ·Î ±¸¼ºµË´Ï´Ù.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ %c' -- Çü ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ© %sµµ, À̸¦ °¡¸®Ä¡´Â ¿ø·¡ ÆÄÀϵµ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÁÖ¸¦ ´ÙÀ½À¸·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù: "
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀ» %s·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀ» %s·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ À¯ÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù: "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%sÀÇ ±×·ìÀÌ %sÀ¸·Î º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ ±×¸®°í/ȤÀº ±×·ìÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -622,16 +774,18 @@ msgstr ""
" ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... .GROUP FILE...\n"
" ¶Ç´Â: %s [¿É¼Ç]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -646,12 +800,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -712,10 +867,6 @@ msgstr ""
"°¢ <ÆÄÀÏ>¿¡ ´ëÇØ CRC üũ¼¶°ú ¹ÙÀÌÆ® °³¼ö¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -735,249 +886,239 @@ msgstr ""
" -2 ¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ¿¡ À¯ÀÏÇÑ ÇàÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù\n"
" -3 ¾çÂÊ ÆÄÀÏ¿¡ À¯ÀÏÇÑ ÇàÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "`%s'¿¡ chownÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "`%s'¸¦ `%s'·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s: ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "%s¿¡ ¾²´Â µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s(fd=%d)À»(¸¦) ´Ý½À´Ï´Ù "
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: `%s'¿¡ ¸ðµå %04loÀ¸·Î °ãÃľ²°Ú½À´Ï±î? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: `%s'¸¦ °ãÃľ¹´Ï±î? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "`%s'¿Í `%s'´Â °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ñ °÷¿¡ µð·ºÅ丮¸¦ °ãÃľµ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷Àº ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¼Õ»óÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù; `%s'´Â À̵¿µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷Àº ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¼Õ»óÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù; `%s'´Â º¹»çµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "`%s'¸¦ ¹é¾÷ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (¹é¾÷: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "`%s'¿¡¼­ ioctlÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©ÀÇ »çÀÌŬÀº º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¾È¿¡¼­¸¸ »ó´ëÀûÀÎ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "¹®ÀÚ Æ¯¼ö ÆÄÀÏ"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ©"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏÇü"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "%sÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "`%s'ÀÇ ¹é¾÷À» µÇµ¹¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (¹é¾÷ ÇØÁ¦)\n"
-#: src/cp.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -994,12 +1135,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1203,7 +1344,7 @@ msgstr ""
" ´Ü¼øÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù\n"
" simple, never Ç×»ó ´Ü¼ø ¹é¾÷À» ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1243,46 +1384,46 @@ msgstr "%sÀÇ ½Ã°£À» À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "Àμö¸¦ °Ç³Ê ¶Ü"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "ÇʵåÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» º¹»çÇϴµ¥ ¸¶Áö¸· Àμö(%s)´Â µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "Æнº¸¦ À¯ÁöÇÒ ¶§ ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1291,146 +1432,147 @@ msgstr ""
"°æ°í: --version-control (-V) ¿É¼ÇÀº ´õÀÌ»ó ¾²ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀº\n"
"ÀÌÈÄ ¸±¸®Áî¿¡¼­´Â »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ë½Å --backup=%s À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "°æ°í: `--pid=PID'´Â ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "Çϵ帵ũ¿Í ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "¹é¾÷ Á¾·ù"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "Àб⠿À·ù"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "ÀÔ·ÂÀÌ »ç¶óÁü"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " %d ¹ø° ¹Ýº¹Áß\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': ¸Â´Â ¦À» ãÁö ¸øÇßÀ½"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "Á¤±Ô½Ä Ž»ö¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "`%s'¿¡ ¾²±â ¿À·ù"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: ±¸È¹ ¹®ÀÚ µÚ¿¡ `+'³ª `-'°¡ ¿Í¾ßÇÔ"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: `%c' µÚ¿¡ Á¤¼ö°¡ ¿Í¾ßÇÔ"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: ¹Ýº¹ Ƚ¼ö¿¡ `}'°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: `{'°ú `}' »çÀÌ¿¡ Á¤¼ö°¡ ÇÊ¿äÇÔ"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: ´Ý´Â ±¸ºÐÀÚ `%c'ÀÌ(°¡) ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¤±Ô½Ä: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÆÐÅÏ"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: Çà¹øÈ£´Â ¿µº¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "Çà¹øÈ£ `%s'ÀÌ(°¡) ¾Õ¼± Çà¹øÈ£ %sº¸´Ù ÀÛ½À´Ï´Ù"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "°æ°í: Çà¹øÈ£ `%s'ÀÌ(°¡) ¾Õ¼± Çà¹øÈ£¿Í °°½À´Ï´Ù"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø ¿É¼Ç `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "Á¢¹Ì»ç¿¡ %% º¯È¯ ÁöÁ¤ÀÚ°¡ ºüÁ³À½"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... <ÆÄÀÏ> <ÆÐÅÏ>...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1440,10 +1582,10 @@ msgstr ""
"¿¡\n"
"Ãâ·ÂÇÏ°í, °¢ Á¶°¢µéÀÇ ¹ÙÀÌÆ® ¼ö¸¦ Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1451,7 +1593,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=<Á¢µÎ¾î> `xx' ´ë½Å¿¡ <Á¢µÎ¾î>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
" -k, --keep-files ¿À·ù ¹ß»ý½Ã¿¡µµ Ãâ·Â ÆÄÀϵéÀ» Áö¿ìÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1461,7 +1603,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÇ Å©±â¸¦ Ç¥½ÃÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
" -z, --elide-empty-files ºó Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1470,7 +1612,7 @@ msgstr ""
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù. °¢ <ÆÐÅÏ>¿¡´Â ´ÙÀ½À» ¾µ ¼ö ÀÖ½À´Ï"
"´Ù:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1490,19 +1632,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ÁÙ <¿ÀÇÁ¼Â>Àº `+' ȤÀº `-' ´ÙÀ½¿¡ 0º¸´Ù Å« Á¤¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1510,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"°¢ <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ Áٵ鸸 Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1520,7 +1658,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=<¸®½ºÆ®> ÀÌ ¹®Àڵ鸸À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
" -d, --delimiter=<±¸ºÐÀÚ> ÇÊµå ±¸ºÐÀÚ·Î ÅÇ ´ë½Å¿¡ <±¸ºÐÀÚ>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1532,7 +1670,7 @@ msgstr ""
" Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
" -n (¹«½ÃµÊ)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1542,7 +1680,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=<¹®ÀÚ¿­> <¹®ÀÚ¿­>À» Ãâ·Â ±¸ºÐÀÚ·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
" ±âº»°ªÀº ÀÔ·Â ±¸ºÐÀÚ·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1566,38 +1704,38 @@ msgstr ""
"\n"
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹ÙÀÌÆ®³ª ÇÊµå ¸ñ·Ï"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "¿ÀÁ÷ ÇÑ°¡Áö ÇüÅÂÀÇ ¸ñ·Ï¸¸ÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "±¸È¹ ¹®ÀÚ´Â ´ÜÀÏ ¹®ÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "¹ÙÀÌÆ®, ¹®ÀÚ, ¶Ç´Â Çʵå·Î µÈ ¸ñ·ÏÀ» ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "Çʵ忡 ´ëÇØ ¿¬»êÇÒ ¶§¿¡¸¸ ±¸È¹ ¹®ÀÚ°¡ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1605,11 +1743,11 @@ msgstr ""
"±¸ºÐÀÚ°¡ ¾ø´Â ÁÙÀ» ¹«½ÃÇÏ´Â °ÍÀº\n"
"\tÇʵ忡 °üÇØ µ¿ÀÛÇÏ´Â °æ¿ì¿¡¸¸ ÀÌÄ¡¿¡ ¸Â½À´Ï´Ù"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "ÇʵåÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "À§Ä¡ÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ºüÁ³À½"
@@ -1737,9 +1875,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â"
@@ -1791,11 +1929,6 @@ msgstr "ÇÑ °¡Áö ÀÌ»óÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ºÐÇÒÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "cannot set date"
msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1917,41 +2050,35 @@ msgstr "ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `-%c'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"{ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}Áß¿¡ Çϳª"
"ÀÇ conv¸¸ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³­ Çà ¹øÈ£"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -1989,12 +2116,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2039,7 +2166,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2051,11 +2178,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛ `%s'¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¼±ÅÃÇÏ°í Á¦¿ÜÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "°æ°í: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s: ¸¶¿îÆ®µÈ ÆÄÀϽýºÅÛÀÇ Å×À̺íÀº ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2131,11 +2258,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "SHELLȯ°æº¯¼ö°¡ ¾ø°í ½© ÇüÅ ¿É¼ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2152,18 +2274,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2177,7 +2294,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2186,14 +2303,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2206,34 +2327,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "ÇÕ°è"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "¸ðµç µð·ºÅ丮 ³»¿ëÀ» Ç¥½ÃÇϸ鼭 ¿ä¾àÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "°æ°í: ¿ä¾àÀº --max-depth=0À» »ç¿ëÇÏ´Â °Í°ú °°½À´Ï´Ù"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "°æ°í: --max-depth=%d´Â ¿ä¾à ¿É¼Ç°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
@@ -2274,11 +2391,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2464,7 +2576,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2611,14 +2728,14 @@ msgstr ""
"ÀÔ´Ï´Ù.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%sÀ»(¸¦) Àд µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "%s¿¡ ¾²´Â µµÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
@@ -2638,7 +2755,7 @@ msgstr "¹ÙÀÌÆ® ¼ö"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -2648,24 +2765,24 @@ msgstr "%s: ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ÆÄÀÏ Æ÷ÀÎÅ͸¦ ÀçÀ§Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %sÀº(´Â) ³Ê¹« Ä¿¼­ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "ÇàÀÇ °³¼ö"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "¹ÙÀÌÆ® ¼ö"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇàÀÇ °³¼ö"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¹ÙÀÌÆ® ¼ö"
@@ -2716,11 +2833,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "%s: µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2890,7 +3002,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2973,6 +3085,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"`-t <¹®ÀÚ>' ¿É¼ÇÀ» ¾²Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ÁÙÀÇ ¸Ç ¾ÕÀÇ °ø¹éÀº ¹«½ÃµË´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼Ç"
@@ -2983,40 +3097,40 @@ msgstr ""
"<Çü½Ä> Ãâ·ÂÀ¸·Î, join Çʵå, <ÆÄÀÏ1>¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â Çʵå, <ÆÄÀÏ2>¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â \n"
"ÇʵåÀÇ ¼ø¼­´ë·Î °¢°¢Àº <¹®ÀÚ>¿¡ ±¸ºÐµÇ¾î Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Çʵå ÁöÁ¤ÀÚ: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "Çʵå ÁöÁ¤¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ÆÄÀÏ ¹øÈ£: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ÆÄÀÏ 1¿¡ ´ëÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£·Î ºÎÀûÀýÇÔ: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ÆÄÀÏ 2¿¡ ´ëÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£·Î ºÎÀûÀýÇÔ: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "¿É¼Ç¾Æ´Ñ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "¿É¼Ç¾Æ´Ñ Àμö°¡ ³Ê¹« ÀûÀ½"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "µÎ ÆÄÀÏÀÌ ¸ðµÎ Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀÌ¸é ¾È µË´Ï´Ù"
@@ -3103,59 +3217,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: °æ°í: ½Éº¼¸¯ ¸µÅ©·Î Çϵ帵ũ¸¦ ¸¸µå´Â °ÍÀº ½Ã½ºÅÛ¿¡ µû¶ó ¾ÈµÉ ¼öµµ\n"
" ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: µð·ºÅ丮´Â Çϵ帵ũÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: `%s'¸¦ ¹Ù²Ü±î¿ä? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ©"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "Çϵ帵ũ `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "½Éº¼¸¯ ¸µÅ© `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "Çϵ帵ũ `%s'¸¦ `%s'¿¡ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3166,7 +3275,7 @@ msgstr ""
" ¶Ç´Â: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY\n"
" ¶Ç´Â: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\\n\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3177,16 +3286,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3194,7 +3307,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3203,12 +3316,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¶§¿¡´Â ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
@@ -3228,83 +3341,93 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr " %Y %b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr " %Y %b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ȯ°æº¯¼ö COLUMNSÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÆøÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ȯ°æº¯¼ö COLUMNSÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÆøÀÌ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ȯ°æº¯¼ö TABSIZEÀÇ °ª¿¡ ´ÙÀ½ÀÇ À߸øµÈ ÅÇ Å©±â°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "LS_COLORSȯ°æº¯¼öÀÇ Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ª"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ÆÄÀÏ Æ÷ÀÎÅ͸¦ ÀçÀ§Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "ºñ±³ÇÑ ¹®ÀÚ¿­Àº %s°ú(¿Í) %sÀÔ´Ï´Ù."
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3312,7 +3435,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3323,7 +3446,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3335,7 +3458,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3344,7 +3467,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3359,7 +3482,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3371,7 +3494,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3381,7 +3504,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3391,7 +3514,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3434,14 +3557,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive ¼­ºêµð·ºÅ丮±îÁö Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
" -s, --size °¢ ÆÄÀÏÀÇ ºí·Ï Å©±â¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3454,7 +3577,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3468,7 +3591,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3477,7 +3600,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
#, fuzzy
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
@@ -3490,7 +3613,7 @@ msgstr ""
" Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
" -n (¹«½ÃµÊ)\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3500,10 +3623,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper ±×¸®°í Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3580,7 +3699,7 @@ msgstr "½ÇÆÐ"
msgid "OK"
msgstr "¼º°ø"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: Àб⠿À·ù"
@@ -3809,30 +3928,25 @@ msgstr "%2$s¿¡ ´ëÇØ ºÎÀûÀýÇÑ ÀÎÀÚ %1$s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/mv.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3841,7 +3955,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3869,12 +3983,12 @@ msgstr ""
" --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "¿©·¯°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ¿Å±æ ¶§¿¡´Â ¸¶Áö¸· Àμö´Â µð·ºÅ丮¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
@@ -3916,10 +4030,6 @@ msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "cannot set priority"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4282,82 +4392,78 @@ msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ %c' -- Çü ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
# combined input ¹ø¿ª °³¼±
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "°áÇÕµÈ ÀÔ·ÂÀÇ ³¡À» ³Ñ¾î°¥ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "¿¾³¯ ¹æ½ÄÀÇ ¿É¼Â"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"Ãâ·Â ÁÖ¼Ò ±â¼ö `%c'ÀÌ(°¡) ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù; [odxn]ÁßÀÇ ÇϳªÀÇ ¹®ÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "Àμö¸¦ °Ç³Ê ¶Ü"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "Àμö Á¦ÇÑ"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "ÃÖ¼Ò ¹®ÀÚ¿­ ±æÀÌ"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%sÀº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "±æÀÌ ÁöÁ¤"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "¹®ÀÚ¿­À» ´ýÇÁÇÒ ¶§¿¡´Â ŸÀÔÀÌ ÁöÁ¤µÇ¸é ¾ÈµË´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ȣȯ ¸ðµå `%s'ÀÇ µÎ¹ø° ÇÇ¿¬»êÀÚ°¡ ºÎÀûÀýÇÔ"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "ȣȯ ¸ðµå¿¡¼­ ¸¶Áö¸· µÎ Àμö´Â ¿É¼ÂÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "ȣȯ ¸ðµå¿¡¼­´Â ÃÖ´ë ¼Â±îÁöÀÇ Àμö¸¸À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "°æ°í: ºÎÀûÀýÇÑ Æø %lu; ´ë½Å %dÀ»(¸¦) »ç¿ëÇÔ"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: Çü½Ä=\"%s\" Æø=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀÌ ´ÝÇûÀ½"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4369,7 +4475,7 @@ msgstr ""
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4415,10 +4521,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4509,10 +4611,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "--stringÀ» »ç¿ëÇÒ ¶© ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat ±×¸®°í Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4587,17 +4685,17 @@ msgstr "`-%c' ÀÎÀÚ¿¡¼­ ºÒÇÊ¿äÇÑ ¹®ÀÚ È¤Àº ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ°¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "ÆäÀÌÁö ÆøÀÌ ³Ê¹« Á¼À½"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "½ÃÀÛ ÆäÀÌÁö ¹øÈ£°¡ Àüü ÆäÀÌÁö ¼öº¸´Ù Å®´Ï´Ù: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "%d ÆäÀÌÁö"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -4605,7 +4703,7 @@ msgstr ""
"<ÆÄÀÏ>(µé)À» ÆäÀÌÁöº°·Î ³ª´©°Å³ª ¿©·¯ ¿­·Î ³ª´©¾î ÀμâÇϱâ ÁÁµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
#, fuzzy
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
@@ -4623,7 +4721,7 @@ msgstr ""
" ÀμâÇÕ´Ï´Ù (-a ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é). ÆäÀÌÁö¿¡¼­ \n"
" °¢°¢ÀÇ ¿­¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ÁÙ ¼ö°¡ °°°Ô À¯ÁöÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4641,7 +4739,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" ÇÑ ÁÙ¾¿ ¶ç¿ö¼­ ÀμâÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4661,7 +4759,7 @@ msgstr ""
" (-F´Â 3ÁÙÀÇ ÆäÀÌÁö Çì´õ, -F ¾øÀÌ´Â 5ÁÙÀÇ Çì´õ¿Í \n"
" trailer)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4684,7 +4782,7 @@ msgstr ""
" Á¤·Äµµ ¾ø½À´Ï´Ù. --sep-string=[<¹®ÀÚ¿­>]Àº ±¸ºÐÀÚ¸¦ ÁöÁ¤"
"ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4699,7 +4797,7 @@ msgstr ""
" ÁÙÀ» ÀÚ¸£Áö¸¸, -J ¿É¼ÇÀ¸·Î ¿©·¯ ÁÙÀ» ÇÕÃļ­ ÁÙÀ» ä¿ó´Ï"
"´Ù\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4715,7 +4813,7 @@ msgstr ""
" ù ¹ø° ÆäÀÌÁöÀÇ Ã¹ ¹ø° ÁÙÀ» <°³¼ö>·Î Çؼ­ ÁÙ ¹øÈ£¸¦\n"
" ¼¼¾î ³ª°©´Ï´Ù (+<ù_ÆäÀÌÁö> Âü°í)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4730,7 +4828,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ» ¶§ °æ°í¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4747,11 +4845,11 @@ msgstr ""
" -s[<¹®ÀÚ>]´Â ¸ðµç 3¿­ ¿É¼ÇµéÀÇ (-<¿­>|-a -<¿­>|-m) \n"
" ³Ñ¾î°¡´Â ÁÙ ÀÚ¸£±â ±â´ÉÀ» (-w°¡ ¾øÀ¸¸é) ²ü´Ï´Ù.\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -S<¹®ÀÚ¿­>, --sep-string[=<¹®ÀÚ¿­>]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4765,7 +4863,7 @@ msgstr ""
" (-S\" \"¿Í µ¿ÀÏ). ¿­ °ü·Ã ¿É¼Ç¿¡ ¿µÇâÀ» ÁÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
" -t, --omit-header ÆäÀÌÁö Çì´õ¿Í Æ®·¹ÀÏ·¯¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4788,7 +4886,7 @@ msgstr ""
" ÅؽºÆ®-¿­ Ãâ·Â¿¡¼­, -s[<¹®ÀÚ>]¸¦ ¾²Áö ¾Ê¾ÒÀ» °æ¿ì¿¡\n"
" ÆäÀÌÁö ÆøÀ» <ÆäÀÌÁö_Æø>(72)À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4802,7 +4900,7 @@ msgstr ""
"¸é, \n"
" -S³ª -s¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÞÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -4812,11 +4910,6 @@ msgstr ""
"nn <= 10 À̰ųª -F ¿É¼ÇÀ» ¾²°í n <= 3 ÀÎ °æ¿ì -l ¿É¼ÇÀº -T¸¦ Æ÷ÇÔÇÕ´Ï´Ù. \n"
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4826,13 +4919,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4841,13 +4934,13 @@ msgstr ""
"»ç¿ë¹ý: %s [<ÆÄÀÏ>]...\n"
" ȤÀº: %s [<¿É¼Ç>]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4857,7 +4950,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4865,7 +4958,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4873,7 +4966,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4881,7 +4974,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4891,56 +4984,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º `%s'"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø: `%s'"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Æø ¿É¼Ç `%s'"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÆÐÅÏ"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (Á¤±Ô½Ä `%s'¿¡ ´ëÇØ)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4950,7 +5048,7 @@ msgstr ""
" ȤÀº: %s -G [<¿É¼Ç>]... [<ÀÔ·Â> [<Ãâ·Â>]]\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -4959,7 +5057,7 @@ msgstr ""
"ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµéÀÇ permuated À妽º¸¦ ±× ¹®¸Æ°ú ÇÔ²² Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4971,7 +5069,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional System V `ptx'¿Í ´õ ºñ½ÁÇÏ°Ô µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù\n"
" -F, --flag-truncation=<¹®ÀÚ¿­> ³Ñ¾î°£ ÁÙÀ» ÀÚ¸¦¶§ <¹®ÀÚ¿­>·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4986,7 +5084,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=<Á¤±Ô½Ä> ÁÙÀÇ ³¡À̳ª ¹®ÀÚÀÇ ³¡À» ³ªÅ¸³»´Â Á¤±Ô½Ä\n"
" -T, --format=tex Ãâ·ÂÀ» TeXÀ¸·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5003,7 +5101,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=<ÆÄÀÏ> ÀÌ <ÆÄÀÏ>¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµéÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
" -o, --only-file=<ÆÄÀÏ> ÀÌ <ÆÄÀÏ>¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ´Ü¾îµé¸¸ ÀнÀ´Ï´Ù\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5014,7 +5112,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ½ -\n"
" -w, --width=<°³¼ö> Ãâ·ÂÇÒ ¿­ÀÇ Æø (ÂüÁ¶´Â Á¦¿ÜÇÏ°í)\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5023,7 +5121,7 @@ msgstr ""
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù. `-F /'°¡ "
"±âº»°ªÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5037,7 +5135,7 @@ msgstr ""
"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5051,7 +5149,7 @@ msgstr ""
"»çÇ׿¡ ´ëÇؼ­´Â GNU General Public License¸¦ Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5095,72 +5193,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "`%s'¿¡¼­ `.'¿¡ ´ëÇØ lstatÄÝÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "`%s'ÀÇ Á¤º¸(stat)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ¾²±â º¸È£µÈ `%s'ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï±î¿ä? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: `%s'¸¦ Áö¿ï±î¿ä? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5174,21 +5272,16 @@ msgstr ""
"**½Ã½ºÅÛ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¾Ë¸®½Ê½Ã¿À**\n"
"´ÙÀ½ µÎ µð·ºÅ丮°¡ °°Àº inode ¹øÈ£¸¦ °¡Á³½À´Ï´Ù:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "`.'³ª `..'¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5198,8 +5291,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì°Å³ª ¸µÅ©¸¦ ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
@@ -5217,7 +5308,15 @@ msgstr ""
" %s -- -foo\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5228,7 +5327,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5275,7 +5374,7 @@ msgstr ""
" --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
" --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5286,7 +5385,7 @@ msgstr ""
" ȤÀº: %s -G [<¿É¼Ç>]... [<ÀÔ·Â> [<Ãâ·Â>]]\n"
"\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5297,7 +5396,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5308,17 +5407,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ½ÃÀÛ Çà¹øÈ£: `%s'"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ Å¸ÀÔÀÇ ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "¹®ÀÚ¿­À» ´ýÇÁÇÒ ¶§¿¡´Â ŸÀÔÀÌ ÁöÁ¤µÇ¸é ¾ÈµË´Ï´Ù"
@@ -5516,12 +5615,7 @@ msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÃÊ"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Á¢¹Ì¾î ±æÀÌ"
-#: src/sleep.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5534,20 +5628,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÇÊµå ¹øÈ£: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "¸µÅ© `%s'¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5687,7 +5777,7 @@ msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "open failed"
msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ½ÇÆÐ"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "ÆÄÀÏ ´Ý±â ½ÇÆÐ"
@@ -5716,70 +5806,70 @@ msgstr "%s: %s:%s: ¼ø¼­°¡ ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: "
msgid "standard error"
msgstr "Ç¥ÁØ ¿À·ù"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ Çʵå ÁöÁ¤ `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: ÀϷùøÈ£ `%.*s'Àº(´Â) ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
# count?
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: `%s' ½ÃÀÛ ºÎºÐ¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ °¹¼ö"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "`-' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "`.' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "ÇÊµå ½ºÆå¿¡ ¹þ¾î³­ ¹®ÀÚ"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "Çʵå óÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "ÇÊµå °³¼ö°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "¹®ÀÚ ¿ÀÇÁ¼ÂÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "`,' ´ÙÀ½¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ýÀÚ"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "%s¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "¿©·¯ ¹®ÀÚ·Î µÈ ÅÇ `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
# extra operand? ¹º ¼Ò¸®¾ß?
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "-c ¿É¼Ç¿¡¼­´Â Ãß°¡ ÇÇ¿¬»êÀÚ `%s'À»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
@@ -6365,10 +6455,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6400,10 +6486,6 @@ msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³À´Ï´Ù\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³À´Ï´Ù\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6424,25 +6506,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex ±¸ºÐÀÚ¸¦ Á¤±Ô½ÄÀ¸·Î »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù\n"
" -s, --separator=<¹®ÀÚ¿­> ÁÙ¹Ù²Þ ´ë½Å¿¡ <¹®ÀÚ¿­>À» ±¸ºÐÀÚ·Î ¾¹´Ï´Ù\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "ÆÄÀÏ ´Ý±â ½ÇÆÐ"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: ÆÄÀÏ Àб⠿À·ù"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "±¸ºÐ ´ÜÀ§°¡ ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ µÉ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6457,7 +6534,7 @@ msgstr ""
"´Ù.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6469,7 +6546,7 @@ msgstr ""
" ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù -- -f¿Í °°ÀÌ ¾²¸é À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
" -c, --bytes=N ¸¶Áö¸· N¹ÙÀÌÆ®¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6483,7 +6560,7 @@ msgstr ""
" °°Àº ±â´ÉÀ» ÇÕ´Ï´Ù\n"
" -F --follow=name --retry¿Í °°½À´Ï´Ù\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6501,7 +6578,7 @@ msgstr ""
"´Ù\n"
" (ȸÀüµÈ ·Î±× ÆÄÀÏÀÇ °æ¿ì ÀÌ·¯ÇÕ´Ï´Ù)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
#, fuzzy
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
@@ -6517,7 +6594,7 @@ msgstr ""
" SÃÊ(±âº»°ª 1ÃÊ)¸¸Å­ Áö¼ÓµÇµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
" -v, --verbose ¾ðÁ¦³ª ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ µé¾î ÀÖ´Â Çì´õ¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6533,7 +6610,7 @@ msgstr ""
"Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù. N µÚ¿¡ °öÇϱâ Á¢¹Ì¾î°¡ ¿Ã ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù: b´Â 512, k´Â 1024, mÀº \n"
"1048576 (1¸Þ°¡)ÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -6543,7 +6620,7 @@ msgstr ""
"tailµÈ ÆÄÀÏÀÇ À̸§ÀÌ º¯°æµÇ¾ú´õ¶óµµ, tailÀº °è¼ÓÇؼ­ ±× ³¡À» µû¶ó´Ù´Ï°Ô \n"
"µË´Ï´Ù. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6558,72 +6635,72 @@ msgstr ""
"ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­¾î Áö¿öÁ³°Å³ª ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ ´Ù½Ã ¸¸µé¾î Á³´ÂÁö ¿©ºÎ¸¦ \n"
"°Ë»çÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s(fd=%d)À»(¸¦) ´Ý½À´Ï´Ù "
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ³¡ »ó´ë ¿ÀÇÁ¼Â %s%s·Î(À¸·Î) °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) Á¢±Ù ºÒ°¡´ÉÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
# Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s'ÀÌ(°¡) tailÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ·Î ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù; ÀÌ À̸§Àº Æ÷±âÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) Á¢±Ù °¡´ÉÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
# Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù; »õ·Î¿î ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡ À̾ ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù"
# Á» ´õ ÀÚ¿¬½º·´°Ô
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s'ÀÌ(°¡) ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù; »õ·Î¿î ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡ À̾ ´ëüµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: ÆÄÀÏÀÌ Àß·ÈÀ½"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ³²¾Æ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s'Àº(´Â) ÀÌ·± Á¾·ùÀÇ ÆÄÀÏ µÚ¿¡ À̾ ³ª¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù; ÀÌ À̸§Àº Æ÷±âÇÕ´Ï"
"´Ù"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ºÎÀûÀýÇÑ Á¢µÎ¾î ¹®ÀÚ°¡ °ð ¾ø¾îÁú ¿É¼Ç¿¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6634,7 +6711,7 @@ msgstr ""
"µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ ÆÄÀÏ ÀÎÀÚ°¡ ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ´ë½Å¿¡ °°Àº ±â´ÉÀÇ -nÀ̳ª -c\n"
"¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6645,56 +6722,51 @@ msgstr ""
"ÆÄÀÏÀ» »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Æ÷ÅͺíÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. °°Àº ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â -nÀ̳ª -c\n"
"¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "`%s': ÀÌ ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `%s-%c %.*s'À»(¸¦) »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"°æ°í: --version-control (-V) ¿É¼ÇÀº ´õÀÌ»ó ¾²ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¿É¼ÇÀº\n"
"ÀÌÈÄ ¸±¸®Áî¿¡¼­´Â »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ë½Å --backup=%s À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä."
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: ¿­±âÁß¿¡ ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº statÀÇ ÃÖ´ë °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: Áö¼ÓÀûÀÎ Å©±â º¯È­ÀÇ ÃÖ´ë °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ÃÊ"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "°æ°í: --retry´Â --follow=name ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇßÀ» °æ¿ì¸¸ À¯È¿ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"°æ°í: PID ¹«½Ã; `--pid=PID'´Â --follow ¿É¼Ç°ú °°ÀÌ »ç¿ëÇßÀ» °æ¿ì¸¸ À¯È¿ÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "°æ°í: `--pid=PID'´Â ÀÌ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼­ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6900,10 +6972,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6913,12 +6981,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7305,7 +7367,7 @@ msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "ÅÇ Å©±â¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¹®ÀÚ°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -7315,7 +7377,7 @@ msgstr ""
"<ÆÄÀÏ>ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª, <ÆÄÀÏ>ÀÌ `-'À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
@@ -7329,7 +7391,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=<°³¼ö> ÅÇÀÌ <°³¼ö>¸¸Å­ÀÇ ¹®ÀÚ¸¸Å­ ¶³¾îÁö°Ô ¸¸µì´Ï´Ù\n"
" -t, --tabs=<¸®½ºÆ®> ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ÅÇ À§Ä¡¸¦ ½°Ç¥·Î ±¸ºÐÇØ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
"-<¸®½ºÆ®> ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `--first-only -t <¸®½ºÆ®>'¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
@@ -7390,29 +7452,29 @@ msgstr ""
"ÇÑ Çʵå´Â °ø¹é»ÓÀÌ°í, ±× ´ÙÀ½¿¡ °ø¹é¹®ÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ¹®ÀÚµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
"¹®ÀÚ°¡ ³ª¿À±â Àü¿¡ Çʵå´Â °Ç³Ê ¶Ý´Ï´Ù\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ÇÇ¿¬»êÀÚ `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "°Ç³Ê ¶Û ÇʵåÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "°Ç³Ê ¶Û ¹ÙÀÌÆ® ¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ºñ±³ÇÒ ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ °³¼ö°¡ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "`-%lu' ¿É¼ÇÀº ¾ø¾îÁ³½À´Ï´Ù; `-f %lu'À»(¸¦) »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "¹Ýº¹µÈ ÁÙÀ» Ç¥½ÃÇÏ°í ȸ¼ö¸¦ ¼¼´Â °ÍÀº ¹«ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù"
@@ -7472,7 +7534,7 @@ msgstr[1] "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... [<ÆÄÀÏ>]...\n"
@@ -7487,12 +7549,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7500,10 +7557,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7529,10 +7582,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length °¡Àå ±ä ÁÙÀÇ ±æÀ̸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
" -w, --words ´Ü¾îÀÇ °³¼ö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7597,12 +7646,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]... <ÆÄÀÏ1> <ÆÄÀÏ2>\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7611,21 +7660,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7633,7 +7682,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7641,7 +7690,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7649,7 +7698,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
#, fuzzy
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7668,7 +7717,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7677,13 +7726,208 @@ msgstr ""
"»ç¿ë¹ý: %s [<ÆÄÀÏ>]...\n"
" ȤÀº: %s [<¿É¼Ç>]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund ±×¸®°í Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper ±×¸®°í Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat ±×¸®°í Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ±×¸®°í Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ±×¸®°í David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie, ±×¸®°í Jim Meyering"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: ±¸È¹ ¹®ÀÚ µÚ¿¡ `+'³ª `-'°¡ ¿Í¾ßÇÔ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮·Î chdirÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "%sÀÇ Çã°¡¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
diff --git a/po/lg.po b/po/lg.po
index e58348d5b..f2cea5dd1 100644
--- a/po/lg.po
+++ b/po/lg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileutils 4.1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 22:46GMT\n"
"Last-Translator: K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
"Language-Team: Luganda <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
@@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu"
@@ -88,95 +88,95 @@ msgstr "kisibe kya mu ggwanika ery'olukale"
msgid "weird file"
msgstr "fayiro eye ggete"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: akawayiro '%s' kabuzabuza\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: akawayiro '%s' k'etaaga agumenti\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekamanyidwa\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: akawayiro '%c%s' tekamanyidwa\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakkirizibwa\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: akawayiro k'etaaga agumenti --%c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: akawayiro '-W %s' kabuzabuza\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: akawayiro `-W %s' tekateekebwa ko agumenti\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "bunene obwa buloka"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s gy'eri nayi ssi tterekero"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "nnemedwa okukyuusa obwanannyini ne/oba guluupu ku %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "nnemedwa okukyuusa buyinza ku %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "ggwanika lijjudde"
@@ -188,64 +188,169 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "nemedwa okukyuusa U+%04X okudda mu bubonero obukozesebwa wano: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "guluupu eno tekkirizibwa"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr ""
"UID bw'ogiwa nga omuwendo, mbeera sisobola okufuna guluupu yayo eya login"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "tekikkirizibwa obutawa byombi, mukozesa ate ne guluupu"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "okugerageranya nkolongo kugaanye"
@@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "Okuvvuunuka obuzibu buno, teeka LC_ALL='C'."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Nkolongo ezigerageranyizidwa ze %s ne %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Wandika '%s --help' oyongere okuwebwa amagezi.\n"
@@ -296,25 +401,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -323,27 +428,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Zizinga mubuulire <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "agumenti teziwera"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr ""
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -387,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr ""
@@ -404,25 +505,25 @@ msgstr ""
msgid "closing standard output"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "tekisoboka okukyusiza ku guluupu etaliwo"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "namba eya guluupu"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -431,9 +532,11 @@ msgstr ""
"Enkozesa: %s [KAWAYIRO]... FAYIRO EYA GULUUPU...\n"
" oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -447,11 +550,12 @@ msgstr ""
"wabula kola\n"
" ku ekyo kye kasonga ko\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
"-h, --no-dereference tokwata ku fayiro ezisongedwa ko, kyusa obuyunzi "
@@ -460,13 +564,21 @@ msgstr ""
"obwa nannyini\n"
" ku buyunzi obw'endabirwamu)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga "
"obungi\n"
@@ -477,39 +589,72 @@ msgstr ""
" -v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro ekolebwa "
"ko\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "nemedwa okufuna atiributo eza %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "nnona atiributo empya eza %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "nkola eya %s efuuse %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "nnemedwa okukyuusa nkola eya %s efuuke %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "nkola eya %s esigazidwa nga eri %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "nnemedwa okubikkula %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "nkyuusa obuyinza obwa ku %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "fayiro eya bulijjo"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -520,13 +665,23 @@ msgstr ""
" oba. %s [KAWAYIRO]... NKOLA-OKITA FAYIRO...\n"
" oba. %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO... \n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -545,7 +700,7 @@ msgstr ""
" --reference=RFAYIRO kozesa mu nkola eya RFAYIRO mu kifo ekya eyo\n"
" ekongojedwa mu MODE\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -555,62 +710,62 @@ msgstr ""
"Buli NKOLA elagibwa ne nukuta ezilodedwa mu ugoa, emu ku bubonero +-= ko ne\n"
"nukuta ezilondedwa mu rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ku kayunzi ak'endabirwamu %s ne kyekasonga ko tekuli kikyusidwa\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "obwananyini ku %s bukyusidwa ku %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "nkyusizza guluupu eya %s ebeere %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "nnemedwa okukyusa obwananyini ku %s okufuuka %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "obwananyini ku %s busigazidwa nga %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "guluupu eya %s esigazidwa nga %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "nkyusa obwananyini ku %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "nkyusa guluupu eya %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -621,9 +776,12 @@ msgstr ""
" oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n"
" oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -638,7 +796,7 @@ msgstr ""
"kennyinyi, wabula kola\n"
" ku ekyo kye kasonga ko\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -658,12 +816,14 @@ msgstr ""
"teja okigifako.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
"-f, silent, --quiet kweka obubaka obwogera ku kilemya obusinga obungi\n"
" --reference=RFAYIRO kozesa mu nanyini ne guluupu ebya RFAYIRO mu kifo "
@@ -674,7 +834,7 @@ msgstr ""
"-v, --verbose wandika ebiva mu kukebera buli fayiro "
"ekolebwa ko\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -736,10 +896,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -754,249 +910,240 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "nnemedwa okubikkula %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "sisobodde okubikkula %s kugisoma"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "nnemedwa okukola fstat ku %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
"fayiro %s ngibuuka kubanga eyo yawanyisidwa mu ndala bwe yabadde ekoppebwa"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "sisobola okugyawo %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "nsoma %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "mpandikira mu %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "mbikka %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya, nga sifa ku nkola %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: %s ngiwandiike ko nga empya?"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "tterekero %s ngibuuka"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr ""
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr ""
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "nnemedwa okuykyusa guluupu eya %s ebeere %s\n"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1010,12 +1157,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1114,7 +1261,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1140,218 +1287,219 @@ msgstr ""
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr ""
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr ""
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr ""
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr ""
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr ""
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr ""
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr ""
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr ""
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr ""
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
#, fuzzy
msgid "read error"
msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
-msgstr ""
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
+msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1063
#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "omukozesa ono takkirizibwa"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1363,32 +1511,28 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1396,14 +1540,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1417,47 +1561,47 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr ""
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr ""
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr ""
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr ""
@@ -1585,9 +1729,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr ""
@@ -1636,10 +1780,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot set date"
msgstr "nnemedwa okukola stat ku %s"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1761,37 +1901,31 @@ msgstr ""
msgid "invalid number %s"
msgstr ""
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr ""
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -1829,12 +1963,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
@@ -1879,7 +2013,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -1891,11 +2025,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr ""
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -1953,10 +2087,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -1971,17 +2101,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -1995,7 +2121,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2004,14 +2130,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2024,34 +2154,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr ""
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr ""
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
@@ -2092,10 +2218,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2270,7 +2392,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2384,14 +2511,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "nsoma %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "mpandikira mu %s"
@@ -2411,7 +2538,7 @@ msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
@@ -2421,25 +2548,25 @@ msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr ""
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
#, fuzzy
msgid "invalid number of lines"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
@@ -2490,10 +2617,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr ""
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2658,7 +2781,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2710,44 +2833,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr ""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
#, fuzzy
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "agumenti teziwera"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
#, fuzzy
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "agumenti teziwera"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr ""
@@ -2832,56 +2957,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr ""
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr ""
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr ""
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr ""
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -2889,7 +3010,7 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -2900,16 +3021,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -2917,7 +3042,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -2926,12 +3051,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr ""
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -2950,81 +3075,89 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr ""
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr ""
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "tterekero %s ngibuuka"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+msgid "User name too long"
+msgstr ""
+
+#: src/ls.c:3041
+msgid "Group name too long"
+msgstr ""
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3032,7 +3165,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3043,7 +3176,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3055,7 +3188,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3064,7 +3197,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3079,7 +3212,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3091,7 +3224,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3101,7 +3234,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3111,7 +3244,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3123,14 +3256,14 @@ msgid ""
"escape\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3143,7 +3276,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3157,7 +3290,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3166,7 +3299,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3174,7 +3307,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3184,10 +3317,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3244,7 +3373,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "kiremya mu kuwandiikira"
@@ -3438,29 +3567,25 @@ msgstr "linnya erya guluupu terikkirizibwa %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr ""
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3469,7 +3594,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3479,12 +3604,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr ""
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -3526,10 +3651,6 @@ msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -3796,83 +3917,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
#, fuzzy
msgid "skip argument"
msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
#, fuzzy
msgid "limit argument"
msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr ""
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -3880,7 +3997,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -3923,10 +4040,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4016,10 +4129,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4094,23 +4203,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4120,7 +4229,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4130,7 +4239,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4142,7 +4251,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4155,7 +4264,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4164,7 +4273,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4174,7 +4283,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4183,7 +4292,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4193,11 +4302,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4206,7 +4315,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4220,7 +4329,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4229,17 +4338,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4249,26 +4354,26 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4278,7 +4383,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4286,7 +4391,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4294,7 +4399,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4302,7 +4407,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4312,70 +4417,75 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr ""
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr ""
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4383,7 +4493,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4392,7 +4502,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4402,7 +4512,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4410,13 +4520,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4425,7 +4535,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4434,7 +4544,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4472,72 +4582,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr ""
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4547,20 +4657,16 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr ""
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4569,11 +4675,17 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4584,7 +4696,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4620,7 +4732,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4631,7 +4743,7 @@ msgstr ""
" oba: %s [KAWAYIRO]... :GULUUPU FAYIRO...\n"
" oba: %s [KAWAYIRO]... --reference=RFAYIRO FAYIRO...\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -4642,7 +4754,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4653,17 +4765,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
@@ -4860,11 +4972,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid file size"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -4877,20 +4985,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "olukolongo olwa nkola: %s telukkirizibwa"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -4980,7 +5084,7 @@ msgstr "nnemedwa okukolawo fayiro eya bulijjo %s"
msgid "open failed"
msgstr ""
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr ""
@@ -5012,72 +5116,72 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr "akabonero tekali ku lukalala"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -5641,10 +5745,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "nnemedwa okukola wo tterekero %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -5671,10 +5771,6 @@ msgstr ""
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -5689,24 +5785,20 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "fayiro eya bulijjo"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr ""
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -5715,7 +5807,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -5723,7 +5815,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -5732,7 +5824,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -5743,7 +5835,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -5752,7 +5844,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -5762,14 +5854,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -5778,66 +5870,66 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "mbikka %s"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "nnemedwa okukola lseek ku %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "akabonero %s mu lukolongo olwa nkola %s tekakkirizibwa"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -5845,7 +5937,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -5853,51 +5945,47 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "tekola nga ennamba eya guluupu %s"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr ""
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6100,10 +6188,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6113,11 +6197,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "agumenti teziwera"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -6441,14 +6520,14 @@ msgstr ""
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -6458,7 +6537,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -6502,29 +6581,29 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -6582,7 +6661,7 @@ msgstr[1] "omukozesa ono takkirizibwa"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr ""
@@ -6597,11 +6676,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -6609,10 +6684,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -6629,10 +6700,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -6696,12 +6763,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -6710,21 +6777,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -6732,7 +6799,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -6740,7 +6807,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6748,7 +6815,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -6764,19 +6831,83 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Kiwandiikidwa %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "chdir elemedwa okuyingira tterekero %s"
+
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "sisobla okuzzawo obuyinza ku %s"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4573c6aea..39a09c94e 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-10 16:00+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "hujah ambiguous %s bagi %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Hujah sah adalah:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "ralat menulis"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ralat sistem yang tidak diketahui"
@@ -86,95 +86,95 @@ msgstr "objek memori terkongsi"
msgid "weird file"
msgstr "fail pelik"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opsyen `%s' adalah ambiguous\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsyen `--%s' tidak mengizinkan hujah\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsyen `%c%s' tidak mengizinkan hujah\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opsyen `%s' memerlukan hujah\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opensyen tidak dikenali `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opensyen tidak dikenali `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opsyen tidak dibenarkan -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opsyen tidak sah -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opsyen memerlukan hujah -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opsyen `-W %s' adalah ambiguous\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsyen `-W %s' tidak mengizinkan hujan\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "saiz blok"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "gagal untuk kembali ke direktori kerja pemulaan"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "tak dapat mencipta direktori %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s wujud tapi ianya bukan direktori"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "tak dapat menukar hakmilik dan/atau kumpulan %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "tak dapat chdir ke direktori %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "tak dapat menukar keizinan %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "memori keletihan"
@@ -186,58 +186,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "`"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[tT]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "fungsi iconv tak boleh digunakan"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "fungsi iconv tidak ada"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "aksara di luar julat"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "pengguna tidak sah"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "kumpulan tidak sah"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "tak boleh mendapatkan kumpulan logmasuk untuk UID numerik"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "tak dapat omit kedua-dua pengguna dan kumpulan"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
#, fuzzy
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -246,6 +346,11 @@ msgstr ""
"Ini adalah perisian bebas; lihat sumber untuk keadaan menyalin. Tiada\n"
"waranti; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "perbandingan rentetan gagal"
@@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "Tetapkan LC_ALL='C' untuk mengatasi masalah."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Cuba `%s --help' untuk maklumat lanjut .\n"
@@ -300,25 +405,25 @@ msgstr ""
"Cetak NAMA dengan komponen direktori awalan telah dibuang.\n"
"Jika dinyatakan, juga akan membuang DUFFIKS ekoran.\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -327,27 +432,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Lapor pepijat ke <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "terlalu sedikit hujah"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "terlalu banyak hujah"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -400,7 +501,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "tak dapat ioctl pada `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "output standard"
@@ -417,25 +518,25 @@ msgstr "menutup input piawai"
msgid "closing standard output"
msgstr "menutup output piawai"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "tak dapat menukar ke kumpulan null"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "nama kumpulan tak dah %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "nombor kumpulan"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "nombor kumpulan tak sah %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -444,9 +545,11 @@ msgstr ""
"Penggunaan: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
" atau: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -459,11 +562,12 @@ msgstr ""
" --dereference meliputi rujukan bagi setiap pautan simbolik\n"
" bukannya pautan simbolik itu sendiri\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference meliputi pautan simbolik selain drpd sebarang fail "
@@ -471,48 +575,94 @@ msgstr ""
" (hanya boleh pada sistem yang boleh menukar\n"
" pemilikan bagi pautan simbolik)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n"
+" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n"
+" nilai yg dinyatakan PEMILIK:KUMPULAN\n"
+" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n"
+" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n"
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "mendapatkan atribut baru untuk %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "mod %s berubah kepada %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "gagal menukar mod %s kepada %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "mod %s kekal sebagai %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "Tak dapat mengakses %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "tak dapat membaca direktori %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "menukar keizinan %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "fail biasa"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -523,81 +673,97 @@ msgstr ""
" atau: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n"
" atau: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
-#: src/chmod.c:248
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
" -R, --recursive change files and directories recursively\n"
msgstr ""
+" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n"
+" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n"
+" nilai yg dinyatakan PEMILIK:KUMPULAN\n"
+" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n"
+" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "rentetan mod tidak sah: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "kedua-duanya pautan simbolik %s dan rujukan telah berubah\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "hakmilik %s telah bertukar ke %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "kumpulan %s telah bertukar ke %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "gagal menukar hakmilik %s ke %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "gagal menukar kumpulan %s ke %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "hakmilik %s kekal sebagai %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "kumpulan %s kekal sebagai %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "penukaran hakmilik %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "penukaran kumpulan %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -608,9 +774,12 @@ msgstr ""
" atau: %s [OPSYEN]... :KUMPULAN FAIL...\n"
" atau: %s [OPSYEN]... --reference=RFAIL FAIL...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -624,7 +793,7 @@ msgstr ""
" --dereference melibatkan rujukan bagi setiap pautan simbolik,\n"
" bukannya pautan smbolik itu sendiri.\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -636,12 +805,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n"
" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n"
@@ -649,7 +820,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n"
" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -709,10 +880,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman dan David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -727,248 +894,239 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "Tak dapat mengakses %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "tak dapat buka %s untuk dibaca"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "tak dapat fstat %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "tak dapat membuang %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "membaca %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "tak dapat lseek %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "menulis %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "menutup %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: menindih %s, menindih mod %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: tindih %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "tak dapat stat %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "Amaran: fail sumber %s dinyatakan lebih drpd sekali"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s dan %s adalah fail yang sama"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "tak boleh menindih bukan-direktori %s dengan direktori %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "tak akan menindih baru-dicipta %s dengan %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "tak boleh menindih direktori %s dengan direktori"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "tak boleh menindih direktori %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "tak dapat pindah direktori ke bukan-direktori: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak dipindahkan"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak disalin"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "tak dapat backup %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (backup: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "tak dapat salin direktori, %s ke dirinya, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "tidak akan mencipta pautan keras %s ke direktori %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "tak dapat mencipta pautan keras %s ke %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "tak dapat pindahkan %s ke subdirektori dirinya, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "tak dapat pindahkan %s ke %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "pindahan antara-peranti gagak: %s ke %s; tak dapat memindah sasaran"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "tak boleh salin pautan simbolik cyclic %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: hanya boleh membuat pautan simbolik relatif pada direktori semasa"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s ke %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "tak boleh mencipta pautan %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "tak boleh mencipta fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "tak boleh mencipta fail istimewa %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "tak dapat membaca pautan simbolik %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s mempunyai jenis fail yang tidak diketahui"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "mengekalkan masa pada %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "gagal mencari fail %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "menetapkan keizinan pada %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "tak dapat nyahbackup %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (nyahbackup)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -987,12 +1145,12 @@ msgstr ""
"Salin SUMBER ke DEST, atau banyak SUMBER ke DIREKTORI.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1100,7 +1258,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1126,217 +1284,218 @@ msgstr "gagal mengekalkan masa bagi %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "gagal mengekalkan keizinan bagi %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "tak dapat cipta direktori %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "kehilangan hujah fail"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "kehilangan fail destinasi"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "mengakses %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: Direktori destinasi dinyatakan tidak wujud"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: Sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "menyalin banyak fail, tetapi hujah terakhir %s adalah bukan direktori"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "bila mengekalkan path, destinasi mestilah direktori"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "tak dapat buat kecua-dua pautan simbolik dan keras"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "jenis backup"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "ralat membaca"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "input menghilang"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: bilangan baris di luar julat"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': bilangan baris di luar julat"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " pada ulangan %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': padanan tak dijumpai"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "ralat pada carian ungkapan biasa (regexp)"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "ralat menulis bagi `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: `+' atau `-' dijangka selepas pemisah"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: integer dijangka selepas `%c'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: `}' diperluka untuk kiraan ulangan"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: integer diperlukan diantara `{' dan `}'"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: pemisah penutup `%c' hilang"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ungkapan biasa (regexp) tidak sah: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: corak tidak sah"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: bilangan baris mesti lebih besar drpd sifar"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "format tarikh tidak sah %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "penukaran tidak sah: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "Pengspesifikasi penukaran tidak sah pada suffiks: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "pengspesifikasi penukaran tidak sah pada suffiks: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "kehilangan spesifikasi penukaran %% pada suffiks"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "kehilangan spesifikasi penukaran %% pada suffiks"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: nombor tidak sah"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]... FAIL CORAK...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1348,19 +1507,15 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1368,14 +1523,14 @@ msgstr ""
"Cetak bahagian ibaris dipilih drpd setiap FAIL ke output piawai.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1383,14 +1538,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1404,47 +1559,47 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "byte atau senarai medan tidak sah"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s adalah terlalu besar"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "hanya satu jenis senarai boleh dinyatakan"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "pemisah mestilah aksara tunggal"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "anda mesti nyatakan senarai byte, aksara, atau medan"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "kehilangan senarai medan"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "kehilangan senarai posisi"
@@ -1627,9 +1782,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "input piawai"
@@ -1682,10 +1837,6 @@ msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari"
msgid "cannot set date"
msgstr "tak dapat menetapkan tarikh"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1814,38 +1965,31 @@ msgstr "opsyen tidak dikenali %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "Membuka %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr ""
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Sistem fail Jenis"
@@ -1883,12 +2027,12 @@ msgstr " %4s-blok Diguna Ada Guna%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Dilekapkan pada\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "tak dapat mencipta direktori %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "Gagal menukar direktori %s "
@@ -1951,7 +2095,7 @@ msgstr ""
"JENIS\n"
" -v (diabaikan)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1968,11 +2112,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr ""
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Amaran: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%stak dapat membaca jadual sistemfail dilekapkan"
@@ -2038,10 +2182,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
"tiada pembolehubah persekitaran SHELL; dan tiada opsyen jenis shell diberi"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2058,14 +2198,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim "
-"Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2073,7 +2206,7 @@ msgstr ""
"Ringkasan penggunaan cakera bagi setiap FAIL, rekursif bagi direktori.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2087,7 +2220,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2096,14 +2229,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2116,34 +2253,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "Gagal menukar ke pangkal direktori %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "tak dapat membaca direktori %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "jumlah"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "Kedalaman maksimum %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "tak dapat meringkaskan dan menunjukkan semua kemasukan"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "amaran: peringkasan sama seperti menggunakan --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "amaran: peringkasan konflik dengan --max-depth=%d"
@@ -2184,10 +2317,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik dan David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2370,7 +2499,12 @@ msgstr ""
" Cetak faktor perdana bagi integer NOMBOR dinyatakan. Jika tiada hujah\n"
" dinyatakan pada arahan baris. ia ia akan dibaca drpd input piawai.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s adalah terlalu besar"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' adalah bukan integer positif yang sah"
@@ -2497,14 +2631,14 @@ msgstr ""
"N boleh mempunyai suffiks pengkali: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "membaca %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "menulis %s"
@@ -2524,7 +2658,7 @@ msgstr "bilangan byte"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "tak boleh mencipta fifo %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "tak dapat lseek %s"
@@ -2534,24 +2668,24 @@ msgstr "tak dapat lseek %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "tak memperolehi setem masa bagi %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s adalah terlalu besar dan tak boleh diperwakilkan"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "bilangan baris"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "bilangan byte"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "bilangan baris tidak sah"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "bilangan byte tidak sah"
@@ -2609,10 +2743,6 @@ msgstr "tak dapat menetapkan namahos, sistem ini kekurangan fungsi"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "tak dapat menentukan namahos"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins dan David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2810,7 +2940,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIKS tindih suffiks backup biasa\n"
" -v, --verbose cetak nama bagi setiap direktori bila ianya diipta\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2862,42 +2992,44 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "pengspesifikasi medan tidak sah: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "bilangan medan tidak sah: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "terlalu banyak hujah bukan-opsyen"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "terlalu sedikit hujah bukan-opsyen"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai"
@@ -2992,57 +3124,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "tak dapat mencipta pautan %s ke %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: amaran: membuat pautan keras ke pautan simbolik adalah tidak portable"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: pautan keras tidak diizinkan bagi direktori"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: tak dapat menindih direktori"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: mengganti %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Fail wujud"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "cipta pautan keras %s ke %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "mencipta pautan keras %s ke %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3053,7 +3181,7 @@ msgstr ""
" atau: %s [OPSYEN]... SASARAN... DIREKTORI\n"
" atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SASARAN...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3064,16 +3192,28 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
+" -a, --archive sama seperti -dpR\n"
+" --backup[=CONTROL] buat backup bagi setiap fail destinasi\n"
+" -b seperti --backup tetapi tak menerima hujah\n"
+" --copy-contents salin kandungan bagi fail sitimewa bila "
+"rekursif\n"
+" -d sama seperti --no-dereference --"
+"preserve=link\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3081,7 +3221,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3090,12 +3230,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: Direktori sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "bila membuat banyak pautan, hujah terkahir mestilah direktori"
@@ -3117,76 +3257,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: tiada nama logmasuk\n"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"mengabai nilai pembolehubah persekitaran QUOTING_STYLE yang tidak sah: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "mengabai lebar yg. tak sah pada pembolehubah persekitaran COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"mengabai saiz tab yg. tak sah pada pembolehubah persekitaran TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "lebar baris tidak sah: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "saiz tab tidak sah: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "prefix tidak dikenali: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "nilai pembolehubah persekitaran LS_COLORS tidak boleh dihantar"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "tak dapat menentukan peranti dan inod bagi %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "tak dapat menyenaraikan direktori tersedia-tersenarai: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "membaca direktori %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "tak boleh banding nama fail %s dan %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fail terlalu panjang"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fail terlalu panjang"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3196,7 +3346,7 @@ msgstr ""
"Inih semasukan mengikut abjad jika tiada -cftuSUX atau --sort.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3208,7 +3358,7 @@ msgstr ""
" --author cetak penulis bagi setiap fail\n"
" -b, --escape cetak escape oktal bagi aksara bukangrafik\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3228,7 +3378,7 @@ msgstr ""
"nama\n"
" sebaliknya: isih mengikut ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3248,7 +3398,7 @@ msgstr ""
"kandungannya\n"
" -D, --dired jana output direka untuk mod dired Emacs\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3262,7 +3412,7 @@ msgstr ""
" kolum-tunggal -1, verbose -l, menegak -C\n"
" --full-time seperti -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3284,7 +3434,7 @@ msgstr ""
" --si sebaliknya, guna kuasaf 1000 bukan 1024\n"
" -H, --dereference-command-line ikut pautan simbolik pada arahan baris\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3296,7 +3446,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3306,7 +3456,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3316,7 +3466,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3328,7 +3478,7 @@ msgid ""
"escape\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3338,7 +3488,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive senarai subdirektori secara rekursif\n"
" -s, --size cetak saiz bagi setiap fail, dalam blok\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3351,7 +3501,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3365,7 +3515,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3374,7 +3524,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3382,7 +3532,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3392,10 +3542,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper dan Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3452,7 +3598,7 @@ msgstr "GAGAL"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: ralat penulisan"
@@ -3656,11 +3802,7 @@ msgstr "peranti tidak sah %s %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -3668,19 +3810,27 @@ msgstr ""
"Tukarnama SUMBER ke DEST, atau pindahkan SUMBER ke DIREKTORI.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
+" -a, --archive sama seperti -dpR\n"
+" --backup[=CONTROL] buat backup bagi setiap fail destinasi\n"
+" -b seperti --backup tetapi tak menerima hujah\n"
+" --copy-contents salin kandungan bagi fail sitimewa bila "
+"rekursif\n"
+" -d sama seperti --no-dereference --"
+"preserve=link\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3689,7 +3839,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3699,12 +3849,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "Sasaran yang dinyatakan, %s adalah bukan direktori"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "bila memindah banyak fail, hujah terakhir mestilah direktori"
@@ -3746,11 +3896,6 @@ msgstr "Gagal menukar direktori %s "
msgid "cannot set priority"
msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s"
-#: src/nl.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4021,82 +4166,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "Langkah hujah"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "Had hujah"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s adalah terlalu besar"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-#, fuzzy
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
#, fuzzy
msgid "standard input is closed"
msgstr "input piawai"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4104,7 +4244,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4147,10 +4287,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4240,10 +4376,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4319,23 +4451,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr "Lebar halaman terlalu sempit"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Halaman %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4345,7 +4477,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4355,7 +4487,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4367,7 +4499,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4380,7 +4512,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4389,7 +4521,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4399,7 +4531,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4408,7 +4540,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4418,11 +4550,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4431,7 +4563,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4445,7 +4577,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4454,17 +4586,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4474,13 +4602,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4489,13 +4617,13 @@ msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4505,7 +4633,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4513,7 +4641,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4521,7 +4649,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4529,7 +4657,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4539,70 +4667,75 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr ""
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "lebar medan tidak sah: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "penukaran tidak sah: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: fail saiz tidak sah"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4610,7 +4743,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4619,7 +4752,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4629,7 +4762,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4637,13 +4770,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4652,7 +4785,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4661,7 +4794,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4700,72 +4833,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "tak dapat chdir daripada %s ke ..."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "tak dapat lstat `.' pada %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "tak dapat lstat %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "tak dapat membuang direktori %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: buang direktori write-protected %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: buang write-protected %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: buang %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s dibuang \n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "direktori dibuang: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "tak dapat membuka direktori %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "tak dapat chdir drpd. %s ke %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4775,21 +4908,16 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "tak dapat membuang `.' atau `..'"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]... FAIL...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4798,11 +4926,17 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4813,7 +4947,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4858,7 +4992,7 @@ msgstr ""
" sama dengan `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap direktori yg diproses\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4869,7 +5003,7 @@ msgstr ""
" atau: %s [OPSYEN]... SUMBER... DIREKTORI\n"
" atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SUMBER...\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -4880,7 +5014,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4891,17 +5025,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "format tarikh tidak sah %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "rentetan mod tidak sah: %s"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
@@ -5101,11 +5235,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: fail saiz tidak sah"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5118,20 +5248,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "tak boleh mencipta pautan %s"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5221,7 +5347,7 @@ msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s"
msgid "open failed"
msgstr "pembukaan gagal"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "fail istimewa blok"
@@ -5255,75 +5381,75 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr "output standard"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: fail saiz tidak sah"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
#, fuzzy
msgid "stray character in field spec"
msgstr "fail istimewa aksara"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr "fail istimewa aksara"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -5891,11 +6017,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "Gagal menukar direktori %s "
-#: src/sum.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -5922,11 +6043,6 @@ msgstr ""
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -5941,25 +6057,20 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "fail istimewa blok"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: ralat bacaan"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "pemisah tak boleh kosong"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -5968,7 +6079,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -5976,7 +6087,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -5985,7 +6096,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -5996,7 +6107,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6005,7 +6116,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6015,14 +6126,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6031,67 +6142,67 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "menutup %s"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "tak boleh mencipta fifo %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "tak boleh mencipta fifo %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' menjadi tidak boleh diakses"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' menjadi boleh diakses"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
#, fuzzy
msgid "no files remaining"
msgstr "kehilangan hujah fail"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6099,7 +6210,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6107,55 +6218,50 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: fail saiz tidak sah"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
#, fuzzy
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6361,10 +6467,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6374,11 +6476,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "terlalu banyak hujah"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -6707,14 +6804,14 @@ msgstr "tak dapat perolehi nama sistem"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -6724,7 +6821,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "Opsyen `-LIST' sudah luput; guna `--first-only -t LIST'"
@@ -6768,32 +6865,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "nombor tidak sah %s"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -6853,7 +6950,7 @@ msgstr[1] "pengguna tidak sah"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", purata muatan: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n"
@@ -6868,12 +6965,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -6881,11 +6973,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -6902,10 +6989,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " tua "
@@ -6971,12 +7054,12 @@ msgstr "KOMEN"
msgid "EXIT"
msgstr "KELUAR"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -6985,21 +7068,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7007,7 +7090,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7015,7 +7098,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7023,7 +7106,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya"
@@ -7040,7 +7123,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: tak dapat menjumpai namapengguna bagi UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7049,8 +7132,186 @@ msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman dan David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik dan David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins dan David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper dan Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: `+' atau `-' dijangka selepas pemisah"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "Gagal menukar ke pangkal direktori %s"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0cfd7a9f7..265a1fb49 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU textutils 2.0.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-27 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ugyldig argument %s for %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "flertydig argument %s for %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Gyldige argument er:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "feil ved skriving"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ukjent systemfeil"
@@ -90,95 +90,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr "feil ved lesing"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flagget «%s» er flertydig\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagget «--%s» trenger et argument\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagget «%c%s» trenger et argument\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flagget «%s» trenger et argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «--%s»\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «%c%s»\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent flagg -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent flagg -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: flagget trenger et argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flagget «-W %s» er flertydig\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagget «-W %s» tillater ikke et argument\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blokkstørrelse"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "virtuelt minne oppbrukt"
@@ -190,62 +190,162 @@ msgstr "«"
msgid "'"
msgstr "»"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
#, fuzzy
msgid "^[yY]"
msgstr "^[jJ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
#, fuzzy
msgid "iconv function not usable"
msgstr "kan ikke skrive ut U+%04X: iconv-funksjonen er ikke brukbar"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
#, fuzzy
msgid "iconv function not available"
msgstr "kan ikke skrive ut U+%04X: iconv-funksjon er ikke tilgjengelig"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "U+%04X: tegn utenfor tillatte verdier"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "kan ikke konvertere U+%04X til lokalt tegnsett"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ugyldig bruker"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ugyldig gruppe"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kan ikke finne login-gruppen til en numerisk bruker-ID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "kan ikke utelate både bruker og gruppe"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Skrevet av %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -254,6 +354,11 @@ msgstr ""
"Det er ingen garantier, ikke engang for SALGBARHET eller EGNETHET\n"
"TIL NOEN SPESIELL OPPGAVE.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ugyldig argument %s for %s"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "strengsammenligning feilet"
@@ -267,25 +372,25 @@ msgstr "Sett LC_ALL='C' for å omgå problemet."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s»."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv med «%s --help» for mer informasjon.\n"
@@ -306,25 +411,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -333,27 +438,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapportér feil til <bug-textutils@gnu.org>."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "for få argumenter"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "for mange argumenter"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund og Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -414,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standard ut"
@@ -433,26 +534,26 @@ msgstr "standard inn"
msgid "closing standard output"
msgstr "standard ut"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ugyldig gruppe"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ugyldig antall"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -461,65 +562,106 @@ msgstr ""
"Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
" eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "feil ved lesing"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -527,81 +669,91 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:248
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
" -R, --recursive change files and directories recursively\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "kan ikke endre eier og/eller gruppe for %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -609,16 +761,18 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -633,12 +787,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -699,10 +854,6 @@ msgstr ""
"Skriv CRC-sjekksum og oktett-antall for hver FIL.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -722,249 +873,239 @@ msgstr ""
" -2 se bort fra linjer som bare finnes i den høyre filen\n"
" -3 se bort fra linjer som finnes i begge filer\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr ""
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr ""
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "feil ved skriving til %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "lukker %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr ""
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr ""
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr ""
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "tegn-posisjon er null"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -978,12 +1119,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1083,7 +1224,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1109,192 +1250,193 @@ msgstr ""
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "hopp over argument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "feltliste mangler"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr ""
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke støttet på dette systemet"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr ""
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "lesefeil"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "input forsvant"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: «%s»: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " ved %d. repetisjon\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: «%s»: ingen treff funnet"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "feil i søk med regulært uttrykk"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "skrivefeil for «%s»"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: heltall forventet etter «%c»"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: «}» er nødvendig i gjentagelsesantall"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: heltall kreves mellom «{» og «}»"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: avsluttende skilletegn «%c» mangler"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ugyldig regulært uttrykk: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ugyldig mønster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: linjenummeret må være større enn null"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "linjenummer «%s» er mindre enn foregående linjenummer, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "advarsel: linjenummer «%s» er det samme som foregående"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ugyldig argument %s for %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ugyldig breddespesifikasjon «%s»"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "manglende konverteringsspesifikator i suffiks"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ugyldig konvertingsspesifikator i suffiks: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ugyldig konverteringsspesifikator i suffiks: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "for mange %%-konverteringsspesifikasjoner i suffiks"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ugyldig nummer"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL MØNSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1303,10 +1445,10 @@ msgstr ""
"Skriv ut deler av FIL skilt av MØNSTER til filene «xx01», «xx02», ...\n"
"og skriv ut antall oktetter for hver del til standard ut.\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1456,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PREFIX bruk PREFIX isteden for «xx»\n"
" -k, --keep-files ikke fjern utfiler ved feil\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1324,7 +1466,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ikke skriv ut utfil-størrelser\n"
" -z, --elide-empty-files fjern tomme ut-filer\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1332,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les standard inn hvis FIL er -. Hvert MØNSTER må være:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1353,19 +1495,15 @@ msgstr ""
"\n"
"En linje-POSISJON er en «+» eller «-» fulgt av et positivt heltall.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1373,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"Skriv ut valgte deler av linjer fra hver FIL til standard ut.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1383,7 +1521,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LISTE skriv bare ut disse tegnene\n"
" -d, --delimiter=SKILLE bruk SKILLE isteden for TAB som skilletegn\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1395,7 +1533,7 @@ msgstr ""
" med mindre flagget -s er spesifisert\n"
" -n (ignorert)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1406,7 +1544,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=STRENG bruk STRENG som ut-skilletegn\n"
" forvalgt er å bruke inn-skilletegnet\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1430,38 +1568,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Uten FIL, eller når FIL er -, leses fra standard inn.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ugyldig byte- eller felt-liste"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "bare en liste-type kan spesifiseres"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "skilletegnet må være ett enkelt tegn"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "du må spesifisere en liste av bytes, tegn eller felt"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "et skilletegn kan bare spesifiseres når en opererer med felt"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1469,11 +1607,11 @@ msgstr ""
"fjerning av linjer uten skilletegn er meningsløst dersom en ikke opererer\n"
"\tmed felt"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "feltliste mangler"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "posisjonsliste mangler"
@@ -1601,9 +1739,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standard inn"
@@ -1654,11 +1792,6 @@ msgstr "kan ikke dele opp på mer enn én måte"
msgid "cannot set date"
msgstr ""
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1780,39 +1913,32 @@ msgstr "ukjent flagg «-%c»"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ugyldig antall"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr ""
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -1850,12 +1976,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
@@ -1900,7 +2026,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -1912,11 +2038,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr ""
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -1974,11 +2100,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1995,18 +2116,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2020,7 +2136,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2029,14 +2145,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2049,34 +2169,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totalt"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ugyldig bredde: «%s»"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
@@ -2117,11 +2233,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2308,7 +2419,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s er for stor"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2451,14 +2567,14 @@ msgstr ""
" m for 1 Meg.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "feil ved skriving til %s"
@@ -2478,7 +2594,7 @@ msgstr "antall bytes"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: kan ikke søke til relativ posisjon %s%s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s"
@@ -2488,24 +2604,24 @@ msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan representeres"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "antall linjer"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "antall bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ugyldig antall linjer"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ugyldig antall bytes"
@@ -2555,11 +2671,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr ""
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2725,7 +2836,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2797,6 +2908,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dersom -t TEGN ikke er angitt, er «ledende blanke» feltseparator, og "
@@ -2807,40 +2920,40 @@ msgstr ""
"sammenføyningsfeltet, resten av feltene fra FIL1 og resten av feltene fra\n"
"FIL2, alle skilt med TEGN.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ugyldig felt-spesifikator: «%s»"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ugyldig filnummer i felt-spesifikator: «%s»"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ugyldig feltnummer for fil 1: «%s»"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ugyldig feltnummer for fil 2: «%s»"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "for mange ikke-flagg-argumenter"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "for få ikke-flagg-argumenter"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "begge filene kan ikke være standard inn"
@@ -2927,57 +3040,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr ""
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr ""
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr ""
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr ""
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -2985,7 +3093,7 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY TARGET...\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -2996,16 +3104,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3013,7 +3125,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3022,12 +3134,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -3047,83 +3159,93 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ugyldig nummer"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ugyldig bredde: «%s»"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ugyldig argument %s for %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ukjent flagg «-%c»"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "Strengene som ble sammenlignet var «%s» og «%s»."
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fil for lang"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fil for lang"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3131,7 +3253,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3142,7 +3264,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3154,7 +3276,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3163,7 +3285,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3178,7 +3300,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3190,7 +3312,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3200,7 +3322,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3210,7 +3332,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3222,14 +3344,14 @@ msgid ""
"escape\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3242,7 +3364,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3256,7 +3378,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3265,7 +3387,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
#, fuzzy
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
@@ -3278,7 +3400,7 @@ msgstr ""
" med mindre flagget -s er spesifisert\n"
" -n (ignorert)\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3288,10 +3410,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3366,7 +3484,7 @@ msgstr "FEIL"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: lesefeil"
@@ -3565,30 +3683,25 @@ msgstr "ugyldig argument %s for %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
-#: src/mv.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3597,7 +3710,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3607,12 +3720,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s eksisterer men er ikke en katalog"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -3654,10 +3767,6 @@ msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4024,81 +4133,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kan ikke hoppe til bak slutten av kombinert inndata"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "posisjon på gammel stil"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "ugyldig ut-adresse radix «%c»; det må være ett av tegnene [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "hopp over argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "begrens argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimal strenglengde"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s er for stor"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "breddespesifikasjon"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ugyldig andre-operand i kompatibilitetsmodus «%s»"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "i kompatibilitetsmodus må de siste to argumentene være posisjoner"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "kompatibilitetsmodus støtter maksimum tre argumenter"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standard inn er lukket"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4111,7 +4216,7 @@ msgstr ""
"inn.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4156,10 +4261,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4249,10 +4350,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "ingen filer kan spesifiseres når flagget --string brukes"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat og Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4327,17 +4424,17 @@ msgstr "«-%c» ekstra tegn eller ugyldig tall i argumentet: «%s»"
msgid "page width too narrow"
msgstr "sidebredde for smal"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "start-sidenummeret er større enn totalt antall sider: «%d»"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Side %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
#, fuzzy
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
@@ -4346,7 +4443,7 @@ msgstr ""
"Paginér eller kolumnér FIL(er) for utskrift.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
#, fuzzy
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
@@ -4364,7 +4461,7 @@ msgstr ""
" med mindre -a brukes. Balansér antall linjer i\n"
" kolonnene på hver side\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4381,7 +4478,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" bruk dobbel linjeavstand\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4401,7 +4498,7 @@ msgstr ""
" sider. (ved en 3-linjers topptekst med -F eller en\n"
" 5-linjers topptekst og bunntekst uten -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
#, fuzzy
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
@@ -4425,7 +4522,7 @@ msgstr ""
"trunkering,\n"
" ingen kolonnejustering, -S[STRENG] setter skilletegn\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4439,7 +4536,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge skriv alle filer i parallell, en i hver kolonne,\n"
" trunker linjer, men flett sammen hele linjer med -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4455,7 +4552,7 @@ msgstr ""
" start telling med NUMMER ved første linje av første\n"
" side skrevet ut (se +FØRSTE_SIDE)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4470,7 +4567,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" ikke advar når fil ikke kan åpnes\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4485,11 +4582,11 @@ msgstr ""
" -s[TEGN] skrur av linjetrunkering av alle 3 kolonne-\n"
" flaggene (-KOLONNE|-a -KOLONNE|-m) hvis ikke -w er satt\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
#, fuzzy
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
@@ -4506,7 +4603,7 @@ msgstr ""
"flagg\n"
" -t, --omit-header ikke ta med topptekst og bunntekst\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4529,7 +4626,7 @@ msgstr ""
" sett sidebredde til SIDEBREDDE (72) tegn for\n"
" flerkolonners tekstutskrift. -s[tegn] skrur av (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4542,7 +4639,7 @@ msgstr ""
" trunkér linjer hvis ikke -J er satt. Ingen påvirkning\n"
" med -S eller -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -4552,11 +4649,6 @@ msgstr ""
"-T impliseres av -l nn når nn <= 10 eller <= 3 med -F. Dersom FIL ikke\n"
"er oppgitt, eller når FIL er -, leses det fra standard inn.\n"
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4566,13 +4658,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4581,13 +4673,13 @@ msgstr ""
"Bruk: %s [FIL]...\n"
"eller: %s [FLAGG]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4597,7 +4689,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4605,7 +4697,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4613,7 +4705,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4621,7 +4713,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4631,56 +4723,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ugyldig bredde: «%s»"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ugyldig breddespesifikasjon «%s»"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ugyldig mønster"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (for regexp «%s»)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4689,7 +4786,7 @@ msgstr ""
"Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n"
"eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -4698,7 +4795,7 @@ msgstr ""
"Skriv ut en permutert indeks, inkludert kontekst, av ordene i innfilene\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4710,7 +4807,7 @@ msgstr ""
" -G, --traditional vær mer som System Vs «ptx»\n"
" -F, --flag-truncation=STRENG bruk STRENG for å markere linjetrunkering\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4726,7 +4823,7 @@ msgstr ""
" setninger\n"
" -T, --format=tex generer utskrift som TeX-direktiver\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4747,7 +4844,7 @@ msgstr ""
"ignoreres\n"
" fra FIL\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4759,7 +4856,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=BREDDE utskriftbredde for spalter, eksklusive\n"
" referanser\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -4768,7 +4865,7 @@ msgstr ""
"Ved ingen FIL eller hvis FIL er -, leses det fra standard inn. «-F /» er\n"
"forvalgt.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4781,7 +4878,7 @@ msgstr ""
"distribuert av Free Software Foundation; enten versjon 2, eller (om du vil)\n"
"en hvilken som helst senere versjon.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4794,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"SALGBARHET eller EGNETHET TIL NOEN SPESIELL BRUK. Se GNU General\n"
"Public License for mer detaljer.\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4837,72 +4934,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr ""
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4912,21 +5009,16 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr ""
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4935,11 +5027,17 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4950,7 +5048,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4986,7 +5084,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4996,7 +5094,7 @@ msgstr ""
"Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n"
"eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5007,7 +5105,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5018,17 +5116,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ugyldig startlinjenummer: «%s»"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger"
@@ -5226,12 +5324,7 @@ msgstr "%s: ugyldig antall sekunder"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ugyldig antall linjer"
-#: src/sleep.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5244,19 +5337,15 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr ""
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5394,7 +5483,7 @@ msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil"
msgid "open failed"
msgstr "åpning av fil feilet"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "feil ved lukking av fil"
@@ -5423,67 +5512,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: uorden: "
msgid "standard error"
msgstr "standard feilkanal"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ugyldig feltspesifikasjon «%s»"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: tall «%.*s» for stort"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: ugyldig tall på starten av «%s»"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ugyldig tall etter «-»"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ugyldig tall etter «.»"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "ugyldig tegn i feltspesifikasjon"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ugyldig tall i feltstart"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "felt-nummer er null"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "tegn-posisjon er null"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ugyldig tall etter «,»"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "flertegnstabulator «%s»"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "ekstra operator «%s» ikke tillatt med -c"
@@ -6065,10 +6154,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "kan ikke opprette katalog %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6100,10 +6185,6 @@ msgstr " --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6126,25 +6207,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex tolk separatoren som et regulært uttrykk\n"
" -s, --separator=STRENG bruk STRENG som separator istedet for linjeskift\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "feil ved lukking av fil"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: lesefeil"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "separatoren kan ikke være tom"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6157,7 +6233,7 @@ msgstr ""
"Med ingen FILer eller hvis FIL er -, les fra standard inn.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6169,7 +6245,7 @@ msgstr ""
" blir utilgjengelig senere -- bare nyttig med -f\n"
" -c, --bytes=N skriv ut de siste N oktettene\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6182,7 +6258,7 @@ msgstr ""
" -f, --follow og --follow=descriptot er de samme\n"
" -F samme som --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6202,7 +6278,7 @@ msgstr ""
" (dette er det vanlige tilfellet for roterte\n"
" logg-filer\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
#, fuzzy
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
@@ -6217,7 +6293,7 @@ msgstr ""
"sekunder\n"
" -v, --verbose skriv alltid topptekster med filnavn\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6233,7 +6309,7 @@ msgstr ""
"skriv de siste N elementene i filen. N kan ha multiplikatorendelse:\n"
"b for 512, k for 1024, m for 1048576 (1 Meg). "
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -6242,7 +6318,7 @@ msgstr ""
"Med --follow (-f), vil tail forvalgt følge fildeskriptoren, som betyr\n"
"at selv om den tail'ede filen skifter navn vil tail fortsatt følge den"
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
#, fuzzy
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
@@ -6257,67 +6333,67 @@ msgstr ""
"tail følger den navngitte filen ved å gjenåpne filen periodisk for å se om\n"
"den har blitt fjernet og gjenopprettet av et annet program.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "lukker %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søke til relativ posisjon %s%s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: kan ikke søke til posisjon %s%s relativ til slutten"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "«%s» har blitt utilgjengelig"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"«%s» har blitt erstattet av en ikke-tailbar fil; gir opp dette filnavnet"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "«%s» har blitt utilgjengelig"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "«%s» har blitt opprettet. Følger etter slutten av ny fil"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "«%s» har blitt erstattet. Følger etter slutten av ny fil"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fil trunkert"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ingen filer igjen"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: kan ikke følge slutten av en fil av denne typen; gir opp denne"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i avleggs flagg"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6328,7 +6404,7 @@ msgstr ""
"kan det ikke være mer enn ett filargument. Bruk det tilsvarende -n eller\n"
"-c-flagget isteden."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6339,55 +6415,50 @@ msgstr ""
"tails gamle falggsyntaks (%s). Bruk det tilsvarende -n eller -c-\n"
"flagget isteden."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "advarsel: «sort %s» er avleggs; bruk «sort -k»"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "advarsel: «tail %s» er avleggs; bruker -n eller -c istedet"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ugyldig maksimum antall av uendrete resultat av kall til stat() mellom "
"kall til open()"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ugyldig maksimum antall etterfølgende endringer i størrelse"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ugyldig prosess-id"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ugyldig antall sekunder"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "advarsel: --retry er nyttig kun når en følger ved navn"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "advarsel: PID ignoreres; --pid=PID er bare nyttid når man følger"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "advarsel: --pid=PID er ikke støttet på dette systemet"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6593,10 +6664,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6606,12 +6673,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "for mange argumenter"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7002,7 +7063,7 @@ msgstr "kan ikke opprette midlertidig fil"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tabulatorstørrelse inneholder et ugyldig tegn"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -7013,7 +7074,7 @@ msgstr ""
"inn.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
@@ -7029,7 +7090,7 @@ msgstr ""
"8\n"
" -t, --tabs=LISTE bruk komma-separert LISTE med tabulatorposisjoner.\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
#, fuzzy
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "advarsel: «sort %s» er avleggs; bruk «sort -k»"
@@ -7090,31 +7151,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Et felt er en rekke blanke tegn, så andre tegn. Felt hoppes over før tegn.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "ekstra operator «%s»"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ugyldig antall felt å hoppe over"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ugyldig antall oktetter å hoppe over"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ugyldig antall oktetter å sammenligne"
# c-format
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "advarsel: «uniq %s» er avleggs; bruk «uniq -s %s» istedet"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "å skrive alle dupliserte linjer *og* gjentagelsesantall er meningsløst"
@@ -7174,7 +7235,7 @@ msgstr[1] "ugyldig bruker"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
@@ -7189,12 +7250,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7202,10 +7258,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7231,10 +7283,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length skriv ut lengden av den lengste linjen.\n"
" -w, --words skriv ut antall ord\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7299,12 +7347,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7313,21 +7361,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7335,7 +7383,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7343,7 +7391,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7351,7 +7399,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7367,7 +7415,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7376,13 +7424,208 @@ msgstr ""
"Bruk: %s [FIL]...\n"
"eller: %s [FLAGG]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund og Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper og Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat og Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel og Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Skrevet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Jay Lepreau og David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie og Jim Meyering"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "kan ikke skifte til katalog, %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "kan ikke endre rettigheter til %s"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0d0a4551e..1515796f1 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU textutils 2.0d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-17 17:45+01:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "dubbelzinnig argument %s voor `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Geldige argumenten zijn:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "fout bij schrijven"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Onbekende systeemfout"
@@ -89,95 +89,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr "fout bij schrijven"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argumenten toe\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argumenten toe\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: optie `-W %s' staat geen argumenten toe\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blokgrootte"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "`%s' bestaat maar is geen map"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
msgstr "geen geheugen meer beschikbaar\n"
@@ -190,59 +190,159 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYjJ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "%s: regelnummer buiten bereik"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr ""
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ongeldige gebruiker"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ongeldige groep"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kan de logingroep van een numerieke gebruiker niet opvragen"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Geschreven door %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -251,6 +351,11 @@ msgstr ""
"distributie. Er is GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of\n"
"GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -264,25 +369,25 @@ msgstr ""
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
@@ -307,25 +412,25 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -335,27 +440,23 @@ msgstr ""
"Schrijf foutrapportages aan <bug-textutils@gnu.org>;\n"
"Meld fouten in de vertaling aan <nl@li.org>."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "te weinig argumenten"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "teveel argumenten"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -438,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standaarduitvoer"
@@ -457,26 +558,26 @@ msgstr "standaard invoer"
msgid "closing standard output"
msgstr "standaarduitvoer"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ongeldige groep"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "groepnummer"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ongeldig nummer"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -485,65 +586,106 @@ msgstr ""
"Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
" of: %s --traditional [BESTAND] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "mode van %s veranderd in %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "kan mode van %s niet in %04lo (%s) veranderen\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "mode van %s blijft %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "fout bij schrijven"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -554,13 +696,23 @@ msgstr ""
" of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n"
" of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -580,69 +732,69 @@ msgstr ""
"Elke MODE is een of meer letters `ugoa', een van de symbolen `+-=' en\n"
"een of meer letters `rwxXstugo'.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ongeldig teken `%c' in teksttype `%s'"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ongeldig teksttype `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "noch de symbolische koppeling %s noch de referent is veranderd\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "kon de eigenaar van %s niet veranderen naar "
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "kon de groep van %s niet naar %s veranderen\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "kon de groep van %s niet naar %s veranderen\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "eigenaar van %s blijft "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "groep van %s blijft %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -653,16 +805,18 @@ msgstr ""
" of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n"
" of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -677,12 +831,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -737,10 +892,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -764,250 +915,241 @@ msgstr ""
" --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "kan `%s' niet verplaatsen naar `%s'"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "fout bij lezen %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "fout bij schrijven %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: `%s' overschrijven, ondanks mode %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: fout bij schrijven"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "`%s' en `%s' zijn het zelfde bestand"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: kan map niet overschrijven"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
"een reservekopie van `%s' zou de bron vernietigen; `%s' niet verplaatst"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"een reservekopie van `%s' zou de bron vernietigen; `%s' niet gekopieerd"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (reservekopie: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: kan cyclische symbolische koppeling niet kopiëren"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: kan relatieve symbolische koppelingen alleen in huidige map maken"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: onbekend bestandstype"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "Kon bestand `%s' niet verwijderen"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "bezig met kopiëren van de eigenaar van %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (reservekopie verwijderd)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1024,12 +1166,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1243,7 +1385,7 @@ msgstr ""
" reserve-kopiekn bestaan, anders simpel\n"
" simple, never maak altijd simpele reservekopieën\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1283,48 +1425,48 @@ msgstr "bezig met kopiëren van de tijden van %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "sla argument over"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "ontbrekende lijst van velden"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "verwijder %s\n"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "`%s' bestaat maar is geen map"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "`%s' bestaat maar is geen map"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"meerdere bestanden kopiëren, maar het laatste argument (%s) is geen map"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"indien het pad behouden moet worden, moet het laatste argument een map zijn"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1334,174 +1476,175 @@ msgstr ""
"ervoor zal in de toekomst verwijderd worden. Gebruik --backup=%s in\n"
"plaats daarvan."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "let op: --pid=PROCES wordt niet ondersteund op dit systeem"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "kan geen harde èn symbolische koppelingen maken"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "reservekopie type"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "fout bij lezen"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "invoer verdween"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: regelnummer buiten bereik"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': regelnummer buiten bereik"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " tijdens herhaling %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': geen overeenkomst gevonden"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "fout in zoeken met reguliere expressie"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "fout bij schrijven naar `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: na een scheidingsteken werd een `+' of `-' verwacht"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: geheel getal verwacht na `%c'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: `}' is verplicht bij een herhalingsaantal"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: geheel getal verplicht tussen `{' en `}'"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: afsluitend scheidinsteken `%c' ontbreekt"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ongeldige reguliere expressie: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ongeldig patroon"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: regelnummer moet groter zijn dan nul"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "regelnummer `%s' is kleiner dan het voorgaande regelnummer, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "let op: regelnummer `%s' is het zelfde als het voorgaande regelnummer"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ongeldig teksttype `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "specificatie voor conversie ontbreekt in achtervoegsel"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "ontbrekende specificatie voor %%-conversie in achtervoegsel"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "te veel specificaties voor %%-conversie in achtervoegsel"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "ontbrekende specificatie voor %%-conversie in achtervoegsel"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ongeldig getal"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND PATROON...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1513,25 +1656,21 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1547,7 +1686,7 @@ msgstr ""
" --help toon deze hulptekst en beëindig\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1555,14 +1694,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1576,40 +1715,40 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ongeldige lijst van bytes of velden"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "slechts één soort lijst mag worden opgegeven"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "de scheiding moet een enkel teken zijn"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "u moet een lijst van bytes, tekens, of velden geven"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"een scheidingsteken mag alleen gespecificeerd zijn indien met velden gewerkt "
"wordt"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1617,11 +1756,11 @@ msgstr ""
"het onderdrukken van onbegrensde regels heeft\n"
" alleen zin indien met velden gewerkt wordt"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "ontbrekende lijst van velden"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "ontbrekende lijst van posities"
@@ -1751,9 +1890,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standaard invoer"
@@ -1809,10 +1948,6 @@ msgstr "kan niet op meer dan één manier splitsen"
msgid "cannot set date"
msgstr "kan datum niet instellen"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1934,40 +2069,35 @@ msgstr "onbekende optie `-%c'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ongeldig nummer"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"slechts een conversie in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "fout bij lezen %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: regelnummer buiten bereik"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "verwijder %s\n"
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -2005,12 +2135,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
@@ -2055,7 +2185,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2067,11 +2197,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "bestandssysteem type `%s' beide geselecteerd en buitengesloten"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Waarschuwing: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%skan tabel van aangehechte bestandssystemen niet lezen"
@@ -2150,10 +2280,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "geen SHELL variabele en geen mode optie gespecificeerd"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2174,17 +2300,13 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2198,7 +2320,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2207,14 +2329,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2227,35 +2353,31 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totaal"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
"totalen berekenen kan niet gelijktijdig met het tonen van alle ingangen"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "waarschuwing: totalen geven is het zelfde als --max-depth=0 gebruiken"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "waarschuwing: het geven van totalen is in conflict met --max-depth=%d"
@@ -2296,10 +2418,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2503,7 +2621,12 @@ msgstr ""
"geen argumenten gespecificeerd zijn op de commando-regel, worden ze\n"
"gelezen vanuit standaard invoer.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "bestand ingekort"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' is niet een juiste positieve integer"
@@ -2680,14 +2803,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "fout bij lezen %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "fout bij schrijven %s"
@@ -2707,7 +2830,7 @@ msgstr "aantal bytes"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'"
@@ -2717,24 +2840,24 @@ msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s is zo groot dat het niet weergegeven kan worden"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "aantal regels"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "aantal bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ongeldig aantal regels"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ongeldig aantal bytes"
@@ -2795,10 +2918,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "kan hostname niet achterhalen"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2986,7 +3105,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3057,42 +3176,44 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ongeldige veld specificatie: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ongeldig bestandsnummer in veld specificatie: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "te veel argumenten die geen optie zijn"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "te weinig argumenten die geen optie zijn"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "niet beide bestanden mogen de standaard invoer zijn"
@@ -3185,58 +3306,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: waarschuwing: een harde koppeling naar een symbolische koppeling is niet "
"overdraagbaar"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' is geen directory"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: `%s' vervangen? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Bestand bestaat"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan symbolische koppeling `%s' naar `%s' niet aanmaken"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "maken harde koppeling `%s' naar `%s'"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "kan symbolische koppeling `%s' naar `%s' niet aanmaken"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "maken harde koppeling `%s' naar `%s'"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3247,7 +3364,7 @@ msgstr ""
" of: %s [OPTIE]... EERSTE LAATSTE\n"
" of: %s [OPTIE]... EERSTE STAP LAATSTE\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3258,16 +3375,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3275,7 +3396,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3284,12 +3405,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "`%s' bestaat maar is geen map"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"bij het maken van meerdere verwijzingen moet het laatste argument een map "
@@ -3311,82 +3432,92 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ongeldig getal"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr ""
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "negeer ongeldige tablengte in omgevingsvariabele TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ongeldig teksttype `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "onbekende optie `-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "on-ontleedbare waarde voor LS_COLORS omgevingsvariabele"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
# idem
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "kan %s `%s' naar `%s' niet aanmaken"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "bestand ingekort"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "bestand ingekort"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3394,7 +3525,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3405,7 +3536,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3417,7 +3548,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3426,7 +3557,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3441,7 +3572,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3453,7 +3584,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3463,7 +3594,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3473,7 +3604,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3519,14 +3650,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive geef mappen recursief weer\n"
" -s, --size geef grootte van elk bestand, in blokken\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3539,7 +3670,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3553,7 +3684,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3562,7 +3693,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3570,7 +3701,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3580,10 +3711,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3640,7 +3767,7 @@ msgstr "MISLUKT"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: fout bij lezen"
@@ -3871,29 +3998,25 @@ msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3902,7 +4025,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3933,12 +4056,12 @@ msgstr ""
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "`%s' bestaat maar is geen map"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"bij het verplaatsen van meerdere bestanden moet het laatste argument een map "
@@ -3992,10 +4115,6 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
msgid "cannot set priority"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4274,82 +4393,78 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ongeldig teken `%c' in teksttype `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kan niet verder dan het einde van de gecombineerde invoer"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "oude stijl offset"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"ongeldig grondtal voor uitvoeradres `%c'; dit moet een teken zijn uit [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "sla argument over"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "beperk argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimale lengte van de tekst"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "specificatie voor de breedte"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ongeldige tweede operand in compatibilteits mode `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "in compatibiliteits mode moeten de laatste 2 argumenten offsets zijn"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "in compatibiliteits mode mogen er niet meer dan 3 argumenten zijn"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" breedte=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standaard invoer is gesloten"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4357,7 +4472,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4406,10 +4521,6 @@ msgstr "naam `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "pad `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
#, fuzzy
msgid "Login name: "
@@ -4501,10 +4612,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "bij het gebruik van --string mogen geen bestanden opgegeven worden"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4581,23 +4688,23 @@ msgstr "`-%c' extra tekens of ongeldig nummer in het argument: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "te smalle pagina-breedte"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "beginpaginanummer is groter dan het totaal aantal pagina's: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4607,7 +4714,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4617,7 +4724,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4629,7 +4736,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4642,7 +4749,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4651,7 +4758,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4661,7 +4768,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4670,7 +4777,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4680,11 +4787,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4693,7 +4800,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4707,7 +4814,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -4725,17 +4832,13 @@ msgstr ""
" --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4749,26 +4852,26 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "let op: %s: karakter(s) volgend op karakter constante worden genegeerd"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4778,7 +4881,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4786,7 +4889,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4794,7 +4897,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4802,7 +4905,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4812,56 +4915,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: verwacht een numerieke waarde"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: waarde niet helemaal geconverteerd"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "ontbrekend hexadecimaal nummer in escape"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ongeldig teksttype `%s'"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ongeldig patroon"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Aanroep: %s formaat [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "let op: excess argumenten worden genegeerd"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (voor reguliere expressie `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4870,14 +4978,14 @@ msgstr ""
"Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n"
" of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4885,7 +4993,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4894,7 +5002,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4904,7 +5012,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4912,13 +5020,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -4943,7 +5051,7 @@ msgstr ""
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
"USA.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4952,7 +5060,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
@@ -5007,72 +5115,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kan %s niet uitvoeren"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: bestand `%s' is tegen schrijven beveiligd; toch verwijderen? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: `%s' verwijderen? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "verwijder %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5086,20 +5194,16 @@ msgstr ""
"WAARSCHUW UW SYSTEEM BEHEERDER.\n"
"De volgende twee mappen hebben het zelfde inode nummer:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "kan `.' of `..' niet verwijderen"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5109,8 +5213,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Verwijder of ontkoppel BESTAND(en).\n"
"\n"
@@ -5129,7 +5231,15 @@ msgstr ""
" %s -- -foo\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5140,7 +5250,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5187,7 +5297,7 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5197,7 +5307,7 @@ msgstr ""
"Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n"
" of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5208,7 +5318,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5234,17 +5344,17 @@ msgstr ""
"moet dit precies een van de printf-stijl, drijvende komma uitvoer\n"
"formaten %%e, %%f, of %%g bevatten.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ongeldig regelnummer voor begin: `%s'"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ongeldig teksttype `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt"
@@ -5440,11 +5550,7 @@ msgstr "%s: ongeldig aantal seconden"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ongeldig aantal regels"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5462,19 +5568,15 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr ""
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5571,7 +5673,7 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
msgid "open failed"
msgstr ""
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "fout bij sluiten bestand"
@@ -5603,73 +5705,73 @@ msgstr "%s: %s:%d: storing: "
msgid "standard error"
msgstr "standaard fout-uitvoer"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "ongeldige veldspecificatie `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ongeldig aantal bytes"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ongeldig aantal bytes"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ongeldig aantal regels"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ongeldig aantal bytes"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: ongeldige escape"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, fuzzy, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6321,10 +6423,6 @@ msgstr "gebruik restricted shell %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6373,10 +6471,6 @@ msgstr ""
" --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6400,24 +6494,20 @@ msgstr ""
" --help toon hulptekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "fout bij sluiten bestand"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "standaard invoer: fout bij lezen"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "scheidingsteken kan niet leeg zijn"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6444,7 +6534,7 @@ msgstr ""
"een van de vermunigvuldigingsachtervoegsels bkm volgt, ander lees -n\n"
"GROOTTE.\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6452,7 +6542,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6461,7 +6551,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6472,7 +6562,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6481,7 +6571,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6491,14 +6581,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6507,70 +6597,70 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' is ontoegankelijk geworden"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' is vervangen door een bestand dat niet gevolgd kan worden; ik geef deze "
"naam op"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' is toegankelijk geworden"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
"`%s' is tevoorschijn gekomen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' is vervangen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "bestand ingekort"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "geen bestanden meer over"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: kan het einde van dit type bestand niet volgen; ik geef deze naam op"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ongeldig achtervoegsel in verouderde optie"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6581,7 +6671,7 @@ msgstr ""
"gebruikt, mag er niet meer dan een bestandsargument zijn. Gebruik in\n"
"plaats daarvan de equivalente optie -n of -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6592,53 +6682,49 @@ msgstr ""
"verouderde syntax van tail (%s) is niet overdraagbaar. Gebruik in\n"
"plaats daarvan de equivalente optie -n of -c"
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: ongeldig maximaal aantal onveranderde statussen tussen openen"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ongeldig maximum aantal opeenvolgende veranderingen in grootte"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ongeldig procesnummer"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ongeldig aantal seconden"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "let op: --retry is alleen zinvol als het gevolgd wordt door een naam"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"let op: PROCES genegeerd; --pid=PROCES is alleen zinvol wanneer gevolgd wordt"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "let op: --pid=PROCES wordt niet ondersteund op dit systeem"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6875,10 +6961,6 @@ msgstr ""
"bij shells. INTEGER mag ook -l STRING zijn, wat resulteert in de\n"
"lengte van STRING.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "ontbrekend `]'\n"
@@ -6888,11 +6970,6 @@ msgstr "ontbrekend `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "teveel argumenten"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7297,7 +7374,7 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "TAB-grootte bevat een ongeldig karakter"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -7316,7 +7393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In plaats van -t NUMMER of -t LIJST, kan -NUMMER of -LIJST gebruikt worden.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7326,7 +7403,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
#, fuzzy
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken"
@@ -7371,32 +7448,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ongeldig aantal velden om over te slaan: `%s'"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ongeldig aantal bytes om over te slaan: `%s'"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"het afdrukken van alle dubbele regels en het aantal keren dat een regel "
@@ -7456,7 +7533,7 @@ msgstr[1] "ongeldige gebruiker"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", belastingsgemiddelde: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
@@ -7476,11 +7553,7 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7493,10 +7566,6 @@ msgstr ""
" --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en bekindig programma\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7528,10 +7597,6 @@ msgstr ""
" --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n"
" --version toon versie-informatie en beëindig programma\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " oud "
@@ -7598,12 +7663,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND1 BESTAND2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7612,21 +7677,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7634,7 +7699,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7642,7 +7707,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7650,7 +7715,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7673,19 +7738,86 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: kan geen gebruikersnaam vinden voor UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Geschreven door %s.\n"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: na een scheidingsteken werd een `+' of `-' verwacht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "kan niet naar map gaan, %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 78be75c77..e5c390c92 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU textutils 1.22i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-16 12:02 +02:00\n"
"Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -14,28 +14,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
#, fuzzy
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "begrens argument"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "feil ved skriving"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -89,95 +89,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr "feil ved skriving"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "flagget «-k» trenger et argument"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "flagget «-k» trenger et argument"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "flagget «-k» trenger et argument"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent flagg «-%c»\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "flagget «-k» trenger et argument"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "flagget «-k» trenger et argument"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -189,66 +189,171 @@ msgstr ""
msgid "'"
msgstr ""
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr ""
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr ""
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
#, fuzzy
msgid "invalid user"
msgstr "ugyldig antall"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
#, fuzzy
msgid "invalid group"
msgstr "ugyldig antall"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr ""
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr ""
-#: lib/version-etc.c:57
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -262,25 +367,25 @@ msgstr ""
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv med «%s --help» for mer informasjon.\n"
@@ -305,25 +410,25 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -332,27 +437,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapportér feil til <bug-textutils@gnu.org>."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "for få argumenter"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "for mange argumenter"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -435,7 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standard ut"
@@ -454,26 +555,26 @@ msgstr "standard inn"
msgid "closing standard output"
msgstr "standard ut"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ugyldig antall"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "gruppenummer"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ugyldig antall"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -482,65 +583,106 @@ msgstr ""
"Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
" eller: %s --traditional [FIL] [[+]POSISJON [[+]MERKE]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "bevarer tider for %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "bevarer tider for %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "beskyttelse for %s endret til %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "klarte ikke å endre beskyttelse for %s til %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, fuzzy, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "beskyttelse for %s beholdt som %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "feil ved skriving"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -551,13 +693,23 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n"
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -576,69 +728,69 @@ msgstr ""
"Hver BESKYTTELSE er en eller flere av bokstavene ugoa, ett av symbolene\n"
"+-=, og en eller flere av bokstavene rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "verken symbolsk link %s eller referant har blitt endret\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre eier av %s til "
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre gruppen til %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre gruppen til %s til %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "eier av %s beholdt som "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "gruppe til %s beholdt som %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "bevarer eierrettigheter for %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "kan ikke endre rot-katalogen til %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -649,16 +801,18 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n"
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -673,12 +827,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -733,10 +888,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -759,250 +910,241 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "kan ikke linke «%s» til «%s»"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "feil ved skriving til %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "lukker %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: overskrive «%s», uten hensyn til beskyttelse %04o?"
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: skrivefeil"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "«%s» og «%s» er samme fil"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: kan ikke overskrive filkatalog med annet enn filkatalog"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
"sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke flyttet"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"sikkerhetskopiering av «%s» vil overskrive kildefil. «%s» er ikke kopiert"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr "kan ikke gjøre sikkerhetskopi av «%s»"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: kan ikke kopiere syklisk symbolsk link"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: kan bare lage relative symbolske linker i aktiv filkatalog"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "bevarer eierrettigheter for %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: ukjent filtype"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "bevarer tider for %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "bevarer tider for %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "bevarer eierrettigheter for %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1019,12 +1161,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1209,7 +1351,7 @@ msgstr ""
" ellers enkle\n"
" never, simple lag enkle sikkerhetskopier\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1249,220 +1391,221 @@ msgstr "bevarer tider for %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "hopp over argument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "feltliste mangler"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "sletter %s\n"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "«%s» er ikke en katalog"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "«%s» er ikke en katalog"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "kopierer flere filer, men siste argument (%s) er ikke en filkatalog"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
#, fuzzy
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "når søkestien skal beholdes, må siste argument være en filkatalog"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "symbolske linker er ikke støttet på dette systemet"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "kan ikke lage både harde og symbolske linker"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "lesefeil"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "input forsvant"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: «%d»: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " ved %d. repetisjon\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: «%s»: ingen treff funnet"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "feil i søk med regulært uttrykk"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "skrivefeil for «%s»"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: heltall forventet etter «%c»"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: «}» er nødvendig i gjentagelsesantall"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: heltall kreves mellom «{» og «}»"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: avsluttende skilletegn «%c» mangler"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ugyldig regulært uttrykk: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ugyldig mønster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: linjenummeret må være større enn null"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, fuzzy, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "linjenummer «%s» er mindre enn foregående linjenummer, %lu"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "advarsel: linjenummer «%s» er det samme som foregående"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "manglende konverteringsspesifikator i suffiks"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ugyldig konvertingsspesifikator i suffiks: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ugyldig konverteringsspesifikator i suffiks: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "for mange %%-konverteringsspesifikasjoner i suffiks"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "manglende %%-konverteringsspesifikasjon i suffiks"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ugyldig nummer"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL MØNSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1474,25 +1617,21 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1507,7 +1646,7 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1515,14 +1654,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1536,38 +1675,38 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ugyldig byte- eller felt-liste"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "bare en liste-type kan spesifiseres"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "skilletegnet må være ett enkelt tegn"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "du må spesifisere en liste av bytes, tegn eller felt"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "et skilletegn kan bare spesifiseres når en opererer med felt"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1575,11 +1714,11 @@ msgstr ""
"fjerning av linjer uten skilletegn er meningsløst dersom en ikke opererer\n"
"\tmed felt"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "feltliste mangler"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "posisjonsliste mangler"
@@ -1709,9 +1848,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standard inn"
@@ -1765,10 +1904,6 @@ msgstr "kan ikke dele opp på mer enn én måte"
msgid "cannot set date"
msgstr "kan ikke sette dato"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1890,40 +2025,35 @@ msgstr "ukjent flagg «-%c»"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ugyldig antall"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"kun én konvertering fra {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: linjenummer utenfor tillatte verdier"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "sletter %s\n"
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -1961,12 +2091,12 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
@@ -2011,7 +2141,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2023,11 +2153,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "filsystem av type «%s» er både valgt og ekskludert"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, fuzzy, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "kan ikke lese tabellen over monterte filsystemer"
@@ -2098,10 +2228,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "ingen SHELL-miljøvariabel, og ingen shell-type spesifisert med flagg"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2123,17 +2249,13 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2147,7 +2269,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2156,14 +2278,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2176,34 +2302,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totalt"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "kan ikke vise alle størrelser og bare vise summer samtidig."
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "advarsel: summering er det samme som å bruke --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "advarsel: summering er i konflikt med --max-depth=%d"
@@ -2244,10 +2366,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2451,7 +2569,12 @@ msgstr ""
" Skriv ut primtalls-faktorene til alle spesifiserte heltall TALL. Hvis \n"
" ingen argumenter er angitt på kommandolinjen leses de fra standard inn.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "fil trunkert"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "«%s» er ikke et gyldig positivt heltall"
@@ -2625,14 +2748,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "feil ved lesing av %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "feil ved skriving til %s"
@@ -2652,7 +2775,7 @@ msgstr "antall bytes"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
@@ -2662,24 +2785,24 @@ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s er så stor at den ikke kan representeres"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "antall linjer"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "antall bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ugyldig antall linjer"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ugyldig antall bytes"
@@ -2739,10 +2862,6 @@ msgstr "kan ikke sette vertsnavnet; dette systemet mangler funksjonaliteten"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "kan ikke bestemme vertsnavnet"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2929,7 +3048,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2999,42 +3118,44 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ugyldig felt-spesifikator: «%s»"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ugyldig filnummer i felt-spesifikator: «%s»"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ugyldig feltnummer for fil 1: «%s»"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ugyldig feltnummer for fil 2: «%s»"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "for mange ikke-flagg-argumenter"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "for få ikke-flagg-argumenter"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "begge filene kan ikke være standard inn"
@@ -3126,56 +3247,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "«%s» er ikke en katalog"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: overskrive «%s»? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Fil eksisterer"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan ikke opprette symbolsk link «%s»"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "%s: vil ikke lage hard link «%s» til katalog «%s»"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "kan ikke opprette symbolsk link «%s»"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "%s: vil ikke lage hard link «%s» til katalog «%s»"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3186,7 +3303,7 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE SISTE\n"
" eller: %s [FLAGG]... FØRSTE ØKNING SISTE\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3197,16 +3314,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3214,7 +3335,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3223,12 +3344,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "«%s» er ikke en katalog"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "ved oppretting av flere linker, må siste argument være en filkatalog"
@@ -3248,81 +3369,91 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ugyldig nummer"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr ""
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig lengde i miljøvariabelen COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig lengde i miljøvariabelen COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignorerer ugyldig tab-størrelse i miljøvariabelen TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ukjent flagg «-%c»"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "ubegripelig verdi i miljøvariabelen LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "kan ikke opprette %s «%s» til «%s»"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "fil trunkert"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "fil trunkert"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3330,7 +3461,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3341,7 +3472,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3353,7 +3484,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3362,7 +3493,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3377,7 +3508,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3389,7 +3520,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3399,7 +3530,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3409,7 +3540,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3449,14 +3580,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive list underkataloger rekursivt\n"
" -s, --size skriv blokkstørrelse for hver fil\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3469,7 +3600,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3483,7 +3614,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3492,7 +3623,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3500,7 +3631,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3510,10 +3641,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3570,7 +3697,7 @@ msgstr "FEIL"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: lesefeil"
@@ -3799,29 +3926,25 @@ msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3830,7 +3953,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3854,12 +3977,12 @@ msgstr ""
" --version vis programversjon og avslutt\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "«%s» er ikke en katalog"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "ved flytting av flere filer, må siste argument være en filkatalog"
@@ -3911,10 +4034,6 @@ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
msgid "cannot set priority"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4194,81 +4313,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ugyldig tegn «%c» i type-streng «%s»"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kan ikke hoppe til bak slutten av kombinert inndata"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "posisjon på gammel stil"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "ugyldig ut-adresse radix «%c»; det må være ett av tegnene [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "hopp over argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "begrens argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimal strenglengde"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "breddespesifikasjon"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ugyldig andre-operand i kompatibilitetsmodus «%s»"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "i kompatibilitetsmodus må de siste to argumentene være posisjoner"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "kompatibilitetsmodus støtter maksimum tre argumenter"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredde=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standard inn er lukket"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4276,7 +4391,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4325,10 +4440,6 @@ msgstr "navnet «%s» har lengde %d; overstiger grensen på %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "stien «%s» har lengde %d; overstiger grensen på %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
#, fuzzy
msgid "Login name: "
@@ -4420,10 +4531,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "ingen filer kan spesifiseres når flagget --string brukes"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4498,23 +4605,23 @@ msgstr "«-%c» ekstra tegn eller ugyldig tall i argumentet: «%s»"
msgid "page width too narrow"
msgstr "sidebredde for smal"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "start-sidenummeret er større enn totalt antall sider: «%d»"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4524,7 +4631,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4534,7 +4641,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4546,7 +4653,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4559,7 +4666,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4568,7 +4675,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4578,7 +4685,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4587,7 +4694,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4597,11 +4704,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4610,7 +4717,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4624,7 +4731,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -4641,17 +4748,13 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4665,26 +4768,26 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "advarsel: overflødige argumenter har blitt ignorert"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4694,7 +4797,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4702,7 +4805,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4710,7 +4813,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4718,7 +4821,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4728,56 +4831,60 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ventet en numerisk verdi"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: verdi ikke fullstendig konvertert"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "manglende heksadesimal-tall i beskyttet tegnsekvens"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: ugyldig mønster"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Bruk: %s format [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "advarsel: overflødige argumenter har blitt ignorert"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+msgid "F. Pinard"
+msgstr ""
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (for regexp «%s»)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4786,14 +4893,14 @@ msgstr ""
"Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n"
"eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4801,7 +4908,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4810,7 +4917,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4820,7 +4927,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4828,13 +4935,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -4857,7 +4964,7 @@ msgstr ""
"dette programmet -- hvis ikke, skriv til Free Software Foundation Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4866,7 +4973,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
@@ -4919,72 +5026,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kan ikke kjøre %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: slette skrive-beskyttet fil «%s»? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: slette «%s»? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "sletter %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4998,20 +5105,16 @@ msgstr ""
"MELD IFRA TIL DIN SYSTEMADMININISTRATOR.\n"
"Følgende to kataloger har samme inode-nummer:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "kan ikke slette «.» eller «..»"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5021,8 +5124,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Slett FIL(er).\n"
"\n"
@@ -5036,7 +5137,15 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5047,7 +5156,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5093,7 +5202,7 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5103,7 +5212,7 @@ msgstr ""
"Bruk : %s [FLAGG]... [INN]... (uten -G)\n"
"eller: %s -G [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5114,7 +5223,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5140,17 +5249,17 @@ msgstr ""
"er oppgitt, må det inneholde nøyaktig ett av printf-direktivene for\n"
"desimaltall: %%e, %%f eller %%g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ugyldig startlinjenummer: «%s»"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "ingen type kan spesifiseres ved dumping av strenger"
@@ -5346,11 +5455,7 @@ msgstr "%s: ugyldig antall sekunder"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ugyldig antall linjer"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5369,19 +5474,15 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr ""
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5471,7 +5572,7 @@ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
msgid "open failed"
msgstr ""
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "feil ved lukking av filen"
@@ -5503,73 +5604,73 @@ msgstr "%s: %s:%d: uorden: "
msgid "standard error"
msgstr "stdin: lesefeil"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "ugyldig feltspesifikasjon «%s»"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "ugyldig type-streng «%s»"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ugyldig antall bytes"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ugyldig antall bytes"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ugyldig antall linjer"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "ugyldig felt-nummer: «%s»"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ugyldig antall bytes"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: ugyldig beskyttelse"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, fuzzy, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "ugyldig tegn-klasse «%s»"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6213,10 +6314,6 @@ msgstr "bruker begrenset shell %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6264,10 +6361,6 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6292,24 +6385,20 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "feil ved lukking av filen"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: lesefeil"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "separatoren kan ikke være tom"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6333,7 +6422,7 @@ msgstr ""
"Hvis -VERDI brukes som første FLAGG, leses det som -c VERDI hvis en av\n"
"multiplikatorene bkm er bakerst, ellers leses -n VERDI.\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6341,7 +6430,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6350,7 +6439,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6361,7 +6450,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6370,7 +6459,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6380,14 +6469,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6396,68 +6485,68 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "lukker %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"«%s» har blitt erstattet av en ikke-vanlig fil. Kan ikke følge etter "
"slutten av ikke-vanlig fil"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "«%s» har blitt opprettet. Følger etter slutten av ny fil"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "«%s» har blitt erstattet. Følger etter slutten av ny fil"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "fil trunkert"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ingen filer igjen"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ugyldig suffiks-tegn i avleggs flagg"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6468,7 +6557,7 @@ msgstr ""
"kan det ikke være mer enn ett filargument. Bruk det tilsvarende -n eller\n"
"-c-flagget isteden."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6479,54 +6568,50 @@ msgstr ""
"tails gamle falggsyntaks (%s). Bruk det tilsvarende -n eller -c-\n"
"flagget isteden."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ugyldig maksimum antall av uendrete resultat av kall til stat() mellom "
"kall til open()"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ugyldig maksimum antall etterfølgende endringer i størrelse"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ugyldig nummer"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ugyldig antall sekunder"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr ""
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6761,10 +6846,6 @@ msgstr ""
"for shell. HELTALL kan også være -l STRENG, som evalueres til lengden\n"
"av STRENGen.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "manglende «]»\n"
@@ -6774,11 +6855,6 @@ msgstr "manglende «]»\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "for mange argumenter"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7178,7 +7254,7 @@ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tabulatorstørrelse inneholder et ugyldig tegn"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -7199,7 +7275,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Istedet for -t ANTALL eller -t LISTE, kan -ANTALL eller -LISTE brukes\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7209,7 +7285,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
#, fuzzy
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
@@ -7254,32 +7330,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ugyldig antall felt å hoppe over: «%s»"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ugyldig antall bytes å hoppe over: «%s»"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ugyldig antall bytes å sammenligne: «%s»"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "advarsel: ugyldig bredde %lu; bruker %d istedet"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "å skrive alle dupliserte linjer *og* gjentagelsesantall er meningsløst"
@@ -7337,7 +7413,7 @@ msgstr[1] "ugyldig antall"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", snittlast: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [FIL]...\n"
@@ -7357,11 +7433,7 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7374,10 +7446,6 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
" --version vis versjonsinformasjon og avslutt\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7409,10 +7477,6 @@ msgstr ""
" --help vis denne hjelpteksten og avslutt\n"
" --version vis programversjon og avslutt\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " gammel "
@@ -7479,12 +7543,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... FIL1 FIL2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7493,21 +7557,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7515,7 +7579,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7523,7 +7587,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7531,7 +7595,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7553,19 +7617,26 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: kan ikke finne brukernavnet til UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
" or: %s OPTION\n"
msgstr "Bruk: %s [FLAGG]... [INN [UT]]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: «+» eller «-» ventet etter skilletegn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "kan ikke utføre ioctl på «%s»"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 32b4aa59f..e66f3f51f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,10 +9,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-31 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-30 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "b³êdny argument %s opcji %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Prawid³owe argumenty to:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "b³±d zapisu"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Nieznany b³±d systemu"
@@ -93,95 +93,95 @@ msgstr "obiekt w pamiêci wspó³dzielonej"
msgid "weird file"
msgstr "dziwny plik"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: nielegalna opcja -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "rozmiar bloku"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "nie uda³o siê wróciæ do pocz±tkowego katalogu roboczego"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s istnieje, ale nie jest katalogiem"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ u¿ytkownika i/lub grupy %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ do %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "brak pamiêci"
@@ -193,58 +193,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYtT]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "nie mo¿na u¿yæ funkcji iconv"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "funkcja iconv nie jest dostêpna"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "znak spoza zakresu"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "nie mo¿na przekszta³ciæ U+%04X do lokalnego zestawu znaków"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "nie mo¿na przekszta³ciæ U+%04X do lokalnego zestawu znaków: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "b³êdny u¿ytkownik"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "b³êdna grupa"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "Nie mo¿na ustaliæ grupy identyfikatora numerycznego UID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "nie mo¿na pomin±æ u¿ytkownika i grupy równocze¶nie"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Napisany przez %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -253,6 +353,11 @@ msgstr ""
"Autorzy nie daj± ¯ADNYCH gwarancji, w tym równie¿ gwarancji PRZYDATNO¦CI\n"
"DO SPRZEDA¯Y LUB DO KONKRETNYCH CELÓW.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "b³êdny argument `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "nie uda³o siê porównanie ³añcuchów znaków"
@@ -266,25 +371,25 @@ msgstr "Ustaw LC_ALL='C' ¿eby obej¶æ problem"
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Porównywane ³añcuchy znaków do %s i %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Spróbuj `%s --help' dla uzyskania informacji.\n"
@@ -308,25 +413,25 @@ msgstr ""
"Je¶li jest podany, usuwa równie¿ PRZYROSTEK.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -335,27 +440,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Raporty o b³êdach wysy³aj do %s .\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "za ma³o argumentów"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "za du¿o argumentów"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -417,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ ioctl na `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standardowe wyj¶cie"
@@ -434,25 +535,25 @@ msgstr "zamkniêcie standardowego wej¶cia"
msgid "closing standard output"
msgstr "zamkniêcie standardowego wyj¶cia"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ grupy na pust±"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "b³êdna nazwa grupy %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "numer grupy"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "b³êdny numer grupy %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -461,9 +562,11 @@ msgstr ""
"Sk³adnia: %s [OPCJA]... GRUPA PLIK...\n"
" albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -475,11 +578,12 @@ msgstr ""
" --dereference zmiany maj± dotyczyæ plików wskazywanych przez\n"
" dowi±zania symboliczne, a nie samych dowi±zañ\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference operowanie na dowi±zaniach symbolicznych zamiast "
@@ -488,13 +592,21 @@ msgstr ""
" umiej± zmieniæ w³a¶ciciela dowi±zania "
"symbolicznego)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet wy³±czenie wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n"
" --reference=PLIK_WZ u¿ycie grupy pliku PLIK_WZR zamiast podanej\n"
@@ -502,39 +614,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive zmiany rekursywne\n"
" -v, --verbose wypisanie informacji o ka¿dym przetwarzanym pliku\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "nie uda³o siê odczytaæ atrybutów %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "pobranie nowych atrybutów %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "uprawnienia do %s zmienione na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "nie uda³o siê zmieniæ uprawnieñ do %s na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "uprawnienia do %s zachowane jako %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "nie ma dostêpu do %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ do %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "b³±d czytania"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -545,13 +690,23 @@ msgstr ""
" albo: %s [OPCJA]... UPRAWN_ÓS PLIK...\n"
" albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -566,7 +721,7 @@ msgstr ""
"UPRAWN\n"
" -R, --recursive zmiany rekursywne\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -576,63 +731,63 @@ msgstr ""
"Ka¿de uprawnienie jest oznaczane jedn± z liter ugoa, jednym z symboli +-=\n"
"i jedn± lub wiêcej z liter rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "b³êdny znak %s w specyfikacji uprawnieñ %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "b³êdna specyfikacja uprawnieñ: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
"nie zosta³o zmienione ani dowi±zanie symboliczne %s ani wskazywany plik\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "w³a¶ciciel %s zmieniony na %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "grupa %s zmieniona na %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "nie uda³o siê zmieniæ grupy z %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "w³a¶ciciel %s zachowany jako %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "grupa %s zachowana jako %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "zmiana w³a¶ciciela %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ grupy %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -643,9 +798,12 @@ msgstr ""
" albo: %s [OPCJA]... :GRUPA PLIK...\n"
" albo: %s [OPCJA]... --reference=PLIK_WZ PLIK...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -657,7 +815,7 @@ msgstr ""
" --dereference zmiany maj± dotyczyæ plików wskazywanych przez\n"
" dowi±zania symboliczne, a nie samych dowi±zañ\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -677,12 +835,14 @@ msgstr ""
" w opcji.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet wy³±czenie wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n"
" --reference=PLIK_WZ u¿ycie w³a¶ciciela i grupy PLIK_WZ zamiast "
@@ -691,7 +851,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive zmiany rekursywne\n"
" -v, --verbose wypisanie informacji o ka¿dym przetwarzanym pliku\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -761,10 +921,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Wypisanie sumy CRC i liczby bajtów ka¿dego PLIKU.\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -784,254 +940,245 @@ msgstr ""
" -2 bez pokazania linii, które s± tylko w prawym pliku\n"
" -3 bez pokazania linii, które s± w obu plikach\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "nie ma dostêpu do %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s do czytania"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ fstat na %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "plik %s zosta³ ominiêty, bo zosta³ zmieniony w trakcie kopiowania"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "nie mo¿na usun±æ %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ zwyk³ego pliku %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "czytanie %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ lseek na %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "zapis %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "zamykanie %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: zamazanie %s, obej¶æ uprawnienia %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: zamazaæ %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ stat na %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "katalog %s zosta³ pominiêty"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "uwaga: plik ¼ród³owy %s pojawi³ siê wiêcej ni¿ raz"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s i %s to ten sam plik"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "nie mo¿na zamazaæ nie-katalogu %s katalogiem %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "nie mo¿na zamazaæ w³a¶nie utworzonego %s plikiem %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "nie mo¿na zamazaæ katalogu %s nie-katalogiem"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "nie mo¿na zamazaæ katalogu %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "nie mo¿na przenie¶æ katalogu do nie-katalogu: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
"utworzenie kopii zapasowej %s zniszczy³oby ¿ród³o; %s nie zosta³ "
"przeniesiony"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
"utworzenie kopii zapasowej %s zniszczy³oby ¿ród³o; %s nie zosta³ skopiowany"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ kopii zapasowej %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (kopia zapasowa: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "nie mo¿na skopiowaæ katalogu %s do siebie samego %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania zwyk³ego %s do katalogu %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania zwyk³ego %s do %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "nie mo¿na przenie¶æ %s do w³asnego podkatalogu %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "nie mo¿na przenie¶æ %s do %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"nie uda³o siê przeniesienie miêdzy urz±dzeniami: %s do %s; nie uda³o siê "
"usunaæ pliku docelowego"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "nie mo¿na skopiowaæ cyklicznego dowi±zania symbolicznego %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: mo¿na zrobiæ tylko wzglêdne dowi±zanie symboliczne w bie¿±cym katalogu"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania symbolicznego %s do %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku specjalnego %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "nie mo¿na przeczytaæ dowi±zania symbolicznego %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania symbolicznego %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "nie uda³o siê zachowaæ w³asno¶ci %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s to nieznany typ pliku"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "zachowanie czasu %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "nie uda³o siê znale¼æ pliku %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "nie uda³o siê zachowaæ autorstwa %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "nie mo¿na ustawiæ uprawnieñ do %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "nie mo¿na przywróciæ kopii zapasowej %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (przywrócenie kopii zapasowej)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1050,12 +1197,12 @@ msgstr ""
"Skopiowanie ¬RÓD£A do CELU lub ¬RÓD£A/¬RÓDE£ do KATALOGU.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1217,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"Mo¿liwe warto¶ci:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1253,44 +1400,44 @@ msgstr "nie uda³o siê zachowaæ czasu %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "nie uda³o siê zachowaæ uprawnieñ do %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "brakuj±cy argument plikowy"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "brakuj±cy plik docelowy"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "dostêp do %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: podany katalog docelowy nie istnieje"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: podany CEL nie jest katalogiem"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "kopiowanie wielu plików, ostatni argument %s nie jest katalogiem"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "je¿eli s± zachowane ¶cie¿ki, ostatni argument musi byæ katalogiem"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1299,145 +1446,146 @@ msgstr ""
"uwaga: opcja --version-control (-V) jest przestarza³a i zostanie usuniêta\n"
"w jednej z nastêpnych wersji. U¿ywaj --backup=%s ."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ten system nie ma dowi±zañ symbolicznych"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "nie mo¿na zrobiæ dowi±zania symbolicznego i zwyk³ego równocze¶nie"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "rodzaj kopii zapasowej"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "b³±d czytania"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "dane wej¶ciowe zniknê³y"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: numer linii spoza zakresu"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': numer linii spoza zakresu"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " przy powtórzeniu %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': nie pasuje"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "b³±d szukania wyra¿enia regularnego"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "b³±d pisania dla `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: po ograniczniku oczekiwano `+' albo `-'"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: po `%c' oczekiwano liczby ca³kowitej"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: '}' jest wymagany w liczniku powtórzeñ"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: miêdzy `{' a `}' musi byæ liczba ca³kowita"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: brak zamykaj±cego ogranicznika `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: b³êdne wyra¿enie regularne: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: b³êdny wzorzec"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: numer linii musi byæ wiêkszy od zera"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "numer linii `%s' jest mniejszy ni¿ numer linii poprzedzaj±cej, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "uwaga: numer linii `%s' jest taki sam jak numer linii poprzedzaj±cej"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "b³êdny format daty %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "b³±d specyfikacji precyzji: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "brak okre¶lenia konwersji w rozszerzeniu"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "b³êdne okre¶lenie konwersji w rozszerzeniu: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "b³êdne okre¶lenie konwersji w rozszerzeniu: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "brak okre¶lenia konwersji %% w rozszerzeniu"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "za du¿o okre¶leñ konwersji %% w rozszerzeniu"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "brak okre¶lenia konwersji %% w rozszerzeniu"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: b³êdna liczba"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK WZORZEC...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1448,10 +1596,10 @@ msgstr ""
"..., i podanie liczby bajtów w ka¿dym kawa³ku na standardowym wyj¶ciu.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1608,7 @@ msgstr ""
" -k, --keep-files bez kasowania plików wyj¶ciowych w razie "
"b³êdów\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1471,7 +1619,7 @@ msgstr ""
"wyj¶ciowych\n"
" -z, --elide-empty-files usuniêcie pustych plików wyj¶ciowych\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1479,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Je¿eli PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie. Mo¿liwe WZORCE:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1504,19 +1652,15 @@ msgstr ""
"\n"
"PRZESUNIÊCIE linii musi siê sk³adaæ z `+' albo `-' oraz liczby ca³kowitej.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [PLIK]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1524,7 +1668,7 @@ msgstr ""
"Wypisywanie wybranych czê¶ci linii z ka¿dego PLIKU na standardowe wyj¶cie.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1535,7 +1679,7 @@ msgstr ""
" -d, --delimiter=OGRANICZNIK u¿ycie OGRANICZNIKA zamiast TABa jako "
"separatora\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1548,7 +1692,7 @@ msgstr ""
" opcja -s\n"
" -n (ignorowane)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1560,7 +1704,7 @@ msgstr ""
" wyj¶ciowych, domy¶lnie u¿ywany jest separator\n"
" danych wej¶ciowych\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1586,37 +1730,37 @@ msgstr ""
"Je¿eli PLIK nie jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe "
"wej¶cie.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "b³êdna lista bajtów lub pól"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "przesuniêcie najtowe %s jest za du¿e"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "numer pola %s jest za du¿y"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "mo¿na podaæ tylko jeden typ listy"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "ogranicznik musi byæ pojedynczym znakiem"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "musisz podaæ listê bajtów, znaków albo pól"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "ogranicznik mo¿e byæ podany tylko dla operacji na polach"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1624,11 +1768,11 @@ msgstr ""
"blokowanie wy¶wietlania linii bez ograniczników jest sensowne\n"
"\ttylko dla operacji na polach"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "brakuj±ca lista pól"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "brakuj±ca lista pozycji"
@@ -1666,17 +1810,16 @@ msgstr ""
" Brak parametru CZAS oznacza to samo co `date'.\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
" -s, --set=STRING set time described by STRING\n"
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
-" -r, --reference=PLIK wy¶wietla czas ostatniej modyfikacji PLIKU\n"
-" -R, --rfc-822 wy¶wietla datê zgodnie z RFC-822\n"
-" -s, --set=£AÑCUCH ustawia czas podany w £AÑCUCHU\n"
-" -u, --utc, --universal wy¶wietla lub ustawia czas uniwersalny\n"
+" -r, --reference=PLIK wy¶wietla czas ostatniej modyfikacji PLIKU\n"
+" -R, --rfc-822 wy¶wietla datê zgodnie z RFC-2822\n"
+" -s, --set=£AÑCUCH ustawia czas podany w £AÑCUCHU\n"
+" -u, --utc, --universal wy¶wietla lub ustawia czas uniwersalny\n"
#: src/date.c:143
msgid ""
@@ -1808,7 +1951,6 @@ msgstr ""
" %Y rok (1970...)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1819,19 +1961,19 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z strefa czasowa w formacie RFC-822 (-0500) (rozszerzenie "
+" %z strefa czasowa w formacie RFC-2822 (-0500) (rozszerzenie "
"niestandardowe)\n"
" %Z strefa czasowa (np. EDT) lub nic, je¶li nie mo¿na ustaliæ\n"
"\n"
-"Domy¶lnie date dope³nia pola numeryczne zerami. GNU date rozpoznaje\n"
+"Domy¶lnie date dope³nia pola numeryczne zerami. GNU date rozpoznaje\n"
"poni¿sze modyfikatory pomiêdzy `%' a dyrektyw± numeryczn±:\n"
"\n"
" `-' (kreska) nie dope³nia zerami\n"
" `_' (pokre¶lenie) dope³nia spacjami\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standardowe wej¶cie"
@@ -1866,10 +2008,9 @@ msgstr ""
"opcj± musi byæ ³añcuchem formatuj±cym i zaczynaæ siê od `+'"
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
-msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, je¿eli u¿yta jest opcja --rfc-822 (-R)"
+msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, je¿eli u¿yta jest opcja --rfc-2822 (-R)"
#: src/date.c:436
msgid "undefined"
@@ -1883,10 +2024,6 @@ msgstr "nie mo¿na pobraæ aktualnego czasu"
msgid "cannot set date"
msgstr "ustawienie daty niemo¿liwe"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2050,15 +2187,14 @@ msgstr "nierozpoznana opcja %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "b³êdna liczba %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"tylko po jednym przekszta³ceniu ze zbiorów {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,"
"ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2067,25 +2203,20 @@ msgstr ""
"uwaga: ominiêcie b³êdu dzia³ania lseek w j±drze dla pliku (%s)\n"
" o mt_type=0x%0lx - zobacz listê typów w <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "otwieranie %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "pozycja w pliku spoza zakresu"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "zmiana d³ugo¶ci na %s bajtów w pliku wyj¶ciowym %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy i Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "System plików Typ"
@@ -2123,11 +2254,11 @@ msgstr " bl.%4s B u¿yte dostêpne %%u¿."
msgid " Mounted on\n"
msgstr " zamont. na\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "nie mo¿na odczytaæ bie¿±cego katalogu"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu %s"
@@ -2191,7 +2322,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TYP pokazanie tylko systemów plików nie tego TYPU\n"
" -v (ignorowane)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2207,11 +2338,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "typ systemu plików %s równocze¶nie wybrany i wykluczony"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Uwaga: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%snie mo¿na przeczytaæ tablicy zamontowanych systemów plików"
@@ -2284,10 +2415,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "Brak zmiennej ¶rodowiskowej SHELL i opcji typu pow³oki"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2308,13 +2435,7 @@ msgstr ""
"`/', wy¶wietla `.' (co oznacza katalog bie¿±cy).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert i Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2322,7 +2443,7 @@ msgstr ""
"Podsumowuje zajêto¶æ dysku przez ka¿dy PLIK, rekursywnie dla katalogów.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2349,7 +2470,7 @@ msgstr ""
" -c, --total wypisanie podsumowania ca³o¶ci\n"
" -D, --dereference-args rozwijanie PLIKÓW - dowi±zañ symbolicznych\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2365,9 +2486,14 @@ msgstr ""
" -l, --count-links liczenie rozmiaru wielokrotnie je¿eli plik ma\n"
" dowi±zania zwyk³e\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2375,7 +2501,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs bez uwzglêdniania rozmiarów katalogów\n"
" -s, --summarize wypisanie tylko podsumowañ dla ka¿dego argumentu\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2397,34 +2523,30 @@ msgstr ""
" poni¿ej podanego jako argument komendy;\n"
" --max-depth=0 jest tym samym co -summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu nadrzêdnego %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "nie mo¿na przeczytaæ katalogu %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "razem"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "b³êdny maksymalny poziom zag³êbienia %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "nie mo¿na równocze¶nie tylko podsumowaæ i wypisaæ wszystkich danych"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "uwaga: --summarize jest tym samym co --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "uwaga: --summarize nie mo¿e byæ u¿yte razem z --max-depth=%d"
@@ -2485,10 +2607,6 @@ msgstr ""
" \\t tabulator poziomy\n"
" \\v tabulator pionowy\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2735,7 +2853,12 @@ msgstr ""
" Rozk³ada ka¿d± z podanych LICZB ca³kowitych na czynniki pierwsze. Je¿eli\n"
" argumenty nie s± podane, czyta je ze standardowego wej¶cia.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s jest za du¿a"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' nie jest poprawn± dodatni± liczb± ca³kowit±"
@@ -2892,14 +3015,14 @@ msgstr ""
"ROZMIAR mo¿e mieæ dodany mno¿nik: b dla 512, k dla 1024, m dla 1024*1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "b³±d czytania %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "b³±d zapisu %s"
@@ -2919,7 +3042,7 @@ msgstr "%s: liczba bajtów jest du¿a"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji wyj¶ciowej"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji %s"
@@ -2929,24 +3052,24 @@ msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "nie mo¿na zmieniæ pozycji w pliku %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s jest tak du¿a, ¿e nie mo¿e zostaæ wyra¿ona"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "liczba linii"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "liczba bajtów"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "b³êdna liczba linii"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "b³êdna liczba bajtów"
@@ -3005,10 +3128,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "uzyskanie nazwy systemu jest niemo¿liwe"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3213,7 +3332,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=ROZSZERZ zmiana domy¶lnego ROZSZERZENIA kopii zapasowej\n"
" -v, --verbose wypisanie nazwy ka¿dego tworzonego katalogu\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3286,6 +3405,7 @@ msgstr ""
" -2 POLE po³±czenie plików na tym POLU pliku 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3294,6 +3414,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Je¿eli nie jest podana opcja -t ZNAK, spacje na pocz±tku linii oddzielaj±\n"
@@ -3303,40 +3425,40 @@ msgstr ""
"`NUMER.POLE' albo `0'. Domy¶lny format wypisuje pole ³±cz±ce, pozosta³e\n"
"pola z PLIKU1 i pozosta³e pola z PLIKU2, wszystkie oddzielone ZNAKIEM.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "b³êdna specyfikacja pola: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "b³êdny numer pola: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "b³êdny numer pliku w specyfikacji pola: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "b³êdny numer pola dla pliku 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "b³êdny numer pola dla pliku 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "za du¿o argumentów nie bêd±cych opcjami"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "za ma³o argumentów nie bêd±cych opcjami"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "oba pliki nie mog± byæ standardowym wej¶ciem"
@@ -3439,57 +3561,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania %s do %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker i David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: uwaga: zrobienie zwyk³ego dowi±zania do symbolicznego nie jest przeno¶ne"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: nie mo¿na zrobiæ dowi±zania zwyk³ego do katalogu"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: nie mo¿na zamazaæ katalogu"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: zast±piæ %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Plik istnieje"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "tworzenie dowi±zania symbolicznego %s do %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "tworzenie dowi±zania zwyk³ego %s do %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "tworzenie dowi±zania symbolicznego %s do %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "tworzenie dowi±zania zwyk³ego %s do %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3500,7 +3618,7 @@ msgstr ""
" albo: %s [OPCJA]... CEL.. KATALOG\n"
" albo: %s [OPCJA]... --target-directory=KATALOG CEL..\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3523,12 +3641,17 @@ msgstr ""
"musi istnieæ.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=TRYB] zrobienie kopii zapasowej przed skasowaniem\n"
@@ -3537,7 +3660,7 @@ msgstr ""
"user)\n"
" -f, --force skasowanie istniej±cych celów bez pytania\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3550,7 +3673,7 @@ msgstr ""
" -s, --symbolic tworzenie dowi±zañ symbolicznych zamiast "
"zwyk³ych\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3564,12 +3687,12 @@ msgstr ""
" tworzone dowi±zania\n"
" -v, --verbose wypisanie nazw plików przed dowi±zaniem\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: podany katalog docelowy nie jest katalogiem"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"kiedy tworzonych jest wiele dowi±zañ, ostatni argument musi byæ katalogiem"
@@ -3591,74 +3714,84 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "brak nazwy u¿ytkownika"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignorujê b³êdny rozmiar zmiennej ¶rodowiskowej QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorujê b³êdn± d³ugo¶æ w zmiennej ¶rodowiskowej COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignorujê b³êdny rozmiar tab-a w zmiennej ¶rodowiska TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "b³êdna szeroko¶æ linii: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "b³êdny rozmiar TAB-a: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "b³êdny format stylu czasu %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "nierozpoznany prefiks: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "niezrozumia³a warto¶æ zmiennej ¶rodowiska LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "nie mo¿na ustaliæ urz±dzenia i i-wêz³a %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "nie bêdzie wylistowany katalog %s ju¿ wylistowany poprzednio"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "czytanie katalogu %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "nie mo¿na porównaæ nazw plików %s i %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: za d³ugi plik"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: za d³ugi plik"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3668,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"alfabetyczne, je¿eli nie jest podana ¿adna z opcji -cftuSUX ani --sort.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3680,7 +3813,7 @@ msgstr ""
" --author wypisanie autora ka¿dego pliku\n"
" -b, --escape wypisanie znaków niegraficznych ósemkowo\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3697,7 +3830,7 @@ msgstr ""
" z -l: wypisanie ctime i sortowanie wg nazw\n"
" w przeciwnym przypadku: sortowanie wg ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3718,7 +3851,7 @@ msgstr ""
" rozwi±zywania dowi±zañ symbolicznych\n"
" -D, --dired dane wyj¶ciowe dla trybu dired Emacsa\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3738,7 +3871,7 @@ msgstr ""
" kolumnach) -C\n"
" --full-time jak -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3763,7 +3896,7 @@ msgstr ""
" rozwi±zywanie dowi±zañ symbolicznych podanych\n"
" jako argumenty je¿eli wskazuj± na katalogi\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3783,7 +3916,7 @@ msgstr ""
"WZORU\n"
" -k jak --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3798,7 +3931,7 @@ msgstr ""
" -m pisanie do pe³nej szeroko¶ci, oddzielanie "
"przecinkami\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3814,7 +3947,7 @@ msgstr ""
" -p, --file-type dopisanie znaku wskazuj±cego typ pliku (z /"
"=@|)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3836,7 +3969,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3847,7 +3980,7 @@ msgstr ""
" -s, --size wypisanie liczby bloków zajêtych przez ka¿dy "
"plik\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3872,7 +4005,7 @@ msgstr ""
" albo status; u¿ycie podanego czasu do\n"
" sortowania gdy podano --sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3896,7 +4029,7 @@ msgstr ""
" -t sortowanie wg czasu modyfikacji\n"
" -T, --tabsize=KOLUMNA TAB co tyle KOLUMN, zamiast co 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3912,7 +4045,7 @@ msgstr ""
"katalogu\n"
" -v sortowanie wg wersji\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3925,7 +4058,7 @@ msgstr ""
" -X sortowanie alfabetyczne wg rozszerzeñ\n"
" -1 listowanie po jednym pliku w linii\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3941,10 +4074,6 @@ msgstr ""
"kody kolorów s± wypisywane tylko je¿eli standardowe wyj¶cie jest\n"
"przy³±czone do terminala (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4022,7 +4151,7 @@ msgstr "NIEPOWODZENIE"
msgid "OK"
msgstr "DOBRZE"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: b³±d odczytu"
@@ -4259,11 +4388,7 @@ msgstr "b³êdne typ urz±dzenia %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "nie mo¿na ustawiæ uprawnieñ do %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4272,16 +4397,17 @@ msgstr ""
"do KATALOGU.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=TRYB] zrobienie kopii zapasowej ka¿dego "
"istniej±cego\n"
@@ -4292,7 +4418,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive pytanie przez zamazaniem\n"
" równowa¿ne --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4307,7 +4433,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=ROZSZERZ zmiana domy¶lnego rozszerzenia kopii "
"zapasowej\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4322,12 +4448,12 @@ msgstr ""
" CELU albo nie ma CELU\n"
" -v, --verbose wyja¶nianie co siê dzieje\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "podany cel %s nie jest katalogiem"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"gdy przenoszonych jest wiele plików, ostatni argument musi byæ katalogiem"
@@ -4374,10 +4500,6 @@ msgstr "nie mo¿na odczytaæ priorytetu"
msgid "cannot set priority"
msgstr "nie mo¿na ustawiæ priorytetu"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4745,84 +4867,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "b³êdny znak `%c' w ³añcuchu typu `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "nie mo¿na przeskoczyæ poza koniec po³±czonych danych wej¶ciowych"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "przesuniêcie w starym stylu"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"b³êdna baza danych wyj¶ciowych `%c'; musi to byæ jeden ze znaków [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "pominiêcie argumentu"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "ograniczenie argumentu"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimalna d³ugo¶æ ³añcucha"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s jest za du¿a"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "specyfikacja szeroko¶ci"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "nie mo¿na podawaæ typu przy wypisywaniu ³añcuchów"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "b³êdny drugi argument w trybie zgodnym ze star± wersj± `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"w trybie zgodnym ze star± wersj± ostatnie 2 argumenty musz± byæ "
"przesuniêciami"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "tryb zgodny ze star± wersj± mo¿e mieæ najwy¿ej 3 argumenty"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "za du¿e skip-bytes + read-bytes"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "uwaga: b³êdna szeroko¶æ %lu; u¿ywam %d zamiast"
# should this be translated? - rzm
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: format=\"%s\" szeroko¶æ=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standardowe wej¶cie jest zamkniête"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4834,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"Bez PLIKU albo gdy PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4883,10 +5001,6 @@ msgstr "nazwa `%s' ma d³ugo¶æ %ld; przekracza limit %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "¶cie¿ka `%s' ma d³ugo¶æ %lu; przekracza limit %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "U¿ytkownik: "
@@ -4993,10 +5107,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
"brak nazwy u¿ytkownika - musi byæ podana chocia¿ jedna, je¿eli u¿yto opcji -l"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5072,17 +5182,17 @@ msgstr "`-%c' nadmiarowe znaki lub b³êdna liczba w argumencie: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "szeroko¶æ strony za ma³a"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "numer strony pocz±tkowej jest wiêkszy ni¿ liczba stron: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "strona %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5090,7 +5200,7 @@ msgstr ""
"Podzielenie na strony lub u³o¿enie w kolumny PLIKU/ÓW do drukowania.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5109,7 +5219,7 @@ msgstr ""
" góry do do³u, chyba ¿e u¿yte jest -a. Wyrównanie liczby\n"
" linii w kolumnach na ka¿dej stronie.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5127,7 +5237,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" podwójny odstêp na wyj¶ciu\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5149,7 +5259,7 @@ msgstr ""
" znaku nowej linii (przez 3-liniowy nag³ówek strony z -F\n"
" lub 5-liniowy nag³ówek i stopkê bez -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5175,7 +5285,7 @@ msgstr ""
"ustawia\n"
" separatory\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5191,7 +5301,7 @@ msgstr ""
"d³ugo¶ci\n"
" s± ³±czone przez -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5209,7 +5319,7 @@ msgstr ""
"pierwszej\n"
" drukowanej strony (zob. +PIERWSZA_STRONA)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5224,7 +5334,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" bez ostrze¿eñ kiedy plik nie mo¿e byæ otwarty\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5241,11 +5351,11 @@ msgstr ""
"uk³adach\n"
" kolumn (-COLUMN|-a -COLUMN|-m), chyba ¿e u¿yto opcji -w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -S£AÑCUCH, --sep-string[=£AÑCUCH]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5260,7 +5370,7 @@ msgstr ""
" kolumn\n"
" -t, --omit-header bez wypisywania nag³ówków i stopek stron\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5285,7 +5395,7 @@ msgstr ""
" wydruku wielokolumnowego, -s[ZNAK] wy³±cza warto¶æ\n"
" domy¶ln± (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5300,7 +5410,7 @@ msgstr ""
"nie\n"
" przeszkadza opcjom -S ani -s.\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5311,10 +5421,6 @@ msgstr ""
"Je¿eli PLIK nie jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe "
"wej¶cie.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5328,13 +5434,13 @@ msgstr ""
"Je¿eli nie jest podana ¿adna zmienna ¶rodowiskowa, wypisywane s± wszystkie.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "uwaga: %s: znaki nastêpuj±ce po sta³ej znakowej zosta³y zignorowane"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5343,7 +5449,7 @@ msgstr ""
"Sk³adnia: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" albo: %s OPCJA\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5351,7 +5457,7 @@ msgstr ""
"Wypisuje ARGUMENT(Y) zgodnie z FORMATEM.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5367,7 +5473,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN znak o ósemkowej warto¶ci NNN (1 do 3 cyfr)\n"
" \\\\ uko¶nik odwrotny (ang. backslash)\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5379,7 +5485,7 @@ msgstr ""
" \\c zatrzymanie dalszego wy¶wietlania\n"
" \\f przesuniêcie o stronê (FF)\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5391,7 +5497,7 @@ msgstr ""
" \\t tabulator poziomy\n"
" \\v tabulator pionowy\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5403,7 +5509,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN znak o szesnastkowym kodzie NNNN (4 cyfry)\n"
" \\UNNNNNNNN znak o szesnastkowym kodzie NNNNNNNN (8 cyfr)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5420,56 +5526,61 @@ msgstr ""
"diouxXfeEgGcs z ARGUMENTAMI przekszta³conymi najpierw do odpowiednich\n"
"typów. S± obs³ugiwane zmienne szeroko¶ci.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: spodziewana warto¶æ liczbowa"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: warto¶æ nie przekszta³cona w ca³o¶ci"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "brak liczby szesnastkowej w sekwencji"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "b³êdna nazwa znaku uniwersalnego \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "b³êdna szeroko¶æ pola: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "b³±d specyfikacji precyzji: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: b³êdna dyrektywa"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Sk³adnia: %s format [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "uwaga: nadmiarowe argumenty pocz±wszy od `%s' zosta³y zignorowane"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (dla wyr. regularnego `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5478,7 +5589,7 @@ msgstr ""
"Sk³adnia: %s [OPCJA]... [WEJ¦CIE]... (bez -G)\n"
" albo: %s -G [OPCJA]... [WEJ¦CIE [WYJ¦CIE]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5487,7 +5598,7 @@ msgstr ""
"Pokazanie indeksu s³ów z plików wej¶ciowych razem z kontekstem.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5502,7 +5613,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=£AÑCUCH u¿ycie £AÑCUCHA do zaznaczania wyciêtych "
"linii\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5519,7 +5630,7 @@ msgstr ""
" -T, --format=tex generowanie wyj¶cia w postaci dyrektyw TeX-"
"a\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5538,7 +5649,7 @@ msgstr ""
" -i, --ignore-file=PLIK czytanie listy ignorowanych s³ów z PLIKU\n"
" -o, --only-file=FILE uwzglêdnienie tylko s³ów z PLIKU\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5551,7 +5662,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=NUMBER szeroko¶æ wyj¶cia w kolumnach, bez "
"odno¶ników\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5561,7 +5672,7 @@ msgstr ""
"wej¶cie.\n"
"Domy¶lnie u¿yta jest opcja `-F /'.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5575,7 +5686,7 @@ msgstr ""
"wyboru, dowolnej po¼niejszej.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5589,7 +5700,7 @@ msgstr ""
"w Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5641,72 +5752,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent bez pokazywania wiêkszo¶ci komunikatów o b³êdach\n"
" -v, --verbose pokazywanie komnikatów o b³êdach\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "nie mo¿na przej¶æ z %s do .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ lstat `.' w %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s zmieni³ urz±dzenie/i-wêze³"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "nie mo¿na wykonaæ lstat na %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "nie mo¿na usun±æ katalogu %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: wej¶æ w katalog %s, zabezpieczony przez zapisem? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: przej¶æ do katalogu %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: usun±æ zabezpieczony przez zapisem %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: usun±æ %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "usuniêty %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "usuniêty katalog %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "nie mo¿na otworzyæ katalogu %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "nie mo¿na przej¶æ z %s do %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5721,20 +5832,17 @@ msgstr ""
"Nastêpuj±cy katalog jest czê¶ci± cyklu:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "nie mo¿na usun±æ `.' lub `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5743,8 +5851,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Usuwanie (unlink) PLIKU/ÓW.\n"
"\n"
@@ -5758,7 +5864,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive usuwanie zawarto¶ci katalogów rekursywnie\n"
" -v, --verbose wyja¶nianie co siê dzieje\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5775,7 +5889,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5831,7 +5945,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose informacja diagnostyczna o ka¿dym przetworzonym\n"
" katalogu\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5842,7 +5956,7 @@ msgstr ""
" albo: %s [OPCJA]... PIERWSZA OSTATNIA\n"
" albo: %s [OPCJA]... PIERWSZA KROK OSTATNIA\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5860,7 +5974,7 @@ msgstr ""
" -s, --separator=£AÑCUCH rozdzielenie liczb £AÑCUCHEM (domy¶lnie: \\n)\n"
" -w, --equal-width wype³nienie zerami do równej szeroko¶ci\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5877,18 +5991,18 @@ msgstr ""
"ujemny w przeciwnym wypadku. Podany FORMAT musi zawieraæ dok³adnie jeden\n"
"ze zmiennoprzecinkowych formatów wyj¶cia %e, %f lub %g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "b³êdny argument zmiennoprzecinkowy: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "b³êdny format: `%s'"
# ? - rzm
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "nie mo¿na podawaæ formatu, gdy drukowane s± ³añcuchy o równej d³ugo¶ci"
@@ -6132,11 +6246,7 @@ msgstr "%s: b³êdna liczba przebiegów"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: b³êdny rozmiar pliku"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6158,19 +6268,15 @@ msgstr ""
"dowoln± liczb± zmiennoprzecinkow±.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "b³êdny odstêp czasowy `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "nie mo¿na odczytaæ zegara systemowego"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6242,7 +6348,7 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=ROZM ROZMIAR g³ównego bufora pamiêci\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6256,7 +6362,7 @@ msgstr ""
" odstêp - nie-odstêp\n"
" -T, --temporary-directory=KATALOG u¿ycie KATALOGU na pliki tymczasowe, "
"nie\n"
-" $TMPDIR ani %s; wiêcej opcji to wiêcej "
+" $TMPDIR ani %s; wiêcej razy to wiêcej "
"katalogów\n"
" -u, --unique z -c: sprawdzenie ¶cis³ego uporz±dkowania\n"
" bez -c: wypisanie tylko pierwszej z "
@@ -6319,7 +6425,7 @@ msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku tymczasowego"
msgid "open failed"
msgstr "b³±d otwierania pliku"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "b³±d zamykania pliku"
@@ -6348,68 +6454,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: nieuporz±dkowanie: "
msgid "standard error"
msgstr "standardowe wyj¶cie b³êdów"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: b³êdna specyfikacja pola `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: liczba `%.*s' jest za du¿a"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: b³êdna liczba na pocz±tku `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "b³êdna liczba po `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "b³êdna liczba po `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "nieprawid³owy znak w specyfikacji pola"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "b³êdna liczba na pocz±tku pola"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "numer pola wynosi zero"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "numer znaku wynosi zero"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "b³êdna liczba po `,'"
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "podano wiele opcji -l lub -t"
+msgstr "podano wiele plików wyj¶ciowych"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "pusty TAB"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "wieloznakowy TAB `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "niekompatybilne TABy"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "dodatkowy argument `%s' nie mo¿e byæ u¿yty z opcj± -c"
@@ -6431,7 +6536,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6442,6 +6547,7 @@ msgstr ""
" -a, --suffix-length=N u¿ycie przyrostków o d³ugo¶ci N (domy¶lnie %d)\n"
" -b, --bytes=ROZMIAR zapisanie po ROZMIAR bajtów do plików wyj¶ciowych\n"
" -C, --line-bytes=ROZMIAR zapisanie najwy¿ej ROZMIAR bajtów pe³nych linii\n"
+" -d, --numeric-suffixes u¿ycie przyrostków liczbowych zamiast literowych\n"
" -l, --lines=ILE zapis ILU linii do ka¿dego pliku wyj¶ciowego\n"
#: src/split.c:119
@@ -6644,9 +6750,8 @@ msgstr ""
" %t typ szesnastkowo\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u"
+msgstr "Uwaga: opcja -l zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -L"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7203,10 +7308,6 @@ msgstr "u¿ycie pow³oki z ograniczeniami %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "uwaga: nie mo¿na zmieniæ katalogu na %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7239,10 +7340,6 @@ msgstr " --help wy¶wietlenie tego opisu i zakoñczenie\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7265,24 +7362,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=£AÑCUCH u¿ycie £AÑCUCHA jako separatora zamiast nowej "
"linii\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: nie uda³o siê ustawienie pozycji"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: b³±d odczytu"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "separator nie mo¿e byæ pusty"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7296,7 +7389,7 @@ msgstr ""
"jest podany lub PLIK to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7306,7 +7399,7 @@ msgstr ""
" --retry sta³e ponawianie próby otwierania pliku\n"
" -c, --bytes=N wypisanie ostatnich N bajtów\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7320,7 +7413,7 @@ msgstr ""
" równowa¿ne\n"
" -F to samo co --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7338,7 +7431,7 @@ msgstr ""
"usuniêty\n"
" albo przemianowany (czêsty przypadek dla logów)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7353,7 +7446,7 @@ msgstr ""
" -s, --sleep-interval=S z -f - odczekanie za ka¿dym razem S sekund\n"
" -v, --verbose wypisywanie zawsze nag³ówków z nazwami plików\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7370,7 +7463,7 @@ msgstr ""
"1024 albo m - 1024*1024 (1 mega).\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7380,7 +7473,7 @@ msgstr ""
"okre¶lonym\n"
"deskryptorze, wiêc nawet po zmianie nazwy ¶ledzi ten sam plik. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7397,68 +7490,68 @@ msgstr ""
"inny\n"
"program.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "zamykanie %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji wzglêdnej %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: nie mo¿na ustawiæ pozycji %s wzglêdem koñca pliku"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' sta³ siê niedostêpny"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' zosta³ zamieniony na plik, którego nie mo¿na ¶ledziæ tailem; koniec "
"¶ledzenia"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' sta³ siê dostêpny"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' pojawi³ siê; ¶ledzenie koñca nowego pliku"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' zosta³ podmieniony; ¶ledzenie koñca nowego pliku"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: plik obciêty"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "nie ma wiêcej plików"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: pliku tego typu nie mo¿na ¶ledziæ"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: b³êdny znak przyrostka w przestarza³ej opcji"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7469,7 +7562,7 @@ msgstr ""
"nie mo¿e byæ wiêcej ni¿ jeden argument plikowy. Nale¿y u¿yæ odpowiednika,\n"
"opcji -n albo -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7480,54 +7573,49 @@ msgstr ""
"argumentów taila w przestarza³ej sk³adni (%s). U¿yj odpowiednika,\n"
"opcji -n albo -c"
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "opcja `%s' jest przestarza³a; u¿yj `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u"
+msgstr "opcja --allow-missing jest przestarza³a; u¿ywaj --retry"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: b³êdna maksymalna liczba braków zmian stanów miêdzy otwarciami pliku"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: b³êdna maksymalna liczba kolejnych zmian rozmiaru"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: b³êdny PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: b³êdna liczba sekund"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "uwaga: opcja --retry jest przydatna tylko przy ¶ledzeniu nazwy"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"uwaga: zignorowany PID; opcja --pid=PID jest przydatna tylko przy ¶ledzeniu"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "uwaga: opcja --pid=PID nie dzia³a w tym systemie"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7787,10 +7875,6 @@ msgstr ""
"tak¿e\n"
"postaæ -l £AÑCUCH, czyli d³ugo¶æ £AÑCUCHA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "brak `]'\n"
@@ -7799,11 +7883,6 @@ msgstr "brak `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "za du¿o argumentów\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8236,7 +8315,7 @@ msgstr "nie mo¿na ustaliæ nazwy systemu"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "rozmiar TABa zawiera b³êdny znak"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8248,7 +8327,7 @@ msgstr ""
"wej¶cie.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8263,7 +8342,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LISTA u¿ycie oddzielanej przecinkami LISTY pozycji TABów\n"
" (w³±cza -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "opcja `-LISTA' jest przestarza³a, u¿yj `--first-only -t LISTA'"
@@ -8327,31 +8406,31 @@ msgstr ""
"Pole to ci±g znaków odstêpu, za którym s± znaki nie bêd±ce znakami odstepu.\n"
"Pola s± przeskakiwane przed przeskakiwaniem znaków. \n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "nadmiarowy argument `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "b³êdna liczba pól do przeskoczenia"
# bytes to skip? we were talking about chars? - rzm
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "b³êdna liczba bajtów do przeskoczenia"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "b³êdna liczba bajtów do porównania"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "opcja `-%lu' jest przestarza³a, u¿yj `-f %lu'"
# ? rzm
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"wypisywanie wszystkich powtórzonych linii i ilo¶ci powtórzeñ nie ma sensu"
@@ -8417,7 +8496,7 @@ msgstr[2] "%d u¿ytkowników"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", obci±¿enie: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [ PLIK ]\n"
@@ -8438,11 +8517,7 @@ msgstr ""
"Je¶li nie podano PLIKU, u¿ywa %s. %s jest czêsto podawane jako PLIK.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8453,10 +8528,6 @@ msgstr ""
"Je¶li brak PLIKU, u¿ywa %s. Czêsto podaje siê te¿ %s.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8481,10 +8552,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length wypisanie d³ugo¶ci najd³u¿szej linii\n"
" -w, --words wypisanie liczby s³ów\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "dawno"
@@ -8550,12 +8617,12 @@ msgstr "KOMENTARZ"
msgid "EXIT"
msgstr "WYJ¦CIE"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... [ PLIK | ARGUMENT1 ARGUMENT2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8569,8 +8636,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead wypisanie martwych procesów\n"
" -H, --heading wypisanie linii nag³ówków kolumn\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -8578,24 +8644,21 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --idle wypisanie czasu bezczynno¶ci jako GODZ:MIN, . albo\n"
" dawno (przestarza³e, u¿ywaj -u)\n"
-" --login pokazanie systemowych procesów login\n"
-" (równowa¿ne opcji -l z SUS)\n"
+" -l, --login pokazanie systemowych procesów login\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup rozwi±zywanie nazw systemów w DNS-ie\n"
-" (-l jest przestarza³e, u¿ywaj --lookup)\n"
+" --lookup rozwi±zywanie nazw systemów przez DNS\n"
" -m wy¶wietlenie tylko nazwy systemu i u¿ytkownika "
"zwi±zanego\n"
" ze standardowym wej¶ciem\n"
" -p, --process aktywne procesy uruchomione przez init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8608,7 +8671,7 @@ msgstr ""
"(domy¶lnie)\n"
" -t, --time podanie ostatniej zmiany zegara systemowego\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8621,7 +8684,7 @@ msgstr ""
" --message to samo co -T\n"
" --writable to samo co -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8632,7 +8695,7 @@ msgstr ""
"Je¶li nie podano PLIKU, u¿ywany jest %s. Czêsto podaje siê %s.\n"
"Obecno¶æ ARG1 ARG2 implikuje -m. Typowe wywo³ania: `am i', `mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Uwaga: opcja -i zostanie w przysz³o¶ci usuniêta, u¿ywaj -u"
@@ -8651,7 +8714,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: brak nazwy u¿ytkownika dla UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8660,7 +8723,7 @@ msgstr ""
"Sk³adnia: %s [£AÑCUCH]\n"
" albo: %s OPCJA\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8668,6 +8731,197 @@ msgstr ""
"Powtarzanie na wyj¶ciu linii ze wszystkimi podanymi £AÑCUCH(AMI) albo `y'\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund i Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie i Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper i Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat i Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel i Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor i Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf i Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie i Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Napisany przez %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin i David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie i Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie i Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: po ograniczniku oczekiwano `+' albo `-'"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "nie mo¿na przej¶æ do katalogu nadrzêdnego %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f0e3d5a34..e9f527866 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sh-utils 1.12i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1996-11-08 20:03+0100\n"
"Last-Translator: António João Serras Rendas <arendas@mail.telepac.pt>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -14,28 +14,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argumento inválido `%s'"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "falta um argumento a `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
#, fuzzy
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "argumento inválido `%s'"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "erro na escrita"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
#, fuzzy
msgid "Unknown system error"
msgstr "operador binário desconhecido"
@@ -88,95 +88,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
msgstr "memória virtual esgotada"
@@ -189,66 +189,171 @@ msgstr ""
msgid "'"
msgstr ""
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr ""
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr ""
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr ""
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
#, fuzzy
msgid "invalid user"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
#, fuzzy
msgid "invalid group"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr ""
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
#, fuzzy
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "não consigo mostrar só o utilizador e só o grupo"
-#: lib/version-etc.c:57
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argumento inválido `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -262,25 +367,25 @@ msgstr ""
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n"
@@ -306,52 +411,48 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda\n"
" --version mostrar informação de versão e sair\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "poucos argumentos"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -395,7 +496,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "canal de saída padrão (stdout)"
@@ -414,26 +515,26 @@ msgstr "canal de entrada por omissão (stdin)"
msgid "closing standard output"
msgstr "canal de saída padrão (stdout)"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "grupo número"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -442,65 +543,106 @@ msgstr ""
"Utilização: %s [OPÇÃO]... DONO[.[GRUPO]] FICHEIRO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... .[GRUPO] FICHEIRO...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, fuzzy, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "modo de %s mantido como %04o (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "não consigo correr %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "não consigo obter a directoria actual"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "`%s' não é um ficheiro normal"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -510,13 +652,23 @@ msgstr ""
"Utilização: %s [OPÇÃO]... MODO[,MODO]... FICHEIRO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... MODO_OCTAL FICHEIRO...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -535,69 +687,69 @@ msgstr ""
"mais das letras rwxXstugo.\n"
"\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "string de formatação inválida: `%s'"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "string de formatação inválida: `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ligação (link) simbólica"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "dono de %s mantido como "
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "grupo de %s mantido como %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -607,16 +759,18 @@ msgstr ""
"Utilização: %s [OPÇÃO]... DONO[.[GRUPO]] FICHEIRO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... .[GRUPO] FICHEIRO...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -631,12 +785,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -695,10 +850,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -713,250 +864,241 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "não consigo correr %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "não consigo mover `%s' para `%s'"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "não consigo alterar data"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: escrever por cima de `%s', apesar de modo %04o? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: escrever por cima de `%s'? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "não consigo alterar data"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "`%s' e `%s' são o mesmo ficheiro"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "%s: não posso escrever por cima de directoria com não-directoria"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "fazer \"backup\" de `%s' iria destruir o original; `%s' não copiado"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "fazer \"backup\" de `%s' iria destruir o original; `%s' não copiado"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr "não consigo fazer \"backup\" de `%s'"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "%s: não consigo copiar ligação (link) simbólica cíclica"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: só consigo fazer ligações (links) simbólicas relativas na directoria\n"
"actual"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "não consigo ler ligação (link) simbólica `%s'"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s: tipo de ficheiro desconhecido"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "modo de %s mudado para %04o (%s)\n"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -973,12 +1115,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1179,7 +1321,7 @@ msgstr ""
" caso contrário\n"
" never, simple fazer \"backups\" simples sempre\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1220,222 +1362,223 @@ msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "falta um argumento a `%s'"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "ficheiro de destino ausente"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"a copiar vários ficheiros, mas o último argumento (%s) não é uma directoria"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
#, fuzzy
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"ao preservar caminhos (paths), o último argumento tem que ser uma \n"
"directoria"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ligações (links) simbólicas não são suportadas neste sistema"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "não posso fazer ligações (links) simbólicas e fixas"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "erro de leitura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "erro na escrita"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
+#: src/csplit.c:1010
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "falta um argumento a `%s'"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1063
#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "data inválida `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "opção inválida `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "%s: conversão inválida"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "%s: conversão inválida"
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1447,32 +1590,28 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1480,14 +1619,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1501,52 +1640,52 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
#, fuzzy
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr ""
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr ""
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n"
"mesma largura"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
#, fuzzy
msgid "missing list of fields"
msgstr "ficheiro de destino ausente"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
#, fuzzy
msgid "missing list of positions"
msgstr "ficheiro de destino ausente"
@@ -1677,9 +1816,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "canal de entrada por omissão (stdin)"
@@ -1735,10 +1874,6 @@ msgstr "não consigo obter prioridade"
msgid "cannot set date"
msgstr "não consigo alterar data"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1860,39 +1995,34 @@ msgstr "opção inválida `%s'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"só uma conversão em {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, \n"
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr ""
@@ -1930,11 +2060,11 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
@@ -1979,7 +2109,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -1992,11 +2122,11 @@ msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr ""
"sistema de ficheiros de tipo `%s' foi escolhido e excluído ao mesmo tempo"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, fuzzy, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "não consigo ler a tabela com sistemas de ficheiros montados"
@@ -2073,10 +2203,6 @@ msgstr ""
"não existe nenhuma variável de ambiente SHELL e não se especificou nenhum\n"
"tipo de shell como argumento"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2099,17 +2225,13 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e sai\n"
" --version mostra a informação de versão e sai\n"
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2123,7 +2245,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2132,14 +2254,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2152,35 +2278,31 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
#, fuzzy
msgid "total"
msgstr "%ld\ttotal\n"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "argumento inválido `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "não consigo resumir e mostrar todas as entradas ao mesmo tempo"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
@@ -2221,10 +2343,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2420,7 +2538,12 @@ msgstr ""
"Mostra os factores primos de todos os NÚMEROS especificados. Se nenhum\n"
"argumento for especificado, estes são lidos do canal de entrada padrão.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "número inválido `%s'"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' não é um inteiro positivo válido"
@@ -2540,14 +2663,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
@@ -2567,7 +2690,7 @@ msgstr "número de argumentos errado"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "não consigo determinar o hostname"
@@ -2577,27 +2700,27 @@ msgstr "não consigo determinar o hostname"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
#, fuzzy
msgid "number of lines"
msgstr "número de argumentos errado"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
#, fuzzy
msgid "number of bytes"
msgstr "número de argumentos errado"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
#, fuzzy
msgid "invalid number of lines"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
@@ -2659,10 +2782,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "não consigo determinar o hostname"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2845,7 +2964,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2907,44 +3026,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
#, fuzzy
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "demasiados argumentos não-opção"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
#, fuzzy
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "demasiados argumentos não-opção"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr ""
@@ -3040,56 +3161,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: substituir `%s'? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Ficheiro já existente"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "não consigo criar ligação (link) simbólica `%s'"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "não consigo criar a ligação (link) de `%s' para `%s'"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "não consigo criar ligação (link) simbólica `%s'"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "não consigo criar a ligação (link) de `%s' para `%s'"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3100,7 +3217,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPÇÃO]... FONTE... DIRECTORIA (2o formato)\n"
" ou: %s -d [OPÇÃO]... DIRECTORIA... (3o formato)\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3111,16 +3228,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3128,7 +3249,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3137,12 +3258,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"quando a fazer ligações (links) múltiplas último argumento deve ser \n"
@@ -3164,82 +3285,90 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: nome de login ausente\n"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr ""
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "a ignorar largura inválida na variável do ambiente COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "a ignorar largura inválida na variável do ambiente COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "a ignorar tamanho de tab inválido na variável TABSIZE do ambiente: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "argumento inteiro inválido `%s'"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "data inválida `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
"a variável do ambiente LS_COLORS tem um valor não conhecido (i.e. ilegível)"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "não consigo criar directoria `%s'"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "não consigo %s `%s' para `%s'"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+msgid "User name too long"
+msgstr ""
+
+#: src/ls.c:3041
+msgid "Group name too long"
+msgstr ""
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3247,7 +3376,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3258,7 +3387,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3270,7 +3399,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3279,7 +3408,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3294,7 +3423,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3306,7 +3435,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3316,7 +3445,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3326,7 +3455,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3368,14 +3497,14 @@ msgstr ""
" -r, --reverse inverter a ordem enquanto ordenando\n"
" -S ordenar por tamanho de ficheiro\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3388,7 +3517,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3402,7 +3531,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3411,7 +3540,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3419,7 +3548,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3429,10 +3558,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3489,7 +3614,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "erro de leitura"
@@ -3726,29 +3851,25 @@ msgstr "data inválida `%s'"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3757,7 +3878,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3783,12 +3904,12 @@ msgstr ""
" --version mostrar a informação de versão e sair\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "`%s' não é uma directoria"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"ao mover ficheiros múltiplos o último argumento tem que ser uma directoria"
@@ -3839,10 +3960,6 @@ msgstr "não consigo obter prioridade"
msgid "cannot set priority"
msgstr "não consigo alterar prioridade"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4110,87 +4227,83 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "string de formatação inválida: `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
#, fuzzy
msgid "skip argument"
msgstr "demasiados argumentos %s"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
#, fuzzy
msgid "limit argument"
msgstr "demasiados argumentos %s"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
#, fuzzy
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
"a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n"
"mesma largura"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
#, fuzzy
msgid "standard input is closed"
msgstr "canal de entrada por omissão (stdin)"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4198,7 +4311,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4247,10 +4360,6 @@ msgstr "nome `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "caminho `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
#, fuzzy
msgid "Login name: "
@@ -4340,10 +4449,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4418,23 +4523,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4444,7 +4549,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4454,7 +4559,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4466,7 +4571,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4479,7 +4584,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4488,7 +4593,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4498,7 +4603,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4507,7 +4612,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4517,11 +4622,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4530,7 +4635,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4544,7 +4649,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4553,17 +4658,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4577,13 +4678,13 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda\n"
" --version mostrar informação de versão e sair\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4592,13 +4693,13 @@ msgstr ""
"Utilização: %s FORMATO [ARGUMENTO]...\n"
" ou: %s OPÇÃO\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4608,7 +4709,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4616,7 +4717,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4624,7 +4725,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4632,7 +4733,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4642,56 +4743,60 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: valor numérico esperado"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valor não convertido na totalidade"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "falta um número hexadecimal no caracter de escape"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr ""
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "argumento inteiro inválido `%s'"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: directiva inválida"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Utilização: %s formato [argumento...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+msgid "F. Pinard"
+msgstr ""
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4700,14 +4805,14 @@ msgstr ""
"Utilização: %s [OPÇÃO]... FONTE DESTINO\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... FONTE... DIRECTORIA\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4715,7 +4820,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4724,7 +4829,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4734,7 +4839,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4742,13 +4847,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4757,7 +4862,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4766,7 +4871,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4804,72 +4909,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "não consigo correr %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "não consigo alterar data"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: apagar %s`%s'? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "não consigo obter a directoria actual"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4886,20 +4991,16 @@ msgstr ""
"%s\n"
"é o mesmo ficheiro que\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "não consigo apagar `.' ou `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -4909,8 +5010,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Apagar (destruir as ligações - unlink) do(s) FICHEIRO(s).\n"
"\n"
@@ -4923,7 +5022,15 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair\n"
" --version mostrar a informação de versão e sair\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4934,7 +5041,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4977,7 +5084,7 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair\n"
" --version mostrar a versão e sair\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4985,7 +5092,7 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -4996,7 +5103,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5023,17 +5130,17 @@ msgstr ""
"exactamente um de %%e, %%f ou %%g - argumentos de formatação vírgula \n"
"flutuante do printf.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "argumento em vírgula flutuante inválido: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "string de formatação inválida: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr ""
"a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a \n"
@@ -5232,11 +5339,7 @@ msgstr "opção inválida `%s'"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5255,19 +5358,15 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair\n"
" --version mostrar a informação de versão e sair\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "intervalo de tempo inválido `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr ""
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5357,7 +5456,7 @@ msgstr "não consigo obter a directoria actual"
msgid "open failed"
msgstr ""
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "ficheiros especiais de tipo bloco não suportados"
@@ -5391,75 +5490,75 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr "erro de sintaxe"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "string de formatação inválida: `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "data inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "data inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
#, fuzzy
msgid "stray character in field spec"
msgstr "ficheiros especiais de tipo caracter não suportados"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr "ficheiros especiais de tipo caracter não suportados"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "data inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6096,10 +6195,6 @@ msgstr "a usar a shell restrita %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6132,10 +6227,6 @@ msgstr ""
" --version mostrar a informação de versão e sair\n"
"\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6150,25 +6241,21 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "ficheiros especiais de tipo bloco não suportados"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
#, fuzzy
msgid "stdin: read error"
msgstr "erro de leitura"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6177,7 +6264,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6185,7 +6272,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6194,7 +6281,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6205,7 +6292,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6214,7 +6301,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6224,14 +6311,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6240,67 +6327,67 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s: apagar directoria `%s'? "
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "não consigo criar \"fifo\" `%s'"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
#, fuzzy
msgid "no files remaining"
msgstr "faltam argumentos de ficheiro"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "formato da data inválido `%s'"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6308,7 +6395,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6316,52 +6403,48 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "\\%c: caracter de escape inválido"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "opção inválida `%s'"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
#, fuzzy
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "--no-dereference (-h) não é suportado neste sistema"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6603,10 +6686,6 @@ msgstr ""
"anti-barras) se vão se usados com shells.\n"
"INTEIRO pode também ser -l STRING, que retorna o comprimento de STRING.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "falta um ']'\n"
@@ -6615,11 +6694,6 @@ msgstr "falta um ']'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "demasiados argumentos\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -6969,14 +7043,14 @@ msgstr "não consigo obter o nome do sistema"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "o caminho `%s' contém o caracter não portável `%c'"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -6986,7 +7060,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -7030,32 +7104,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "modo inválido `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "número inválido `%s'"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -7115,7 +7189,7 @@ msgstr[1] "\\%c: caracter de escape inválido"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n"
@@ -7137,11 +7211,7 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair.\n"
" --version mostrar informação de versão e sair\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7156,10 +7226,6 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair.\n"
" --version mostrar informação de versão e sair\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -7176,10 +7242,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7243,12 +7305,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Utilização: %s [OPÇÃO]... [FICHEIRO]...\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7257,21 +7319,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7279,7 +7341,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7287,7 +7349,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7295,7 +7357,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7381,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: não consigo encontrar um nome para o UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7328,12 +7390,16 @@ msgstr ""
"Utilização: %s [PARÂMETRO]...\n"
" ou: %s OPÇÃO\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "aviso: não consigo mudar para a directoria %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index df053856f..7612b605d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 19:20-0300\n"
"Last-Translator: Juan Carlos Castro y Castro <jcastro@vialink.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# , c-format
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argumento inválido %s para '%s'"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argumento ambíguo %s para `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Os argumentos válidos são:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "erro de escrita"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Erro de sistema desconhecido"
@@ -89,102 +89,102 @@ msgstr "objeto de memória compartilhada"
msgid "weird file"
msgstr "arquivo estranho"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opção `%s' está ambígua\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opção `--%s' não permite um argumento\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opção `%c%s' não permite um argumento\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opção `%s' requer um argumento\n"
# , c-format
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opção desconhecida `-%s'\n"
# , c-format
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opção desconhecida `%c%s'\n"
# , c-format
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opção inválida -- %c\n"
# , c-format
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opção inválida -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opção requer um argumento --%c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opção `-W %s' está ambígua\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opção `-W %s' não permite um argumento\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "tamanho do bloco"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "não pode substituir dono e/ou grupo de %s"
# , c-format
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "impossível mudar para diretório %s"
# , c-format
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "não é possível mudar permissões de %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "memória esgotada"
@@ -196,59 +196,159 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "função iconv não utilizável"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "função iconv não disponível"
# , c-format
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "caractere fora de faixa"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "impossível converter U+%04X para o conjunto local de caracteres"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "impossível converter U+%04X para o conjunto local de caracteres: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "usuário inválido"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "grupo inválido"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "nao foi possivel obter um grupo e login de um UID numerico "
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "não pode ignorar usuário e grupo"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Escrito por %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -257,6 +357,12 @@ msgstr ""
"NÃO ha garantia nem mesmo de COMERCIALIZAÇÃO ou de APLICABILIDADE PARA UM\n"
"USO ESPACÍFICO.\n"
+# , c-format
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "argumento inválido %s para '%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -271,25 +377,25 @@ msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
# , c-format
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n"
@@ -314,25 +420,25 @@ msgstr ""
"Se for especificado, remove também o SUFIXO final.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -341,27 +447,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Comunicar `bugs' para <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "poucos argumentos"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "muitos argumentos"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund e Richard M. Stallman"
-
# , c-format
#: src/cat.c:91
#, c-format
@@ -425,7 +527,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "não pode executar a função 'ioctl' sobre `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "saída padrão"
@@ -443,26 +545,26 @@ msgstr "fechando entrada padrão"
msgid "closing standard output"
msgstr "fechando saída padrão"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "impossível mudar para grupo nulo"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "nome de grupo inválido %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "número de grupo"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "número de grupo inválido %s"
# , c-format
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -471,66 +573,123 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPÇÃO]... GRUPO ARQUIVO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
+"Muda o dono e/ou grupo de cada ARQUIVO para DONO e/ou GRUPO.\n"
+"\n"
+" -c, --changes como o modo \"verbose\" mas só avisa quando uma\n"
+" alteração for feita\n"
+" --dereference afeta o que for apontado por cada link simbólico,\n"
+" em vez do link simbólico em si\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
+" -f, --silent, --quiet desligar a maior parte das mensagens de erro\n"
+" --reference=ARQR usa dono e grupo do arquivo ARQR em vez dos "
+"valores\n"
+" de DONO:GRUPO especificados\n"
+" -R, --recursive mudar arquivos e diretórios recursivamente\n"
+" -v, --verbose mostrar um diagnóstico para cada arquivo "
+"processado\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "falha ao obter atributos de %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "obtendo novos atributos de %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "modo de %s mudado para %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "falha na troca do modo de %s para %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "modo de %s mantido como %04lo (%s)\n"
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "impossível acessar %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
# , c-format
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "imposível ler diretório %s"
+
+# , c-format
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "mudando permissões de %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "falha na leitura"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -541,13 +700,23 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPÇÃO]... MODO-OCTAL ARQUIVO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -562,7 +731,7 @@ msgstr ""
" --reference=ARQR usa modo do arquivo ARQR em vez dos valores de MODO\n"
" -R, --recursive mudar arquivos e diretórios recursivamente\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -573,64 +742,64 @@ msgstr ""
"das letras rwxXstugo.\n"
# , c-format
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "caracter inválido %s na cadeia de modo %s"
# , c-format
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "cadeia de modo inválida: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ligação simbólica %s e referência inalterados\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "trocado dono de %s para %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "alterado o grupo de %s para %s\n"
# , c-format
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "erro ao mudar proprietário de %s para %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "não foi possível alterar o grupo de %s para %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "dono de %s mantido como %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "grupo de %s mantido como %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "mudando permissões de %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "mudando grupo de %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -641,9 +810,12 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPÇÃO]... :GRUPO ARQUIVO...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... --reference=ARQUIVOREF ARQUIVO...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -656,7 +828,7 @@ msgstr ""
" --dereference afeta o que for apontado por cada link simbólico,\n"
" em vez do link simbólico em si\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -674,12 +846,14 @@ msgstr ""
" caso, não será testado o atributo omitido.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet desligar a maior parte das mensagens de erro\n"
" --reference=ARQR usa dono e grupo do arquivo ARQR em vez dos "
@@ -689,7 +863,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose mostrar um diagnóstico para cada arquivo "
"processado\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -761,10 +935,6 @@ msgstr ""
"Exibe checagem de CRC e contagem de bytes de cada ARQUIVO.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
-
# , c-format
#: src/comm.c:72
#, c-format
@@ -785,270 +955,261 @@ msgstr ""
" -2 suprime as linhas que só estão em ARQUIVO2\n"
" -3 suprime as linhas que estão em ambos os arquivos\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "impossível acessar %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "não foi possível abrir %s para leitura"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "impossível fazer fstat em %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "pulando arquivo %s; ele foi substituído durante a cópia"
# , c-format
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "imposível remover %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "impossível criar arquivo comum %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "lendo %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "impossível fazer lseek em %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "escrevendo %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "fechando %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: sobrescrever %s, apesar do modo %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: sobrescrever %s? "
# , c-format
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "impossível fazer stat em %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "omitindo diretório %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "aviso: arquivo origem %s especificado mais de uma vez"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s e %s são o mesmo arquivo"
# , c-format
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "impossível sobrescrever não-diretório %s com diretório %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "não sobrescreverá recém-criado %s com %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "impossível sobrescrever diretório %s com não-diretório"
# , c-format
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "impossível sobrescrever diretório %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "imposível mover diretório para não-diretório: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "fazer cópia de %s iria destruir o original; `%s' não movido"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "fazer backup de %s iria destruir o original; %s não copiado"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "impossível fazer backup de %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (backup: %s)"
# , c-format
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "impossível copiar um diretório, %s, para si próprio, %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "não criará link físico %s para diretório %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "impossível criar link físico %s para %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "impossível mover %s para um subdiretório de si próprio, %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "impossível mover %s para %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"falha ao mover entre dispositivos: %s para %s: impossível remover destino"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "impossível copiar link simbólico cíclico %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: só é possível fazer links simbólicos no diretório corrente"
# , c-format
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "impossível criar link simbólico %s para %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "impossível criar link %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "impossível criar fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "impossível criar arquivo especial %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "impossível ler link simbólico %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "impossível criar link simbólico %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "impossível preservar proprietário para %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s tem tipo de arquivo desconhecido"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "preservando horário para %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "falha ao preservar horário para %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "impossível preservar autoria para %s"
# , c-format
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "definindo permissões para %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "impossível desfazer backup %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (unbackup)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1067,12 +1228,12 @@ msgstr ""
"Copia ORIGEM para DESTINO, ou múltiplas ORIGENs para DIRETÓRIO.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1199,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"variável de ambiente VERSION_CONTROL. Estes são os valores possíveis:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1236,45 +1397,45 @@ msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "falha ao preservar permissões para %s"
# , c-format
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "impossível criar diretório %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "falta argumento de arquivo"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "falta arquivo destino"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "acessando %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: destino especificado não é um diretório"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "copiando vários arquivos, mas o último argumento %s não é um diretório"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr ""
"ao preservar caminhos (paths), o último argumento deve ser um diretório"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1283,188 +1444,190 @@ msgstr ""
"aviso: --version-control (-V) é obsoleto; o suporte será removido\n"
"numa versão futura. Use --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "links simbólicos não são suportados neste sistema"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "impossível fazer links simbólicos e físicos ao mesmo tempo"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "tipo de backup"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "erro de leitura"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "a entrada deixou de existir"
# , c-format
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: número de linha fora de tamanho"
# , c-format
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': número de linha fora de tamanho"
# , c-format
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " na repetição %d\n"
# , c-format
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': ocorrência não encontrada"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "erro na busca da expressão regular"
# , c-format
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "erro em escrever `%s'"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: se esperava um `+' ou um `-' depois do delimitador"
-
-# , c-format
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: espera-se um número inteiro depois de `%c'"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: requer-se um `}' depois do número de repetições"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: entre `{' e `}' deve se especificar um número inteiro"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: falta o delimitador de fechar `%c'"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: a expressão regular não é válida: %s"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: padrão inválido"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: o número de linha deve ser maior que zero"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "número de linha `%s' é menor do que o número de linha precedente, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "atenção: o número de linha `%s' é igual ao número de linha anterior"
-#: src/csplit.c:1313
+# , c-format
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "formato de data inválido %s"
+
+# , c-format
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "conversão inválida: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "especificador de conversão no sufixo perdido"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "especificador de conversão no sufixo é inválida: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "especificador de conversão no sufixo é inválida: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "especificador de conversão no sufixo %% perdido"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "muito %% especificador de conversão no sufixo"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "especificador de conversão no sufixo %% perdido"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: número inválido"
# , c-format
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO PADRÃO...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1476,26 +1639,22 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
# , c-format
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1511,7 +1670,7 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e finaliza\n"
" --version informa a versão e finaliza\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1519,14 +1678,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1540,37 +1699,37 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "a lista de bytes ou campos não é válida"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s é muito grande"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "somente um tipo de lista pode ser especificado"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "o delimitador deve ser um só caractere"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "Deve-se indicar uma lista de bytes, caracteres ou campos"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "delimitador de entrada só pode ser especificado ao operar em campos"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1578,11 +1737,11 @@ msgstr ""
"suprimir as linhas não delimitadas somente tem sentido\n"
"\tquando se processam campos"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "faltando a lista de campos"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "faltando a lista de posições"
@@ -1712,9 +1871,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "entrada padrão"
@@ -1771,10 +1930,6 @@ msgstr "impossível obter hora"
msgid "cannot set date"
msgstr "impossível alterar data"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie e Stuart Kemp"
-
# , c-format
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
@@ -1902,16 +2057,15 @@ msgstr "opção não reconhecida %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "número inválido %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"somente uma conversão em {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock},\n"
"{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -1919,26 +2073,21 @@ msgid ""
msgstr ""
# , c-format
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "abrindo %s"
# , c-format
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "posição no arquivo fora da faixa"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "avançando %s bytes no arquivo de saída %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy e Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Sist. Arq. Tipo "
@@ -1977,13 +2126,13 @@ msgid " Mounted on\n"
msgstr " Montado em\n"
# , c-format
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "imposível mudar para diretório %s"
@@ -2031,7 +2180,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2043,11 +2192,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "sistema de arquivos de tipo %s selecionado e excluído"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Aviso: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s não foi possível ler a tabela dos sistemas de arquivos montados"
@@ -2124,10 +2273,6 @@ msgstr ""
"variável de ambiente SHELL não existente e não se especificou nenhum\n"
"tipo de shell como argumento"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
# , c-format
#: src/dirname.c:45
#, c-format
@@ -2152,19 +2297,13 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e sai\n"
" --version mostra a informação de versão e sai\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert e Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2178,7 +2317,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2187,14 +2326,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2207,37 +2350,31 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-# , c-format
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "imposível mudar para pai do diretório %s"
-
-# , c-format
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "imposível ler diretório %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "total"
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
# , c-format
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "profundidade máxima inválida %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "não é possível resumir e mostrar todas as entradas ao mesmo tempo"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "alerta: summarizing é o mesmo que usar --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "alerta: summarizing conflita com --max-depth=%d"
@@ -2298,10 +2435,6 @@ msgstr ""
" \\t tabulação horizontal\n"
" \\v tabulação vertical\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie"
-
# , c-format
#: src/env.c:118
#, c-format
@@ -2511,7 +2644,12 @@ msgstr ""
" Exibe os fatores primos de cada NÚMERO especificado. Lê da entrada padrão\n"
" se não forem especificados argumentos.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s é muito grande"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' não é um inteiro positivo válido"
@@ -2693,15 +2831,15 @@ msgstr ""
# , c-format
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "erro lendo %s"
# , c-format
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "erro escrevendo %s"
@@ -2723,7 +2861,7 @@ msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "não pode executar a função 'ioctl' sobre `%s'"
@@ -2734,24 +2872,24 @@ msgstr "não pode executar a função 'ioctl' sobre `%s'"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "impossível reposicionar ponteiro de arquivo para %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s é tão grande que não pode ser representado"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "número de linhas"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "número de bytes"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "número de linhas inválido"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "número de bytes inválido"
@@ -2817,10 +2955,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "não consigo determinar o hostname"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
# , c-format
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
@@ -3013,7 +3147,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3085,47 +3219,49 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "especificação do campo é inválida: `%s'"
# , c-format
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "número de campo inválido: `%s'"
# , c-format
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "número de arquivo inválido na especificação do campo: `%s'"
# , c-format
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "número de campo inválido para o arquivo 1: `%s'"
# , c-format
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "número de campo inválido para o arquivo 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "muitos argumentos"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "número de argumentos insuficiente"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "ambos os arquivos não podem ser a entrada padrão"
@@ -3227,58 +3363,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: aviso: fazer uma ligação (hard) para uma ligação simbólica não é portável"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' não é um diretório"
# , c-format
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: substituir %s?"
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Arquivo já existente"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "criar link simbólico %s to %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "criar link %s para %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "criando link simbólico %s to %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "criando link %s para %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3289,7 +3421,7 @@ msgstr ""
" ou: %s [OPÇÃO]... PRIMEIRO ÚLTIMO\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... PRIMEIRO INCREMENTO ÚLTIMO\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3300,16 +3432,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3317,7 +3453,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3326,12 +3462,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"quando há vários links a serem feitos, o último argumento deve ser um "
@@ -3354,90 +3490,100 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: número inválido"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignorando tamanho de tab inválido na variável de ambiente TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorando largura inválida na variável de ambiente COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignorando tamanho de tab inválido na variável de ambiente TABSIZE: %s"
# , c-format
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "número de campo inválido: `%s'"
# , c-format
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "tipo de cadeia inválida `%s'"
# , c-format
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "argumento inválido %s para '%s'"
# , c-format
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "opção não reconhecida '-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "o valor da variável de ambiente LS_COLORS não pode ser analisado"
# , c-format
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "não foi possível criar o link %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: arquivo muito grande"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: arquivo muito grande"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3445,7 +3591,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3456,7 +3602,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3468,7 +3614,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3477,7 +3623,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3492,7 +3638,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3504,7 +3650,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3514,7 +3660,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3524,7 +3670,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3575,14 +3721,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive mostrar subdiretórios recursivamente\n"
" -s, --size mostrar o tamanho de cada arquivo, em blocos\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3595,7 +3741,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3609,7 +3755,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3618,7 +3764,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3626,7 +3772,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3636,10 +3782,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3699,7 +3841,7 @@ msgid "OK"
msgstr "A soma coincide"
# , c-format
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: erro de leitura"
@@ -3948,29 +4090,25 @@ msgstr "argumento inválido %s para '%s'"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "não é possível mudar permissões de %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3979,7 +4117,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -4006,12 +4144,12 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda e sair\n"
" --version mostrar informação sobre versão e sair\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "ao mover múltiplos arquivos o último argumento deve ser um diretório"
@@ -4068,10 +4206,6 @@ msgstr "não é possível criar o diretório %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4371,88 +4505,84 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "caracter inválido `%c' na cadeia `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "impossível acessar além da entrada"
# msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "estilo antigo de deslocamento"
# , c-format
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "endereço de saída inválido `%c'; deve ser um caracter de [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "argumento ignorado"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "argumento limite"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "tamanho mínimo de cadeia"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s é muito grande"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "especificação de largura"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "o tipo não pode ser especificado quando se depura cadeias"
# , c-format
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "segundo operando inválido em modo de compatibilidade `%s'"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"em modo de compatibilidade os dois últimos argumentos devem ser "
"deslocamentos (offsets)"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "em modo de compatibilidade não deve haver mais de três argumentos"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'"
# , c-format
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "atenção: largura %lu inválida; será usado %d em seu lugar"
# , c-format
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" largura=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "a entrada padrão está fechada"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4460,7 +4590,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4510,10 +4640,6 @@ msgstr "nome `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "rota `%s' tem comprimento %d; excede limite de %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Nome de Login: "
@@ -4606,10 +4732,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "não é possível especificar arquivo quando se usa --string"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
# , c-format
#: src/pr.c:803
#, c-format
@@ -4699,23 +4821,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr "largura de página muito estreita"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "número de página inicial é maior que o número de páginas: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4725,7 +4847,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4735,7 +4857,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4747,7 +4869,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4760,7 +4882,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4769,7 +4891,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4779,7 +4901,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4788,7 +4910,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4798,11 +4920,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4811,7 +4933,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4825,7 +4947,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -4842,17 +4964,13 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e finaliza\n"
" --version informa a versão e finaliza\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4868,14 +4986,14 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda\n"
" --version mostrar informação de versão e sai\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "Atenção: %s caracter(s) seguindo constante de caractere foi ignorado"
# , c-format
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4884,13 +5002,13 @@ msgstr ""
"Uso: %s [ARQUIVO]...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4900,7 +5018,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4908,7 +5026,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4916,7 +5034,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4924,7 +5042,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4934,61 +5052,66 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: valor numérico esperado"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: valor não convertido totalmente"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "falta um número hexadecimal no caractere de escape"
# , c-format
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "classe de caracteres inválida `%s'"
# , c-format
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "número de campo inválido: `%s'"
# , c-format
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "conversão inválida: %s"
# , c-format
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: padrão inválido"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Uso: %s formato [argumento...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "Atenção: argumentos excessivos serão ignorados"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (para expressão regular `%s')"
# , c-format
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4997,14 +5120,14 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA]... (sem a opção -G)\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA [SAÍDA]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5012,7 +5135,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5021,7 +5144,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5031,7 +5154,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5039,13 +5162,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -5060,7 +5183,7 @@ msgstr ""
"publicada pela Free Software Foundation, versão 2 ou posteriores.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5069,7 +5192,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
@@ -5116,78 +5239,78 @@ msgid ""
msgstr ""
# , c-format
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "não consigo executar %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "não consigo alterar data"
# , c-format
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: remover arquivo %s protegido contra escrita? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: remover %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "removendo %s\n"
# , c-format
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
# , c-format
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "não pode executar 'chdir' sobre `%s'"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5202,21 +5325,17 @@ msgstr ""
"NOTIFIQUE O ADMINISTRADOR DO SISTEMA.\n"
"Os próximos dois diretórios tem o mesmo número de inode:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "não é possível remover `.' ou `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
# , c-format
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5226,8 +5345,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Remover (link) do(s) ARQUIVO(s).\n"
"\n"
@@ -5246,7 +5363,15 @@ msgstr ""
" %s -- -foo\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5257,7 +5382,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5309,7 +5434,7 @@ msgstr ""
" --version mostrar informação sobre versão e sai\n"
# , c-format
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5319,7 +5444,7 @@ msgstr ""
"Uso: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA]... (sem a opção -G)\n"
" ou: %s [OPÇÃO]... [ENTRADA [SAÍDA]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5330,7 +5455,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5360,18 +5485,18 @@ msgstr ""
"flutuante do printf.\n"
# , c-format
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "número de começo de linha inválido: `%s'"
# , c-format
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "tipo de cadeia inválida `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "o tipo não pode ser especificado quando se depura cadeias"
@@ -5577,11 +5702,7 @@ msgstr "%s: número de segundos inválido"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: número de linhas inválido"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5606,19 +5727,15 @@ msgstr ""
" --version mostrar a informação de versão e sair\n"
# , c-format
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "número de campo inválido: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "impossível ler relógio de tempo real"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5758,7 +5875,7 @@ msgstr "impossível criar arquivo temporário"
msgid "open failed"
msgstr "erro abrindo arquivo"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "erro fechando arquivo"
@@ -5790,71 +5907,71 @@ msgid "standard error"
msgstr "erro padrão"
# , c-format
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: especificação de campo inválida `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: countagem `%.*s' muito grande"
# , c-format
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: contagem inválida no início de `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "número inválido após `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "número inválido após `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "caracter perdido no campo spec"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "número inválido no início do campo"
# , c-format
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "o número do campo é zero"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "o offset de caracteres é zero"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "número inválido após `.'"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: caractere de escape inválido"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
# , c-format
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "tabulação multicaracter `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "operando extra `%s' não é permitido com -c"
@@ -6527,10 +6644,6 @@ msgstr "usando a shell restrita %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6578,10 +6691,6 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e finaliza\n"
" --version informa a versão e finaliza\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6610,25 +6719,21 @@ msgstr ""
" --version mostrar a versão e sair\n"
"\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "erro fechando arquivo"
# , c-format
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: erro de leitura"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "o separador não pode ser nulo"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6641,7 +6746,7 @@ msgstr ""
"Se ARQUIVO não for especificado ou for `-', lê da entrada padrão.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6649,7 +6754,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6658,7 +6763,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6669,7 +6774,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6678,7 +6783,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6688,14 +6793,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6704,71 +6809,71 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "fechando %s (fd=%d)"
# , c-format
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "não é possível criar o diretório %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' tornou-se inacessível"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' foi substituido por um arquivo que não pode ser concatenado; desistindo "
"desse nome."
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "%s tornou-se acessível"
# , c-format
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "%s: apareceu; localizando o fim de um novo arquivo"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' foi substituido; localizando o fim de um arquivo"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: arquivo truncado"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "nenhum aquivo restante"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: impossivel seguir ate o final desta arquivo; desistindo deste nome"
# , c-format
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: sufixo inválido em uma opção obsoleta"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6779,7 +6884,7 @@ msgstr ""
"não pode haver mais de um argumento de arquivo. Use a opção equivalente -n "
"ou -c"
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6791,56 +6896,52 @@ msgstr ""
"obsoleta (%s). Use as equivalentes -n ou -c"
# , c-format
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "opção `%s' é obsoleta; use `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
# , c-format
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: número máximo de bytes inválido"
# , c-format
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr ""
"%s: número máximo de linhas inválido para mudanças consecutivas no tamanho"
# , c-format
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: PID inválido"
# , c-format
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: número de segundos inválido"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "atenção: --retry é util somente quando for localizado pelo nome"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "atenção: PID ignorado; --pid=PID é útil somente quando localizado"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "atenção: --pid=PID não é suportado neste sistema"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman e David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7077,10 +7178,6 @@ msgstr ""
"contra-barras) antes, para ser passado para shells.\n"
"INTEIRO pode também ser -l STRING, que retorna o comprimento de STRING.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "falta `]'\n"
@@ -7089,11 +7186,6 @@ msgstr "falta `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "muitos argumentos\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie e Randy Smith"
-
# , c-format
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
@@ -7507,7 +7599,7 @@ msgstr "impossível obter nome do sistema"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "o tamanho de tabulação contém um caractere não válido"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -7527,7 +7619,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Em vez de `-t NÚMERO' ou `-t LISTA' pode se usar -NÚMERO ou -LISTA.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7538,7 +7630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# , c-format
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "opção `-LIST' é obsoleta; use `--first-only -t LIST'"
@@ -7583,35 +7675,35 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "operando extra `%s' não é permitido com -c"
# , c-format
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "número inválido de campos para ignorar: `%s'"
# , c-format
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "número inválido de caracteres para ignorar: `%s'"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "número inválido de bytes para comparar: `%s'"
# , c-format
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "atenção: largura %lu inválida; será usado %d em seu lugar"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"não faz sentido imprimir todas as linhas duplicadas e repetir contagens"
@@ -7675,7 +7767,7 @@ msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", média de carga: %.2f"
# , c-format
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]...\n"
@@ -7697,11 +7789,7 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda\n"
" --version mostrar informação de versão e sai\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7714,10 +7802,6 @@ msgstr ""
" --help mostrar esta ajuda\n"
" --version mostrar informação de versão e sair\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7750,10 +7834,6 @@ msgstr ""
" --help mostra esta ajuda e finaliza\n"
" --version informa a versão e finaliza\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " antigo "
@@ -7820,12 +7900,12 @@ msgid "EXIT"
msgstr "SAIR"
# , c-format
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO1 ARQUIVO2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7834,21 +7914,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7856,7 +7936,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7864,7 +7944,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7872,7 +7952,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7896,7 +7976,7 @@ msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: não consigo encontrar o nome do usuário para o UID %u\n"
# , c-format
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7905,12 +7985,195 @@ msgstr ""
"Uso: %s [ARQUIVO]...\n"
" ou: %s [OPÇÃO]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund e Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie e Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy e Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert e Jim "
+#~ "Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel e Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor e Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie e Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman e David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Escrito por %s.\n"
+
+# , c-format
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: se esperava um `+' ou um `-' depois do delimitador"
+
+# , c-format
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "imposível mudar para pai do diretório %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2c8b6f3be..5831abdaa 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-07 08:10+0400\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "÷ÅÒÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
@@ -89,95 +89,95 @@ msgstr "ÏÂßÅËÔ ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÏÊ ÐÁÍÑÔÉ"
msgid "weird file"
msgstr "ÓÔÒÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- `%c'\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ × ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÒÁÂÏÞÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÎÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ É/ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÕ %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
@@ -189,58 +189,158 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ iconv ÎÅÐÒÉÍÅÎÉÍÁ"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ iconv ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "ÚÎÁË ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ U+%04X Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÅ"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ U+%04X Ë ÌÏËÁÌØÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÅ: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÒÕÐÐÁ"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÚÎÁÔØ ÇÌÁ×ÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ ÄÌÑ ÞÉÓÌÏ×ÏÇÏ UID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, É ÇÒÕÐÐÕ"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -249,6 +349,11 @@ msgstr ""
"ÓÍÏÔÒÉÔÅ × ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÔÅËÓÔÅ. íÙ îå ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÇÁÒÁÎÔÉÊ; ÄÁÖÅ ÇÁÒÁÎÔÉÊ\n"
"ëïííåòþåóëïê ðòéçïäîïóôé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé äìñ ëáëïê-ìéâï ãåìé.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "ÓÒÁ×ÎÅÎÉÅ ÓÔÒÏË ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
@@ -262,25 +367,25 @@ msgstr "þÔÏÂÙ ÏÂÏÊÔÉ ÜÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ LC_ALL='C'."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "óÒÁ×ÎÉ×ÁÌÉÓØ ÓÔÒÏËÉ %s %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
@@ -304,25 +409,25 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ÕËÁÚÁÎÏ, ÕÄÁÌÑÅÔ ÔÁËÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ óõææéëó.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -331,27 +436,23 @@ msgstr ""
"\n"
"ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ É òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -416,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ioctl ÄÌÑ `%s'"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
@@ -433,25 +534,25 @@ msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ××ÏÄÁ"
msgid "closing standard output"
msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÎÁ ÎÕÌÅ×ÕÀ"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "ÎÏÍÅÒ ÇÒÕÐÐÙ"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÇÒÕÐÐÙ %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -460,9 +561,11 @@ msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... çòõððá æáêì...\n"
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -474,11 +577,12 @@ msgstr ""
"ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ\n"
" --dereference ÉÚÍÅÎÑÔØ ÎÅ ÓÓÙÌËÕ, Á ÎÁ ÞÔÏ ÏÎÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference ÉÚÍÅÎÑÅÔ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÓÓÙÌËÉ, Á ÎÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÆÁÊÌÁ,\n"
@@ -487,13 +591,21 @@ msgstr ""
" ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÉÚÍÅÎÑÔØ ×ÌÁÄÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ "
"ÓÓÙÌËÉ)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet ÐÏÄÁ×ÌÑÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ\n"
" --reference=RFILE ÉcÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ RFILE ×ÍÅÓÔÏ GROUP\n"
@@ -501,39 +613,72 @@ msgstr ""
" -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ "
"ÆÁÊÌÁ\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÏ× %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "ÐÏÌÕÞÁÀ ÎÏ×ÙÅ ÁÔÒÉÂÕÔÙ %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÉÚÍÅÎÅÎÙ ÎÁ %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÎÁ %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎÙ ËÁË %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -544,13 +689,23 @@ msgstr ""
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ÷ïóøí-òåöéí æáêì...\n"
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -566,7 +721,7 @@ msgstr ""
" --reference=RFILE ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ RFILE ×ÍÅÓÔÏ MODE\n"
" -R, --recursive ÉÚÍÅÎÑÔØ Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -576,62 +731,62 @@ msgstr ""
"ëÁÖÄÙÊ MODE ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÂÏÊ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ ÉÚ ÏÄÎÏÇÏ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ugoa\n"
"×ÎÁÞÁÌÅ, É ÏÄÉÎ ÉÚ ÓÉÍ×ÏÌÏ× +-=, ÚÁÔÅÍ ÏÄÎÁ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÂÕË× rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË %s × ÓÔÒÏËÅ ÒÅÖÉÍÁ %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÒÅÖÉÍÁ: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ÎÉ ÓÉÍ×ÏÌØÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ %s, ÎÉ ÔÏ ÎÏ ÞÔÏ ÏÎÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÅ ÂÙÌÉ ÉÚÍÅÎÅÎÙ\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÌÁÄÅÌÅà %s ÎÁ %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÁ ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÁ %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s ÎÁ %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÇÒÕÐÐÙ %s ÎÁ %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "×ÌÁÄÅÌÅà %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎ ËÁË %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÏÓÔÁ×ÌÅÎÁ ËÁË %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÙ ÄÌÑ %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -642,9 +797,12 @@ msgstr ""
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... :çòõððá æáêì...\n"
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --reference=ïæáêì æáêì...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -657,7 +815,7 @@ msgstr ""
" --dereference ÉÚÍÅÎÑÅÔ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÓÓÙÌËÉ, Á ÎÅ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÆÁÊÌÁ,\n"
" ÎÁ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÓÓÙÌËÁ.\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -676,12 +834,14 @@ msgstr ""
" ÎÅ ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet ÐÏÄÁ×ÌÑÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ\n"
" --reference=RFILE ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÅ× RFILE ×ÍÅÓÔÏ OWNER:GROUP\n"
@@ -689,7 +849,7 @@ msgstr ""
" -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ "
"ÆÁÊÌÁ\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -757,10 +917,6 @@ msgstr ""
"ðÅÞÁÔÁÅÔ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ (CRC) É ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ æáêìá.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -780,254 +936,245 @@ msgstr ""
" -2 ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ ÄÌÑ ÐÒÁ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
" -3 ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ×ÓÔÒÅÞÅÎÎÙÅ × ÏÂÏÉÈ ÆÁÊÌÁÈ\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "ÐÒÏÐÕÓËÁÀ ÆÁÊÌ %s, ÔÁË ËÁË ÏÎ ÂÙÌ ÚÁÍÅÎÅÎ ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "ÞÔÅÎÉÅ %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lseek ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "ÚÁÐÉÓØ %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ %s, ÎÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ stat ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "ÐÒÏÐÕÓË ËÁÔÁÌÏÇÁ %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ %s ÕËÁÚÁÎ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÁ"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s É %s - ÏÄÉÎ É ÔÏÔ ÖÅ ÆÁÊÌ"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr ""
"ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÏ×ÅÒÈ ÆÁÊÌÁ %s, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÅÇÏÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ, ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "ÎÅ ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÀ ÔÏÌØËÏ ÞÔÏ ÓÏÚÄÁÎÎÙÊ %s %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s ÆÁÊÌÏÍ, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÍÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr ""
"ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ × ÆÁÊÌ, ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÊÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁÐÁÓÎÏÊ ËÏÐÉÉ %s ÕÎÉÞÔÏÖÉÔ ÏÒÉÇÉÎÁÌ; %s ÎÅ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎ"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁÐÁÓÎÏÊ ËÏÐÉÉ %s ÕÎÉÞÔÏÖÉÔ ÏÒÉÇÉÎÁÌ; %s ÎÅ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ, %s, × ÓÁÍÏÇÏ ÓÅÂÑ, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ÖÅÓÔËÁÑ ÓÓÙÌËÁ %s ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ %s × Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇ, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ %s × %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á %s ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ "
"ÃÅÌÅ×ÏÅ"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÃÉËÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÔÏÌØËÏ × ÔÅËÕÝÅÍ "
"ËÁÔÁÌÏÇÅ"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÓÙÌËÕ %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÞÅÒÅÄØ %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏÔÍÅÔËÉ %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÍÅÔËÉ ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ Á×ÔÏÒÁ %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ %s ÉÚ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1046,12 +1193,12 @@ msgstr ""
"ëÏÐÉÒÕÅÔ SOURCE × DEST, ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ SOURCE × DIRECTORY.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1208,7 +1355,7 @@ msgstr ""
"ÏËÒÕÖÅÎÉÑ VERSION_CONTROL. äÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1243,44 +1390,44 @@ msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÍÅÔËÉ ÄÌÑ %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "ÏÂÒÁÝÅÎÉÅ Ë %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "ËÏÐÉÒÕÀÔÓÑ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×, ÎÏ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÎÅ ËÁÔÁÌÏÇ"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ ÐÕÔÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1290,145 +1437,146 @@ msgstr ""
"ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÁ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÂÕÄÕÝÉÈ ×ÙÐÕÓËÏ×.\n"
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÏ --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ É ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "ÔÉÐ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "××ÏÄ ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÏ×"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s' ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÏ×"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÅ %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÉÓËÁ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÄÌÑ `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ `+' ÉÌÉ `-'"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ `%c' ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ÃÅÌÏÅ ÞÉÓÌÏ"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: ÐÒÉ ÚÁÄÁÎÉÉ ÞÉÓÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÏ× ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ `}'"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s: ÍÅÖÄÕ `{' É `}' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÃÅÌÏÅ ÞÉÓÌÏ"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÉÊ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÏÂÒÁÚÅÃ"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ `%s' ÍÅÎØÛÅ ÎÏÍÅÒÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ `%s' ÒÁ×ÅÎ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÎÏÍÅÒÕ ÓÔÒÏËÉ"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞÎÏÓÔØ: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÐÉÓÁÔÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ × ÓÕÆÆÉËÓÅ: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÊ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ (%%) × ÓÕÆÆÉËÓÅ"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÞÉÓÌÏ"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì ïâòáúåã...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1438,10 +1586,10 @@ msgstr ""
"`xx02',...,\n"
"É ÐÅÞÁÔÁÅÔ ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ × ËÁÖÄÏÊ ÞÁÓÔÉ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1597,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=ðòåæéëó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ðòåæéëó ×ÍÅÓÔÏ `xx'\n"
" -k, --keep-files ÎÅ ÕÄÁÌÑÔØ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÐÒÉ ÏÛÉÂËÅ\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1459,7 +1607,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ÎÅ ÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÁÚÍÅÒÙ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
" -z, --elide-empty-files ÕÄÁÌÑÔØ ÐÕÓÔÙÅ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1468,7 +1616,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ. ïâòáúåã ÚÁÄÁÅÔÓÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍ\n"
"ÏÂÒÁÚÏÍ:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1492,19 +1640,15 @@ msgstr ""
"ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ\n"
"ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "äÅ×ÉÄ éÎÁÔ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [æáêì]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1512,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"ðÅÞÁÔÁÅÔ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÞÁÓÔÉ ÓÔÒÏË ÉÚ ËÁÖÄÏÇÏ æáêìá ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1524,7 +1668,7 @@ msgstr ""
"òáúäåìéôåìø\n"
" ×ÍÅÓÔÏ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1538,7 +1682,7 @@ msgstr ""
" ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎ ËÌÀÞ -s\n"
" -n (ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1552,7 +1696,7 @@ msgstr ""
"ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ\n"
" ÄÌÑ ××ÏÄÁ\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1578,38 +1722,38 @@ msgstr ""
"\n"
"åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÂÁÊÔÏ× ÉÌÉ ÐÏÌÅÊ"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "ÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÄÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÂÁÊÔ, ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÌÉ ÐÏÌÅÊ"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
"ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÄÌÑ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÐÏÌÅÊ"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1617,11 +1761,11 @@ msgstr ""
"ÚÁÐÒÅÝÅÎÉÅ ×Ù×ÏÄÁ ÓÔÒÏË, ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÅÊ,\n"
"ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ÐÏÌÑÍÉ"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÐÉÓÏË ÐÏÌÅÊ"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÐÉÓÏË ÐÏÚÉÃÉÊ"
@@ -1829,9 +1973,9 @@ msgstr ""
" `-'(ÍÉÎÕÓ) ÎÅ ÚÁÐÏÌÎÑÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÐÏÌÅ\n"
" `_'(ÐÏÄÞÅÒË) ÚÁÐÏÌÎÑÔØ ÐÒÏÂÅÌÁÍÉ\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ"
@@ -1886,10 +2030,6 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÚÎÁÔØ ×ÒÅÍÑ"
msgid "cannot set date"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÁÔÕ"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2046,15 +2186,14 @@ msgstr "ËÌÀÞ %s=%s ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ×ÉÄ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÉÄÁ ÉÚ {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, "
"{block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2063,25 +2202,20 @@ msgstr ""
"×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÏÂÈÏÄÉÍ ÏÛÉÂËÕ lseek × ÑÄÒÅ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ (%s)\n"
" mt_type=0x%0lx -- ÓÍ. <sys/mtio.h> ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÔÉÐÏ×"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "ÓÄ×ÉÇ × ÆÁÊÌÅ ×ÎÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÇÏ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "ÄÏÓÔÉÇÌÉ %s ÂÁÊÔ × ×ÙÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "æ. ÓÉÓÔÅÍÁ ôÉÐ "
@@ -2119,11 +2253,11 @@ msgstr " %4s-ÂÌÏËÏ× éÓÐ äÏÓÔÕÐÎÏ éÓÐ%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÁ ÎÁ\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "ÔÅËÕÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s"
@@ -2188,7 +2322,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TYPE limit listing to filesystems not of type TYPE\n"
" -v (ignored)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2205,11 +2339,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÔÉÐÁ %s É ×ÙÂÒÁÎÁ, É ÉÓËÌÀÞÅÎÁ"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "ïÓÔÏÒÏÖÎÏ: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%sÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ"
@@ -2285,10 +2419,6 @@ msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr ""
"ÌÉÂÏ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ SHELL ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÌÉÂÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÔÉÐ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒÁ"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2308,13 +2438,7 @@ msgstr ""
"ÓÏÄÅÒÖÉÔ ËÏÓÏÊ ÞÅÒÔÙ, ×Ù×ÏÄÉÔ `.' (ÔÏ ÅÓÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ).\n"
"\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ, ðÏÌ üÇÇÅÒÔ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2322,7 +2446,7 @@ msgstr ""
"óÕÍÍÉÒÕÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÄÉÓËÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ËÁÖÄÏÇÏ FILE, Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2347,7 +2471,7 @@ msgstr ""
" -c, --total ÐÏÄÓÞÉÔÙ×ÁÔØ ÉÔÏÇ\n"
" -D, --dereference-args ÒÁÚÙÍÅÎÏ×Ù×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2361,9 +2485,14 @@ msgstr ""
" -k, --kilobytes ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ 1024 ×ÍÅÓÔÏ 512\n"
" -l, --count-links ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÖÄÕÀ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2500,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ÎÅ ×ËÌÀÞÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ËÁÔÁÌÏÇÏ×\n"
" -s, --summarize ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÉÔÏÇ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2392,34 +2521,30 @@ msgstr ""
" ÞÅÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ; --max-depth=0\n"
" ÜÔÏ ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ, ÞÔÏ É --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "ÉÔÏÇÏ"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ ÐÏÄ×ÏÄÉÔØ ÉÔÏÇ É ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÜÌÅÍÅÎÔÙ"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÏÄ×ÅÄÅÎÉÅ ÉÔÏÇÁ ÜÔÏ ÔÏ ÖÅ ÓÁÍÏÅ, ÞÔÏ É --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÏÄ×ÅÄÅÎÉÅ ÉÔÏÇÁ ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó --max-depth=%d"
@@ -2480,10 +2605,6 @@ msgstr ""
" \\t ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n"
" \\v ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2732,7 +2853,12 @@ msgstr ""
" ðÅÞÁÔÁÅÔ ÐÒÏÓÔÙÅ ÍÎÏÖÉÔÅÌÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÃÅÌÏÇÏ þéóìá. åÓÌÉ\n"
" ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ, ÞÉÔÁÅÔ ÞÉÓÌÁ ÓÏ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ××ÏÄÁ.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÃÅÌÙÍ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
@@ -2882,14 +3008,14 @@ msgstr ""
"m -- 1Mb.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ %s"
@@ -2909,7 +3035,7 @@ msgstr "ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÚÉÃÉÉ %s"
@@ -2919,24 +3045,24 @@ msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÐÏÚÉÃÉÉ %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s ÎÁÓÔÏÌØËÏ ×ÅÌÉËÏ, ÞÔÏ ÅÇÏ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÍÁÛÉÎÎÏ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÉÔØ"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ"
@@ -2996,10 +3122,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÏÓÎÏ×ÎÏÅ ÉÍÑ"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3203,7 +3325,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFIX ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÕÆÆÉËÓ ÄÌÑ ÚÁÐÁÓÎÙÈ ËÏÐÉÊ ËÁË SUFFIX\n"
" -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÁÖÄÏÇÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3272,6 +3394,7 @@ msgstr ""
" -2 ðïìå ÓÞÉÔÁÔØ ÏÂÝÉÍ ÚÁÄÁÎÎÏÅ ðïìå ÆÁÊÌÁ 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3280,6 +3403,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"åÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎ -t úîáë, ÎÁÞÁÌØÎÙÅ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÚÎÁËÉ ÒÁÚÄÅÌÑÀÔ ÐÏÌÑ É\n"
@@ -3289,40 +3414,40 @@ msgstr ""
"îïíåò.ðïìå ÉÌÉ `0'. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ æïòíáô ×Ù×ÏÄÉÔ ÏÂÝÅÅ ÐÏÌÅ, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ\n"
"ÐÏÌÑ ÉÚ æáêìá1 É ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ÐÏÌÑ ÉÚ æáêìá2, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÅ úîáëïí.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÏÌÑ: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÆÁÊÌÁ × ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏÌÑ: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÈÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÎÅ Ñ×ÌÑÀÝÉÈÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "ÏÂÁ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÍ ××ÏÄÏÍ"
@@ -3427,58 +3552,54 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÓÙÌËÕ %s ÎÁ %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: ÏÓÔÏÒÏÖÎÏ: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÓÉÍ×ÏÌØÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ ÒÁÂÏÔÁÅÔ\n"
"ÎÅ ×ÅÚÄÅ"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÖÅÓÔËÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇÉ"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: ÚÁÍÅÎÉÔØ %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ %s ÎÁ %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÖÅÓÔËÕÀ ÓÓÙÌËÕ Ó %s ÎÁ %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ Ó %s ÎÁ %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÖÅÓÔËÏÊ ÓÓÙÌËÉ Ó %s ÎÁ %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3489,7 +3610,7 @@ msgstr ""
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ãåìø... ëáôáìïç\n"
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... --target-directory=ëáôáìïç ãåìø\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3506,12 +3627,17 @@ msgstr ""
"ÏÂÑÚÁÎ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÐÅÒÅÄ ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ\n"
@@ -3520,7 +3646,7 @@ msgstr ""
" (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ)\n"
" -f, --force ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÆÁÊÌÙ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÑ\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3533,7 +3659,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n"
" -s, --symbolic ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÅ ÓÓÙÌËÉ\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3547,12 +3673,12 @@ msgstr ""
" ÓÓÙÌËÉ\n"
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÃÅÌÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
"ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÓÓÙÌÏË ÐÏÓÌÅÄÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
@@ -3575,76 +3701,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÏÅ ÉÍÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎ ÐÒÅÆÉËÓ: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "ÎÅ ÁÎÁÌÉÚÉÒÕÅÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ × ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï É inode ÄÌÑ %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ÐÒÏÐÕÓË ÕÖÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÒÁ×ÎÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× %s É %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3655,7 +3791,7 @@ msgstr ""
"ÚÁÄÁÎ.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3669,7 +3805,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
" ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3686,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"ÉÍÅÎÉ,\n"
" ÉÎÁÞÅ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3708,7 +3844,7 @@ msgstr ""
" ÔÁËÖÅ ÎÅ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÐÏ ÓÉÍ×ÏÌØÎÙÍ ÓÓÙÌËÁÍ\n"
" -D, --dired ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ Emacs Dired\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3722,7 +3858,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÌÎÕÀ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3749,7 +3885,7 @@ msgstr ""
"ËÏÍÍÁÎÄÎÏÊ\n"
" ÓÔÒÏËÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÕËÁÚÙ×ÁÀÔ ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3767,7 +3903,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=PATTERN ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ PATTERN\n"
" -k, --kilobytes ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3783,7 +3919,7 @@ msgstr ""
" ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ\n"
" -m ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÎÁ ×ÓÀ ÛÉÒÉÎÕ ÞÅÒÅÚ ÚÁÐÑÔÕÀ\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3798,7 +3934,7 @@ msgstr ""
" ÇÒÕÐÐÅ\n"
" -p, --file-type ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÏÔÍÅÔËÕ (ÏÄÎÕ ÉÚ /=@|) Ë ÜÌÅÍÅÎÔÁÍ\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3817,7 +3953,7 @@ msgstr ""
" --quoting-style=WORD ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÉÐ ÚÁËÌÀÞÅÎÉÑ × ËÁ×ÙÞËÉ WORD:\n"
" literal, shell, shell-always, c, escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3827,7 +3963,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive Ó ËÁÔÁÌÏÇÁÍÉ\n"
" -s, --size ÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ × ÂÌÏËÁÈ\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3850,7 +3986,7 @@ msgstr ""
"ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ:\n"
" atime, access, use, ctime ÉÌÉ status\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3875,7 +4011,7 @@ msgstr ""
" -t ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n"
" -T, --tabsize=þéóìï ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÁÇ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÒÁ×ÎÙÍ þéóìõ ×ÍÅÓÔÏ 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3891,7 +4027,7 @@ msgstr ""
" ÆÉÚÉÞÅÓËÉÍ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅÍ\n"
" -v ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ×ÅÒÓÉÉ\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3904,7 +4040,7 @@ msgstr ""
" -X ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ\n"
" -1 ÐÅÒÅÞÉÓÌÑÔØ ÐÏ ÏÄÎÏÍÕ ÆÁÊÌÕ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3919,10 +4055,6 @@ msgstr ""
"--color=always. ó --color=auto, ËÏÄÙ Ã×ÅÔÁ ÂÕÄÕÔ ×ÙÄÁ×ÁÔØÓÑ ÔÏÌØËÏ ÎÁ\n"
"ÔÅÒÍÉÎÁÌ (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "õÌØÒÉÈ äÒÅÐÐÅÒ É óËÏÔÔ íÉÌÌÅÒ"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4002,7 +4134,7 @@ msgstr "îåõóðåûîï"
msgid "OK"
msgstr "õÓÐÅÈ"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ"
@@ -4222,11 +4354,7 @@ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4234,16 +4362,17 @@ msgstr ""
"ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×Ù×ÁÅÔ SOURCE × DEST, ÉÌÉ ÐÅÒÅÎÏÓÉÔ SOURCE(Ù) × DIRECTORY.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÐÅÒÅÄ ÕÄÁÌÅÎÉÅÍ\n"
" -b ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --backup, ÎÏ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
@@ -4252,7 +4381,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÔÅÍ ËÁË ÐÅÒÅÐÉÓÙ×ÁÔØ\n"
" ÔÏ ÖÅ ÞÔÏ É --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4267,7 +4396,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SUFFUX ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÕÆÆÉËÓ ÄÌÑ ÚÁÐÁÓÎÙÈ ËÏÐÉÊ ËÁË\n"
" SUFFIX\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4282,12 +4411,12 @@ msgstr ""
" ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "ÕËÁÚÁÎÎÁÑ ÃÅÌØ %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "ÐÒÉ ÐÅÒÅÎÏÓÅ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÓÌÅÄÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
@@ -4333,10 +4462,6 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÚÎÁÔØ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ"
msgid "cannot set priority"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "óËÏÔÔ âÁÒÔÒÁÍ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4716,84 +4841,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË `%c' × ÓÔÒÏËÅ ÔÉÐÁ `%s'"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÚÁ ÐÒÅÄÅÌ ÐÏÓÌÅÄÎÅÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "ÕÓÔÁÒÅ×ÛÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÓÍÅÝÅÎÉÑ"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"ÎÅ×ÅÒÎÏ ÚÁÄÁÎÏ ÏÓÎÏ×ÁÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÓÞÉÓÌÅÎÉÑ `%c',\n"
"ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÉÚ ÓÉÍ×ÏÌÏ× [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÐÒÏÐÕÓË,"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ,"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "ÍÉÎÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "ÚÁÄÁÎÉÅ ÛÉÒÉÎÙ"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ÐÒÉ ÄÁÍÐÅ ÓÔÒÏË ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÔÉÐ"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÔÏÒÏÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s' × ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
"× ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ Ä×Á ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÓÍÅÝÅÎÉÅ"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "× ÒÅÖÉÍÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ ÍÏÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÒÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ %lu; ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ %d"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: ÆÏÒÍÁÍ=\"%s\" ÛÉÒÉÎÁ=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "äÅ×ÉÄ í. éÎÁÔ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ ÚÁËÒÙÔ"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4805,7 +4926,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4853,10 +4974,6 @@ msgstr "ÉÍÑ `%s' ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %ld, ÞÔÏ ÐÒÅ×ÙÛÁÅÔ ÐÒÅÄÅÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "ÐÕÔØ `%s' ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %d, ÞÔÏ ÐÒÅ×ÙÛÁÅÔ ÐÒÅÄÅÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É ëÁ×Å çÁÚÉ"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÏÅ ÉÍÑ: "
@@ -4967,10 +5084,6 @@ msgstr ""
"ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ; ÐÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ËÌÀÞÁ -l ÎÕÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ "
"ÏÄÎÏ"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "ðÅÔÅ ôÅÒíÁÁÔ É òÏÌÁÎÄ èÀÂÎÅÒ"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5045,17 +5158,17 @@ msgstr "`-%c' ÌÉÛÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÉÌÉ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÕÚËÁÑ"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "ÎÏÍÅÒ ÎÁÞÁÌØÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÂÏÌØÛÅ ÏÂÝÅÇÏ ÞÉÓÌÁ ÓÔÒÁÎÉÃ: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "óÔÒ. %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5063,7 +5176,7 @@ msgstr ""
"òÁÚÂÉ×ÁÅÔ æáêì(Ù) ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÉÌÉ ËÏÌÏÎËÉ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5082,7 +5195,7 @@ msgstr ""
" ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ ËÌÀÞ -a. âÁÌÁÎÓÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË ×\n"
" ËÏÌÏÎËÅ ÎÁ ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5100,7 +5213,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÕÓÔÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÐÏÓÌÅ ËÁÖÄÏÊ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5126,7 +5239,7 @@ msgstr ""
"ÅÓÌÉ \n"
" ËÌÀÞ -F ÎÅ ÚÁÄÁÎ)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5150,7 +5263,7 @@ msgstr ""
" ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ËÏÌÏÎËÉ, --sep-string[=óôòïëá] ÚÁÄÁÅÔ "
"ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÉ\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5165,7 +5278,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge ÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏ, ÐÏ ÏÄÎÏÍÕ × ËÏÌÏÎËÅ,\n"
" ÕÓÅËÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ÎÏ ÓÏÅÄÉÎÑÔØ ÐÏÌÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÉ -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5184,7 +5297,7 @@ msgstr ""
"×Ù×ÏÄÉÍÏÊ\n"
" ÓÔÒÁÎÉÃÙ (ÓÍÏÔÒÉ +ðåò÷áñ_óôòáîéãá)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5199,7 +5312,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings \n"
" ÎÅ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ Ï ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5216,11 +5329,11 @@ msgstr ""
" ËÏÌÏÎÏË (-þéóìï |-a -þéóìï|-m), ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÔ ËÌÀÞÁ -"
"w\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -S[óôòïëá], --sep-string[=óôòïëá]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5239,7 +5352,7 @@ msgstr ""
" ËÌÀÞÉ ÄÌÑ ËÏÌÏÎÏË\n"
" -t, --omit-header ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5261,7 +5374,7 @@ msgstr ""
" ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ûéòéîõ_óôòáîéãù (72) × ÓÔÏÌÂÃÁÈ ÄÌÑ \n"
" ×Ù×ÏÄÁ × ÎÅÓËÏÌØËÏ ËÏÌÏÎÏË, -s[ÚÎÁË] ×ÙËÌÀÞÁÅÔ (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5275,7 +5388,7 @@ msgstr ""
" ÅÓÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÔ ËÌÀÞÁ -J; ÎÅ ÚÁÔÒÁÇÉ×ÁÅÔÓÑ ËÌÀÞÁÍÉ -S "
"ÉÌÉ -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5286,10 +5399,6 @@ msgstr ""
"ÅÓÔØ\n"
"ËÌÀÞ -F. åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5303,14 +5412,14 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎÁ ðåòåíåîîáñ ÓÒÅÄÙ, ÐÅÞÁÔÁÅÔ ÉÈ ×ÓÅ.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
"ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s: ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÚÁ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ËÏÎÓÔÁÎÔÏÊ, ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5319,7 +5428,7 @@ msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s æïòíáô [áòçõíåîô]...\n"
" ÉÌÉ: %s ëìàþ\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5327,7 +5436,7 @@ msgstr ""
"ðÅÞÁÔÁÅÔ áòçõíåîô(Ù) × ÚÁÄÁÎÎÏÍ æïòíáôå.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5345,7 +5454,7 @@ msgstr ""
" \\0îîî ÚÎÁË Ó ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîî (ÏÔ 0 ÄÏ 3 ÃÉÆÒ)\n"
" \\\\ ÏÂÒÁÔÎÁÑ ËÏÓÁÑ ÞÅÒÔÁ\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5357,7 +5466,7 @@ msgstr ""
" \\c ÐÏÄÁ×ÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ×Ù×ÏÄ\n"
" \\f ÐÅÒÅ×ÏÄ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5369,7 +5478,7 @@ msgstr ""
" \\t ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n"
" \\v ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5380,7 +5489,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN ÚÎÁË Ó ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîîî (4 ÃÉÆÒÙ)\n"
" \\UNNNNNNNN ÚÎÁË Ó ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ îîîîîîîî (8 ÃÉÆÒ)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
#, fuzzy
msgid ""
" %% a single %\n"
@@ -5397,56 +5506,61 @@ msgstr ""
"diouxXfeEgGcs; áòçõíåîô ÐÒÉ×ÏÄÉÔÓÑ Ë ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÍÕ ÔÉÐÕ. ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔcÑ\n"
"ÔÁËÖÅ ÚÎÁËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÛÉÒÉÎÙ.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ ÎÅ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÏÅ ÞÉÓÌÏ × escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÕÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÚÎÁËÁ \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÐÏÌÑ: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÔÏÞÎÏÓÔØ: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s ÆÏÒÍÁÔ [ÁÒÇÕÍÅÎÔ...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÚÂÙÔÏÞÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ, ÎÁÞÉÎÁÑ Ó `%s'"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (ÄÌÑ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5455,7 +5569,7 @@ msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [÷èïä]... (ÂÅÚ -G)\n"
" ÉÌÉ: %s -G [ëìàþ]... [÷èïä [÷ùèïä]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5465,7 +5579,7 @@ msgstr ""
"ËÏÎÔÅËÓÔ.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5481,7 +5595,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=óôòïëá ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÄÌÑ ÐÏÍÅÔËÉ ÕÓÅÞÅÎÉÑ "
"ÓÔÒÏË\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5497,7 +5611,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGEXP ÄÌÑ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏË ÉÌÉ ËÏÎÃÁ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÊ\n"
" -T, --format=tex ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ×ÉÄÅ ÄÉÒÅËÔÉ× TeX\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5517,7 +5631,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=æáêì ÔÏÌØËÏ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÓÌÏ× ÉÚ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ "
"æáêìá\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5529,7 +5643,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÏ -\n"
" -w, --width=þéóìï ÛÉÒÉÎÁ ×Ù×ÏÄÁ × ÓÔÏÌÂÃÁÈ, ÎÅ ÓÞÉÔÁÑ ÓÓÙÌËÉ\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5538,7 +5652,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ `-F /'.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5553,7 +5667,7 @@ msgstr ""
"(ÐÏ ×ÁÛÅÍÕ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÀ).\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5568,7 +5682,7 @@ msgstr ""
"ÓÍÏÔÒÉÔÅ õÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÕÀ ïÂÝÅÓÔ×ÅÎÎÕÀ ìÉÃÅÎÚÉÀ GNU.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5622,72 +5736,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent ÐÏÄÁ×ÌÑÅÔ ×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÏÛÉÂÏË\n"
" -v, --verbose ÓÏÏÂÝÁÔØ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ ÉÚ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s × .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lstat ÄÌÑ `.' × %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ÓÍÅÎÉÌ dev/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ lstat ÄÌÑ %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: ÓÐÕÓÔÉÔØÓÑ × ÚÁÝÉÝÅÎÎÙÊ ÏÔ ÚÁÐÉÓÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: ÓÐÕÓÔÉÔØÓÑ × ËÁÔÁÌÏÇ %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ÕÄÁÌÉÔØ ÚÁÝÉÝÅÎÎÙÊ ÏÔ ÚÁÐÉÓÉ %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: ÕÄÁÌÉÔØ %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "ÕÄÁÌÅÎ %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "ÕÄÁÌÅÎ ËÁÔÁÌÏÇ: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ Ó %s ÎÁ %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5702,20 +5816,16 @@ msgstr ""
"óÌÅÄÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ÃÉËÌÁ:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ `.' ÉÌÉ `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5725,8 +5835,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"õÄÁÌÑÅÔ FILE.\n"
"\n"
@@ -5737,7 +5845,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n"
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÞÔÏ ÂÕÄÅÔ ÓÄÅÌÁÎÏ\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5754,7 +5870,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5804,7 +5920,7 @@ msgstr ""
" ÄÅÌÁÅÔ ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É `rmdir a/b/c a/b a'.\n"
" -v, --verbose ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÍÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5815,7 +5931,7 @@ msgstr ""
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ðåò÷ùê ðïóìåäîéê\n"
" ÉÌÉ: %s [ëìàþ]... ðåò÷ùê ðòéòïóô ðïóìåäîéê\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5833,7 +5949,7 @@ msgstr ""
"\\n)\n"
" -w, --equal-width ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÐÏ ÛÉÒÉÎÅ, ÄÏÂÁ×ÌÑÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÎÕÌÉ\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5851,17 +5967,17 @@ msgstr ""
"ÚÁÄÁ×ÁÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÆÏÒÍÁÔÏ× ÞÉÓÅÌ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ × ÓÔÉÌÅ\n"
"prinft: %e, %f ÉÌÉ %g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÓÔÒÏË ÏÄÉÎÁËÏ×ÏÊ ÛÉÒÉÎÙ ÆÏÒÍÁÔ ÍÏÖÎÏ ÎÅ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ"
@@ -6101,11 +6217,7 @@ msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÒÏÈÏÄÏ×"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6126,19 +6238,15 @@ msgstr ""
"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÔÁÊÍÅÒ ÒÅÁÌØÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "íÁÊË èÜÒÔÅÌ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6280,7 +6388,7 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
msgid "open failed"
msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
@@ -6309,68 +6417,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË: "
msgid "standard error"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÏÌÑ `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: ÓÞÅÔÞÉË `%.*s' ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÞÅÔÞÉË × ÎÁÞÁÌÅ `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "ÌÉÛÎÉÊ ÚÎÁË × ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏÌÑ"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ × ÎÁÞÁÌÅ ÐÏÌÑ"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "ÎÕÌÅ×ÏÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÌÑ"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "ÎÕÌÅ×ÏÊ ÚÎÁËÏ×ÙÊ ÓÄ×ÉÇ"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅ `,'"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "ÚÁÄÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ËÌÀÞÅÊ -l ÉÌÉ -t"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "ÍÎÏÇÏÚÎÁËÏ×ÁÑ ÔÁÂÕÌÑÃÉÑ `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s' ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍ Ó -c"
@@ -7201,10 +7309,6 @@ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "ëÁÊ×ÁÎ áÇÁÊÅÐÕÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7242,10 +7346,6 @@ msgstr ""
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
"\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "äÖÅÊ ìÅÐÒÅ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7268,24 +7368,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=óôòïëá ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁË ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ óôòïëõ, Á ÎÅ ÚÎÁË `"
"\\n'\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ñÎ ìÁÎÓ ôÅÊÌÏÒ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7298,7 +7394,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7311,7 +7407,7 @@ msgstr ""
" ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ ÐÏÚÄÎÅÅ -- ÐÏÌÅÚÎÏ ÔÏÌØËÏ Ó -f\n"
" -c, --bytes=î ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ î ÂÁÊÔ\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7325,7 +7421,7 @@ msgstr ""
"ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÙ\n"
" -F ÜË×É×ÁÌÅÎÔ --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7345,7 +7441,7 @@ msgstr ""
" ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ (ÔÁËÏÅ ÏÂÙÞÎÏ ÂÙ×ÁÅÔ ÐÒÉ ÒÏÔÁÃÉÉ \n"
" ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ÐÒÏÔÏËÏÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7360,7 +7456,7 @@ msgstr ""
" ÐÒÉÍÅÒÎÏ ËÁÖÄÙÅ ó ÓÅËÕÎÄ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)\n"
" -v, --verbose ×ÓÅÇÄÁ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ Ó ÉÍÅÎÁÍÉ ÆÁÊÌÏ×\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7377,7 +7473,7 @@ msgstr ""
"k -- 1024, m -- 1048576 (1 íÅÇ).\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7389,7 +7485,7 @@ msgstr ""
"ÅÇÏ\n"
"ËÏÎÃÏÍ. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7406,70 +7502,70 @@ msgstr ""
"ÓÏÚÄÁÎ\n"
"ËÁËÏÊ-ÔÏ ÄÒÕÇÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "ÚÁËÒÙÔÉÅ %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÚÉÃÉÉ ÎÁ %s ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ ËÏÎÃÁ"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' ÓÔÁÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
"`%s' ÂÙÌ ÚÁÍÅÝÅÎ ÆÁÊÌÏÍ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÏÇÏ tail ÎÅÐÒÉÍÅÎÉÍ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ "
"ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' ÓÔÁÌ ÄÏÓÔÕÐÅÎ"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' ÐÏÑ×ÉÌÓÑ; ÎÁÞÁÔ ×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' ÂÙÌ ÚÁÍÅÝÅÎ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÕÓÅÞÅÎ"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "ÂÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ×"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
"%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÌÅÄÉÔØ ÚÁ ËÏÎÃÏÍ ÆÁÊÌÁ ÔÁËÏÇÏ ÔÉÐÁ; ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ ÄÌÑ "
"ÎÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÕÆÆÉËÓ × ÕÓÔÁÒÅ×ÛÅÍ ËÌÀÞÅ"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7481,7 +7577,7 @@ msgstr ""
"ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÄÁÎÏ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. ÷ÍÅÓÔÏ ÓÔÁÒÏÊ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n"
"ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ -n ÉÌÉ -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7494,56 +7590,52 @@ msgstr ""
"ÉÌÉ\n"
"-c."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "ëÌÀÞ `%s' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `%s-%c %.*s'"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ËÌÀÞ -i ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ ×ÙÐÕÓËÅ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n"
"×ÍÅÓÔÏ ÎÅÇÏ -u"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÎÅÉÚÍÅÎÑ×ÛÉÈÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÍÅÖÄÕ ÏÔËÒÙÔÉÑÍÉ"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ ÒÁÚÍÅÒÁ"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÅËÕÎÄ"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: ËÌÀÞ --retry ÐÏÌÅÚÅÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ ÐÏ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"×ÎÉÍÁÎÉÅ: PID ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ; ËÌÀÞ --pid=PID ÐÏÌÅÚÅÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: --pid=PID ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÎÁ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7807,10 +7899,6 @@ msgstr ""
"ËÁË\n"
"\"-l óôòïëá\", ÐÒÉ ÜÔÏÍ ÏÎÏ ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÉÎÙ óôòïëé.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `]'\n"
@@ -7819,11 +7907,6 @@ msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ, äÖÉÍ ëÉÎÇÄÏÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÜÎÄÉ óÍÉÔ"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8263,7 +8346,7 @@ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÚÎÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÚÎÁË"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8273,7 +8356,7 @@ msgstr ""
"×Ù×ÏÄ. åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË -, ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8291,7 +8374,7 @@ msgstr ""
"ÐÏÚÉÃÉÊ\n"
" ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ (×ËÌÀÞÁÅÔ -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "ëÌÀÞ `-LIST' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `--first-only -t LIST'"
@@ -8352,29 +8435,29 @@ msgstr ""
"ðÏÌÅÍ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÈ ÚÎÁËÏ×, ÚÁ ËÏÔÏÒÏÊ\n"
"ÓÌÅÄÕÀÔ ÎÅÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÚÎÁËÉ. óÎÁÞÁÌÁ ÐÒÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÐÏÌÑ, ÐÏÔÏÍ ÚÎÁËÉ.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "ÌÉÛÎÉÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s'"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍÙÈ ÐÏÌÅÊ"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÂÁÊÔ"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "ëÌÀÞ `-%lu' ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `-f %lu'"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "ÐÅÞÁÔØ ×ÓÅÈ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏË É ÞÉÓÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÊ ÂÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÁ"
@@ -8438,7 +8521,7 @@ msgstr[2] "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", ÓÒÅÄÎÑÑ ÚÁÇÒÕÖÅÎÎÏÓÔØ: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [ æáêì ]\n"
@@ -8458,11 +8541,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ %s. þÁÓÔÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å æáêìá ÚÁÄÁÀÔ %s.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8474,10 +8553,6 @@ msgstr ""
"ÚÁÄÁÀÔ %s.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8503,10 +8578,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÌÉÎÕ ÎÁÉÂÏÌØÛÅÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
" -w, --words ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÓÌÏ×\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É íÁÊËÌ óÔÏÕÎ"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "ÄÁ×ÎÏ"
@@ -8572,12 +8643,12 @@ msgstr "ëïííåîôáòéê"
msgid "EXIT"
msgstr "÷ùèïä"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... [ æáêì | áòç1 áòç2]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8591,7 +8662,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead ÐÅÞÁÔÁÔØ ÍÅÒÔ×ÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ\n"
" -H, --heading ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8602,7 +8673,7 @@ msgstr ""
" (ÕÓÔÁÒÅÌÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -u)\n"
" --login ÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓÙ ×ÈÏÄÁ × ÓÉÓÔÅÍÕ (ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÏSUS -l)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8615,7 +8686,7 @@ msgstr ""
" ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÍ ××ÏÄÏÍ\n"
" -p, --process ÐÅÞÁÔÁÔØ ÁËÔÉ×ÎÙÅ ÐÒÏÃÅÓÓÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÒÏÄÉÌ init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8628,7 +8699,7 @@ msgstr ""
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
" -t, --time ÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8640,7 +8711,7 @@ msgstr ""
" --message ÜË×É×ÁÌÅÎÔ -T\n"
" --writable ÜË×É×ÁÌÅÎÔ -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8652,7 +8723,7 @@ msgstr ""
"åÓÌÉ ÚÁÄÁÎÙ áòç1 É áòç2, ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ -m: ÎÁÐÒÉÍÅÒ `am i'\n"
"É `mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ËÌÀÞ -i ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ ×ÙÐÕÓËÅ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ\n"
@@ -8673,7 +8744,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8682,7 +8753,7 @@ msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [óôòïëá]...\n"
" ÉÌÉ: %s ëìàþ\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8691,6 +8762,202 @@ msgstr ""
"`y'.\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ É òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "äÅ×ÉÄ éÎÁÔ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É óÔÀÁÒÔ ëÅÍÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "ôÏÒÂØ£ÒÎ çÒÁÎÌÕÎÄ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ìÁÒÒÉ íÁË÷ÏÊ, ðÏÌ üÇÇÅÒÔ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "õÌØÒÉÈ äÒÅÐÐÅÒ É óËÏÔÔ íÉÌÌÅÒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "óËÏÔÔ âÁÒÔÒÁÍ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "äÅ×ÉÄ í. éÎÁÔ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É ëÁ×Å çÁÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "ðÅÔÅ ôÅÒíÁÁÔ É òÏÌÁÎÄ èÀÂÎÅÒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, òÉÞÁÒÄ óÔÏÌÌÍÅÎ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "íÁÊË èÜÒÔÅÌ É ðÏÌ üÇÇÅÒÔ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "ëÁÊ×ÁÎ áÇÁÊÅÐÕÒ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "äÖÅÊ ìÅÐÒÅ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ, ñÎ ìÁÎÓ ôÅÊÌÏÒ É äÖÉÍ íÅÅÒÉÎÇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "íÁÊË ðÁÒËÅÒ, òÉÞÁÒÄ í. óÔÏÌÌÍÅÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÏÌ òÕÂÉÎ, áÒÎÏÌØÄ òÏÂÂÉÎÓ, äÖÉÍ ëÉÎÇÄÏÎ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÜÎÄÉ óÍÉÔ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "ðÏÌ òÕÂÉÎ É äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "äÖÏÚÅÆ áÒÓÅÎÏ, äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É íÁÊËÌ óÔÏÕÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "äÅ×ÉÄ íÁËëÅÎÚÉ É òÉÞÁÒÄ íÌÉÎÁÒÉË"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ `+' ÉÌÉ `-'"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 42b6650f9..6e83194b4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textutils 2.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-08 22:10 +02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@trillian.eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "chybný argument %s pre `%s'"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "nejednoznaèný argument %s pre `%s'"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Platné argumenty sú:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "chyba pri zápise"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznáma systémová chyba"
@@ -90,95 +90,95 @@ msgstr ""
msgid "weird file"
msgstr "zlyhalo èítanie"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: voµba `%s' nie je jednoznaèná\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: prepínaè `--%s' nepovoµuje argument\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: prepínaè `%c%s' nepovoµuje argument\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: prepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neznámy prepínaè `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neznámy prepínaè `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: nepovolený prepínaè -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: chybný prepínaè -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: prepínaè vy¾aduje argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: prepínaè `-W %s' nie je jednoznaèný\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: prepínaè `-W %s' nepovoµuje argument\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "veµkos» bloku"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "vyèerpaná pamä»"
@@ -190,61 +190,161 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYaAáÁ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
#, fuzzy
msgid "iconv function not usable"
msgstr "nie je mo¾né vypísa» U+%04X: funkcia iconv nie je pou¾iteµná"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
#, fuzzy
msgid "iconv function not available"
msgstr "nie je mo¾né vypísa» U+%04X: funkcia iconv nie je dostupná"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
#, fuzzy
msgid "character out of range"
msgstr "U+%04X: znak je mimo rozsah"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "nie je mo¾né konvertova» U+%04X do lokálnej znakovej sady"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "nie je mo¾né konvertova» U+%04X do lokálnej znakovej sady"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "neplatný pou¾ívateµ"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "neplatná skupina"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "nie je mo¾né urèi» skupinu èíselného UID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "nie je mo¾né vynecha» pou¾ívateµa aj skupinu"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Napísal %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -253,6 +353,11 @@ msgstr ""
"kód. Neexistuje ®IADNA ZÁRUKA, ani OBCHODOVATE¥NOSTI alebo VHODNOSTI\n"
"PRE KONKRÉTNY ÚÈEL.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "chybný argument %s pre `%s'"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr ""
@@ -266,25 +371,25 @@ msgstr ""
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr ""
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Viac informácií získate príkazom `%s --help'.\n"
@@ -311,25 +416,25 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -340,27 +445,23 @@ msgstr ""
"anglicky), pripomienky k prekladu zasielajte na adresu <sk@li.org> "
"(slovensky)."
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "príli¹ málo argumentov"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "príli¹ veµa argumentov"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -446,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "¹tandardný výstup"
@@ -465,26 +566,26 @@ msgstr "¹tandardný vstup"
msgid "closing standard output"
msgstr "¹tandardný výstup"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "neplatná skupina"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "èíslo skupiny"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "neplatné èíslo"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -493,65 +594,106 @@ msgstr ""
"Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n"
" alebo: %s --traditional [SÚBOR] [[+]POSUN [[+]NÁVESTIE]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "zis»ujem atribúty %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "zis»ujem nové atribúty %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "práva súboru %s boli zmenené na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "zmena práv súboru %s na %04lo (%s) zlyhala\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "práva súboru %s zostali %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "zlyhalo èítanie"
+
+#: src/chmod.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -562,13 +704,23 @@ msgstr ""
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n"
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -588,69 +740,69 @@ msgstr ""
"symbolom\n"
"z +-= a jedným alebo viacerými písmenami z rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "znak `%c' v re»azci typu `%s' je chybný"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "chybný typ re»azca `%s'"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "symbolický odkaz %s ani odkazovaný súbor neboli zmenené\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "vlastníka %s zmenený na %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "skupina %s zmenená na %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "zmena skupiny %s na %s zlyhala\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "vlastník %s zostal %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "skupina súboru %s zostala %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "mením vlastníctvo %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» pou¾ívateµa a/alebo skupinu %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -661,16 +813,18 @@ msgstr ""
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n"
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
" than the symbolic link itself\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -685,12 +839,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -754,10 +909,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -784,249 +935,240 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovedu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr ""
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» doèasný súbor"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "chyba pri èítaní %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "chyba pri zápise %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "uzatváranie %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: prepísa» %s bez ohµadu na práva %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: prepísa» %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr ""
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s a %s predstavujú ten istý súbor"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "nie je mo¾né prepísa» ne-adresár %s adresárom %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "vytvorenie zálo¾nej kópie %s by znièilo zdroj; %s nebol presunutý"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "vytvorenie zálo¾nej kópie %s by znièilo zdroj; %s nebol skopírovaný"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr "(záloha: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "nie je mo¾né skopírova» zacyklený symbolický odkaz %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: relatívne symbolické odkazy je mo¾né vytvori» iba v aktuálnom adresári"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "pozícia znaku je nula"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "zachovávam vlastníctvo %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s je neznámy typ souboru"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "zachovávam èasy %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "zachovávam èasy %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "zachovávam vlastníctvo %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (obnovenie zálohy)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1043,12 +1185,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1223,7 +1365,7 @@ msgstr ""
" existujú, inak tvori» jednoduché\n"
" simple, never v¾dy tvori» jednoduché zálo¾né kópie súborov \n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
#, fuzzy
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
@@ -1265,48 +1407,48 @@ msgstr "zachovávam èasy %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "preskakujem argument"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "chýba zoznam polo¾iek"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "pristupujem k %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
"je po¾adované kopírovanie viacerých súborov, ale posledný argument %s nie je "
"adresár"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "pokiaµ je po¾adované zachovanie ciest, cieµ musí by» adresárom"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1316,175 +1458,176 @@ msgstr ""
"podpora bude v niektorej budúcej verzii odstránená. Namiesto\n"
"nej pou¾ite --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "varovanie: --pid=PID nie je na tomto systéme podporované"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "nie je mo¾né zároveò vytvori» pevný a symbolický odkaz"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "typ zálohy"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "chyba pri èítaní"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "vstup sa stratil"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: èíslo riadku je mimo rozsah"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': èíslo riadku je mimo rozsah"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " v %d. opakovaní\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': nenájdené"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "chyba pri vyhµadávaní pomocou regulárneho výrazu"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "chyba pri zápise do `%s'"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: po oddeµovaèi je oèakávané `+' alebo `-'"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: po `%c' je oèakávané celé èíslo"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: '}' je po¾adovaná v poèítadle opakovaní"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: medzi `{' a `}' musí by» celé èíslo"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: chýba koncový oddeµovaè `%c'"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: chybný regulárny výraz: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: chybný vzor"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: èíslo riadku musí by» väè¹ie ako nula"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "èíslo riadku `%s' je men¹ie ako èíslo predchádzajúceho riadku, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
"varovanie: èíslo riadku `%s' je rovnaké ako èíslo predcházajúceho riadku"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "chybný argument %s pre `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "chybný typ re»azca `%s'"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "v parametri prepínaèa chýba urèenie typu konverzie"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "chybne zadaný typ konverzie v parametri prepínaèa: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "chybne zadaný typ konverzie v parametri prepínaèa: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "v parametri prepínaèa chýba zadanie typu konverzie pomocou %%"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "príli¹ mnoho typov konverzie %% v parametri prepínaèa"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "v parametri prepínaèa chýba zadanie typu konverzie pomocou %%"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: chybné èíslo"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... SÚBOR VZOROV...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1496,25 +1639,21 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
#, fuzzy
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
@@ -1533,7 +1672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"V ståpcoch nie sú zahrnuté kontrolné znaky na rozdiel od bytov.\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1541,14 +1680,14 @@ msgid ""
" -n (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1562,38 +1701,38 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "chybný zoznam bytov alebo polo¾iek"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s je príli¹ veµa"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "mô¾e by» zadaný iba jeden typ zoznamu"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "oddeµovaè musí by» jediný znak"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "musíte zadat zoznam bytov, znakov alebo polo¾iek"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "oddeµovaè mô¾e by» zadaný iba pri práci s polo¾kami"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1601,11 +1740,11 @@ msgstr ""
"potlaèenie riadkov neobsahujúcich oddeµovaè, má význam iba\n"
"\tpri pou¾ití pracuje s poµami"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "chýba zoznam polo¾iek"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "chýba zoznam pozícií"
@@ -1735,9 +1874,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "¹tandardný vstup"
@@ -1791,10 +1930,6 @@ msgstr "súbor sa nedá rozdeli» viacerými spôsobmi"
msgid "cannot set date"
msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr ""
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1916,40 +2051,35 @@ msgstr "neznámy prepínaè `-%c'"
msgid "invalid number %s"
msgstr "neplatné èíslo"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"prípustná je iba jedna z konverzií {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase},\n"
"{block,unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "chyba pri èítaní %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s: èíslo riadku je mimo rozsah"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "presúvam sa za %s bajtov vo výstupnom súbore %s"
-#: src/df.c:45
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -1989,12 +2119,12 @@ msgstr " %4s-bloky Pou¾ Dostupné Pou%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Namontovaný na\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
@@ -2039,7 +2169,7 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2051,11 +2181,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "súborový systém %s je zároveò vybratý a vylúèený"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Varovanie: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%snie je mo¾né preèíta» tabuµku namontovaných súborových systémov"
@@ -2129,10 +2259,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "nie je nastavená premenná prostredia SHELL a typ shellu nie je zadaný"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2157,17 +2283,13 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/du.c:49
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2181,7 +2303,7 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2190,14 +2312,18 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2210,34 +2336,30 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "celkom"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "nie je mo¾né súèasne sumarizova» a vypisova» v¹etky polo¾ky"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "varovanie: sumarizácia je to isté ako --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "varovanie: sumarizácia je v konflikte s --max-depth=%d"
@@ -2278,10 +2400,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2490,7 +2608,12 @@ msgstr ""
" riadku nie sú zadané ¾iadne argumenty, budú naèítané zo ¹tandardného "
"vstupu.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s je príli¹ veµa"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' nie je platné kladné celé èíslo"
@@ -2659,14 +2782,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "chyba pri èítaní %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "chyba pri zápise %s"
@@ -2686,7 +2809,7 @@ msgstr "poèet bytov"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "ioctl na `%s' nie je mo¾né vykona»"
@@ -2697,24 +2820,24 @@ msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
# src/tail.c:968
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s je príli¹ veµký, preto nie je reprezentovateµný"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "poèet riadkov"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "poèet bytov"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "chybný poèet riadkov"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "chybný poèet bytov"
@@ -2777,10 +2900,6 @@ msgstr "nie je mo¾né nastavi» názov; tento systém to neumo¾òuje"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "nie je mo¾né zisti» názov systému"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2965,7 +3084,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3042,42 +3161,44 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "chybne zadaná polo¾ka: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "chybné èíslo súboru v popise polo¾ky: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky pre súbor 1: `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky pre súbor 2: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "príli¹ mnoho argumentov, ktoré nie sú prepínaèmi"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "príli¹ málo argumentov, ktoré nie sú prepínaèmi"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "obidva súbory nemô¾u by» ¹tandardným vstupom"
@@ -3171,56 +3292,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: varovanie: pevný odkaz na symbolický odkaz nie je prenositeµný"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "`%s' nie je adresár"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: prepísa» %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Súbor existuje"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "vytvori» symbolický odkaz %s na %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "vytvori» pevný odkaz %s na %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "vytváram symbolický odkaz %s na %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "vytváram pevný odkaz %s na %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3231,7 +3348,7 @@ msgstr ""
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KONIEC\n"
" alebo: %s [VO¥BA]... ZAÈIATOK KROK LAST\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3242,16 +3359,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3259,7 +3380,7 @@ msgid ""
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3268,12 +3389,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose print name of each file before linking\n"
msgstr ""
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "pri vytváraní viacerých odkazov musí by» posledným argumentom adresár"
@@ -3293,85 +3414,95 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: chybné èíslo"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M %Y"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
"ignorujem chybný rozostup tabulátorov v premennej prostredia TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorujem chybnú ¹írku v premennej prostredia COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"ignorujem chybný rozostup tabulátorov v premennej prostredia TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "chybný typ re»azca `%s'"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "chybný argument %s pre `%s'"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "neznámy prepínaè `-%c'"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "nezrozumiteµná hodnota v premennej prostredia LS_COLORS"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» odkaz %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: súbor je príli¹ dlhý"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: súbor je príli¹ dlhý"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3379,7 +3510,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3390,7 +3521,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3402,7 +3533,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3411,7 +3542,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3426,7 +3557,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3438,7 +3569,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3448,7 +3579,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3458,7 +3589,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
@@ -3503,14 +3634,14 @@ msgstr ""
" -R, --recursive vypísa» adresáre rekurzívne\n"
" -s, --size vypísa» veµkos» ka¾dého súboru v blokoch\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3523,7 +3654,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3537,7 +3668,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3546,7 +3677,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3554,7 +3685,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3564,10 +3695,6 @@ msgid ""
"to a terminal (tty).\n"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3624,7 +3751,7 @@ msgstr "CHYBNÝ"
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: chyba pri èítaní"
@@ -3876,29 +4003,25 @@ msgstr "chybný argument %s pre `%s'"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "nie je mo¾né zmeni» práva %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3907,7 +4030,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
@@ -3934,12 +4057,12 @@ msgstr ""
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
"\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s existuje, ale nie je adresárom"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
"pri premiestòovaní viacerých súborov musí by» posledným argumentom adresár"
@@ -3991,10 +4114,6 @@ msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4275,83 +4394,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "znak `%c' v re»azci typu `%s' je chybný"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "nemo¾no preskoèi» koniec kombinovaného vstupu"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "posunutie v starom ¹týle"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"chybný základ výstupnej adresy `%c'; musí to by» jeden zo znakov [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "preskakujem argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "argument orezaný"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimálna då¾ka re»azca"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s je príli¹ veµa"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "specifikácia ¹írky"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "pri vypisovaní re»azcov nemo¾no zada» typ"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "chybný druhý argument '%s' v starom formáte"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "v kompatibilnom móde musia by» posledné dva argumenty posuny"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "v kompatibilnom móde nemô¾u by» viac ako tri argumenty"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d"
# should this be translated? - rzm
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: formát='%s' ¹írka=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "¹tandardný vstup je uzavrený"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4359,7 +4474,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4408,10 +4523,6 @@ msgstr "názov `%s' má då¾ku %d; presahuje limit %d"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "cesta `%s' má då¾ku %d; presahuje limit %d"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr ""
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Prihlasovacie meno: "
@@ -4503,10 +4614,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "pri pou¾ití prepínaèa --string nemô¾u by» zadané súbory"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
# c-format
#: src/pr.c:803
#, c-format
@@ -4584,23 +4691,23 @@ msgstr "`-%c' nadbytoèné znaky alebo zlé èíslo v argumente: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "¹írka stránky je príli¹ malá"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "èíslo poèiatoènej stránky je väè¹ie ako poèet stránok: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Stránka %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4610,7 +4717,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4620,7 +4727,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4632,7 +4739,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4645,7 +4752,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4654,7 +4761,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4664,7 +4771,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4673,7 +4780,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4683,11 +4790,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4696,7 +4803,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4710,7 +4817,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
#, fuzzy
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
@@ -4731,17 +4838,13 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e tuto nápovedu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr ""
-
#: src/printenv.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -4757,7 +4860,7 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
@@ -4765,7 +4868,7 @@ msgstr ""
"varovanie: %s: znak (znaky) nasledujúce za znakovou kon¹tantou boli "
"ignorované"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4774,13 +4877,13 @@ msgstr ""
"Pou¾itie: %s [SÚBOR]...\n"
" alebo: %s [VO¥BA]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4790,7 +4893,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4798,7 +4901,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4806,7 +4909,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4814,7 +4917,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4824,56 +4927,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: oèakávaná numerická hodnota"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: hodnota nebola úplne prevedená"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "v sekvencii chýba hexadecimálne èíslo"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "chybná trieda znaku `%s'"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "chybný typ re»azca `%s'"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s: chybný vzor"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Pou¾itie: %s formát [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "varovanie: nadbytoèné argumenty boli ignorované"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (pre regvýr `%s')"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4882,14 +4990,14 @@ msgstr ""
"Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n"
" alebo: %s -G [PREPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4897,7 +5005,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4906,7 +5014,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4916,7 +5024,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4924,13 +5032,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -4956,7 +5064,7 @@ msgstr ""
"Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4965,7 +5073,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
@@ -5021,72 +5129,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "nie je mo¾né spusti» %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr ""
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "nie je mo¾né nastavi» dátum"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: zmaza» súbor chránený proti zápisu %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: zmaza» %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "ma¾em %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5100,20 +5208,16 @@ msgstr ""
"INFORMUJTE VÁ©HO SPRÁVCU SYSTÉMU.\n"
"Nasledujúce adresáre majú rovnaké èíslo i-uzlu:\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "nie je mo¾né zmaza» `.' alebo `..'"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5123,8 +5227,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Zmaza» SÚBOR(y).\n"
"\n"
@@ -5145,7 +5247,15 @@ msgstr ""
"daného súboru obnovi». Pokiaµ sa chete lep¹ie uisti», ¾e obsah nebude\n"
"mo¾né obnovi», uvá¾te pou¾itie pomôcky shred.\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5156,7 +5266,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5204,7 +5314,7 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5214,7 +5324,7 @@ msgstr ""
"Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [VSTUP]... (bez -G)\n"
" alebo: %s -G [PREPÍNAÈ]... [VSTUP [VÝSTUP]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5225,7 +5335,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5251,17 +5361,17 @@ msgstr ""
"Pokiaµ je zadaný, FORMÁT musí obsahova» práve jeden z výstupných\n"
"printf-formátov pre èísla v pohyblivej rádovej èiarke %%e, %%f alebo %%g.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "chybné poèiatoèné èíslo riadku: `%s'"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "chybný typ re»azca `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "pri vypisovaní re»azcov nemo¾no zada» typ"
@@ -5459,11 +5569,7 @@ msgstr "%s: neplatný poèet sekúnd"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: chybný poèet riadkov"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5485,19 +5591,15 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "chybné èíslo polo¾ky: `%s'"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "nie je mo¾né preèíta» hodiny reálneho èasu"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5630,7 +5732,7 @@ msgstr "nie je mo¾né vytvori» doèasný súbor"
msgid "open failed"
msgstr "zlyhalo otvorenie"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "zlyhalo zatvorenie súboru"
@@ -5659,68 +5761,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: nezotriediteµné: "
msgid "standard error"
msgstr "¹tandardná chyba"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: chybne zadaná polo¾ka `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: poèet `%.*s' príli¹ veµký"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: chybný poèet na zaèiatku `%s'"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "chybné èíslo za `-'"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "chybné èíslo za `.'"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "neoèakávaný znak v ¹pecifikácii polo¾ky"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "chybné èíslo na zaèiatku polo¾ky"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "èíslo polo¾ky je nula"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "pozícia znaku je nula"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "chybné èíslo za `,'"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "\\%c: neprípustná sekvencia"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "viacznakový tabulátor `%s'"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "nadbytoèný operand `%s' nie je povolený, pokiaµ je pou¾ité -c"
@@ -6376,10 +6478,6 @@ msgstr "pou¾itý obmedzený shell %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/sum.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6426,10 +6524,6 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6455,24 +6549,20 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "zlyhalo zatvorenie súboru"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: chyba pri èítaní"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "oddeµovaè nemô¾e by» prázdny"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6497,7 +6587,7 @@ msgstr ""
"braný\n"
"ako -c HODNOTA. Inak bude prepínaè braný ako -n HODNOTA.\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6505,7 +6595,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6514,7 +6604,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6525,7 +6615,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6534,7 +6624,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6544,14 +6634,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6560,69 +6650,69 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "uzatváranie %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "nie je mo¾né vytvori» adresár %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr ""
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' sa stal nedostupným"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "súbor `%s' bol nahradený iným, neumo¾òujúcim sledovanie jeho konca."
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' sa stal dostupným"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "súbor %s sa objavil. Sledovanie konca súboru pokraèuje."
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
"súbor %s bol nahradený iným. Sledovanie konca súboru\n"
"pokraèuje."
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: súbor bol skrátený"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "u¾ nezostávajú ¾iadne súbory"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: nie je mo¾né sledova» koniec tohoto typu súboru"
# src/tail.c:938
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: neplatný znak v zastaralom prepínaèi"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6633,7 +6723,7 @@ msgstr ""
"mô¾e by» uvedený iba jeden súborový argument. Rad¹ej pou¾ite\n"
"ekvivalentný prepínaè -n alebo -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6646,55 +6736,51 @@ msgstr ""
"prepínaè\n"
"-n alebo -c."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr ""
"%s: neplatné èíslo maximálneho poètu nezmenených výsledkov funkcie stat\n"
"medzi otvoreniami"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: neplatné èíslo maximálneho poètu po sebe idúcich zmien veµkosti"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: chybné PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: neplatný poèet sekúnd"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "varovanie: --retry je u¾itoèné iba pri sledovaní podµa názvu"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
"varovanie: PID bolo ignorované; --pid=PID je u¾itoèné iba pri nasledovaní"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "varovanie: --pid=PID nie je na tomto systéme podporované"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/tee.c:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6930,10 +7016,6 @@ msgstr ""
"lomítkami. CELÉÈÍSLO mô¾e by» tie¾ -l RE«AZEC, èo sa vyhodnotí na\n"
"då¾ku RE«AZCA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "chýbajúca `]'\n"
@@ -6943,11 +7025,6 @@ msgstr "chýbajúca `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "príli¹ veµa argumentov"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7359,7 +7436,7 @@ msgstr "nie je mo¾né vytvori» doèasný súbor"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "veµkos» tabulátoru obsahuje neplatný znak"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
#, fuzzy
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
@@ -7379,7 +7456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Namiesto -t POÈET alebo -t ZOZNAM je mo¾né pou¾i» -POÈET alebo -ZOZNAM.\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -7389,7 +7466,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
#, fuzzy
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d"
@@ -7434,33 +7511,33 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "nadbytoèný operand `%s' nie je povolený, pokiaµ je pou¾ité -c"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "chybný poèet polo¾iek na preskoèenie: `%s'"
# bytes to skip? we were talking about chars? - rzm
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "chybný poèet znakov na preskoèenie: `%s'"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "chybný poèet znakov pre porovnanie: `%s'"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "varovanie: chybná ¹írka %lu; namiesto nej pou¾ijem %d"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"výpis v¹etkých opakujúcich sa riadkov a poèítadla opakovania nemá zmysel"
@@ -7521,7 +7598,7 @@ msgstr[1] "neplatný pou¾ívateµ"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", priemerná zá»a¾: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... [SÚBOR]...\n"
@@ -7543,11 +7620,7 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7560,10 +7633,6 @@ msgstr ""
" --help vypísa» túto pomoc a skonèi»\n"
" --version vypísa» informáciu o verzii a skonèi»\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr ""
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7597,10 +7666,6 @@ msgstr ""
" --help vypí¹e túto nápovedu a skonèí\n"
" --version vypí¹e oznaèenie verzie a skonèí\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr ""
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " dávno "
@@ -7667,12 +7732,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]... SÚBOR1 SÚBOR2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7681,21 +7746,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7703,7 +7768,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7711,7 +7776,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7719,7 +7784,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7741,7 +7806,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: nie je mo¾né zisti» meno pou¾ívateµa pre UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7750,12 +7815,79 @@ msgstr ""
"Pou¾itie: %s [SÚBOR]...\n"
" alebo: %s [VO¥BA]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Napísal %s.\n"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: po oddeµovaèi je oèakávané `+' alebo `-'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "nie je mo¾né vojs» do adresára, %s"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 754e19f0b..1182bf9d0 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# -*- mode: po; -*- Slovenian message catalog for GNU coreutils.
# Copyright (C) 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003.
-# $Id: sl.po,v 1.89 2003/09/08 06:38:39 meyering Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.101 2003/12/20 17:58:49 meyering Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU coreutils 4.5.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "neveljaven argument %s za %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "dvoumen argument %s za %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Veljavni argumenti so:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "napaka pri pisanju"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznana sistemska napaka"
@@ -90,97 +90,97 @@ msgstr "deljen pomnilni¹ki predmet"
msgid "weird file"
msgstr "èudna datoteka"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: izbira ,%s` je dvoumna\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: izbira ,--%s` ne dovoljuje argumenta\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: izbira ,%c%s` ne dovoljuje argumenta\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: izbira ,%s` zahteva argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana izbira ,--%s`\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana izbira ,%c%s`\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: nedovoljena izbira -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: neveljavna izbira -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: izbira zahteva argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: izbira ,-W %s` je dvoumna\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: izbira ,-W %s` ne dovoljuje argumenta\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "velikost bloka"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "vrnitev v zaèetni delovni imenik neuspe¹na"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "imenika %s ni mogoèe ustvariti"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s obstaja, vendar ni imenik"
# ! INEXACT
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "lastnika in/ali skupine %s ni mogoèe spremeniti"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "dostop do imenika %s ni mogoè"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "dovoljenj %s ni mogoèe spremeniti"
# ! INEXACT
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
@@ -192,58 +192,158 @@ msgstr ","
msgid "'"
msgstr "`"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[jJdD]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "funkcija iconv ne deluje"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "funkcija iconv ni na voljo"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "koda znaka izven obsega"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "znaka s kodo U+%04X ni mogoèe pretvoriti v lokalni nabor znakov"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "znaka s kodo U+%04X ni moè pretvoriti v lokalni nabor znakov: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "neveljavno uporabni¹ko ime"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "neveljavno ime skupine"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "imena skupine, ki pripada ¹tevilènemu UID, ni mogoèe ugotoviti"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ni mogoèe obenem izpustiti uporabnika in skupine"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -252,6 +352,11 @@ msgstr ""
"raz¹irjate so navedeni v izvorni kodi. Za program ni NOBENEGA jamstva,\n"
"niti jamstev USTREZNOSTI ZA PRODAJO ali PRIMERNOSTI ZA UPORABO.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "neveljaven argument ,%s`"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "primerjanje nizov ni uspelo"
@@ -265,25 +370,25 @@ msgstr "Nastavite LC_ALL='C', da bi odpravili te¾avo."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Primerjana niza sta bila %s in %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Poskusite ,%s --help` za izèrpnej¹a navodila\n"
@@ -306,25 +411,25 @@ msgstr ""
"Izpi¹emo IME datoteke brez celotne poti do nje. Èe je podana PRIPONA,\n"
"izpi¹emo ime datoteke brez pripone.\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -333,27 +438,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Poroèila o napakah javite na <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "premalo argumentov"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "preveè argumentov"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund in Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -416,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "ioctl na ,%s` ni mogoè"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standardni izhod"
@@ -435,27 +536,27 @@ msgstr "zapiramo standardni izhod"
# Je to res v redu?
# ! INEXACT
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "ni mogoèe spremeniti na skupino niè"
# ! INEXACT
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "neveljavno ime skupine %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "èlan skupine"
# ! INEXACT
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "neveljavna ¹tevilka skupine %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -464,9 +565,11 @@ msgstr ""
"Uporaba: %s [IZBIRA]... SKUPINA DATOTEKA...\n"
" ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -478,11 +581,12 @@ msgstr ""
" --deferefence deluje na ciljne datoteke, ne na simbolne "
"povezave\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference deluje na simbolne povezave, ne na ciljne "
@@ -491,52 +595,93 @@ msgstr ""
"spremembo\n"
" lastni¹tva simbolne povezave)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet brez veèine opozoril o napakah\n"
" --reference=ZGLED skupino nastavimo enako, kot jo ima ZGLED\n"
" -R, --recursive rekurzivno obdelaj imenike in datoteke\n"
" -v, --verbose z diagnostiko za vsako obdelano datoteko\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "branje prilastkov (atributov) %s neuspe¹no"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "beremo nove prilastke (atribute) %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "za¹èita datoteke %s spremenjena v %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "poskus spremembe za¹èite datoteke %s v %04lo (%s) neuspe¹en\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "za¹èita datoteke %s ohranjena kot %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "dostop do %s ni mogoè"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "imenika %s ni mogoèe prebrati"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "spreminjamo dovoljenja %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "branje ni uspelo"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -547,13 +692,23 @@ msgstr ""
" ali: %s [IZBIRA]... OKTALNA_KODA DATOTEKA...\n"
" ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -567,7 +722,7 @@ msgstr ""
" --reference=ZGLED za¹èito nastavimo enako, kot jo ima ZGLED\n"
" -R, --recursive rekurzivno obdelaj imenike in datoteke\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -577,64 +732,64 @@ msgstr ""
"ZA©ÈITA je ena ali veè èrk iz ,ugoa`, eden od znakov +-= in\n"
"ena ali veè èrk iz ,rwxXstugo`.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "neveljaven znak %s v nizu naèina %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "neveljaven naèin %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
"tako simbolna povezava %s kot sklicevana datoteka/imenik sta nespremenjena\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "neuspe¹na zamenava lastnika %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "skupina %s spremenjena na %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "neuspe¹na zamenava lastnika %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "zamenjava skupine %s na %s ni uspela\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "lastnik datoteke %s ostaja %s\n"
# ! INEXACT
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "skupina datoteke %s ohranjen kot %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "spreminjamo lastni¹tvo %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "spreminjamo skupino %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -645,9 +800,12 @@ msgstr ""
" ali: %s [IZBIRA]... :SKUPINA DATOTEKA...\n"
" ali: %s [IZBIRA]... --reference=ZGLED DATOTEKA...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -660,7 +818,7 @@ msgstr ""
"pa\n"
" na same simbolne povezave\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -678,12 +836,14 @@ msgstr ""
" izpustimo, ujemanje tega ni veè pogoj.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet brez veèine obvestil o napakah\n"
" --reference=ZGLED lastnika/skupino spremenimo na vrednost, kot jo\n"
@@ -691,7 +851,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive rekurzivno obdelamo imenike in datoteke\n"
" -v, --verbose z izpisom diagnostike ob vsaki obdelani datoteki\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -759,10 +919,6 @@ msgstr ""
"Izpi¹emo nadzorno vsoto in dol¾ino v bajtih za vsako DATOTEKO.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman in David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -782,250 +938,241 @@ msgstr ""
" -2 izpusti vrstice, ki se pojavijo samo v desni datoteki\n"
" -3 izpusti vrstice, ki se pojavijo v obeh datotekah\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "dostop do %s ni mogoè"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "datotek %s ni mogoèe odpreti za branje"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti s fstat"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "datoteko %s izpustimo, ker je bila med prepisom zamenjana"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "ni mogoèe odstraniti %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti navadne datoteke %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "beremo %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "premikanje z lseek po %s ni mogoèe"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "zapisujemo %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "zapiramo %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: naj pi¹emo prek %s navzlic za¹èiti %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: naj pi¹emo prek %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti s stat"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "izpu¹èamo imenik %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "opozorilo: izvorna datoteka %s je podana veè kot enkrat"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s in %s sta ena in ista datoteka"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "prek ne-imenika %s ne moremo pisati imenika %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "prek pravkar ustvarjene datoteke %s ne moremo zapisati %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "prek imenika %s ne moremo zapisati ne-imenika"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "ni mogoèe pisati prek imenika %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "imenika ne moremo premakniti v ne-imenik: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "varnostna kopija %s bi unièila izvirnik; %s ni premaknjen"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "varnostna kopija %s bi unièila izvirnik; %s ni prepisan"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "ni mogoèe izdelati varnostne kopije %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (varnostna kopija: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "imenika %s se ne da prepisati vase, v %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti trde povezave %s na imenik %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti trde povezave %s na %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "imenika %s se ne da premakniti v %s, ki je podimenik prvega"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "ni mogoèe premakniti %s v %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "premik med enotami ni uspel: %s v %s; cilja ni moè odstraniti"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "ni mogoèe prepisati cikliène simbolne povezave %s"
# ! INEXACT
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: relativne simbolne povezave so mogoèe samo znotraj imenika"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti simbolne povezave %s na %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti povezave %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti FIFO %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti posebne datoteke %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "ni mogoèe prebrati simbolne povezave %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti simbolne povezave %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "lastni¹tvo za %s ni bilo ohranjeno"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s ima neznan tip datoteke"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "ohranjeni èasi za %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "èasi za %s niso bili ohranjeni"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "avtorstvo datoteke %s ni bilo ohranjeno"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "nastavljena dovoljenja za %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "ni mogoèe odstraniti varnostne kopije %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (brez varnostne kopije)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie in Jim Meyering"
-
# ! INEXACT
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1044,12 +1191,12 @@ msgstr ""
"Prepi¹emo IZVOR v CILJ, ali veè IZVOROV v IMENIK.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1210,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"VERSION_CONTROL. Mo¾nosti so:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1246,44 +1393,44 @@ msgstr "èasi za %s niso bili ohranjeni"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "dovoljenja datoteke %s niso ohranjena"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti imenika %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "datoteka ni podana"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "manjka ciljna datoteka"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "dostopamo do %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: navedeni ciljni imenik ni imenik"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: navedeni cilj ni imenik"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "prepisujemo veè datotek, vendar zadnji argument %s ni imenik"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "pri ohranitvi poti mora biti cilj imenik"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1292,145 +1439,146 @@ msgstr ""
"opozorilo: --version-control (-V) je zastarela oblika izbire, ki bo v\n"
"eni od naslednjih izdaj odpravljena. Uporabljajte --backup=%s."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "ta sistem ne podpira simbolnih povezav"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "hkratne trde in simbolne povezave niso mogoèe"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "vrsta varnostne kopije"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "napaka pri branju"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "vhod je izginil"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: ¹tevilka vrstice izven intervala"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: ,%s`: ¹tevilka vrstice izven intervala"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " pri ponovitvi %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: ,%s`: ujemanja ni"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "napaka pri iskanju z regularnimi izrazi"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "napaka pri pisanju za ,%s`"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: po razmejilniku prièakovana ,*` ali ,-`"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: za ,%c` prièakovano celo ¹tevilo"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: pri ponovitvah je zahtevan ,}`"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: med ,{` in ,}` je zahtevano celo ¹tevilo"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: zakljuèni razmejilnik ,%c` manjka"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: neveljaven regularni izraz: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: neveljavni vzorec"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: ¹tevilo vrstice mora biti pozitivno"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "¹tevilka vrstice ,%s` je ni¾ja od ¹tevilke vrstice pred njo, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "opozorilo: ¹tevilka vrstice ,%s` je ista kot tista pred njo"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "neveljavna oblika datuma %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "neveljavna natanènost: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe v priponi"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "neveljavno doloèilo pretvorbe v priponi: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "neveljavno doloèilo pretvorbe v priponi: \\\\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe %% v priponi"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "preveè doloèil pretvorbe %% v priponi"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "manjkajoèe doloèilo pretvorbe %% v priponi"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... DATOTEKA VZOREC...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1440,10 +1588,10 @@ msgstr ""
"¹tevilo bajtov za posamièen kos pa izpi¹emo na standardni izhod.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1452,7 +1600,7 @@ msgstr ""
" -k, --keep-files ob napaki ne pobri¹i nepopolno zapisanih "
"datotek\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1463,7 +1611,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent brez izpisa velikosti na standardni izhod\n"
" -z, --elide-empty-files odstrani prazne izhodne datoteke\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1471,7 +1619,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Èe je DATOTEKA -, beremo s standardnega vhoda. VZOREC je lahko eden od:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1492,19 +1640,15 @@ msgstr ""
"Zapis vrstice ODMIKA je znak ,+` ali ,-`, ki mu sledi pozitivno celo "
"¹tevilo.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie in Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [DATOTEKA]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1513,7 +1657,7 @@ msgstr ""
"izhod.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1523,7 +1667,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=SEZNAM izpi¹i samo navedene znake\n"
" -d, --delimiter=RAZMEJ polja so razmejena z znakom RAZMEJ namesto s TAB\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1537,7 +1681,7 @@ msgstr ""
" izbira -s\n"
" -n (prezrto)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1547,7 +1691,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=NIZ naj bo NIZ razmejevalnik na izhodu\n"
" privzeti izhodni razmejevalnik je enak vhodnemu\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1573,37 +1717,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Èe DATOTEKA ni podana, ali èe je enaka - (minusu), se bere standardni vhod.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "neveljaven seznam bajtov ali polj"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s je preveliko"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "doloèen je lahko samo en tip seznama"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "razmejilnik mora biti en sam znak"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "podati je treba seznam bajtov, znakov ali polj"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "vhodni razmejilnik se sme doloèiti le, kadar delamo s polji"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1611,11 +1755,11 @@ msgstr ""
"neizpisovanje vrstic, ki ne vsebujejo razmejilnika\n"
"\tje smiselno le, kadar delamo s polji"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "seznam polj manjka"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "seznam polo¾ajev manjka"
@@ -1821,9 +1965,9 @@ msgstr ""
" ,-` (minus) ne dopolnjuj polja\n"
" ,_` (podèrtaj) dopolni polje s presledki\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standardni vhod"
@@ -1875,10 +2019,6 @@ msgstr "ni mo¾no izvedeti trenutnega èasa"
msgid "cannot set date"
msgstr "datuma ni mo¾no nastaviti"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie in Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2040,15 +2180,14 @@ msgstr "neprepoznana izbira %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "neveljavno ¹tevilo %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"samo eno od {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,"
"sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2057,25 +2196,20 @@ msgstr ""
"opozorilo: obvoz okoli napake lseek v jedru za datoteko (%s)\n"
" vrste mt_type=0x%0lx -- glejte <sys/mtio.h> za seznam zvrsti"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "odpiramo %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "odmik izven obmoèja"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "napredovali smo prek %s bajtov v izhodni datoteki %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy in Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Dat. sist. Tip"
@@ -2113,11 +2247,11 @@ msgstr " %4s-blokov Upor. Na voljo Upo%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Priklopljeno na\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "trenutnega imenika ni mogoèe ugotoviti"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "imenik %s ni dosegljiv"
@@ -2180,7 +2314,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TIP brez datoteènih sistemov tipa TIP\n"
" -v (ignorirano)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2198,11 +2332,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "tip datoteènega sistema %s je obenem izbran in izloèen"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Opozorilo: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%stabela priklopljenih datoteènih sistemov ni berljiva"
@@ -2279,10 +2413,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "spremenljivka SHELL ni nastavljena, niti ni podan tip ukazne lupine"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie in Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2301,13 +2431,7 @@ msgstr ""
"Izpi¹emo IME brez elementa za zadnjo po¹evnico (/); èe IME ne vsebuje\n"
"po¹evnic, izpi¹emo ,.` (pomeni trenutni imenik).\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert in Jim Meyerling"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2315,7 +2439,7 @@ msgstr ""
"Povzetek porabe diska za datoteko DATOTEKA, rekurzivno po podimenikih.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2340,7 +2464,7 @@ msgstr ""
" -c, --total skupni povzetek\n"
" -D, --dereference-args razre¹imo poti, èe so simbolne povezave\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2354,9 +2478,14 @@ msgstr ""
" -k isto kot --block-size=1024\n"
" -l, --count-links trde povezeva ¹tejemo po veèkrat\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2365,7 +2494,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs brez velikosti podimenikov\n"
" -s, --summarize za vsak argument samo povzetek\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2386,34 +2515,30 @@ msgstr ""
" izbiri --all), ki so N ali manj ravni pod trenutnim\n"
" imenikom; --max-depth=0 je isto kot --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "imenik nad imenikom %s ni dosegljiv"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "imenika %s ni mogoèe prebrati"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "skupno"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "neveljavna najveèja globina %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "mo¾nosti se izkljuèujeta - ali izpis vseh, ali povzetek"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "opozorilo: povzetek je isto kot izbira --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "opozorilo: povzetek se izkljuèuje z --max-depth=%d"
@@ -2473,10 +2598,6 @@ msgstr ""
" \\t horizontalni tabulator\n"
" \\v vertikalni tabulator\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik in David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2718,7 +2839,12 @@ msgstr ""
" Izpi¹emo prafaktorje za vsa podana cela ©TEVILA. Èe niso podana kot\n"
" argument v ukazni vrstici, jih beremo s standardnega vhoda.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s je preveliko"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ",%s` ni veljavno pozitivno celo ¹tevilo"
@@ -2864,14 +2990,14 @@ msgstr ""
"VELIKOST ima lahko pripono b za mno¾enje s 512, k za 1024 ali m za 1048576.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "napaka pri branju %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "napaka pri pisanju na %s"
@@ -2891,7 +3017,7 @@ msgstr "¹tevilo bajtov"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: premik na relativni odmik %s ni mogoè"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: premik na odmik %s ni mogoè"
@@ -2901,24 +3027,24 @@ msgstr "%s: premik na odmik %s ni mogoè"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "ni mogoèe premakniti datoteènega kazalca za %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s je tako veliko, da ni predstavljivo"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "¹tevilo vrstic"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "¹tevilo bajtov"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "neveljavno ¹tevilo vrstic"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "neveljavno ¹tevilo bajtov"
@@ -2974,10 +3100,6 @@ msgstr "na tem sistemu imena raèunalnika ni mo¾no nastavljati"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "imena raèunalnika ni mogoèe ugotoviti"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins in David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3179,7 +3301,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=PRIPONA izrecno navedemo pripono varnostnih kopij\n"
" --verbose z izpisom imen vseh ustvarjenih imenikov\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3250,6 +3372,7 @@ msgstr ""
" -2 POLJE zdru¾ujemo glede na navedeno POLJE v drugi datoteki\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3258,6 +3381,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Èe izbira -t ZNAK ni podana, vodilna prazna polja loèujejo polja in se ne\n"
@@ -3269,40 +3394,40 @@ msgstr ""
"polje, vsa preostala polja iz DATOTEKE1, in zatem ¹e vsa preostala polja iz\n"
"DATOTEKE2; loèilo med polji je ZNAK.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "neveljavno doloèilo polja: ,%s`"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "neveljavna ¹tevilka polja: ,%s`"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "neveljavna ¹tevilka datoteke v doloèilu polja: ,%s`"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "neveljavna ¹tevilka polja za prvo datoteko: ,%s`"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "neveljavna ¹tevilka polja za drugo datoteko: ,%s`"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "preveè neizbirnih argumentov"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "premalo neizbirnih argumentov"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "obeh datotek ne moremo hkrati brati s standardnega vhoda"
@@ -3406,57 +3531,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "ni mogoèe ustvariti povezave %s na %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker in David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: opozorilo: trda povezava na simbolno povezavo ni prenosljiva"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: trda pozezava ni dovoljena za imenik"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: ni mogoèe pisati prek imenika"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: naj nadomestimo %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Datoteka obstaja"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "simbolna povezava %s na %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "trda povezava %s na %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "ustvarjamo simbolno povezavo %s na %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "ustvarjamo trdo povezavo %s na %s"
# ! INEXACT
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3467,7 +3588,7 @@ msgstr ""
" ali: %s [IZBIRA]... CILJ... IMENIK\n"
" ali: %s [IZBIRA]... --target-directory=IMENIK CILJ...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3487,12 +3608,17 @@ msgstr ""
"\n"
# ! INEXACT
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=TIP] pred pisanjem prek obstojeèe ciljne datoteke\n"
@@ -3503,7 +3629,7 @@ msgstr ""
" -f, --force brez vpra¹anj pobri¹emo morebitne ciljne "
"datoteke\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3516,7 +3642,7 @@ msgstr ""
"datoteko\n"
" -s, --symbolic simbolne povezave namesto trdih\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3529,12 +3655,12 @@ msgstr ""
" povezave\n"
" -v, --verbose z izpisom imen datotek, ki jih povezujemo\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: navedeni ciljni imenik ni imenik"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "pri veèih povezavah mora biti zadnji argument imenik"
@@ -3556,80 +3682,90 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s: uporabni¹ko ime ne obstaja\n"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignoriram neveljavno vrednost spremenljivke QUOTING_STYLE: %s"
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignoriram neveljavno ¹irino v spremenljivki COLUMNS: %s"
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignoriram neveljavni tabulator v spremenljivki TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "neveljavna ¹irina vrstice: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "neveljaven tabulator: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "neveljavna oblika ure %s"
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "neprepoznana predpona: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "vrednosti v spremenljivki LS_COLORS ni moè raztolmaèiti"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "ni mogoèe ugotoviti enote in inoda datoteke %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "¾e izpisanega imenika ne izpi¹emo znova: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "beremo imenik %s"
# POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne!
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "ni mogoèe primerjati imen datotek %s in %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: datoteka je predolga"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: datoteka je predolga"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3639,7 +3775,7 @@ msgstr ""
"razvr¹èene po abecedi, èe ni podana nobena od izbir -cftuSUX ali --sort.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3652,7 +3788,7 @@ msgstr ""
" --author izpis avtorja datoteke\n"
" -b, --escape izpis oktalne kode za krmilne znake\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3673,7 +3809,7 @@ msgstr ""
"imenih;\n"
" sicer: uredimo po ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3693,7 +3829,7 @@ msgstr ""
" brez sledenja simbolnim povezavam\n"
" -D, --dired izpis primeren za naèin ,dired` v Emacsu\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3707,7 +3843,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time pri dolgem izpisu celoten datum z uro\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3734,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"vrstici,\n"
" ki ka¾ejo na imenike\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3754,7 +3890,7 @@ msgstr ""
"VZORCU\n"
" -k isto kot --block-size=1024\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3769,7 +3905,7 @@ msgstr ""
" -m z vejicami loèena imena prek celotne ¹irine "
"vrstice\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3786,7 +3922,7 @@ msgstr ""
"=@|)\n"
# ! INEXACT
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3805,7 +3941,7 @@ msgstr ""
" --quoting-style=BESEDA slog izpisa; BESEDA je lahko literal, shell,\n"
" shell-always, c ali escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3815,7 +3951,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive rekurziven izpis podimenikov\n"
" -s, --size izpis velikosti datotek (v blokih)\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3842,7 +3978,7 @@ msgstr ""
"sort\n"
" tudi uredimo po izbranem èasu\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3868,7 +4004,7 @@ msgstr ""
" -t ureditev po datumu zadnje modifikacije\n"
" -T, --tabsize=STOLPCEV tabulator nastavljen na STOLPCEV namesto na 8\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3881,7 +4017,7 @@ msgstr ""
" -U brez urejanja; kot so v imeniku\n"
" -v urejanje po ¹tevilki razlièice\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3894,7 +4030,7 @@ msgstr ""
" -X abecedna ureditev po priponah\n"
" -1 izpis po eno datoteko v vrstici\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3909,10 +4045,6 @@ msgstr ""
"argumenta KDAJ je enakovredna --color=always. Pri izbiri --color=auto\n"
"se barve uporabijo samo, kadar je standardni izhod terminal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper in Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3992,7 +4124,7 @@ msgstr "NAPAKA"
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: napaka pri branju"
@@ -4214,11 +4346,7 @@ msgstr "neveljavna enota %s %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "ni mogoèe nastaviti dovoljenj za %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie in Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4227,16 +4355,17 @@ msgstr ""
"\n"
# ! INEXACT
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=TIP] pred pisanjem prek obstojeèe ciljne "
"datoteke \n"
@@ -4248,7 +4377,7 @@ msgstr ""
"obstojeèe\n"
" ciljne datoteko\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4263,7 +4392,7 @@ msgstr ""
" IZVOROV\n"
" -S, --suffix=PRIPONA izrecno navedena PRIPONA varnostnih kopij\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4277,12 +4406,12 @@ msgstr ""
" obstojeèe ciljne ali èe ciljna ne obstaja\n"
" -v, --verbose z razlago poteka\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "navedeni cilj %s ni imenik"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "pri premikanju veèih datotek mora biti zadnji argument imenik"
@@ -4328,10 +4457,6 @@ msgstr "ni mo¾no izvedeti prioritete"
msgid "cannot set priority"
msgstr "prioritete ni mogoèe nastaviti"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram in David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4706,81 +4831,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "neveljaven znak ,%c` v oznaki tipa ,%s`"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "ni mogoèe prek konca kombiniranega vhoda"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "odmik v starem slogu"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "neveljavna osnova naslovov ,%c`; veljavne so mo¾nosti d, o, x in n"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "preskoèi argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "omeji argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "najmanj¹a dol¾ina niza"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s je preveliko"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "doloèilo ¹irine"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "tip ne sme biti doloèen, kadar izna¹amo nize"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "neveljaven drugi operand v zdru¾ljivostnem naèinu ,%s`"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "v zdru¾ljivostnem naèinu morata biti zadnja dva argumenta odmika"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "zdru¾ljivostni naèin podpira najveè tri argumente"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "opozorilo: neveljavna ¹irina %lu; namesto nje jemljemo %d"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" width?%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat in David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standardni vhod je zaprt"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4793,7 +4914,7 @@ msgstr ""
"DATOTEKA ni podana ali je enaka -, beremo s standardnega vhoda.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4841,10 +4962,6 @@ msgstr "dol¾ina imena ,%s` je %ld; presega mejo %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "dol¾ina poti ,%s` je %d; presega mejo %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Uporabni¹ko ime: "
@@ -4949,10 +5066,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "uporabni¹ko ime ni podano; pri izbiri -l mora biti podano vsaj eno"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat in Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5027,17 +5140,17 @@ msgstr ",-%c` dodatni znaki ali neveljavno ¹tevilo v argumentu: ,%s`"
msgid "page width too narrow"
msgstr "¹irina strani premajhna"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "zaèetna stran je vi¹ja od celotnega ¹tevila strani: ,%d`"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Str. %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5045,7 +5158,7 @@ msgstr ""
"O¹tevilèimo strani ali poravnamo besedilo v DATOTEKI v stolpce za izpis.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5063,7 +5176,7 @@ msgstr ""
"strani\n"
" je uravnote¾eno.\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5079,7 +5192,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" izpis z dvojnim razmakom\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5100,7 +5213,7 @@ msgstr ""
" praznimi vrsticami (s 3-vrstiènim zglavjem z izbiro -F\n"
" ali 5-vrstiènim zglavjem in zno¾jem brez -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5122,7 +5235,7 @@ msgstr ""
" -J, --join-lines zdru¾ujemo cele vrstice, brez rezanja vrstic z -W, brez\n"
" poravnave stolpcev, --sep-string[=NIZ] nastavi loèila\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5138,7 +5251,7 @@ msgstr ""
" vrstice pore¾emo, razen z izbiro -J, kjer zdru¾imo "
"celotne\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5158,7 +5271,7 @@ msgstr ""
"na\n"
" prvi natisnjeni strani (glej +PRVA_STRAN)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5173,7 +5286,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" brez opozoril, kadar ni mogoèe odpreti datoteke\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5187,11 +5300,11 @@ msgstr ""
"s\n"
" presledki.\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SNIZ, --sep-string[=NIZ]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5204,7 +5317,7 @@ msgstr ""
" brez uèinka na nastavitve stolpcev\n"
" -t, --omit-header brez zglavja in repa\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5228,7 +5341,7 @@ msgstr ""
"72);\n"
" samo besedilo v veè stolpcih; -s[znak] izklopi\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5243,7 +5356,7 @@ msgstr ""
"na\n"
" izbiri -s in -S\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5255,10 +5368,6 @@ msgstr ""
"s\n"
"standardnega vhoda.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5271,13 +5380,13 @@ msgstr ""
" ali: %s IZBIRA\n"
"Èe SPREMENLJIVKA ni podana, izpi¹i vrednosti vseh spremenljivke.\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "opozorilo: %s: znak(i), ki sledijo znakovni konstanti so ignorirani"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5286,7 +5395,7 @@ msgstr ""
"Uporaba: %s OBLIKA [ARGUMENT]...\n"
" ali: %s IZBIRA\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5294,7 +5403,7 @@ msgstr ""
"Izpi¹emo ARGUMENT v navedeni OBLIKI.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5311,7 +5420,7 @@ msgstr ""
" \\0NNN znak z osmi¹ko kodo NNN (0 do 3 ¹tevke)\n"
" \\\\ nagibnica\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5323,7 +5432,7 @@ msgstr ""
" \\c ne izpisuj nièesar veè\n"
" \\f skok na novo stran\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5335,7 +5444,7 @@ msgstr ""
" \\t horizontalni tabulator\n"
" \\v vertikalni tabulator\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5346,7 +5455,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN znak s ¹estnajsti¹ko kodo NNNN (4 ¹tevke)\n"
" \\UNNNNNNNN znak s ¹estnajsti¹ko kodo NNNNNNNN (8 ¹tevk)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
#, fuzzy
msgid ""
" %% a single %\n"
@@ -5363,56 +5472,61 @@ msgstr ""
"raztolmaèena, èe je ARGUMENT prej pretvorjen v pravilen podatkovni\n"
"tip. Spremenljive ¹irine se obravnavajo pravilno.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: prièakovana je ¹tevilèna vrednost"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: vrednost nepopolno pretvorjena"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "v ube¾nem zaporedju manjka ¹estnajsti¹ko ¹tevilo"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "neveljavno univerzalno ime znaka \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "neveljavna ¹irina polja: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "neveljavna natanènost: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: neveljavna direktiva"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Uporaba: %s oblika [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "opozorilo: odveèni argumenti zaèen¹i s ,%s` so bili ignorirani"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (za regularni izraz ,%s`)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5421,7 +5535,7 @@ msgstr ""
"Uporaba: %s [IZBIRA]... [VHOD]... (brez -G)\n"
" ali: %s -G [IZBIRA]... [VHOD [IZHOD]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5430,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"Izpis permutiranega kazala gesel v vhodnih datotekah, skupaj s kontekstom.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5444,7 +5558,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=NIZ za oznaèevanje okraj¹anih vrstic uporabi "
"NIZ\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5459,7 +5573,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGIZR za konce vrstic ali konce stavkov\n"
" -T, --format=tex izpis v obliki stavnega jezika tex\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5478,7 +5592,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=FILE preberi le seznam besed iz navedene "
"DATOTEKE\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5489,7 +5603,7 @@ msgstr ""
" -t, --typeset-mode - ni izvedeno -\n"
" -w, --width=©TEVILO ¹irina izhoda v znakih, brez sklicev\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5498,7 +5612,7 @@ msgstr ""
"Kadar DATOTEKA ni podana ali je enaka -, se bere standardni vhod. Privzeto\n"
"oznaèevanje okraj¹anih vrstic je ,-F /`.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5512,7 +5626,7 @@ msgstr ""
"njo).\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5525,7 +5639,7 @@ msgstr ""
"podrobnosti si oglejte ,,GNU General Public License``.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5577,73 +5691,73 @@ msgstr ""
" -s, --silent brez izpisa veèine poroèil o napakah\n"
" -v, --verbose z poroèili o napakah\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "sprememba imenika iz %s v .. ni mogoèa"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "klic lstat trenutnega imenika v %s ni mogoè"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s spremenjenih dev/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "statusa %s ni moè ugotoviti z lstat"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "imenika %s ni mogoèe odstraniti"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: naj odstranimo imenik %s, ki je zavarovan proti pisanju? "
# POZOR!!! Razisci, kaj je misljeno!
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: naj se spustimo v podimenik %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: naj odstranimo datokeko %s %s, ki je zavarovana proti pisanju? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: naj odstranimo %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "odstranjena %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "odstranjen imenik: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "imenika %s ni mogoèe odpreti"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "premik iz imenika %s v %s ni mogoè"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5658,20 +5772,16 @@ msgstr ""
"Naslednja dva imenika imata isto ¹tevilo inode:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "ni mo¾no odstraniti imenikov ,.` ali ,..`"
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman in Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... DATOTEKA...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5681,8 +5791,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Odstranimo navedene DATOTEKE.\n"
"\n"
@@ -5695,7 +5803,15 @@ msgstr ""
"vred\n"
" -v, --verbose z razlago poteka\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5713,7 +5829,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-bla\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5763,7 +5879,7 @@ msgstr ""
"a`\n"
" --verbose z diagnostiènim sporoèilom za vsak obdelan imenik\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5774,7 +5890,7 @@ msgstr ""
" ali: %s [IZBIRA]... PRVO ZADNJE\n"
" ali: %s [IZBIRA]... PRVO KORAK ZADNJE\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5793,7 +5909,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width polja dopolni do enake ¹irine z vodilnimi "
"nièlami\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5811,17 +5927,17 @@ msgstr ""
"vsebovati natanko eno od naslednjih oblik izpisa ¹tevil s plavajoèo\n"
"vejico: %e, %f ali %g. Njihov pomen je enak kot pri klicu printf.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "argument ni neveljavno ¹tevilo v plavajoèi vejici: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "neveljavno oblikovno doloèilo: ,%s`"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "pri izpisu polj enake ¹irine ni dovoljeno podati oblikovnega doloèila"
@@ -6060,11 +6176,7 @@ msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo prehodov"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: neveljavna velikost datoteke"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering in Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6085,19 +6197,15 @@ msgstr ""
"poljubno ¹tevilo v zapisu s plavajoèo vejico.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "neveljaven èasovni interval ,%s`"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "ure s stvarnim èasom ni moè prebrati"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel in Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6241,7 +6349,7 @@ msgstr "zaèasne datoteke ni mogoèe ustvariti"
msgid "open failed"
msgstr "odpiranje ni uspelo"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "zapiranje ni uspelo"
@@ -6270,68 +6378,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: neurejenost: "
msgid "standard error"
msgstr "standardna napaka"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: neveljavno doloèijo polja: ,%s`"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: ¹tevec ,%.*s` je prevelik"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: neveljaven ¹tevec na zaèetku ,%s`"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "neveljavno ¹tevilo za ,-`"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "neveljavno ¹tevilo za ,.`"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "zablodeli znak v doloèilu polja"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "neveljavno ¹tevilo zaèetka polja"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "¹tevilka polja je niè"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "znakovni zamik je niè"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "neveljavno ¹tevilo za \",\""
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "hkrati sta podani izbiri -l in -t"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "veèznakovni tabulator ,%s`"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "dodatni operand ,%s` pri izbiri -c ni dovoljen"
@@ -7133,10 +7241,6 @@ msgstr "z omejeno ukazno lupino %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "opozorilo: imenik %s ni dosegljiv"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour in David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7169,10 +7273,6 @@ msgstr " --help ta navodila\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version razlièica programa\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau in David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7194,24 +7294,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex loèila obravnavamo kot regularne izraze\n"
" -s, --separator=NIZ vrstice naj loèuje NIZ, ne znak za novo vrstico\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "zapiranje ni uspelo"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "stdin: napaka pri branju"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "loèilo ne more biti prazno"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor in Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7225,7 +7321,7 @@ msgstr ""
"vhoda.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7237,7 +7333,7 @@ msgstr ""
" uporabno skupaj z izbiro -f\n"
" -c, --bytes=N izpi¹emo zadnjih N bajtov datoteke\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7250,7 +7346,7 @@ msgstr ""
" --follow=descriptor so sopomenke\n"
" -F isto kot --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7271,7 +7367,7 @@ msgstr ""
" preimenovana (uporabno pri dnevni¹kih "
"datotekah)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7286,7 +7382,7 @@ msgstr ""
" med ponovitvami\n"
" -v, --verbose vedno z izpisom glave z imenom datoteke\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -7303,7 +7399,7 @@ msgstr ""
"512),\n"
"k (1024) in m (1048576).\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7313,7 +7409,7 @@ msgstr ""
"pomeni,\n"
"da konec datoteke sledimo tudi, èe je ta vmes preimenovana. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7327,67 +7423,67 @@ msgstr ""
"naèinu tail periodièno poskusi odpreti datoteko in tako preverja, ali ta ¹e\n"
"obstaja, ali pa je bila vmes zbrisana ter ponovno ustvarjena.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "zapiramo %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: premik na relativni odmik %s ni mogoè"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: premik na odmik %s (relativno od konca) ni mogoè"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ",%s` je postala nedostopna"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
",%s` je bila nadome¹èena z datoteko, kateri ni moè slediti konca; opu¹èamo"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ",%s` je postala dostopna"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ",%s` se je pojavila; sledimo konec nove datoteka"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ",%s` je bila zamenjana; sledimo konec nove datoteke"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: datoteka je porezana"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "nobene datoteke ni veè"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: koncu te zvrsti datoteke ni mogoèe slediti; s tem imenom odnehamo"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: neveljavna enoznakovna pripona pri zastareli izbiri"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7398,7 +7494,7 @@ msgstr ""
"le\n"
"eno datoteko. Namesto tega uporabite izbiri -n ali -c."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7408,52 +7504,48 @@ msgstr ""
"Opozorilo: pri uporabi stare skladnje (%s) navedba dveh ali veè datotek\n"
"ni prenosljiva. Namesto nje uporabite izbiri -n ali -c."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ",%s` je opu¹èena oblika; uporabite ,%s-%c %.*s`"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "Opozorilo: izbira -i bo v prihodnjih izdajah ukinjena; uporabite -u"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: neveljavno najveèje ¹tevilo nespremenjenih statusov med odpiranji"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: neveljavno najveèje ¹tevilo zaporednih sprememb velikosti"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: neveljavno ¹tevilo sekund"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "opozorilo: izbira --retry je uporabna le, kadar ji sledi ime"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "opozorilo: PID ignoriran; --pid=PID je uporabno samo pri sledenju"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "opozorilo: izbira --pid=PID na tem sistemu ni podprta"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman in David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7717,10 +7809,6 @@ msgstr ""
"tolmaèi ukazna lupina.\n"
"Celo ©TEVILO je lahko tudi -l NIZ, ki se ovrednoti na dol¾ino NIZA.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "manjka ,]`\n"
@@ -7729,12 +7817,6 @@ msgstr "manjka ,]`\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "preveè argumentov\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie in Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8164,7 +8246,7 @@ msgstr "ime sistema ni ugotovljivo"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "¹irina tabulatorja vsebuje neveljaven znak"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8177,7 +8259,7 @@ msgstr ""
"vhoda.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8194,7 +8276,7 @@ msgstr ""
"tabulatorja\n"
" (implicira -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ",-SEZNAM` je opu¹èena oblika; uporabite ,--first-only -t SEZNAM`"
@@ -8254,29 +8336,29 @@ msgstr ""
"Polje je zaporedje praznih znakov, ki mu sledi zaporedje nepraznih znakov.\n"
"Najprej preskoèimo polja, potem znake.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "odveèni operand ,%s`"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "neveljavno ¹tevilo preskoèenih polj"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "neveljavno ¹tevilo preskoèenih bajtov"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "neveljavno ¹tevilo primerjanih bajtov"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ",-%lu` je opu¹èena oblika; uporabite ,-f %lu`"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "izpis vseh podvojenih vrstic skupaj s ¹tevilom ponovitev ni smiseln"
@@ -8342,7 +8424,7 @@ msgstr[3] "%d uporabniki"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", povpr. obremenitev %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [ DATOTEKA ]\n"
@@ -8363,11 +8445,7 @@ msgstr ""
"Èe DATOTEKA ni navedena, uporabimo %s. Obièajno je DATOTEKA %s.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux in David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8378,10 +8456,6 @@ msgstr ""
"Èe DATOTEKA ni navedena, uporabimo %s. Obièajno je DATOTEKA %s.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin in David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -8410,10 +8484,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length izpi¹emo dol¾ino najdalj¹e vrstice\n"
" -w, --words izpi¹emo ¹tevilo besed\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " staro "
@@ -8479,12 +8549,12 @@ msgstr "KOMENTAR"
msgid "EXIT"
msgstr "IZH."
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]... [ DATOTEKA | ARGUMENT1 ARGUMENT2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8498,7 +8568,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead izpis mrtvih procesov\n"
" -H, --heading izpi¹i vrstico z legendo\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8511,7 +8581,7 @@ msgstr ""
" --login izpis sistemskih prijavnih procesov\n"
" (enakovredno SUS -l)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8524,7 +8594,7 @@ msgstr ""
" standardnim vhodom\n"
" -p, --process izpi¹emo aktivne procese, ki jih je zagnal init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8537,7 +8607,7 @@ msgstr ""
"(privzeto)\n"
" -t, --time izpi¹emo zadnjo spremembo sistemske ure\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8549,7 +8619,7 @@ msgstr ""
" --message isto kot -T\n"
" --writable isto kot -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8561,7 +8631,7 @@ msgstr ""
"Èe sta podana ARGUMENT1 in ARGUMENT2, uporabi -m; obièajno sta argumenta\n"
"'am i' ali 'mom likes'.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Opozorilo: izbira -i bo v prihodnjih izdajah ukinjena; uporabite -u"
@@ -8581,7 +8651,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: uporabni¹ko ume za UID %u ni ugotovljivo\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8590,7 +8660,7 @@ msgstr ""
"Uporaba: %s [NIZ]...\n"
" ali: %s IZBIRA\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8598,6 +8668,203 @@ msgstr ""
"Ponavljaje izpisujemo vrstico s podanim NIZOM (privzeto ,y`).\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund in Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie in Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy in Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert in Jim "
+#~ "Meyerling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper in Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat in Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering in Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel in Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor in Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie in Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Avtor(ica): %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin in David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie in Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie in Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: po razmejilniku prièakovana ,*` ali ,-`"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "imenik nad imenikom %s ni dosegljiv"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d90fca768..2bccfe5c8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Thomas Olsson <cid95tho@lustudat.student.lu.se>, 1997.
# Daniel Resare <daniel@resare.com> 1999, 2000.
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003.
-# $Revision: 1.92 $
+# $Revision: 1.105 $
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.0.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 22:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "felaktigt argument %s till %s"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "tvetydigt argument %s till %s"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Giltiga argument är:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "skrivfel"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Okänt systemfel"
@@ -91,95 +91,95 @@ msgstr "delat minne-objekt"
msgid "weird file"
msgstr "konstig fil"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tar inget argument\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tar inget argument\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tar inget argument\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blockstorlek"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "kunde inte återvända till den ursprungliga arbetskatalogen"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "kan inte skapa katalog %s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s finns men är inte en katalog"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "kan inte byta ägare och/eller grupp för %s"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan inte byta till katalog %s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan inte ändra rättigheter på %s"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "minnet slut"
@@ -191,58 +191,158 @@ msgstr "\""
msgid "'"
msgstr "\""
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yYjJ]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv-funktion inte användbar"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv-funktion inte tillgänglig"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "tecken utanför intervall"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "kan inte konvertera U+%04X till lokal teckenuppsättning"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "kan inte konvertera U+%04X till lokal teckenuppsättning: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "ogiltig användare"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "ogiltig grupp"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kan inte ta reda på inloggningsgruppen för ett numeriskt UID"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "kan inte utelämna både användare och grupp"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Skrivet av %s.\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -251,6 +351,11 @@ msgstr ""
"finns INGEN garanti, även underförstådd garanti vid KÖP, eller\n"
"LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "felaktigt argument \"%s\""
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "strängjämförelse misslyckades"
@@ -264,25 +369,25 @@ msgstr "Sätt LC_ALL='C' för att gå runt problemet."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "De jämförda strängarna var %s och %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n"
@@ -307,25 +412,25 @@ msgstr ""
"Tag bort eventuell specificerad ÄNDELSE.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -335,27 +440,23 @@ msgstr ""
"Rapportera fel till <%s>.\n"
"Rapportera kommentarer om översättningen till <sv@li.org>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "för få argument"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "för många argument"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjörn Granlund och Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -416,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "Kan inte göra \"ioctl\" på \"%s\""
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standard ut"
@@ -433,25 +534,25 @@ msgstr "stänger standard in"
msgid "closing standard output"
msgstr "stänger standard ut"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "kan inte byta till tom grupp"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "ogiltigt gruppnamn %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "gruppnummer"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "ogiltigt gruppnummer %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -460,9 +561,11 @@ msgstr ""
"Användning: %s [FLAGGA]... GRUPP FIL...\n"
" eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -474,24 +577,33 @@ msgstr ""
" --dereference ändra det symboliska länkar pekar på, och inte\n"
" själva länken\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference ändra symbolisk länk istället för det den pekar på\n"
" (endast på system där det går att ändra ägare på\n"
" symboliska länkar)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet utelämna de flesta felmeddelanden\n"
" --reference=RFIL använd RFIL:s grupp istället för ett argument "
@@ -499,39 +611,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive ändra filer och kataloger rekursivt\n"
" -v, --verbose rapportera alla behandlade filer\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "kunde inte hämta attribut för %s"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "hämtar nya attribut för %s"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "rättigheterna hos %s ändrade till %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "kunde inte ändra rättigheterna på %s till %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "rättigheterna hos %s är oförändrat %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "kan inte komma åt %s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "kan inte läsa katalog %s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "ändrar rättigheter på %s"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "misslyckades läsa"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -542,13 +687,23 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGGA]... OKTAL-RÄTTIGHET FIL...\n"
" eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -563,7 +718,7 @@ msgstr ""
"argument\n"
" -R, --recursive ändra filer och kataloger rekursivt\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -573,62 +728,62 @@ msgstr ""
"Varje RÄTTIGHET är en eller flera av bokstäverna ugoa, en av\n"
"symbolerna +-= och en eller flera av bokstäverna rwxXstugo.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ogiltigt tecken %s i rättighetssträng %s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ogiltig rättighetssträng: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "varken den symboliska länken %s eller det den refererar har ändrats\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "bytte ägare av %s till %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "bytte grupp av %s till %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "kunde inte byta ägare på %s till %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "kunde inte byta grupp för %s till %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "ägare av %s bevarad som %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "grupp av %s bevarad som %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "byter ägare av %s"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "byter grupp av %s"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -639,9 +794,12 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGGA]... :GRUPP FIL...\n"
" eller: %s [FLAGGA]... --reference=RFIL FIL...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -653,7 +811,7 @@ msgstr ""
" --dereference ändra det varje symbolisk länk pekar på, istället\n"
" för själva länken\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -670,12 +828,14 @@ msgstr ""
" krav på tillhörighet i det avseendet.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet utelämna de flesta felmeddelanden\n"
" --reference=RFIL använd RFILs ägare och grupp istället för angivna\n"
@@ -686,7 +846,7 @@ msgstr ""
" --version visa versionsinformation och avsluta\n"
"\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -755,10 +915,6 @@ msgstr ""
"Skriv CRC-kontrollsumma och byteantal för varje FIL.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman och David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -778,248 +934,239 @@ msgstr ""
" -2 skriv ej rader som är unika för höger fil\n"
" -3 skriv ej rader som är gemensamma för båda filerna\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "kan inte komma åt %s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "kan inte öppna %s för läsning"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "kan inte göra fstat på %s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "hoppar över fil %s eftersom den byttes ut medan den kopierades"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan inte ta bort %s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan inte skapa normal fil %s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "läser %s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "kan inte göra lseek i %s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "skriver %s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "stänger %s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: skriva över %s och därmed åsidosätta rättigheterna %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: skriva över %s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan inte ta status på %s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "utesluter katalog %s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "varning: källfil %s angiven mer än en gång"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s och %s är samma fil"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "kan inte skriva över icke-katalog %s med katalog %s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "kommer inte skriva över nyligen skapade %s med %s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "kan inte skriva över katalog %s med icke-katalog"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan inte skriva över katalog %s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "kan inte flytta katalog på icke-katalog: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "säkerhetskopiering av %s skulle förstöra källan; %s inte flyttad"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "säkerhetskopiering av %s skulle förstöra källan; %s inte kopierad"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "kan inte göra säkerhetskopia %s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr "(säkerhetskopia: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan inte kopiera en katalog, %s, på sig själv, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "kommer inte skapa hård länk %s till katalog %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kan inte skapa hård länk %s till %s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan inte flytta %s till en underkatalog till sig själv, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan inte flytta %s till %s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "flytt mellan enheter misslyckades: %s till %s; kan inte ta bort målet"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "kan inte kopiera cyklisk symbolisk länk %s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: kan bara skapa relativa symboliska länkar i aktuell katalog"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kan inte skapa symbolisk länk %s till %s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan inte skapa länk %s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan inte skapa fifo %s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "kan inte skapa specialfil %s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "kan inte läsa symbolisk länk %s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kan inte skapa symbolisk länk %s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "misslyckades att bevara ägare av %s"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s har okänd filtyp"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "bevarar tider på %s"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "misslyckades att hitta filen %s"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "misslyckades att bevara författarskap för %s"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "sätter rättigheter på %s"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "kan inte avsäkerhetskopiera %s"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (återta säkerhetskopia)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1038,12 +1185,12 @@ msgstr ""
"Kopiera KÄLLA till DEST, eller flera KÄLLOR till KATALOG.\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1196,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"med miljövariabeln VERSION_CONTROL. Den kan ha följande värden:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1230,44 +1377,44 @@ msgstr "misslyckades att bevara tider för %s"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "misslyckades att bevara rättigheter på %s"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan inte skapa katalog %s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "filargument saknas"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "destinationsfil saknas"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "bearbetar %s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: angiven målkatalog finns inte"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: anviget mål är inte en katalog"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "kopiering av flera filer, men sista argumentet %s är inte en katalog"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "när sökvägen skall bevaras måste destinationen vara en katalog"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1276,145 +1423,146 @@ msgstr ""
"varning: --version-control (-V) är föråldrat; stöd för det kommer att\n"
"tas bort i någon framtida version. Använd --backup=%s istället."
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "symboliska länkar stöds inte på detta system"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "kan inte göra både hårda och symboliska länkar"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "säkerhetskopietyp"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "läsfel"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "indata försvann"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: radnummer utanför intervallet"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: \"%s\": radnummer utanför intervallet"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " vid upprepning %d\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: \"%s\": ingen träff"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "fel i sökning med reguljärt uttryck"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "skrivfel för \"%s\""
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: \"+\" eller \"-\" förväntades efter avskiljare"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: heltal förväntades efter \"%c\""
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: upprepningsoperatorn måste avslutas med \"}\""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: heltal krävs mellan \"{\" och \"}\""
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: avslutande avskiljare \"%c\" saknas"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: felaktigt reguljärt uttryck: %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: felaktigt mönster"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: radnummer måste vara större än noll"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "radnummer \"%s\" är lägre än föregående radnummer, %s"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "varning: radnummer \"%s\" är detsamma som föregående radnummer"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "felaktigt datumformat %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "ogiltig precision: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "saknar formatbeskrivning i ändelse"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "felaktig formatbeskrivning i ändelse: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "felaktig formatbeskrivning i ändelse: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "saknar %%-formatbeskrivning i ändelse"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "för många %%-formatbeskrivningar i ändelse"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "saknar %%-formatbeskrivning i ändelse"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: felaktigt tal"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL MÖNSTER...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1425,10 +1573,10 @@ msgstr ""
"och skriv ut byte-antal för varje del till standard ut.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1436,7 +1584,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=PREFIX använd PREFIX i stället för \"xx\"\n"
" -k, --keep-files ta inte bort utfiler vid fel\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1446,7 +1594,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent skriv inte ut storleken på utmatningsfiler\n"
" -z, --elide-empty-files ta bort tomma utmatningsfiler\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1455,7 +1603,7 @@ msgstr ""
"Läs standard in om FIL är -. Varje MÖNSTER kan vara:\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1477,19 +1625,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ett radAVSTÅND är ett \"+\" eller \"-\" följt av ett positivt heltal.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie och Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [FIL]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1497,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Skriv valda delar av rader från varje FIL till standard ut.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1508,7 +1652,7 @@ msgstr ""
" -d, --delimiter=AVSKILJ använd AVSKILJ i stället för TAB som "
"fältavskiljare\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1520,7 +1664,7 @@ msgstr ""
" saknar avkiljare, om inte flaggan -s anges\n"
" -n (ignorerad)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1530,7 +1674,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=STRÄNG använd STRÄNG som avskiljare vid utmatning\n"
" standard är att avända inmatningsavskiljaren\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1555,37 +1699,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Utan FIL eller när FIL är -, läs standard in.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "felaktig byte- eller fältlista"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "byteposition %s är för stor"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "fältnummer %s är för stort"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "endast en sorts lista får användas"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "avskiljaren måste vara endast ett tecken"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "du måste specificera en lista med byte, tecken eller fält"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "en indataavskiljare kan endast specificeras vid arbete på fält"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1593,11 +1737,11 @@ msgstr ""
"att undertrycka ej avskilda rader är endast rimligt\n"
"\tvid arbete på fält"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "saknar fältlista"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "saknar lista med positionsangivelser"
@@ -1636,7 +1780,6 @@ msgstr ""
" utelämnas motsvarar det TIDSSPEC=\"date\".\n"
#: src/date.c:135
-#, fuzzy
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1644,7 +1787,7 @@ msgid ""
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
" -r, --reference=FIL visa den tidpunkt då FIL senast modifierades\n"
-" -R, --rfc-822 skriv ut en datumsträng enligt RFC822-formatet\n"
+" -R, --rfc-2822 skriv ut en datumsträng enligt RFC2822-formatet\n"
" -s, --set=STRÄNG sätt tiden som den beskrivs i STRÄNG\n"
" -u, --utc, --universal sätt eller visa tiden i Universell Tid (UTC)\n"
@@ -1777,7 +1920,6 @@ msgstr ""
" %Y år (1970-)\n"
#: src/date.c:207
-#, fuzzy
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1788,7 +1930,7 @@ msgid ""
" `-' (hyphen) do not pad the field\n"
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-" %z RFC-822-numerisk tidszon (+0100) (ett tillägg som inte är standard)\n"
+" %z RFC-2822-numerisk tidszon (+0100) (ett tillägg som inte är standard)\n"
" %Z tidszon (t.ex. CET), eller inget om tidszonen inte kunde bestämmas\n"
"\n"
"Normalt fyller date ut numeriska fält med nollor. GNU date förstår\n"
@@ -1797,9 +1939,9 @@ msgstr ""
" \"-\" (bindestreck) fyll inte ut fältet\n"
" \"_\" (understrykning) fyll ut fältet med blanksteg\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standard in"
@@ -1835,10 +1977,9 @@ msgstr ""
"som inte är en flagga, vara en formatsträng som börjar med \"+\""
#: src/date.c:400
-#, fuzzy
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
-msgstr "en formatsträng får inte anges när flaggan --rfc-822 (-R) används"
+msgstr "en formatsträng får inte anges när flaggan --rfc-2822 (-R) används"
#: src/date.c:436
msgid "undefined"
@@ -1852,10 +1993,6 @@ msgstr "kan få fram tid på dagen"
msgid "cannot set date"
msgstr "kan inte ställa klockan"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie och Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2017,15 +2154,14 @@ msgstr "okänd flagga %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "ogiltigt antal %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"endast en konvertering av {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,"
"unblock}, {unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2034,25 +2170,20 @@ msgstr ""
"varning: går runt fel i kärnan i lseek för fil (%s)\n"
" med mt_type=0x%0lx -- se <sys/mtio.h> för en lista av typer"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "öppnar %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "filposition utanför intervallet"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "passerar %s byte i utdatafil %s"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy och Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Filsystem Typ"
@@ -2090,11 +2221,11 @@ msgstr " %4s-block Använt Tillgängl Anv%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " Monterat på\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan inte avgöra aktuell katalog"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "kan inte byta till katalog %s"
@@ -2157,7 +2288,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=TYP utelämna filsystem av typ TYP\n"
" -v (ignorerad)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2173,11 +2304,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "filsystemstypen %s är både vald och exkluderad"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Varning: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%skan inte läsa tabellen över monterade filsystem"
@@ -2250,10 +2381,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "ingen SHELL-miljövariabel, och ingen flagga för skalvariant angiven"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie och Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2272,13 +2399,7 @@ msgstr ""
"Skriv ut NAMN med dess avslutande /komponent borttagen; om NAMN inte\n"
"innehåller något /, skriv \".\" (som betyder aktuell katalog)\n"
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert och Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2286,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"Sammanfatta diskanvändningen för varje FIL, rekursivt för kataloger.\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2312,7 +2433,7 @@ msgstr ""
" -c, --total rapportera totalsumman\n"
" -D, --dereference-args följ FILer som är symboliska länkar\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2325,9 +2446,14 @@ msgstr ""
" -k som --block-size=1K\n"
" -l, --count-links räkna storlek flera gånger för hårda länkar\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2335,7 +2461,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ta inte med storlek på underkataloger\n"
" -s, --summarize visa bara summan för varje argument\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2356,34 +2482,30 @@ msgstr ""
"som\n"
" --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "kan inte byta till föräldern till katalog %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "kan inte läsa katalog %s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totalt"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ogiltigt maxdjup %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "kan inte samtidigt bara visa summan och alla storlekar"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "varning: att summera är detsamma som att använda --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "varning: att summera står i konflikt med --max-depth=%d"
@@ -2443,10 +2565,6 @@ msgstr ""
" \\t horisontell tabulator\n"
" \\v vertikal tabulator\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik och David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2688,7 +2806,12 @@ msgstr ""
" Skriv ut primfaktorerna till alla angivna heltal NUMMER. Om inga argument\n"
" angivits på kommandoraden, läses de från standard in.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s är för stort"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt positivt heltal"
@@ -2844,14 +2967,14 @@ msgstr ""
"N kan ha en multiplikator som ändelse: b 512, k 1k, m 1024·1024.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "fel vid läsning av %s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "fel vid skrivning av %s"
@@ -2871,7 +2994,7 @@ msgstr "%s: antal byte är stort"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: kan inte söka tillbaka till startposition"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: kan inte söka till position %s"
@@ -2881,24 +3004,24 @@ msgstr "%s: kan inte söka till position %s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "kan inte flytta filpekaren för %s"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s är så stor att den inte kan representeras"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "antal rader"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "antal byte"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "felaktigt antal rader"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "felaktigt antal byte"
@@ -2957,10 +3080,6 @@ msgstr "kan inte sätta värdnamn; detta system saknar denna funktionen"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "kan inte avgöra värdnamnet"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins och David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3160,7 +3279,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=ÄNDELSE ersätt den vanliga säkerhetskopieändelsen\n"
" --verbose skriv namnet på varje katalog som skapas\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3228,6 +3347,7 @@ msgstr ""
" -2 FÄLT förena med FÄLT i fil 2\n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3236,6 +3356,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Om inte -t TECKEN är givet, separeras fält av föregående mellanslag\n"
@@ -3246,40 +3368,40 @@ msgstr ""
"kvarvarande fälten från FIL1, de kvarvarande fälten från FIL2, allt\n"
"separerat med TECKEN.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "felaktig specifikation av fält: \"%s\""
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "felaktigt fältnummer: \"%s\""
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "felaktigt filnummer i fältspec: \"%s\""
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "felaktigt fältnummer för fil 1: \"%s\""
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "felaktigt fältnummer för fil 2: \"%s\""
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "för många argument som inte är flaggor"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "för få argument som inte är flaggor"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "båda filerna kan inte vara standard in"
@@ -3384,57 +3506,53 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "kan inte skapa länk %s till %s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker och David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr ""
"%s: varning: att göra en hård länk till en symbolisk länk är inte portabelt"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: hård länk inte tillåten för katalog"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: kan inte skriva över katalog"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: ersätt %s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Filen finns"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "skapa symbolisk länk %s till %s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "skapar hård länk %s till katalog %s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "skapa symbolisk länk %s till %s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "skapar hård länk %s till %s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3445,7 +3563,7 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGGA]... MÅL... KATALOG\n"
" eller: %s [FLAGGA]... --target-directory=KATALOG MÅL...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3467,12 +3585,17 @@ msgstr ""
"varje MÅL existera.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=STYR] säkerhetskopiera varje befintlig destination\n"
@@ -3481,7 +3604,7 @@ msgstr ""
" (endast superanvändare)\n"
" -f, --force ta bort befintliga destinationsfiler\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3494,7 +3617,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive fråga om destinationer skall tas bort\n"
" -s, --symbolic gör symboliska länkar istället för hårda\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3506,12 +3629,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=KATALOG ange KATALOG som länkarna skall skapas i\n"
" -v, --verbose skriv namnet på varje fil före länkning\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: angiven målkatalog är inte en katalog"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "för att göra flera länkar måste sista argumentet vara en katalog"
@@ -3535,74 +3658,84 @@ msgstr "inget inloggningsnamn"
# Dessa två format skall expandera till samma längd. (Det finns en
# kommentar omedelbart innan dem i koden om det. Hur får man xgettext
# att ta med kommentarer?)
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%e %b %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%e %b %H.%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "ignorerar ogiltigt värde på miljövariabeln QUOTING_STYLE: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "ignorerar felaktig bredd i miljövariabeln COLUMNS: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "ignorerar felaktigt tabulatorsteg i miljövariabeln TABSIZE: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "felaktig radlängd: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "felaktigt tabulatorsteg %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "felaktigt tidsstilsformat %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "okänt prefix: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "obegripligt värde på LS_COLORS-miljövariabeln"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "kan inte avgöra enhet och inod för %s"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "listar inte redan listad katalog: %s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "läser katalog %s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "kan inte jämföra filnamnen %s och %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: fil för lång"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: fil för lång"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3612,7 +3745,7 @@ msgstr ""
"posterna alfabetiskt om ingen av -cftuSUX eller --sort anges.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3624,7 +3757,7 @@ msgstr ""
" --author skriv ut författare för varje fil\n"
" -b, --escape skriv oktala koder för ickegrafiska tecken\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3643,7 +3776,7 @@ msgstr ""
" med -l: visa ctime och sortera alfabetiskt\n"
" annars: sortera efter ctime\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3664,7 +3797,7 @@ msgstr ""
" och följ inte symboliska länkar\n"
" -D, --dired anpassa utdata för Emacs dired-funktion\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3679,7 +3812,7 @@ msgstr ""
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
" --full-time som -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3706,7 +3839,7 @@ msgstr ""
"symbolisk\n"
" länk som pekar på en katalog\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3726,7 +3859,7 @@ msgstr ""
" skalMÖNSTER\n"
" -k som --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3743,7 +3876,7 @@ msgstr ""
" -m fyll bredden med en kommaseparerad lista av "
"poster\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3759,7 +3892,7 @@ msgstr ""
" -p, --file-type lägg till en indikator (en av /=@|) till "
"poster\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3780,7 +3913,7 @@ msgstr ""
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3790,7 +3923,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive visa underkataloger rekursivt\n"
" -s, --size skriv storleken i block för varje fil\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3813,7 +3946,7 @@ msgstr ""
" angiven tid som sorteringsnyckel om --"
"sort=time\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3838,7 +3971,7 @@ msgstr ""
" -t sortera efter modifieringstid\n"
" -T, --tabsize=KOLUMN antag tabulatorsteg varje KOLUMN, inte var 8:e\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3853,7 +3986,7 @@ msgstr ""
" -U sortera inte; lista poster i katalogordning\n"
" -v sortera efter version\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3865,7 +3998,7 @@ msgstr ""
" -X sortera alfabetiskt efter ändelser\n"
" -1 lista en fil per rad\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3880,10 +4013,6 @@ msgstr ""
"detsamma som att ange --color=always. Med --color=auto används färgkodning\n"
"endast om standard ut är en terminal (tty).\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper och Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3960,7 +4089,7 @@ msgstr "MISSLYCKADES"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: läsfel"
@@ -4176,11 +4305,7 @@ msgstr "ogiltig enhetstyp %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan inte sätta rättigheter på %s"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie och Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4188,16 +4313,17 @@ msgstr ""
"Byt namn på KÄLLA till DEST eller flytta KÄLLor till KATALOG.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=STYR] säkerhetskopiera varje befintlig destination\n"
" -b som --backup, fast tar inget argument\n"
@@ -4206,7 +4332,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive fråga innan något skrivs över\n"
" detsamma som --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4220,7 +4346,7 @@ msgstr ""
" KÄLLargument\n"
" -S, --suffix=ÄNDELSE ersätt den vanliga säkerhetskopieändelsen\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4236,12 +4362,12 @@ msgstr ""
" inte finns\n"
" -v, --verbose förklara vad som görs\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "angivet mål, %s är inte en katalog"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "när flera filer flyttas måste sista argumentet vara en katalog"
@@ -4286,10 +4412,6 @@ msgstr "kan inte hämta prioritet"
msgid "cannot set priority"
msgstr "kan inte sätta prioritet"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram och David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4654,82 +4776,78 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i typsträng \"%s\""
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "kan inte hoppa förbi slutet på en kombinerad inmatning"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "förskjutning på gammal sätt"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
"ogiltig radix för utmatningsadress \"%c\"; måste vara ett tecken från [doxn]"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "hoppa över argument"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "begränsa argument"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minsta längd på sträng"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s är för stort"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "specifikation av bredd"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "ingen typ kan anges när strängar sparas"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "andra operanden ogiltig i kompatibelt läge \"%s\""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "i kompatibelt läge måste de två sista argumenten vara förskjutningar"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "kompatibelt läge stöder högst 3 argument"
# "skip-bytes" och "read-bytes" är flaggor
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "skip-bytes + read-bytes är för stort"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "varning: ogiltig bredd %lu; använder %d i stället"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" bredd=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat och David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standard in stängd"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4741,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"FIL är -, läs standard in.\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4790,10 +4908,6 @@ msgstr "namnet \"%s\" har längden %ld; överskrider gränsen på %ld"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "sökvägen \"%s\" har längden %lu; överskrider gränsen på %ld"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Inloggningsnamn: "
@@ -4899,10 +5013,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "inget användarnamn angivet; åtminstone ett måsta anges när -l används"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat och Roland Hübner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4977,17 +5087,17 @@ msgstr "\"-%c\" extra tecken eller felaktigt nummer i argumentet: \"%s\""
msgid "page width too narrow"
msgstr "bredden på sidan är för smal"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "förstasidnummer är större än antalet sidor: \"%d\""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sida %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -4995,7 +5105,7 @@ msgstr ""
"Paginera eller skapa kolumner av FIL(er) för utskrift.\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5012,7 +5122,7 @@ msgstr ""
"kolumnerna\n"
" på varje sida\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5028,7 +5138,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" skriv ut med dubbelt radavstånd\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5049,7 +5159,7 @@ msgstr ""
" separera sidor (med ett 3-raders huvud vid -F eller\n"
" 5-raders huvud och fot utan -F)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5072,7 +5182,7 @@ msgstr ""
"ingen\n"
" kolumnjustering, --sep-string[STRÄNG] anger avskiljare\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5086,7 +5196,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge skriv alla filer parallellt, en i varje kolumn, hugg av\n"
" rader, men slå samman rader till full längd med -J\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5103,7 +5213,7 @@ msgstr ""
" börja räkna med NUMMER vid första raden på första sidan\n"
" som skrivs ut (se +FÖRSTA_SIDA)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5118,7 +5228,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" utelämna varning när en fil inte kan öppnas\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5135,11 +5245,11 @@ msgstr ""
"kolumnflaggorna\n"
" (-KOLUMN|-a KOLUMN|-m) utom när -w är angivet\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SSTRÄNG, --sep-string[=STRÄNG]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5153,7 +5263,7 @@ msgstr ""
"kolumnflaggor\n"
" -t, --omit-header utelämna sidhuvud och sidfot\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5175,7 +5285,7 @@ msgstr ""
" sätt sidbredd till SIDBREDD (72) kolumner vid utmatning\n"
" med flera textkolumner, -s[TECKEN] slår av (72)\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5188,7 +5298,7 @@ msgstr ""
" utmatning, hugg av rader utom om flagga -J är satt,\n"
" ingen koppling till -S eller -s\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5198,10 +5308,6 @@ msgstr ""
"-T impliceras av -l nn när nn <= 10 eller <= 3 med -F. Utan FIL eller om \n"
"FIL är -, läs standard in.\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5214,13 +5320,13 @@ msgstr ""
" eller: %s FLAGGA\n"
"Om ingen MILJÖVARIABEL angetts, skriv ut allihop.\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "varning: %s: tecken som följer efter teckenkonstanten har ignorerats"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5229,7 +5335,7 @@ msgstr ""
"Användning: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
" eller: %s FLAGGA\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5237,7 +5343,7 @@ msgstr ""
"Skriv ut ARGUMENT enligt FORMAT.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5253,7 +5359,7 @@ msgstr ""
" \\NNN tecken med oktalt värde NNN (1 till 3 siffror)\n"
" \\\\ omvänt snedstreck\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5265,7 +5371,7 @@ msgstr ""
" \\c producera inte mer utdata\n"
" \\f sidmatning\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5277,7 +5383,7 @@ msgstr ""
" \\t horisontell tabulator\n"
" \\v vertikal tabulator\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5289,7 +5395,7 @@ msgstr ""
" \\xNNNN tecken med hexadecimalt värde NNNN (4 siffror)\n"
" \\UNNNNNNNN tecken med hexadecimalt värde NNNNNNNN (8 siffror)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5307,56 +5413,61 @@ msgstr ""
"ARGUMENT konverterade till en passande typ först. Klarar av varierande "
"storlek.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: ett numeriskt värde förväntas"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: värdet kunde inte konverteras helt"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "saknar hexadecimal siffra i kontrollsekvens"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "ogiltigt universellt-teckennamn \\%c%0*x"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "ogiltig fältbredd: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "ogiltig precision: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: felaktigt direktiv"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Användning: %s format [argument...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "varning: ignorerar överflödiga argument, startar med \"%s\""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (för reguljäruttrycket \"%s\")"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5365,7 +5476,7 @@ msgstr ""
"Användning: %s [FLAGGA]... [INFIL]... (utan -G)\n"
" eller: %s -G [FLAGGA]... [INFIL [UTFIL]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5374,7 +5485,7 @@ msgstr ""
"Utdata är ett permuterat index, med sammanhang, av orden i indatafilerna\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5387,7 +5498,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=STRÄNG använd STRÄNG för att markera avhuggnar "
"rader\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5401,7 +5512,7 @@ msgstr ""
" -S, --sentence-regexp=REGUTTR för radslut eller meningsslut\n"
" -T, --format=tex generera utdata som TeX-direktiv\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5419,7 +5530,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=FIL läs lista av ord att endast använda från "
"FIL\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5431,7 +5542,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=ANTAL utmatningsbredd i kolumner, utan "
"referenser\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5439,7 +5550,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in. \"-F /\" är standard.\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5452,7 +5563,7 @@ msgstr ""
"av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n"
"någon senare version.\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5465,7 +5576,7 @@ msgstr ""
"LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License\n"
"för ytterligare information.\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5516,72 +5627,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent undertryck de flesta felmeddelandena\n"
" -v, --verbose rapportera felmeddelanden\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan inte byta katalog från %s till .."
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kan inte ta status (lstat) på \\\".\\\" i %s"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s ändrad enh/ino"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "kan inte ta status (lstat) på %s"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan inte ta bort katalog %s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: gå ner i skrivskyddad katalog %s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: gå ner i katalog %s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: ta bort skrivskyddad %s %s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: ta bort %s %s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "tog bort %s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "tog bort katalog: %s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "kan inte öppna katalog %s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan inte byta katalog från %s till %s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5596,20 +5707,17 @@ msgstr ""
"Följande katalog utgör del av cykeln:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "kan inte ta bort \".\" eller \"..\""
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman och Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5618,8 +5726,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"Ta bort (avlänka, unlink) FIL(er).\n"
"\n"
@@ -5632,7 +5738,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive ta bort innehåll i kataloger rekursivt\n"
" -v, --verbose förklara vad som görs\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5649,7 +5763,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-apa\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5700,7 +5814,7 @@ msgstr ""
" \"rmdir a/b/c a/b a\".\n"
" -v, --verbose skriv ett meddelande för varje behandlad katalog\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5711,7 +5825,7 @@ msgstr ""
" eller: %s [FLAGGA]... FÖRSTA SISTA\n"
" eller: %s [FLAGGA]... FÖRSTA ÖKNING SISTA\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5730,7 +5844,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width jämna ut bredd genom att lägga till inledande "
"nollor\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5747,17 +5861,17 @@ msgstr ""
"måste det innehålla precis en av flyttalsformattyperna %e, %f, %g\n"
"(samma som i printf).\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "felaktigt flyttalsargument: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "felaktig formatsträng: \"%s\""
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "formatsträng får inte anges när strängar med lika bredd skrivs"
@@ -6001,11 +6115,7 @@ msgstr "%s: ogiltigt antal pass"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ogiltig filstorlek"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering och Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6025,19 +6135,15 @@ msgstr ""
"ett heltal, kan ANTAL här vara ett valfritt flyttal.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "felaktigt tidsintervall: \"%s\""
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "kan inte läsa realtidsklockan"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel och Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6101,7 +6207,7 @@ msgstr ""
" -S, --buffer-size=STORLEK använd STORLEK för huvudminnesbuffer\n"
#: src/sort.c:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
"transition\n"
@@ -6111,8 +6217,8 @@ msgid ""
" otherwise: output only the first of an equal "
"run\n"
msgstr ""
-" -t, --field-separator=SEP använd SEP istället för övergång från/till "
-"blanka\n"
+" -t, --field-separator=SEP använd SEP istället för övergång från ej blanka\n"
+" till blanka\n"
" -T, --temporary-directory=KAT använd KAT för tillfälliga filer, ej "
"$TMPDIR\n"
" eller %s\n"
@@ -6173,7 +6279,7 @@ msgstr "kan inte skapa temporärfil"
msgid "open failed"
msgstr "misslyckades öppna"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "misslyckades stänga"
@@ -6202,68 +6308,67 @@ msgstr "%s: %s:%s: oordning: "
msgid "standard error"
msgstr "standard fel"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: felaktig fältspecifikation \"%s\""
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: antal \"%.*s\" för stort"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: felaktigt antal i början på \"%s\""
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "felaktigt nummer efter \"-\""
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "felaktigt nummer efter \".\""
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "extra tecken i fältspecifikation"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "felaktigt nummer vid fältstart"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "fältnummer är noll"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "teckenplats är noll"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "felaktigt nummer efter \",\""
-#: src/sort.c:2459
-#, fuzzy
+#: src/sort.c:2461
msgid "multiple output files specified"
-msgstr "multipla -l eller -t-flaggor angivna"
+msgstr "multipla utfiler angivna"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
-msgstr ""
+msgstr "tom tabulator"
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "flerteckenstabulator \"%s\""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
-msgstr ""
+msgstr "inkompatibla tabulatorer"
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "extra operand \"%s\" inte tillåtet med -c"
@@ -6284,7 +6389,7 @@ msgstr ""
"in.\n"
#: src/split.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
@@ -6295,6 +6400,7 @@ msgstr ""
" -a, --suffix-length=N använd ändelse av längd N (standard %d)\n"
" -b, --bytes=ANTAL placera ANTAL byte i varje utfil\n"
" -C, --line-bytes=ANTAL placera max ANTAL byte rader per utfil\n"
+" -d, --numeric-suffixes använd numeriska suffix istället för alfabetiska\n"
" -l, --lines=RADER placera RADER rader i varje utfil\n"
#: src/split.c:119
@@ -6496,9 +6602,8 @@ msgstr ""
" %t Typ hexadecimalt\n"
#: src/stat.c:794
-#, fuzzy
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
-msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället"
+msgstr "Varning: \"-l\" undanbedes; använd \"-L\" istället"
#: src/stty.c:489
#, c-format
@@ -7058,10 +7163,6 @@ msgstr "använder ett skyddat skal %s"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "varning: kan inte byta katalog till %s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour och David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7096,10 +7197,6 @@ msgstr " --help visa denna hjälptext och avsluta\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation och avsluta\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau och David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7121,24 +7218,20 @@ msgstr ""
" -s, --separator=STRÄNG använd STRÄNG som skiljetecken i stället för ny "
"rad\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: sökning misslyckades"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "standard in: läsfel"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "skiljetecken kan inte vara tomt"
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor och Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7151,7 +7244,7 @@ msgstr ""
"Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7163,7 +7256,7 @@ msgstr ""
" oåtkomlig senare -- endast meningsfullt med -f\n"
" -c, --bytes=N skriv ut de N sista byten\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7177,7 +7270,7 @@ msgstr ""
" likvärdiga\n"
" -F samma som --follow=name --retry\n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7198,7 +7291,7 @@ msgstr ""
" (detta är det vanliga fallet för roterade "
"loggfiler)\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7212,7 +7305,7 @@ msgstr ""
" mellan iterationer.\n"
" -v, --verbose skriv alltid ut huvuden med filnamn\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7228,7 +7321,7 @@ msgstr ""
"ändelse: b 512, k 1024, m 1024·1024.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7238,7 +7331,7 @@ msgstr ""
"betyder att även om filen man gör tail på byter namn, kommer tail att\n"
"fortsätta följa dess slut. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7253,67 +7346,67 @@ msgstr ""
"om den med jämna mellanrum för att se om den har tagits bort och\n"
"skapats om av något annat program.\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "stänger %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: kan inte söka till relativ position %s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: kan inte söka till slut-relativ position %s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "\"%s\" har blivit oåtkomlig"
# Hu vilka översättninga!!
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "\"%s\" har ersatts av en fil som inte kan följas; ger upp detta namn"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "\"%s\" har blivit åtkomlig"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "\"%s\" har dykt upp; följer slutet på en ny fil"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "\"%s\" har bytts ut, följer slutet på den nya filen"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: fil stympad"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "inga fler filer"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: kan inte följa slutet på denna sorts fil, ger upp med detta namn"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: ogiltigt ändelsetecken i gammalmodig flagga"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7324,7 +7417,7 @@ msgstr ""
"får det inte vara mer än ett filargument. Använd de likvärdiga\n"
"flaggorna -n eller -c istället."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7335,52 +7428,47 @@ msgstr ""
"med tail:s föråldrade flaggsyntax (%s). Använd de likvärdiga\n"
"flaggorna -n eller -c istället."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "flagga \"%s\" är föråldrad, använd \"%s-%c %.*s\""
-#: src/tail.c:1560
-#, fuzzy
+#: src/tail.c:1561
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
-msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället"
+msgstr "flaggan --allow-missing undanbedes; använd --retry istället"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s: ogiltigt antal oförändrade status mellan öppningar"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s: ogiltigt antal successiva storleksändringar"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: felaktigt PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: ogiltigt antal sekunder"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "varning: --retry är bara användbar när filer följs via namn"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "varning: PID ignorerad, --pid=PID är användbar bara när man följer"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "varning: --pid=PID stöds inte på detta system"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman och David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7640,10 +7728,6 @@ msgstr ""
"(t.ex. av omvänt snedstreck) för skal. HELTAL kan också vara -l STRÄNG,\n"
"som har värdet av längden på STRÄNG.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf och Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr " \"]\" saknas\n"
@@ -7652,12 +7736,6 @@ msgstr " \"]\" saknas\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "för många argument\n"
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie och Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8089,7 +8167,7 @@ msgstr "kan inte avgöra systemnamn"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tabulatorsteg innehåller ett felaktigt tecken"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8099,7 +8177,7 @@ msgstr ""
"Utan FIL eller om FIL är -, läs standard in.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8116,7 +8194,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LISTA använd kommaseparerad LISTA med tabulatorpositioner\n"
" (aktiverar -a)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "flagga \"-LIST\" är föråldrad, använd \"--first-only -t LIST\""
@@ -8175,29 +8253,29 @@ msgstr ""
"Ett fält är en följd av mellanslag och sedan tecken som ej är mellanslag.\n"
"Fält hoppas över före tecken.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "extra operand \"%s\""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "ogiltigt antal fält att hoppa över"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "ogiltigt antal byte att hoppa över"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "ogiltigt antal byte att jämföra"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "flagga \"-%lu\" är föråldrad, använd \"-f %lu\""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"att skriva alla duplicerade rader och antalet upprepningar är meningslöst"
@@ -8260,7 +8338,7 @@ msgstr[1] "%d användare"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ", medellast: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [ FIL ]\n"
@@ -8280,11 +8358,7 @@ msgstr ""
"Om FIL är specifierad, använd %s. %s som FIL är vanligt.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux och David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8295,10 +8369,6 @@ msgstr ""
"Om FIL inte är angiven, använd %s. %s som FIL är vanligt.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin och David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8323,10 +8393,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length skriv längden på den längsta raden\n"
" -w, --words skriv antalet ord\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr "länge"
@@ -8394,12 +8460,12 @@ msgstr "KOMMENTAR"
msgid "EXIT"
msgstr "SLUT"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [ FIL | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8413,8 +8479,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead skriv ut döda processer\n"
" -H, --heading skriv ut rad med kolumnhuvuden\n"
-#: src/who.c:626
-#, fuzzy
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
@@ -8422,22 +8487,20 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --idle lägg till användarens inaktiva tid som TIMMAR:MINUTER,\n"
" . eller \"länge\" (undanbedes, använd -u)\n"
-" --login skriv ut inloggningsprocesser (likvärdigt med SUS -l)\n"
+" -l, --login skriv ut inloggningsprocesser\n"
-#: src/who.c:631
-#, fuzzy
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-" -l, --lookup försök kvalificera värdnamn med hjälp av DNS\n"
-" (-l undanbedes, använd --lookup)\n"
+" --lookup försök kvalificera värdnamn med hjälp av DNS\n"
" -m endast värdnamn och användarnamn associerat med standard "
"in\n"
" -p, --process skriv aktiva processer startade av init\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8449,7 +8512,7 @@ msgstr ""
" -s, --short skriv endast namn, linje och tid (standard)\n"
" -t, --time skriv alla ändringar av systemklockan\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8461,7 +8524,7 @@ msgstr ""
" --message samma som -T\n"
" --writeable samma som -T\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8473,7 +8536,7 @@ msgstr ""
"Om ARG1 ARG2 är angivna, antas -m: \"är jag\" eller \"mamma gillar\" är "
"vanligt.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Varning: -i kommer tas bort i en framtida utgåva; använd -u istället"
@@ -8493,7 +8556,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: kan inte hitta användarnamn för UID %u\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8502,7 +8565,7 @@ msgstr ""
"Användning: %s [STRÄNG]...\n"
" eller: %s FLAGGA\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
@@ -8510,23 +8573,201 @@ msgstr ""
"Skriv gång på gång en rad med alla specifierade STRÄNG(ar), eller \"y\"\n"
"\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund och Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie och Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie och Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
-#~ "the increment must be negative"
-#~ msgstr ""
-#~ "när startvärdet är större än gränsen måste steglängden \n"
-#~ "vara negativ"
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjörn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper och Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat och David MacKenzie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat och Roland Hübner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "when the starting value is smaller than the limit,\n"
-#~ "the increment must be positive"
-#~ msgstr ""
-#~ "när startvärdet är mindre än gränsen måste steglängden\n"
-#~ "vara positiv"
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering och Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel och Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau och David MacKenzie"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor och Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf och Matthew Bradburn"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform "
-#~ "to POSIX"
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
#~ msgstr ""
-#~ "Varning: betydelsen av \"-l\" kommer att ändras i en framtida utgåva för "
-#~ "att stämma med POSIX"
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie och Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "Skrivet av %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin och David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie och Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie och Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: \"+\" eller \"-\" förväntades efter avskiljare"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "kan inte byta till föräldern till katalog %s"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3654bb074..1e50fe037 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-17 15:06+0300\n"
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "%s argümanı `%s' için geçersiz"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "%s argümanı `%s' için belirsiz"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Geçerli argümanlar:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "yazma hatası"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
@@ -98,95 +98,95 @@ msgstr "paylaşımlı bellek nesnesi"
msgid "weird file"
msgstr "garip dosya"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `--%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: seçenek `%c%s' argümansız kullanılır\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: `--%s' seçeneği bilinmiyor\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: `%c%s' seçeneği bilinmiyor\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: kuraldışı seçenek -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `-W %s' seçeneği belirsiz\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `-W %s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "blok uzunluÄŸu"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "başlangıç çalışma dizinine geri dönülemedi"
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "%s dizini oluşturulamıyor"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s var ama bir dizin deÄŸil"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "%s'in sahibi ve/veya grubu deÄŸiÅŸtirilemiyor"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "%s dizinine geçilemedi"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "%s'in eriÅŸim izinleri deÄŸiÅŸtirilemiyor"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "bellek tükendi"
@@ -198,61 +198,161 @@ msgstr "`"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[eE]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[hH]"
#
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv işlevi kullanılabilir değil"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv iÅŸlevi yok"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "karakter kapsamdışı"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "U+%04X yerel karakter kümesine dönüştürülemiyor"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "U+%04X yerel karakter kümesine dönüştürülemiyor: %s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "kullanıcı geçersiz"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "grup geçersiz"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "bir sayısal kullanıcı-kimliğin grubu alınamıyor"
#
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "kullanıcı ve grubun her ikisi birden atlanamaz"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
#
-#: lib/version-etc.c:63
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -261,6 +361,11 @@ msgstr ""
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİ BİR AMACA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "`%s' argümanı geçersiz"
+
#
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
@@ -276,25 +381,25 @@ msgstr "Problemi devre dışı bırakmak için LC_ALL='C' tanımlayın."
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Karşılaştırılan dizgeler %s ve %s idi."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
@@ -318,25 +423,25 @@ msgstr ""
"Belirtilmişse, SONEK de kaldırılır.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -346,27 +451,23 @@ msgstr ""
"Yazılım hatalarını <%s> adresine,\n"
"çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildirin.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "argüman sayısı yetersiz"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "çok fazla argüman"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund ve Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -427,7 +528,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "`%s üzerinde ioctl başarısız"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standart çıktı"
@@ -446,25 +547,25 @@ msgstr "standart girdi kapatılıyor"
msgid "closing standard output"
msgstr "standart çıktı kapatılıyor"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "boÅŸ gruba deÄŸiÅŸilemez"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "geçersiz grup ismi %s"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "grup sayısı"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "geçersiz grup sayısı %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -473,9 +574,11 @@ msgstr ""
"Kullanım: %s [SEÇENEK]... GRUP DOSYASI\n"
" veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -489,11 +592,12 @@ msgstr ""
" --dereference her sembolik bağın imlediği dosyayı değiştirir,\n"
" sembolik bağı değil.\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference her sembolik bağın kendisini etkiler, bağın "
@@ -501,13 +605,21 @@ msgstr ""
" dosyayı değil. (yalnızca sembolik bağ sahibiyetini\n"
" deÄŸiÅŸtirebilen sistemlerde bulunur.\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet çoğu hata iletisini bastırır.\n"
" --reference=RDOSYA RDOSYA'nın grup değerini kullanır, GRUP değerini\n"
@@ -515,39 +627,72 @@ msgstr ""
" -R, --recursive dizin ve dosyalar üzerinde çevrimli işlem yapar.\n"
" -v, --verbose işlenen her dosya için bir durum iletisi gösterir.\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "%s'nın öznitelikleri alınamadı"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "%s'nın yeni öznitelikleri alınıyor"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s'nin kipi %04lo (%s) olarak deÄŸiÅŸtirildi\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s'nın kipi %04lo (%s) olarak değiştirilemedi\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s'nin kipi %04lo (%s) olarak korundu\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "%s'e eriÅŸilemedi"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "%s dizini okunamıyor"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "%s'nın erişim izinleri değiştiriliyor"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "okuma başarısız oldu"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -558,13 +703,23 @@ msgstr ""
" veya: %s [SEÇENEK]... SEKİZLİK-KİP DOSYA\n"
" veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -581,7 +736,7 @@ msgstr ""
" REFDOSYA'nın kipini kullanır\n"
" -R, --recursive Yinelemeli olarak dosya ve dizinleri iÅŸler\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -592,62 +747,62 @@ msgstr ""
"birinden\n"
"ve rwxXstugo harflerinden biri veya bir kaçından oluşur.\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "geçersiz karakter %s kip dizgesi %s'de bulundu"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "geçersiz kip dizgesi: %s"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "ne sembolik baÄŸ %s ne de imlediÄŸi dosya deÄŸiÅŸtirilmedi\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s'nin sahipliÄŸi %s'e deÄŸiÅŸtirildi\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%s'nin grup üyeliği %s'e değiştirildi\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s'nın sahipliği %s olarak değiştirilemedi\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "%s'in grup üyeliği %s olarak değiştirilemedi\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%s'nin sahipliÄŸi %s olarak korundu\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s'in grubu %s olarak korundu\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "%s'in sahipliÄŸi deÄŸiÅŸtiriliyor"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "%s'in grup üyeliği değiştiriliyor"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -658,9 +813,12 @@ msgstr ""
" veya: %s [SEÇENEK]... : GRUP DOSYA...\n"
" veya: %s [SEÇENEK]... --reference=REFDOSYA DOSYA...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -674,7 +832,7 @@ msgstr ""
" --dereference her sembolik bağın imlediği dosyayı değiştirir,\n"
" sembolik bağı değil.\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -691,12 +849,14 @@ msgstr ""
" takdirde, verilmeyen değere eşleme yapılmaz.\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet çoğu hata iletisini bastırır.\n"
" --reference=RDOSYA RDOSYA'nın sahip ve grup değerini kullanır, "
@@ -705,7 +865,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive dizin ve dosyalar üzerinde çevrimli işlem yapar.\n"
" -v, --verbose işlenen her dosya için bir durum iletisi gösterir.\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -774,10 +934,6 @@ msgstr ""
"Her DOSYA'nın CRC sağlama toplamlarını ve bayt sayılarını yazdırır.\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman ve David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -800,248 +956,239 @@ msgstr ""
" -2 ikinci kolonu yazmaz \n"
" -3 üçüncü kolonu yazmaz \n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "%s'e eriÅŸilemedi"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "%s okumak için açılamadı"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "%s'nin dosya durumu (fstat) alınamadı"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "kopyalandığı esnada değiştirildiği için %s dosyası atlandı"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "%s silinemedi"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "normal dosya %s oluşturulamadı"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "%s okunuyor"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s'de lseek yapılamadı"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "%s yazılıyor"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "%s kapatılıyor "
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: %s'ın, %04lo kipi gözardı edilerek, üzerine yazılsın mı?"
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: %s'ın üzerine yazılsın mı?"
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "%s durumlanamadı"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "%s dizini atlanıyor"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "uyarı: %s kaynak dosyası bir defadan çok belirtilmiş"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s ve %s aynı dosya"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "Dizin olmayan %s'un üzerine dizin %s yazılamaz"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "yeni oluşturulmuş %s'un üzerine %s yazılamaz"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "Dizin %s'ın üzerine dizin olmayan bir dosya yazılamaz"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "%s dizininin üzerine yazılamaz"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "bir dizin, dizin olmayanın üzerine taşınamaz: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "%s'ı yedeklemek kaynağı yok eder; %s taşınmadı"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "%s'ı yedeklemek kaynağı yok eder; %s kopyalanmadı"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "%s yedeklenemedi"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (yedek: %s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "bir dizin, %s, kendi içine kopyalanamaz, %s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "Dizine sabit baÄŸ oluÅŸturulmayacak: sabit baÄŸ %s, dizin %s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "%s sabit bağı %s'e bağlanamadı"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "%s kendi alt dizinine taşınamaz, %s"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "%s %s'e taşınamadı"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "aygıt arası taşıma başarısız: %s'yı %s'a; hedef silinemedi"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "çevrimli sembolik bağ %s kopyalanamaz"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s: göreceli sembolik bağlar yalnızca mevcut dizinde oluşturulabilir"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "sembolik bağ %s, %s'e bağlanamadı"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "%s bağı oluşturulamadı"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "%s fifosu oluşturulamadı"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "özel dosya %s oluşturulamadı"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "%s sembolik bağı okunamadı"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "%s sembolik bağı oluşturulamadı"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "%s'nin sahiplik bilgileri korunamadı"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s bilinmeyen dosya türüne sahip"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "%s'in zaman damgaları korundu"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "%s dosyasına bakılamadı"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "%s'nin yazar bilgileri korunamadı"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "%s'in izinleri ayarlanıyor"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "%s yedeklemesi geri alınamadı"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s -> %s (yedeklemeyi geri al)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ve Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1061,12 +1208,12 @@ msgstr ""
"\n"
#
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1232,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"VERSION_CONTROL çevre değişkeninden belirlenebilir. Geçerli değerler:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1267,44 +1414,44 @@ msgstr "%s'in zaman damgaları korunamadı"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "%s'in izinleri korunamadı"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "dizin %s oluşturulamadı"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "Dosya argümanı eksik"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "hedef dosya yok"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "%s'e eriÅŸiliyor"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s: belirtilen hedef dizin yok"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: belirtilen hedef bir dizin deÄŸil"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "birden çok dosya kopyalanıyor fakat son argüman %s bir dizin değil"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "dosya yolları korunurken hedef bir dizin olmalı"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1313,145 +1460,146 @@ msgstr ""
"uyarı: --version-control (-V) artık kullanılmıyor; ileride \n"
"bunun desteği kaldırılacak. --backup=%s seçeneğini kullanın"
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "bu sistemde sembolik baÄŸlar desteklenmiyor"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "hem sabit hem sembolik baÄŸ oluÅŸturulamaz"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "yedekleme türü"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "okuma hatası"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "girdi yok oldu"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: satır sayısı kapsam dışı"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': satır sayısı kapsam dışı"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr " %d. tekrarda\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': eşleşme bulunamadı"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "düzenli ifade (regular expression) aramasında hata oluştu"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "`%s' için yazım hatası"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s: ayraçtan sonra `+' veya `-' olmalı"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: `%c' den sonra tamsayı olmalı"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s: tekrar sayımında `}' gerekli"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: `{' ve `}' arasına tamsayı yazılmalı"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: kapatan ayraç `%c' eksik"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: geçersiz düzenli ifade(regular expression): %s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: geçersiz kalıp"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s: satır sayısı 0'dan büyük olmalı"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "satır numarası `%s' bir önceki satır numarası %s den daha küçük"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "uyarı: satır numarası `%s' bir önceki satır numarası ile aynı"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "geçersiz tarih biçemi %s"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "geçersiz kesinlik: %s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "sonekte dönüşüm belirleyicisi eksik"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "sonekte geçersiz dönüşüm belirleyicisi: %c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "sonekte geçersiz dönüşüm belirleyicisi: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "sonekte %% dönüşüm belirleyicisi eksik"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "sonekte gereğinden fazla %% dönüşüm belirleyicisi var"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "sonekte %% dönüşüm belirleyicisi eksik"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: geçersiz sayı"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... DOSYA KALIP...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1462,10 +1610,10 @@ msgstr ""
"her parçanın bayt sayısını standart çıktıya yazar.\n"
"\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1621,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=ÖNEK `xx' yerine ÖNEKi kullanır\n"
" -k, --keep-files hata olduğunda çıktı dosyalarını silmez\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1484,7 +1632,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent çıktı dosyalarının bayt büyüklüklerini vermez\n"
" -z, --elide-empty-files boş çıktı dosyalarını siler\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1493,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Eğer DOSYA - olarak verilmişse, standart girdiyi okur. Her KALIP, aşağıdaki\n"
"seçeneklerden olabilir:\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1516,19 +1664,15 @@ msgstr ""
"Bir satır GÖRELİ konumu, `+' veya `-' ve ardından bir pozitif sayıdan "
"oluÅŸur.\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ve Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
@@ -1536,7 +1680,7 @@ msgstr ""
"Her DOSYA'daki satırların seçilen bölümlerini standart çıktıya yazdırır.\n"
"\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1546,7 +1690,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LİSTE sadece bu karakterleri gösterir\n"
" -d, --delimiter=AYRAÇ Alan ayracı olarak TAB yerine AYRAÇ'ı kullanır\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1559,7 +1703,7 @@ msgstr ""
" satırları yazdırır.\n"
" -n (yoksayılır)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1569,7 +1713,7 @@ msgstr ""
" --output-delimeter=DÄ°ZGE\n"
" çıktı ayracı olarak DİZGE'yi kullanır \n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1594,37 +1738,37 @@ msgstr ""
"\n"
"DOSYA belirtilmediÄŸinde veya - olarak verildiÄŸinde standart girdiden okur.\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "geçersiz bayt veya alan listesi"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "bayt görecesi %s çok büyük"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "alan numarası %s çok büyük"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "sadece bir liste türü belirtilebilir"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "ayraç tek karakter olmalıdır"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "bayt, karakter ya da alan listesi belirtilmelidir"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "sadece alanlar üzerinde işlem yaparken bir ayraç belirtilebilir"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
@@ -1632,11 +1776,11 @@ msgstr ""
"ayrılmamış alanları atlamak sadece alanlar üzerinde işlem\n"
"\tyapılırken anlamlı"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "alan listesi eksik"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "konum listesi eksik"
@@ -1844,9 +1988,9 @@ msgstr ""
" `-' (tire) alanı yastıklamaz\n"
" `_' (alt tire) alanı boşlukla yastıklar\n"
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standart girdi"
@@ -1898,10 +2042,6 @@ msgstr "günün zamanı belirlenemedi"
msgid "cannot set date"
msgstr "tarih ayarlanamadı"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ve Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -2069,15 +2209,14 @@ msgstr "geçersiz seçenek %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "geçersiz sayı %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"{ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, {unblock,sync} \n"
"seçenek kümelerinden her birinden birer tane kullanılabilir"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -2087,26 +2226,20 @@ msgstr ""
"alternatifler\n"
" kullanılıyor -- tür listesi için <sys/mtio.h>'e bakın"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s açılıyor"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "dosya göreli konumu aralık dışı"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "çıktı dosyasında %s bayt ileriye gidildi %s"
-#
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ve Paul Eggert"
-
#: src/df.c:149
msgid "Filesystem Type"
msgstr "Dosyasistemi Türü"
@@ -2144,11 +2277,11 @@ msgstr " %4s-blok Dolu BoÅŸ Kull%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr "Bağlanılan yer\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
msgid "cannot get current directory"
msgstr "çalışılan dizin alınamadı"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "%s dizinine geçilemedi"
@@ -2216,7 +2349,7 @@ msgstr ""
" dosyasistemleri ile sınırlar\n"
" -v (yoksayılır)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -2233,11 +2366,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "dosyasistem türü %s hem seçili hem dışarlanmış"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "Uyarı: "
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s bağlanmış dosyasistemleri tablosu okunamadı"
@@ -2315,10 +2448,6 @@ msgstr ""
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "SHELL çevre değişkeni yok ve kabuk türü seçeneği verilmemiş"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David MacKenzie ve Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, c-format
msgid ""
@@ -2340,14 +2469,7 @@ msgstr ""
" --help bu iletiyi gösterir ve çıkar\n"
" --version sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
-#
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr ""
-"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ve Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2356,7 +2478,7 @@ msgstr ""
"\n"
#
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2382,7 +2504,7 @@ msgstr ""
" -c, --total toplam hesaplar\n"
" -D, --dereference-args sembolik bağ olduğu zaman DOSYA'ları takip eder\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2397,9 +2519,14 @@ msgstr ""
" -k, --kilobytes --block-size=1024 gibi\n"
" -l, --count-links Eğer sabit bağ var ise, boyları toplama tekrar alır\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2407,7 +2534,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs altdizinlerin boyutunu dahil etmez\n"
" -s, --summarize her argüman için yalnızca toplamı gösterir\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2429,34 +2556,30 @@ msgstr ""
" seviye aşağıda ise gösterir. \n"
" --max-depth=0, --summarize ile aynıdır.\n"
-#: src/du.c:337
-#, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "%s dizininin kök dizinine geçilemedi"
-
-#: src/du.c:352
-#, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "%s dizini okunamıyor"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "toplam"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "geçersiz maksimum derinlik %s"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "hem özetleyip hem bütün girdiler gösterilemez"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "uyarı: özetlemek --max-depth=0 ile aynı"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "uyarı: özetlemek --max-depth=%d ile çakışıyor"
@@ -2516,10 +2639,6 @@ msgstr ""
" \\t imleci yatay sekme kadar ilerletir\n"
" \\v imleci düşey sekme kadar ilerletir\n"
-#: src/env.c:92
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Mlynarik ve David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2763,7 +2882,12 @@ msgstr ""
" Belirtilen tamsayıların asal çarpanlarını gösterir. Argüman belirtilmezse\n"
" doğrudan standart çıktıyı okuyarak sonucu verir.\n"
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s çok büyük"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr "`%s' bir pozitif tamsayı değil."
@@ -2921,14 +3045,14 @@ msgstr ""
"m.\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%s'i okunurken hata"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "%s'e yazarken hata"
@@ -2948,7 +3072,7 @@ msgstr "%s: bayt sayısı büyük"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s: orjinal konuma geri gidilemiyor (lseek)"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s: %s görecesine ilerleme (seek) yapılamıyor"
@@ -2958,24 +3082,24 @@ msgstr "%s: %s görecesine ilerleme (seek) yapılamıyor"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "%s üzerinde lseek başarısız"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s: %s bu bilgisayarda kullanılamayacak kadar büyük bir sayı"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "satır sayısı"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "bayt sayısı"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "geçersiz satır sayısı"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "geçersiz bayt sayısı"
@@ -3033,10 +3157,6 @@ msgstr "makina ismi deÄŸiÅŸtirilemedi; bu sistemde bu yetenek yok"
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "makina ismi saptanamadı"
-#: src/id.c:35
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Arnold Robbins ve David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -3234,7 +3354,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SONEK öntanımlı yedek soneki yerine SONEK'i kullanır\n"
" -v, --verbose oluşturuldukça her dizinin adını gösterir\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3303,6 +3423,7 @@ msgstr ""
" -2 ALAN DOSYA2'nin bu ALAN'ını kullanarak birleştirir \n"
#: src/join.c:171
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
@@ -3311,6 +3432,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"Eğer -t HARF verilmemiş ise, başlangıçtaki boşluklar alan ayracıdır ve\n"
@@ -3322,40 +3445,40 @@ msgstr ""
"verilir. Öntanımlı BİÇEM, HARF ile ayrılmış olarak, birleştirme alanını,\n"
"DOSYA1'de kalan alanları ve DOSYA2'de kalan alanları gösterir.\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "geçersiz alan belirleyicisi: `%s'"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "geçersiz alan numarası: `%s'"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "alan tanımlamasında geçersiz dosya numarası: `%s'"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "dosya 1 icin geçersiz alan numarası : `%s'"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "dosya 2 için geçersiz alan numarası: `%s'"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "çok sayıda `seçenek olmayan' argüman var"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "çok az `seçenek olmayan' argüman var"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "her iki dosya da standart girdi olamaz"
@@ -3460,56 +3583,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "%s sabit bağı %s'e bağlanamadı"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker ve David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s: uyarı: sembolik bağa sabit bağ oluşturmak taşınabilirliği bozar"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: dizinde sabit baÄŸa izin verilmiyor"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s: dizinin üzerine yazılamaz"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s: %s'un üzerine yazılsın mı?"
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s: Dosya mevcut"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "%s -> %s sembolik bağı oluştur"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "%s -> %s sabit bağı oluştur"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "Sembolik bağ %s %s'e bağlanıyor"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "Sabit bağ %s %s'e bağlanıyor"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3520,7 +3639,7 @@ msgstr ""
" veya: %s [SEÇENEK]... HEDEF... DİZİN\n"
" veya: %s [SEÇENEK]... --target-directory=HEDEF DİZİN...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3541,12 +3660,17 @@ msgstr ""
"olmak zorundadır.\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROL] her mevcut hedef dosyanın bir yedeğini alır\n"
@@ -3555,7 +3679,7 @@ msgstr ""
"kullanıcı)\n"
" -f, --force önceden var olan hedef dosyaları siler\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3568,7 +3692,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive hedefleri silmeden önce sorar\n"
" -s, --symbolic sabit baÄŸ yerine sembolik baÄŸ oluÅŸturur\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3580,12 +3704,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=DİZİN bağların oluşturulacağı DİZİN'i belirtir\n"
" -v, --verbose bağlamadan önce her dosyanın adını gösterir\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s: belirtilen hedef dizin, bir dizin deÄŸil"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "birden fazla bağ yaratırken son argüman bir dizin olmalı"
@@ -3606,76 +3730,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "kullanıcı ismi yok"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "çevre değişkeni QUOTING_STYLE'da bulunan geçersiz değer yoksayıldı: %s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
"çevre değişkeni COLUMNS'da belirtilen geçersiz genişlik değeri yoksayıldı: %s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
"çevre değişkeni TABSIZE'da bulunan geçersiz sekme boyutu yoksayıldı: %s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "geçersiz satır genişliği: %s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "geçersiz sekme boyutu: %s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "geçersiz tarih biçemi %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "tanımlanmamış önek: %s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "çevre değişkeni LS_COLORS'da taranamaz değer"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "%s'nın aygıtı ve i-düğümü belirlenemedi"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "önceden listelenmiş %s dizini tekrar listelenmedi"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "dizin %s okunuyor"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "%s ve %s dosya adları karşılaştırılamaz"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s: dosya fazla uzun"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s: dosya fazla uzun"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3686,7 +3820,7 @@ msgstr ""
"sıralar.\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3699,7 +3833,7 @@ msgstr ""
" -b, --escape grafik olmayan karakterleri sekizlik\n"
" değerlerle gösterir\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3717,7 +3851,7 @@ msgstr ""
" -l ile: ctime'ı göster ve isme göre sıralar\n"
" tek başına: ctime'a göre sıralar\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3740,7 +3874,7 @@ msgstr ""
" sembolik bağları izlemez.\n"
" -D, --dired Emacs dired kipine uygun çıktı verir\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3757,7 +3891,7 @@ msgstr ""
" -1 tek sütun, -l uzun, -C dikey\n"
" --full-time -l --time-style=full-iso gibi\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3782,7 +3916,7 @@ msgstr ""
" dizine işaret eden komut satırı sembolik\n"
" bağları izler.\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3801,7 +3935,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=KALIP kabuk KALIP'ıyla eşleşen girdileri göstermez\n"
" -k, --kilobytes --block-size=1024 gibi\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3818,7 +3952,7 @@ msgstr ""
" bilgilerini deÄŸil\n"
" -m satırı virgül ayraçlı girdilerle doldurur\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3836,7 +3970,7 @@ msgstr ""
" kullanır\n"
" -p, --file-type bilgilere belirteç ekler ( /=@| dan biri) \n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3860,7 +3994,7 @@ msgstr ""
" shell-always (her zaman kabuk), c (C dili), \n"
" escape (kaçış karakterli)\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3870,7 +4004,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive alt dizinleri çevrimli listeler\n"
" -s, --size her dosyanın boyutunu blok olarak gösterir\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3898,7 +4032,7 @@ msgstr ""
" status (durum); eÄŸer --sort=time belirtilmiÅŸse\n"
" seçilen zaman değerine göre sıralar.\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3925,7 +4059,7 @@ msgstr ""
"sekme\n"
" olduÄŸunu varsayar.\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3942,7 +4076,7 @@ msgstr ""
"gösterir\n"
" -v sürüme göre sıralar\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3954,7 +4088,7 @@ msgstr ""
" -X girdi sonekine göre alfabetik sıralar\n"
" -1 her satıra bir dosya olarak listeler\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3973,10 +4107,6 @@ msgstr ""
"ayırdetmesi\n"
"kullanılır.\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper ve Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -4058,7 +4188,7 @@ msgstr "BAÅžARISIZ"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: okuma hatası"
@@ -4278,11 +4408,7 @@ msgstr "geçersiz aygıt türü %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "'%s'nın izinleri belirtilemedi"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ve Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -4290,16 +4416,17 @@ msgstr ""
"KAYNAK'ı HEDEF olarak yeniden adlandırır veya KAYNAK'ları DİZİN'e taşır.\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=KONTROL] mevcut her hedef dosyanın bir yedeğini alır.\n"
" -b --backup gibi ama argüman almaz.\n"
@@ -4308,7 +4435,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive üzerine yazmadan önce sorar\n"
" --reply=query ile aynı\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -4326,7 +4453,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=SONEK öntanımlı sonek yerine SONEK değerini "
"kullanır.\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -4342,12 +4469,12 @@ msgstr ""
" ise yapar\n"
" -v, --verbose ne yapıldığını anlatır\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "belirtilen hedef %s bir dizin deÄŸil"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "birden fazla dosya taşınırken son argüman dizin olmalıdır"
@@ -4393,10 +4520,6 @@ msgstr "öncelik alınamadı"
msgid "cannot set priority"
msgstr "öncelik ayarlanamadı"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram ve David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4788,83 +4911,79 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "format `%2$s' içinde geçersiz `%1$c' karakteri"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
"girdinin dikkate alınmayacak bölümü toplam girdiden \n"
"daha büyük verilmiş"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "eski tarz göreli konum"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "geçersiz çıktı adres radix'i `%c'; [doxn] harflerinden biri olmalı"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "atlanacak bayt sayısı olarak verilen değer hatalı (-j nin argümanı)"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr ""
"maksimum okunacak bayt sayısı olarak verilen değer hatalı (-N nin argümanı)"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "minimum dizge uzunluğu olarak verilen değer hatalı (-s in argümanı)"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s çok büyük"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "genişlik olarak verilen değer hatalı (-w nun argümanı)"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "dizgeler çıktılanırken tür belirtilemez"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "`%s' eski kullanımda fazladan belirtilmiş ikinci dosya"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "eski kullanımda son iki argüman göreli konum olmalı"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "eski kullanımda en fazla üç argüman kullanılabilir"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "atlanacak baytlar + okunacak baytlar çok büyük"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "uyarı: geçersiz genişlik %lu; %d kullanılıyor"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: bçm=\"%s\" genişlik=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat ve David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "standart girdi kapalı"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4876,7 +4995,7 @@ msgstr ""
"girdiden okur\n"
"\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4926,10 +5045,6 @@ msgstr "`%s' ismi, %ld uzunluğunda ve %ld karakterlik sınırdan uzun"
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr "`%s' yolu, %lu uzunluğunda ve %ld sınırını geçiyor"
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Kaveh Ghazi"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr "Kullanıcı ismi:"
@@ -5035,10 +5150,6 @@ msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
"kullanıcı adı belirtilmemiş; -l kullanırken en az bir tane belirtilmeli"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat ve Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -5113,17 +5224,17 @@ msgstr "`-%c' argüman içinde fazla harf veya geçersiz sayı: `%s'"
msgid "page width too narrow"
msgstr "sayfa genişliği çok dar"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "başlangıç sayfa sayısı toplam sayfa sayısından daha büyük: `%d'"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sayfa %d"
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -5132,7 +5243,7 @@ msgstr ""
"\n"
#
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -5150,7 +5261,7 @@ msgstr ""
" Her sayfada tüm sütunların satır sayılarını \n"
" aynı yapar\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -5167,7 +5278,7 @@ msgstr ""
" -d, --double-space\n"
" çift aralık bırakarak yazar\n"
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -5188,7 +5299,7 @@ msgstr ""
" yenisatır karakteri yerine (\\n) formfeed (\\f) \n"
" karakteri kullanarak sayfaları ayırır\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -5214,7 +5325,7 @@ msgstr ""
" kolonları hizalamaz, --sep-string[=KAR] ayraçları\n"
" belirler\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -5236,7 +5347,7 @@ msgstr ""
"toplar \n"
" ( -J deki gibi)\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -5256,7 +5367,7 @@ msgstr ""
" satıra 5 , ikinci satıra 6,... numaralarını verir)\n"
" (+ILK_SAYFA seçeneğine de bakınız)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -5271,7 +5382,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" belirtilen dosyayı açamadığında hata mesajı vermez\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -5286,11 +5397,11 @@ msgstr ""
" diğer hiçbir seçeneğin satırları kısaltmasına\n"
" izin vermez\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -SDIZI, --sep-string[=DIZI]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -5304,7 +5415,7 @@ msgstr ""
" bu seçenek diğer kolon seçeneklerini etkilemez\n"
" -t, --omit-header sayfalara başlık ve bitiş koymaz\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -5332,7 +5443,7 @@ msgstr ""
"istiyor-\n"
" sanız -w seçeneğini mutlaka kullanın\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -5348,7 +5459,7 @@ msgstr ""
"seçenek\n"
" ve -s ,-S seçenekleri birbirlerini etkilemezler\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -5359,10 +5470,6 @@ msgstr ""
"nn üçten küçükse ve -F de verilmişse -T gene verilmiş kabul edilir. DOSYA \n"
"belirtilmediÄŸinde veya - olduÄŸunda standart girdiden okur\n"
-#: src/printenv.c:43
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -5376,13 +5483,13 @@ msgstr ""
"Çevre DEĞİŞKENi verilmezse tümünü listeler.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr "uyarı: %s: karakter sabitini izleyen karakter(ler) yoksayıldı"
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -5391,7 +5498,7 @@ msgstr ""
"Kullanımı: %s BİÇEM [ARGÜMAN]...\n"
" veya: %s SEÇENEK\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
@@ -5399,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"ARGÜMAN(lar)ı BİÇEM'e göre gösterir.\n"
"\n"
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -5415,7 +5522,7 @@ msgstr ""
" \\NNN Sekizlik değeri NNN olan karakteri gösterir (3 haneye kadar)\n"
" \\\\ tersbölü karakterini gösterir\n"
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -5427,7 +5534,7 @@ msgstr ""
" \\c alt satıra geçme karakterini engeller\n"
" \\f sayfa sonuna kadar imleci ilerletir\n"
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -5439,7 +5546,7 @@ msgstr ""
" \\t imleci yatay sekme kadar ilerletir\n"
" \\v imleci düşey sekme kadar ilerletir\n"
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -5451,7 +5558,7 @@ msgstr ""
" \\uNNNN onaltılık değeri NNNN olan karakter (4 haneli)\n"
" \\UNNNNNNNN onaltılık değeri NNNNNNNN olan karakter (8 hane)\n"
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -5467,56 +5574,61 @@ msgstr ""
"karakterlerinden biri ile biten tüm C biçem tanımlamaları kullanılır.\n"
"DeÄŸiÅŸken geniÅŸlikler de desteklenmiÅŸtir.\n"
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr "%s: bir sayısal argüman gerekli"
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr "%s: değer tamamen dönüştürülmedi"
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr "öncelemde onaltılık sayı yok"
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "evrensel karakter ismi \\%c%0*x geçersiz"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "geçersiz satır genişliği: %s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "geçersiz kesinlik: %s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%%%c: yönerge geçersiz"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr "Kullanımı: %s BİÇEM [ARGÜMAN...]\n"
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr "uyarı: `%s'den başlayarak fazladan argümanlar yoksayıldı"
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (`%s' düzenli ifadesi için)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -5525,7 +5637,7 @@ msgstr ""
"Kullanım: %s [SEÇENEK]... [GİRDİ]... (-G olmaksızın)\n"
" veya: %s -G [SEÇENEK]... [GİRDİ [ÇIKTI]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5534,7 +5646,7 @@ msgstr ""
"girdi dosyasındaki kelimelerin (contextleriyle beraber),bir permutasyonunu \n"
" oluÅŸturur.\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5548,7 +5660,7 @@ msgstr ""
" -F, --flag-truncation=DİZGE Satırları kesmesi gerektiğinde satırı \n"
" kestiÄŸi yeri DÄ°ZGE (string) ile belirtir\n"
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5568,7 +5680,7 @@ msgstr ""
" expression (düzenli ifade) ) \n"
" -T, --format=tex TeX formatında çıktı oluştur\n"
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5590,7 +5702,7 @@ msgstr ""
" -o, --only-file=DOSYA girdide sadece DOSYA'daki kelimeleri\n"
" dikkate alır\n"
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5603,7 +5715,7 @@ msgstr ""
" -w, --width=SAYI çıktıdaki kolon sayısı SAYI olur \n"
" (referans hariç)\n"
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5612,7 +5724,7 @@ msgstr ""
"DOSYA belirtilmediÄŸinde veya - olduÄŸunda standart girdiden okur. \n"
"`-F /' seçeneği verilmiş gibi çalışır\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5627,7 +5739,7 @@ msgstr ""
"dağıtabilirsiniz. \n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5641,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"edinmek için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız.\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5693,72 +5805,72 @@ msgstr ""
" -s, --silent pek çok hata iletisini göstermez.\n"
" -v, --verbose hata iletilerini gösterir.\n"
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "%s dizininden ..'ye geçilemedi"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "%s'de '.' durumlanamadı"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s dev/ino'yu deÄŸiÅŸtirdi"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "%s durumlanamadı"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "dizin %s silinemiyor"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s: korumalı dizin %s'nin içine inilsin mi?"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: %s dizininin içine inilsin mi?"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: korumalı %s %s silinsin mi?"
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: %s %s silinsin mi?"
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s silindi\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "%s dizini silindi\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "dizin %s açılamadı"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "%s dizininden %s dizinine geçilemedi"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5773,21 +5885,17 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki dizin bu çevrimin bir parçası:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "'.' veya '..' silinemiyor"
-#
-#: src/rm.c:61
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ve Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... DOSYA...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
+#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -5796,8 +5904,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"DOSYA(lar)ı siler (bağlarını kaldırır).\n"
"\n"
@@ -5812,7 +5918,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive yinelemeli olarak dizinlerin içlerindekileri siler\n"
" -v, --verbose ne yapıldığını anlatır\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5829,7 +5943,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5878,7 +5992,7 @@ msgstr ""
" rmdir a/b/c a/b a' komutuna eÅŸittir.\n"
" -v, --verbose işlenen her dizin için durum çıktılar\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5889,7 +6003,7 @@ msgstr ""
" veya: %s [SEÇENEK]... İLK SON\n"
" ya da: %s [SEÇENEK]... İLK ARTIŞ SON\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5907,7 +6021,7 @@ msgstr ""
" -w, --equal-width rakamları sıfırla yastıklayarak eşit genişliğe "
"getirir\n"
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5924,17 +6038,17 @@ msgstr ""
"Belirtildiği takdirde BİÇEM en azından bir tane printf tarzı gerçel\n"
"sayı çıktı biçemi (%e, %f, %g den birini) içermelidir.\n"
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "gerçel sayı argüman geçersiz: %s"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "biçem dizgesi geçersiz: `%s'"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "eş genişlikli dizgeler için biçem dizgesi belirtilmeyebilir"
@@ -6185,11 +6299,7 @@ msgstr "%s geçersiz sayıda geçiş"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: geçersiz dosya büyüklüğü"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Jim Meyering ve Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -6209,19 +6319,15 @@ msgstr ""
"değer gerekirken, burada SAYI bir gerçel sayı olabilir.\n"
"\n"
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "`%s' zaman aralığı geçersiz"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "gerçekzaman saati okunamıyor"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel ve Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -6395,7 +6501,7 @@ msgstr "geçici dosya oluşturulamadı"
msgid "open failed"
msgstr "açma işlemi başarısız"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "kapatma işlemi başarısız"
@@ -6424,68 +6530,68 @@ msgstr "%s: %s:%s: sırasız: "
msgid "standard error"
msgstr "standart hata"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: geçersiz alan tanımı `%s'"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: `%.*s' sayımı fazla büyük"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: `%s' başlangıcında geçersiz sayım"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "`-' den sonra geçersiz sayı"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "`.' dan sonra geçersiz sayı"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "alan tanımında fazla harf"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "alan başlangıcında geçersiz sayı"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "alan numarası sıfır"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "sıralama anahtarında belirtilen karakter yeri sıfır"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "`,' den sonra geçersiz sayı"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "birden fazla -l veya -t seçeneği belirtilmiş"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "tab yerine kullanılacak `%s' bir karakterden oluşmalı"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -7289,10 +7395,6 @@ msgstr "kısıtlı kabuk %s kullanılıyor"
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "uyarı: %s dizinine geçilemiyor"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour ve David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -7327,10 +7429,6 @@ msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau ve David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -7352,25 +7450,20 @@ msgstr ""
" (regex = regular expression (düzenli ifade))\n"
" -s, --seperator=AYRAC satırları `\\n' yerine AYRAC ile ayır\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "%s: arama (seek) başarısız"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "standart girdi: okuma hatası"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "-s 'ten sonra AYRAC belirtilmeli"
-#
-#: src/tail.c:49
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ve Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -7382,7 +7475,7 @@ msgstr ""
"Dosya ismi belirtilmediÄŸinde veya - olduÄŸunda standart girdiden okur.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -7393,7 +7486,7 @@ msgstr ""
" dosya tekrar okunabilir olana kadar bekler\n"
" -c, --bytes=SAYI son SAYI baytı gösterir\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -7411,7 +7504,7 @@ msgstr ""
" descriptor'ını kullanarak izler.\n"
" -F --follow=name --retry 'ın aynısı \n"
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -7432,7 +7525,7 @@ msgstr ""
"yapar)\n"
#
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -7450,7 +7543,7 @@ msgstr ""
"eder \n"
" -v, --verbose dosya isimlerini gösteren başlıklar yazar\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -7466,7 +7559,7 @@ msgstr ""
"b = 512, k = 1024, m = 1024*1024.\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -7476,7 +7569,7 @@ msgstr ""
"kullanarak dosyayı izler. Böylelikle dosyanın ismi değişse bile \n"
"dosyayı izlemeye devam eder. "
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -7490,66 +7583,66 @@ msgstr ""
"silinse, sonra yerine başka bir deneme dosyası oluşsa bütün bunlardan\n"
"sonra tail `deneme' dosyasının içinde olanları göstermeye devam eder).\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "%s kapatılıyor (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s: görece %s'ye ilerlenemiyor (seek)"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s: dosyanın sonundan %s görecesine geri gidilemiyor (seek)"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "`%s' dosyası okunamaz hale geldi"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "`%s' ismi artık izlenemeyecek bir dosyaya ait"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "`%s' dosyası tekrar okunabilir hale geldi"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "`%s' ortaya çıktı; yeni dosyanın sonu takip ediliyor"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "`%s' tekrar okunabilir hale geldi; yeni dosyayı izlemeye devam"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s: dosya kısaldı"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "üzerinde çalışabilecek dosya kalmadı"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s: tail bu çeşit dosyayı takip edemez"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c: eski kullanım şeklindeki seçenekte geçersiz ek"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -7560,7 +7653,7 @@ msgstr ""
"sadece bir dosya ismi verilebilir. Eski ÅŸekil yerine -n veya -c\n"
"seçeneklerini kullanın."
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -7571,55 +7664,51 @@ msgstr ""
"sadece bir dosya ismi verilebilir. Eski ÅŸekil yerine -n veya -c\n"
"seçeneklerini kullanın."
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "`%s' seçeneği eski: yerine `%s -%c %.*s' kullanın"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr "Uyarı: -i sonraki sürümlerde kaldırılacaktır; -u kullanın"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s:--max-unchanged-stats seçeneğiyle verilen argüman geçersiz"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr ""
"%s: --max-consecutive-size-changes seçeneğiyle verilen argüman geçersiz"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s: geçersiz PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s: geçersiz saniye sayısı"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
"uyarı: --retry seçeneği sadece --follow=name seçeneğiyle kullanıldığında \n"
" bir anlam taşır"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "uyarı: --pid=PID sadece -f seçeneğiyle kullanıldığında bir anlam taşır"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "uyarı: --pid=PID bu sistemde desteklenmiyor"
-#: src/tee.c:32
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ve David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -7877,10 +7966,6 @@ msgstr ""
"Kabukta öncelem (örn. tersbölü ile) gerektiren parantezlerden sakının.\n"
"TAMSAYI yerine DİZGE uzunluğuna karşılık olarak -l DİZGE kullanılabilir.\n"
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr "Kevin Braunsdorf ve Matthew Bradburn"
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr "`]' eksik\n"
@@ -7889,13 +7974,6 @@ msgstr "`]' eksik\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "argüman sayısı çok fazla\n"
-#
-#: src/touch.c:40
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ve Randy Smith"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -8331,7 +8409,7 @@ msgstr "sistem ismi alınamadı"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tab boyunda geçersiz karakter"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -8341,7 +8419,7 @@ msgstr ""
"DOSYA belirtilmediÄŸinde veya - olduÄŸunda standard girdiden okur.\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -8358,7 +8436,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=LİSTE virgüllerle ayrılmış sekme pozisyonları LİSTEsini\n"
" kullanır (-a'yı etkinleştirir)\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "`-LISTE' seçeneği eski; yerine `--first-only -t LISTE' kullanın"
@@ -8423,29 +8501,29 @@ msgstr ""
"Aralıksız devam eden boşluklara alan denir\n"
"-s ve -f seçenekleri kullanıldığında alanlar karakterlerden önce atlanır.\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "`%s' operandı fazla "
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "atlanacak alan sayısı geçersiz"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "atlanacak bayt sayısı geçersiz"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "karşılaştırılacak bayt sayısı geçersiz"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "`-%lu' seçeneği eski; yerine `-f %lu' kullanın"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
"hem aynı olan satırların yazılmasına izin vermek hem de aynı\n"
@@ -8509,7 +8587,7 @@ msgstr[1] "%d kullanıcı"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr " çalışıyor, yük ortalaması: %.2f"
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... [ DOSYA ]\n"
@@ -8530,11 +8608,7 @@ msgstr ""
"DOSYA belirtilmezse %s kullanılır. Dosya olarak %s kullanımı yaygındır.\n"
"\n"
-#: src/users.c:34
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Joseph Arceneaux ve David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -8545,10 +8619,6 @@ msgstr ""
"DOSYA verilmezse %s kullanılır. DOSYA olarak %s kullanımı yaygındır.\n"
"\n"
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin ve David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -8573,10 +8643,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length en uzun satırın uzunluğunu yazar\n"
" -w, --words kelime sayısını yazar\n"
-#: src/who.c:40
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Michael Stone"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr " eski "
@@ -8642,12 +8708,12 @@ msgstr "AÇIKLAMA"
msgid "EXIT"
msgstr "ÇIKIŞ"
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]... [ DOSYA | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -8661,7 +8727,7 @@ msgstr ""
" -d, --dead ölü işlemleri yazdırır\n"
" -H, --heading sütun başlığı satırı yazdırır\n"
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
#, fuzzy
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
@@ -8673,7 +8739,7 @@ msgstr ""
" --login sisteme giriş işlemlerini yazdırır\n"
" (SUS -l ile aynı)\n"
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
#, fuzzy
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
@@ -8686,7 +8752,7 @@ msgstr ""
" -m stdGirdi'deki kullanıcı ve makina ismini gösterir\n"
" -p, --process init tarafından başlatılan aktif işlemleri listeler\n"
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -8698,7 +8764,7 @@ msgstr ""
" -s, --short yalnız isim, satır ve zamanı gösterir (öntanımlı)\n"
" -t, --time son sistem saat değişikliğini gösterir\n"
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -8710,7 +8776,7 @@ msgstr ""
" --message -T ile aynı\n"
" --writable -T ile aynı\n"
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8722,7 +8788,7 @@ msgstr ""
"ARG1 ARG2 verilmişse, -m varsayılır: `who am i' (ben kimim) ya da\n"
"`who mom likes' (annem kimi sever) gibi kullanımlar mümkündür.\n"
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr "Uyarı: -i sonraki sürümlerde kaldırılacaktır; -u kullanın"
@@ -8740,7 +8806,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr "%s: kullanıcı-kimlik %u için kullanıcı ismi bulunamadı\n"
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -8749,13 +8815,219 @@ msgstr ""
"Kullanımı: %s [DİZGE]...\n"
" veya: %s SEÇENEK\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
"Belirtilmişse DİZGE(ler)den, yoksa `y'den oluşan satırları sürekli üretir.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund ve Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David MacKenzie ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnat, David MacKenzie ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie ve Stuart Kemp"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy ve Paul Eggert"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert ve Jim "
+#~ "Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Mlynarik ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Arnold Robbins ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper ve Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parker, David MacKenzie ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Kaveh Ghazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat ve Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Jim Meyering ve Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel ve Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau ve David MacKenzie"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor ve Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker, Richard M. Stallman ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn."
+#~ msgstr "Kevin Braunsdorf ve Matthew Bradburn"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie ve Randy Smith"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin ve David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Joseph Arceneaux, David MacKenzie ve Michael Stone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David MacKenzie ve Richard Mlynarik"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s: ayraçtan sonra `+' veya `-' olmalı"
+
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "%s dizininin kök dizinine geçilemedi"
+
#~ msgid ""
#~ "when the starting value is larger than the limit,\n"
#~ "the increment must be negative"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f0efb5a42..18b5c33c4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileutils 4.1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-19 23:58+0800\n"
"Last-Translator: Anthony Fok <anthony@thizlinux.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "%2$s çš„å‚æ•° %1$s 无效"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "%2$s çš„å‚æ•° %1$s ä¸æ˜Žç¡®"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "有效的å‚数为:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "写入时å‘生错误"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "未知的系统错误"
@@ -88,95 +88,95 @@ msgstr "共享内存对象"
msgid "weird file"
msgstr "å¤æ€ªçš„文件"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:选项‘%s’ä¸æ˜Žç¡®\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:选项‘--%s’ä¸å¯é…åˆå‚数使用\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:选项‘%c%s’ä¸å¯é…åˆå‚数使用\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s:选项‘%s’需è¦å‚æ•°\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s:无法识别的选项‘--%s’\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s:无法识别的选项‘%c%s’\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s:ä¸åˆæ³•çš„选项 ― %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s:无效的选项 ― %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s:选项需è¦å‚æ•° ― %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:选项‘-W %s’ä¸æ˜Žç¡®\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:选项‘-W %s’ä¸å¯é…åˆå‚数使用\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "å—大å°"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "无法创建目录%s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s存在但并éžç›®å½•ã€‚"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "无法更改%s的所有者åŠ/或组"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "无法切æ¢åˆ°ç›®å½•%s"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "无法更改%sçš„æƒé™"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "内存用尽"
@@ -188,58 +188,158 @@ msgstr "‘"
msgid "'"
msgstr "’"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv 功能无法使用"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv 功能ä¸å­˜åœ¨"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "字符值超出å¯æŽ¥å—的范围以外"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "无法将 U+%04X 转æ¢è‡³ç”¨æˆ·çš„字符集"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "无法将 U+%04X 转æ¢è‡³ç”¨æˆ·çš„字符集:%s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "无效的用户"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "无效的组"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "无法å–å¾— UID 数值所表示的用户的主组"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ä¸å¯åŒæ—¶çœç•¥ç”¨æˆ·å’Œæ‰€å±žç»„"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "由 %s 编写。\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -247,6 +347,11 @@ msgstr ""
"这是自由软件;请å‚考原始ç çš„版æƒå£°æ˜Žã€‚本软体ä¸æ供任何ä¿è¯ï¼Œç”šè‡³ä¸ä¼šåŒ…括\n"
"å¯å”®æ€§æˆ–适用於任何特定目的的ä¿è¯ã€‚\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "%2$s çš„å‚æ•° %1$s 无效"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "字串比较出现错误"
@@ -260,25 +365,25 @@ msgstr "请设定 LC_ALL='C' é¿å…问题出现。"
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "è¦æ¯”较的字串为 %s å’Œ %s。"
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "请å°è¯•æ‰§è¡Œâ€˜%s --help’æ¥èŽ·å–更多信æ¯ã€‚\n"
@@ -299,25 +404,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -326,27 +431,23 @@ msgstr ""
"\n"
"è¯·å‘ <bug-fileutils@gnu.org> 报告错误。"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "å‚数太少"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "å‚数太多"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr ""
-
#: src/cat.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -390,7 +491,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "无法打开目录%s"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "标准输出"
@@ -409,25 +510,25 @@ msgstr "标准输入"
msgid "closing standard output"
msgstr "标准输出"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
msgid "cannot change to null group"
msgstr "无法改å˜æ‰€å±žç»„至没有å称的组"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "无效的组å称‘%s’"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "组代å·"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "æ— æ•ˆçš„ç»„ä»£å· %s"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -436,9 +537,11 @@ msgstr ""
"用法:%s [选项]... 组 文件...\n"
" 或:%s [选项]... --reference=å‚考文件 文件...\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -449,62 +552,104 @@ msgstr ""
" -c, --changes åƒ --verbose,但åªåœ¨æœ‰æ›´æ”¹æ—¶æ‰æ˜¾ç¤ºç»“æžœ\n"
" --dereference 会影å“符å·é“¾æŽ¥æ‰€æŒ‡ç¤ºçš„对象,而éžç¬¦å·é“¾æŽ¥æœ¬èº«\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference 会影å“符å·é“¾æŽ¥æœ¬èº«ï¼Œè€Œéžç¬¦å·é“¾æŽ¥æ‰€æŒ‡ç¤ºçš„目的地\n"
" (当系统支æŒæ›´æ”¹ç¬¦å·é“¾æŽ¥çš„所有者,此选项æ‰æœ‰æ•ˆ)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet 去除大部份的错误信æ¯\n"
" --reference=å‚考文件 使用<å‚考文件>的所属组,而éžæŒ‡å®šçš„<组>\n"
" -R, --recursive 递归处ç†æ‰€æœ‰çš„文件åŠå­ç›®å½•\n"
" -v, --verbose 处ç†ä»»ä½•æ–‡ä»¶éƒ½ä¼šæ˜¾ç¤ºä¿¡æ¯\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "无法å–å¾— %s 的属性"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "正在检查 %s 的最新属性"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s çš„æƒé™æ¨¡å¼å·²æ›´æ”¹ä¸º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "无法将 %s çš„æƒé™æ¨¡å¼æ›´æ”¹ä¸º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s çš„æƒé™æ¨¡å¼ä¿ç•™ä¸º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "无法访问%s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "无法创建目录%s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "正在更改 %s çš„æƒé™"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "strip 出现错误"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -515,13 +660,23 @@ msgstr ""
" 或:%s [选项]... å…«è¿›åˆ¶æ¨¡å¼ æ–‡ä»¶...\n"
" 或:%s [选项]... --reference=å‚考文件 文件...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -535,7 +690,7 @@ msgstr ""
" --reference=å‚考文件 使用<å‚考文件>的模å¼ï¼Œè€Œéžè‡ªè¡ŒæŒ‡å®šæƒé™æ¨¡å¼\n"
" -R, --recursive 以递归方å¼æ›´æ”¹æ‰€æœ‰çš„文件åŠå­ç›®å½•\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -545,62 +700,62 @@ msgstr ""
"<模å¼>由三部份组æˆï¼šä¸€ä¸ªæˆ–以上的 ugoa å­—æ¯ï¼Œä¸€ä¸ªæˆ–以上的 +-= 符å·ï¼Œ\n"
"和一个或以上的 rwxXstugo å­—æ¯ã€‚\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "æƒé™æ¨¡å¼å­—串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "æƒé™æ¨¡å¼å­—串无效:%s "
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "符å·é“¾æŽ¥ %s 和该链接所指示的对象都没有更改\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%s 的所有者已更改为 %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%s 的所属组已更改为 %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "无法更改 %s 的所有者为 %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "无法更改 %s 的所属组为 %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%s 的所有者已ä¿ç•™ä¸º %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s 的所属组已ä¿ç•™ä¸º %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "正在更改 %s 的所有者"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "正在更改 %s 的所属组"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -611,9 +766,12 @@ msgstr ""
" 或:%s [选项]... :组 文件...\n"
" 或:%s [选项]... --reference=å‚考文件 文件...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -624,7 +782,7 @@ msgstr ""
" -c, --changes åƒ --verbose,但åªåœ¨æœ‰æ›´æ”¹æ—¶æ‰æ˜¾ç¤ºç»“æžœ\n"
" --dereference å—å½±å“的是符å·é“¾æŽ¥æ‰€æŒ‡ç¤ºçš„对象,而éžç¬¦å·é“¾æŽ¥æœ¬èº«\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -640,19 +798,21 @@ msgstr ""
" å·²çœç•¥çš„属性就ä¸éœ€è¦ç¬¦åˆåŽŸæœ‰çš„属性。\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet 去除大部份的错误信æ¯\n"
" --reference=å‚考文件 使用<å‚考文件>的所属组,而éžæŒ‡å®šçš„<组>\n"
" -R, --recursive 递归处ç†æ‰€æœ‰çš„文件åŠå­ç›®å½•\n"
" -v, --verbose 处ç†ä»»ä½•æ–‡ä»¶éƒ½ä¼šæ˜¾ç¤ºä¿¡æ¯\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -715,10 +875,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -733,248 +889,239 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "无法访问%s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "无法打开 %s æ¥è¯»å–æ•°æ®"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "无法 fstat%s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "略过文件%s,因为准备å¤åˆ¶æ—¶å®ƒå·²è¢«å…¶ä»–文件å–代"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "无法删除%s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "无法创建一般文件%s"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "正在读入%s"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "无法 lseek%s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "正在写入%s"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "正在关闭%s"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s:是å¦è¦†ç›–%s,而ä¸ç†ä¼šæƒé™æ¨¡å¼ %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s:是å¦è¦†ç›–%s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "stat%s失败"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "略过目录%s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "警告:指定æ¥æºæ–‡ä»¶%s多於一次"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%såŠ%s为åŒä¸€æ–‡ä»¶"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "无法以目录%2$sæ¥è¦†ç›–éžç›®å½•%1$s"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "ä¸ä¼šä»¥%2$s覆盖刚创建的%1$s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "无法以éžç›®å½•æ¥è¦†ç›–目录%s"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "无法覆盖目录%s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "无法将目录移动至éžç›®å½•ï¼š%s→%s"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "å°†%s备份会破åæ¥æºæ–‡ä»¶ï¼Œæ•…ä¸ç§»åŠ¨%s。"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "å°†%s备份会破åæ¥æºæ–‡ä»¶ï¼Œæ•…ä¸å¤åˆ¶%s。"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "无法备份%s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (备份:%s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "无法将目录%så¤åˆ¶è‡³åŽŸæ¥ä½ç½®%s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "ä¸ä¼šåˆ›å»ºè¿žè‡³ç›®å½•%2$s的硬链接%1$s"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "无法创建连至%2$s的硬链接%1$s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "无法将目录%s移动至本身的å­ç›®å½•%s下"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "无法移动%s至%s"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "无法进行跨设备的移动 (%s至%s);无法删除目标文件或目录"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "无法å¤åˆ¶å¾ªçŽ¯çš„符å·é“¾æŽ¥%s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s:åªèƒ½æ–¼ç›®å‰çš„目录中创建相对符å·é“¾æŽ¥"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "无法创建连至%2$s的符å·é“¾æŽ¥%1$s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "无法创建链接%s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "无法创建 fifo 文件%s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "无法创建特殊文件%s"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "无法读å–符å·é“¾æŽ¥%s"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "无法创建符å·é“¾æŽ¥%s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "无法ä¿ç•™%s的所有者"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s的文件类型ä¸è¯¦"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "ä¿ç•™%s的时间"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "无法ä¿ç•™%s的时间"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "无法ä¿ç•™%s的著作者"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "设定%sçš„æƒé™"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "无法将 %s 的备份还原"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s → %s (还原备份)\n"
-#: src/cp.c:50
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -993,12 +1140,12 @@ msgstr ""
"å°†<æ¥æº>文件å¤åˆ¶è‡³<目的地>,或将多个<文件>å¤åˆ¶è‡³<目录>。\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1140,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"å˜é‡æ¥é€‰æ‹©ã€‚以下是å¯ç”¨çš„å˜é‡å€¼ï¼š\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1174,44 +1321,44 @@ msgstr "无法ä¿ç•™%s的时间"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "无法ä¿ç•™%sçš„æƒé™"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "无法创建目录%s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
msgid "missing file argument"
msgstr "缺少了文件å‚æ•°"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
msgid "missing destination file"
msgstr "缺少了目的地文件"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "正在访问%s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s:指定的目的地ä¸æ˜¯ç›®å½•"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s:指定的目标ä¸æ˜¯ç›®å½•"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "å¤åˆ¶å¤šä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œä½†æœ€åŽçš„å‚æ•°%s并éžç›®å½•ã€‚"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "当ä¿ç•™è·¯å¾„时,目的地必须是目录"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1220,175 +1367,175 @@ msgstr ""
"警告:--version-control (-V) 选项已ç»è¿‡æ—¶ï¼›å°†æ¥çš„版本éšæ—¶å¯èƒ½ä¸å†æ”¯æŒ\n"
"此选项。请使用 --backup=%s。"
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "此系统并ä¸æ”¯æŒç¬¦å·é“¾æŽ¥"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "无法åŒæ—¶åˆ›å»ºå®žé™…åŠç¬¦å·é“¾æŽ¥"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "备份方å¼"
-#: src/csplit.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
#, fuzzy
msgid "read error"
msgstr "写入时å‘生错误"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, fuzzy, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "写入时å‘生错误"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr ""
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
-msgstr ""
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
+msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1063
#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s:文件类型无效"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "æ—¥æœŸæ ¼å¼ %s 无效"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
-#: src/csplit.c:1354
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1269
#, c-format
-msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "用法:%s [选项]... 目录...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1508
+#: src/csplit.c:1420
#, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1400,33 +1547,28 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:42
-#, fuzzy
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "用法:%s [选项]... [文件]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
#, fuzzy
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
@@ -1439,14 +1581,14 @@ msgstr ""
" -X æ ¹æ®æ‰©å±•å排åº\n"
" -1 æ¯è¡Œåªåˆ—出一个文件\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
" the default is to use the input delimiter\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1460,49 +1602,49 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
#, fuzzy
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "æ—¥æœŸæ ¼å¼ %s 无效"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s:文件过大"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr ""
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr ""
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
#, fuzzy
msgid "missing list of fields"
msgstr "缺少了目的地文件"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
#, fuzzy
msgid "missing list of positions"
msgstr "缺少了目的地文件"
@@ -1631,9 +1773,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "标准输入"
@@ -1687,10 +1829,6 @@ msgstr "无法设定 %s 的时间标记"
msgid "cannot set date"
msgstr "stat%s失败"
-#: src/dd.c:42
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubinã€David MacKenzie åŠ Stuart Kemp"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1844,15 +1982,14 @@ msgstr "无法识别的选项 %s=%s"
msgid "invalid number %s"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"æ¯ç»„åªèƒ½é€‰ä¸€é¡¹ä½œä¸º conv 的关键字:\n"
"{ascii,ebcdic,ibm}ã€{lcase,ucase}ã€{block,unblock}ã€{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -1861,25 +1998,20 @@ msgstr ""
"警告:暂时é¿å…有关文件 (%s) çš„ lseek 核心错误,文件的 mt_type=0x%0lx ―\n"
" 有关 mt_type 类型的列表请å‚考 <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "打开 %s"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
msgid "file offset out of range"
msgstr "文件å移值超出范围以外"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "略过输出文件 %2$s çš„æœ€åˆ %1$s 个字节"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -1919,12 +2051,12 @@ msgstr " %4s-å— å·²ç”¨ å¯ç”¨ 已用%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " 挂载点\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "无法创建目录%s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "无法进入目录 %s"
@@ -1985,7 +2117,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=类型 åªå°å‡ºä¸æ˜¯æŒ‡å®š<类型>的文件系统信æ¯\n"
" -v (此选项ä¸ä½œå¤„ç†)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2001,11 +2133,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ—¶é€‰æ‹©å’ŒæŽ’除文件系统类型 %s"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "警告:"
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s无法读å–已挂上的文件系统的åå•"
@@ -2075,11 +2207,6 @@ msgstr "显示 dircolors 内部数æ®åº“æ—¶ä¸èƒ½åŠ ä¸Š<文件>å‚æ•°"
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "没有设定 SHELL 环境å˜é‡ï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰æŒ‡å®š shell 类型的选项"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2096,12 +2223,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2109,7 +2231,7 @@ msgstr ""
"总结æ¯ä¸ª<文件>çš„ç£ç›˜ç”¨é‡ï¼Œç›®å½•åˆ™å–总用é‡ã€‚\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
@@ -2129,7 +2251,7 @@ msgstr ""
" -c, --total å°å‡ºæ‰€æœ‰é¡¹ç›®ç›¸åŠ åŽçš„总用é‡\n"
" -D, --dereference-args åªæ‰¾å‡ºå‘½ä»¤åˆ—中的符å·é“¾æŽ¥æŒ‡ç¤ºçš„真正目的地\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2142,9 +2264,14 @@ msgstr ""
" -k å³ --block-size=1K\n"
" -l, --count-links 连硬链接的大å°ä¹Ÿè®¡ç®—在内\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2152,7 +2279,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ä¸åŒ…括å­ç›®å½•çš„å ç”¨é‡\n"
" -s, --summarize åªåˆ†åˆ«è®¡ç®—命令列中æ¯ä¸ªå‚数所å çš„总用é‡\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
#, fuzzy
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
@@ -2172,34 +2299,30 @@ msgstr ""
" (若使用 --all 选项,也会显示文件的å ç”¨é‡)ï¼›\n"
" --max-depth=0 的效果等於 --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "无法进入目录 %s"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "无法创建目录%s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "总用é‡"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "目录最大深度 %s 无效"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "ä¸èƒ½åªæ˜¾ç¤ºæ€»ç”¨é‡ï¼ŒåŒæ—¶åˆæ˜¾ç¤ºæ¯ä¸ªé¡¹ç›®"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "警告:显示总用é‡ç­‰æ–¼ä½¿ç”¨ --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "警告:显示总用é‡çš„选项和 --max-depth=%d 互相抵触"
@@ -2240,11 +2363,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2424,7 +2542,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s:文件过大"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2538,14 +2661,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "正在读入%s"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "正在写入%s"
@@ -2565,7 +2688,7 @@ msgstr "å‚数数目错误"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "无法创建 fifo 文件%s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "无法 lseek%s"
@@ -2575,27 +2698,27 @@ msgstr "无法 lseek%s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "无法å–å¾— %s 的时间标记"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr ""
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
#, fuzzy
msgid "number of lines"
msgstr "å‚数数目错误"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
#, fuzzy
msgid "number of bytes"
msgstr "å‚数数目错误"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
#, fuzzy
msgid "invalid number of lines"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "无效的å·ç  %s"
@@ -2647,11 +2770,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "无法设定 %s çš„æƒé™"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2839,7 +2957,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=åŽç¼€ 自行指定备份文件的<åŽç¼€>\n"
" -v, --verbose 处ç†æ¯ä¸ªæ–‡ä»¶/目录时å°å‡ºå称\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2896,44 +3014,46 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "无效的 tab 字符定ä½å€¼ï¼š%s"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
#, fuzzy
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "å‚数太多"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
#, fuzzy
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "å‚数太少"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr ""
@@ -3020,56 +3140,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "无法创建连至%2$s的链接%1$s"
-#: src/ln.c:35
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s:警告:将硬链接连至符å·é“¾æŽ¥æ˜¯ä¸é€šç”¨çš„功能"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: ä¸å…许将硬链接连至目录"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "%s:无法覆盖目录"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s:是å¦ç½®æ¢%s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s:文件已存在"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "创建连至%2$s的符å·é“¾æŽ¥%1$s"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "创建连至%2$s的硬链接%1$s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "正在创建连至%2$s的符å·é“¾æŽ¥%1$s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "正在创建连至%2$s的硬链接%1$s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3080,7 +3196,7 @@ msgstr ""
" 或:%s [选项]... 目标... 目录\n"
" 或:%s [选项]... --target-directory=目录 目标...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3098,12 +3214,17 @@ msgstr ""
"在。\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] 为æ¯ä¸ªå·²å­˜åœ¨çš„目的地文件创建备份文件\n"
@@ -3111,7 +3232,7 @@ msgstr ""
" -d, -F, --directory 创建连至目录的硬链接 (åªé€‚用於超级用户)\n"
" -f, --force 强迫删除任何已存在的目的地文件\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3124,7 +3245,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive 确认是å¦åˆ é™¤ç›®çš„地文件\n"
" -s, --symbolic 创建符å·é“¾æŽ¥è€Œä¸æ˜¯ç¡¬é“¾æŽ¥\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3136,12 +3257,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=目录 在指定<目录>中创建链接\n"
" -v, --verbose 链接å‰å…ˆå°å‡ºæ¯ä¸ªæ–‡ä»¶çš„å称\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s:指定的目的地ä¸æ˜¯ç›®å½•"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "创建多个链接时,最åŽçš„å‚数必须为目录"
@@ -3160,74 +3281,84 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr ""
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%Y-%m-%d "
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "忽略无效的环境å˜é‡ QUOTING_STYLE çš„å˜é‡å€¼ï¼š%s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "忽略无效的环境å˜é‡ COLUMNS 的宽度数值:%s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "忽略无效的环境å˜é‡ TABSIZE çš„ tab 字符定ä½å€¼ï¼š%s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "无效的行宽数值:%s"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "无效的 tab 字符定ä½å€¼ï¼š%s"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "æ— æ•ˆçš„æ—¥æœŸæ—¶é—´æ ¼å¼ %s"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "无法识别的文件ç§ç±»ï¼š%s"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "LS_COLORS 环境å˜é‡ä¸­å­˜åœ¨æ— æ³•åˆ†æžçš„值"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "无法决定 %s æ‰€åœ¨çš„è®¾å¤‡åŠ inode"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "ä¸ä¼šå†åˆ—出已ç»åˆ—出的目录:%s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "正在创建目录%s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "无法比较文件å %s å’Œ %s"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s:文件过大"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s:文件过大"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3237,7 +3368,7 @@ msgstr ""
"如果ä¸æŒ‡å®š -cftuSUX 或 --sort 任何一个选项,则根æ®å­—æ¯å¤§å°æŽ’åºã€‚\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3249,7 +3380,7 @@ msgstr ""
" --author å°å‡ºæ¯ä¸ªæ–‡ä»¶è‘—作者\n"
" -b, --escape 以八进制溢出åºåˆ—表示ä¸å¯æ‰“å°çš„字符\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3266,7 +3397,7 @@ msgstr ""
" é…åˆ -l:显示 ctime 但根æ®å称排åº\n"
" å¦åˆ™ï¼šæ ¹æ® ctime 排åº\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3284,7 +3415,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory 当é‡åˆ°ç›®å½•æ—¶åˆ—出目录本身而éžç›®å½•å†…的文件\n"
" -D, --dired äº§ç”Ÿé€‚åˆ Emacs çš„ dired 模å¼ä½¿ç”¨çš„结果\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3298,7 +3429,7 @@ msgstr ""
" single-column -1,verbose -l,vertical -C\n"
" --full-time å³ -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3319,7 +3450,7 @@ msgstr ""
" --si 类似 -hï¼Œä½†å– 1000 的次方而ä¸æ˜¯ 1024\n"
" -H, --dereference-command-line 使用命令列中的符å·é“¾æŽ¥æŒ‡ç¤ºçš„真正目的地\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3336,7 +3467,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=æ ·å¼ ä¸å°å‡ºä»»ä½•ç¬¦åˆ shell 万用字符<æ ·å¼>的项目\n"
" -k å³ --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3350,7 +3481,7 @@ msgstr ""
" 的对象而并éžç¬¦å·é“¾æŽ¥æœ¬èº«çš„ä¿¡æ¯\n"
" -m 所有项目以逗å·åˆ†éš”,并填满整行行宽\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3365,7 +3496,7 @@ msgstr ""
" -o 类似 -l,但ä¸åˆ—出有关组的信æ¯\n"
" -p, --file-type åŠ ä¸Šæ–‡ä»¶ç±»åž‹çš„æŒ‡ç¤ºç¬¦å· (/=@| 其中一个)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3384,7 +3515,7 @@ msgstr ""
" literalã€localeã€shellã€shell-alwaysã€cã€"
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3394,7 +3525,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive åŒæ—¶åˆ—出所有å­ç›®å½•å±‚\n"
" -s, --size 以å—大å°ä¸ºå•ä½åˆ—出所有文件的大å°\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3418,7 +3549,7 @@ msgstr ""
" atimeã€accessã€useã€ctime 或 status;加上\n"
" --sort=time 选项时会以指定时间作为排åºç´¢å¼•\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
#, fuzzy
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
@@ -3440,7 +3571,7 @@ msgstr ""
" -t æ ¹æ®ä¿®æ”¹æ—¶é—´æŽ’åº\n"
" -T, --tabsize=宽度 自行指定 tab çš„<宽度>ï¼Œè€Œéž 8 个字符\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3454,7 +3585,7 @@ msgstr ""
" -U ä¸è¿›è¡ŒæŽ’åºï¼›ä¾æ–‡ä»¶ç³»ç»ŸåŽŸæœ‰çš„次åºåˆ—出项目\n"
" -v æ ¹æ®ç‰ˆæœ¬è¿›è¡ŒæŽ’åº\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3466,7 +3597,7 @@ msgstr ""
" -X æ ¹æ®æ‰©å±•å排åº\n"
" -1 æ¯è¡Œåªåˆ—出一个文件\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3480,10 +3611,6 @@ msgstr ""
"--color 选项但ä¸æŒ‡å®š WHEN å‚数等於 --color=always。当使用 --color=auto 时,\n"
"åªå½“è¾“å‡ºè‡³ç»ˆç«¯æœºç”»é¢ (tty) æ—¶æ‰ä¼šæ˜¾ç¤ºè‰²å½©ã€‚\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr ""
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3540,7 +3667,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s:å称已更改为 %s"
@@ -3751,11 +3878,7 @@ msgstr "设备文件 %s %s 无效"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "无法设定 %s çš„æƒé™"
-#: src/mv.c:40
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -3763,23 +3886,24 @@ msgstr ""
"å°†<æ¥æº>å称é‡å‘½å为<目的地>å称,或将<æ¥æº>文件移动至<目录>。\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] 为æ¯ä¸ªå·²å­˜åœ¨çš„目的地文件创建备份文件\n"
" -b 类似 --backup,但ä¸æŽ¥å—任何å‚æ•°\n"
" -f, --force 覆盖文件å‰ä¸ä¼šè¿›è¡Œç¡®è®¤ï¼Œç­‰æ–¼ --reply=yes\n"
" -i, --interactive 覆盖文件å‰å¿…须先确认,等於 --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3791,7 +3915,7 @@ msgstr ""
" --strip-trailing-slashes 删除å‚数中所有<æ¥æº>文件/目录末端的斜æ \n"
" -S, --suffix=åŽç¼€ 自行指定备份文件的<åŽç¼€>\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3805,12 +3929,12 @@ msgstr ""
" ä¸å­˜åœ¨æ—¶æ‰ä¼šç§»åŠ¨\n"
" -v, --verbose 详细显示进行的步骤\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "指定的目标%sä¸æ˜¯ç›®å½•"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "移动多个文件时,最åŽçš„å‚数必须为目录。"
@@ -3852,11 +3976,6 @@ msgstr "无法进入目录 %s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "无法设定 %s çš„æƒé™"
-#: src/nl.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4125,85 +4244,80 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "æƒé™æ¨¡å¼å­—串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr ""
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
#, fuzzy
msgid "skip argument"
msgstr "缺少了文件å‚æ•°"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
#, fuzzy
msgid "limit argument"
msgstr "有效的å‚数为:"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr ""
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s:文件过大"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr ""
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:49
-#, fuzzy
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
#, fuzzy
msgid "standard input is closed"
msgstr "标准输入"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4211,7 +4325,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4254,11 +4368,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4348,10 +4457,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr ""
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr ""
-
#: src/pr.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4427,23 +4532,23 @@ msgstr ""
msgid "page width too narrow"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
@@ -4453,7 +4558,7 @@ msgid ""
" columns on each page.\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4463,7 +4568,7 @@ msgid ""
" double space the output\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4475,7 +4580,7 @@ msgid ""
" and trailer without -F)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4488,7 +4593,7 @@ msgid ""
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4497,7 +4602,7 @@ msgid ""
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4507,7 +4612,7 @@ msgid ""
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4516,7 +4621,7 @@ msgid ""
" omit warning when a file cannot be opened\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4526,11 +4631,11 @@ msgid ""
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4539,7 +4644,7 @@ msgid ""
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4553,7 +4658,7 @@ msgid ""
"(72)\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4562,18 +4667,13 @@ msgid ""
" with -S or -s\n"
msgstr ""
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
"FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4583,13 +4683,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4598,13 +4698,13 @@ msgstr ""
"用法:%s 文件\n"
" 或:%s 选项\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4614,7 +4714,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4622,7 +4722,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4630,7 +4730,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4638,7 +4738,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4648,70 +4748,75 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr ""
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "无效的行宽数值:%s"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "转æ¢æ— æ•ˆï¼š%s"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s:文件大å°æ— æ•ˆ"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4719,7 +4824,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4728,7 +4833,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4738,7 +4843,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4746,13 +4851,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4761,7 +4866,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4770,7 +4875,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -4809,72 +4914,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "无法从%s目录切æ¢åˆ° .. 目录"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "无法在%s中 lstat‘.’"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%sçš„ dev/ino å˜äº†"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "lstat%s失败"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "无法删除目录%s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "%s:是å¦è¿›å…¥æœ‰å†™ä¿æŠ¤çš„目录%s? "
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s:是å¦è¿›å…¥ç›®å½•%s? "
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s:是å¦åˆ é™¤æœ‰å†™ä¿æŠ¤çš„%s%s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s:是å¦åˆ é™¤%s%s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "已删除%s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "已删除目录:%s\n"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "无法打开目录%s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "无法从%s切æ¢åˆ°ç›®å½•%s"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4889,21 +4994,16 @@ msgstr ""
"以下的目录是循环的一部份:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "无法删除‘.’或‘..’"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "用法:%s [选项]... 目录...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -4913,8 +5013,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"删除指定的<文件>(å³è§£é™¤é“¾æŽ¥)。\n"
"\n"
@@ -4924,7 +5022,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive åŒæ—¶åˆ é™¤è¯¥ç›®å½•ä¸‹çš„所有目录层\n"
" -v, --verbose 详细显示进行的步骤\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4940,7 +5046,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4986,7 +5092,7 @@ msgstr ""
" ‘rmdir -p a/b/c’的效果等於‘rmdir a/b/c a/b a’。\n"
" -v, --verbose 处ç†æ¯ä¸ªç›®å½•æ—¶éƒ½æ˜¾ç¤ºä¿¡æ¯\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -4997,7 +5103,7 @@ msgstr ""
" 或:%s [选项]... æ¥æº... 目录\n"
" 或:%s [选项]... --target-directory=目录 æ¥æº...\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5008,7 +5114,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5019,17 +5125,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "æ—¥æœŸæ ¼å¼ %s 无效"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "æƒé™æ¨¡å¼å­—串无效:%s "
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "安装目录时ä¸èƒ½ç”¨ strip 选项"
@@ -5258,11 +5364,7 @@ msgstr "%s:覆盖次数无效"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s:文件大å°æ— æ•ˆ"
-#: src/sleep.c:33
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5275,20 +5377,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "æ— æ•ˆçš„æ—¥æœŸæ—¶é—´æ ¼å¼ %s"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "无法创建链接%s"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr ""
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5379,7 +5477,7 @@ msgstr "无法创建一般文件%s"
msgid "open failed"
msgstr "strip 出现错误"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
#, fuzzy
msgid "close failed"
msgstr "strip 出现错误"
@@ -5414,75 +5512,75 @@ msgstr ""
msgid "standard error"
msgstr "标准输出"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s:文件大å°æ— æ•ˆ"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s:文件过大"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
#, fuzzy
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
#, fuzzy
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
#, fuzzy
msgid "stray character in field spec"
msgstr "字符特殊文件"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
#, fuzzy
msgid "invalid number at field start"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
#, fuzzy
msgid "field number is zero"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
#, fuzzy
msgid "character offset is zero"
msgstr "字符特殊文件"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
#, fuzzy
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "无效的å·ç  %s"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "正在关闭输出文件 %s"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
@@ -6054,11 +6152,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "无法进入目录 %s"
-#: src/sum.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6087,11 +6180,6 @@ msgstr " --help 显示此帮助信æ¯å¹¶ç¦»å¼€\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version 显示版本信æ¯å¹¶ç¦»å¼€\n"
-#: src/tac.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6106,25 +6194,20 @@ msgid ""
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
msgstr ""
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "strip 出现错误"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr ""
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6133,7 +6216,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6141,7 +6224,7 @@ msgid ""
" -c, --bytes=N output the last N bytes\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6150,7 +6233,7 @@ msgid ""
" -F same as --follow=name --retry\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6161,7 +6244,7 @@ msgid ""
" (this is the usual case of rotated log files)\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
@@ -6170,7 +6253,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
msgid ""
"\n"
"If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n"
@@ -6180,14 +6263,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
"its end. "
msgstr ""
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6196,67 +6279,67 @@ msgid ""
"recreated by some other program.\n"
msgstr ""
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "正在关闭%s"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "无法创建 fifo 文件%s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "无法创建 fifo 文件%s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr ""
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s:截断文件时出现错误"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
#, fuzzy
msgid "no files remaining"
msgstr "缺少了文件å‚æ•°"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "æƒé™æ¨¡å¼å­—串 %2$s 中出现无效的字符 %1$s"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6264,7 +6347,7 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6272,56 +6355,51 @@ msgid ""
"option instead."
msgstr ""
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"警告:--version-control (-V) 选项已ç»è¿‡æ—¶ï¼›å°†æ¥çš„版本éšæ—¶å¯èƒ½ä¸å†æ”¯æŒ\n"
"此选项。请使用 --backup=%s。"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s:文件大å°æ— æ•ˆ"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr ""
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
#, fuzzy
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "此系统并ä¸æ”¯æŒç¬¦å·é“¾æŽ¥"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6527,10 +6605,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6540,12 +6614,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "å‚数太多"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, c-format
msgid "creating %s"
@@ -6882,14 +6950,14 @@ msgstr ""
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
"whitespace\n"
@@ -6899,7 +6967,7 @@ msgid ""
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
msgstr ""
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr ""
@@ -6943,32 +7011,32 @@ msgid ""
"Fields are skipped before chars.\n"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
#, fuzzy
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
#, fuzzy
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "%s:覆盖次数无效"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr ""
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr ""
@@ -7028,7 +7096,7 @@ msgstr[1] "无效的用户"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "用法:%s [选项]... [文件]\n"
@@ -7043,12 +7111,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7056,11 +7119,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
msgid ""
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
@@ -7077,11 +7135,6 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7145,12 +7198,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "用法:%s [选项]... [文件]\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7159,21 +7212,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7181,7 +7234,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7189,7 +7242,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7197,7 +7250,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
#, fuzzy
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7216,7 +7269,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7225,12 +7278,184 @@ msgstr ""
"用法:%s 文件\n"
" 或:%s 选项\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubinã€David MacKenzie åŠ Stuart Kemp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlundã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Richard Stallman 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "由 %s 编写。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Mike Parker 和 David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "无法进入目录 %s"
+
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "æ— æ³•å›žå¤ %s çš„æƒé™"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4f54064fb..d7ffad898 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textutils 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-04 06:10+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: lib/argmatch.c:135
+#: lib/argmatch.c:132
#, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "%2$s的引數%1$s無效"
-#: lib/argmatch.c:136
+#: lib/argmatch.c:133
#, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "%2$s的引數%1$sä¸æ˜Žç¢º"
-#: lib/argmatch.c:155
+#: lib/argmatch.c:152
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "有效的引數為:"
#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326
-#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1730 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
msgid "write error"
msgstr "寫入時發生錯誤"
-#: lib/error.c:133 lib/error.c:161
+#: lib/error.c:127
msgid "Unknown system error"
msgstr "ä¸æ˜Žçš„系統錯誤"
@@ -87,95 +87,95 @@ msgstr "共用記憶體物件"
msgid "weird file"
msgstr "ä¸æ­£å¸¸çš„檔案"
-#: lib/getopt.c:688 lib/getopt.c:700
+#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:é¸é …‘%s’ä¸æ˜Žç¢º\n"
-#: lib/getopt.c:733 lib/getopt.c:737
+#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:é¸é …‘--%s’ä¸å¯é…åˆå¼•æ•¸ä½¿ç”¨\n"
-#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:751
+#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:é¸é …‘%c%s’ä¸å¯é…åˆå¼•æ•¸ä½¿ç”¨\n"
-#: lib/getopt.c:787 lib/getopt.c:800 lib/getopt.c:1089 lib/getopt.c:1102
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s:é¸é …‘%s’需è¦å¼•æ•¸\n"
-#: lib/getopt.c:838 lib/getopt.c:841
+#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s:無法識別的é¸é …‘--%s’\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s:無法識別的é¸é …‘%c%s’\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:902
+#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s:ä¸åˆæ³•çš„é¸é … ─ %c\n"
-#: lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:911
+#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s:無效的é¸é … ─ %c\n"
-#: lib/getopt.c:958 lib/getopt.c:969 lib/getopt.c:1155 lib/getopt.c:1168
+#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s:é¸é …需è¦å¼•æ•¸ ─ %c\n"
-#: lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1032
+#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:é¸é …‘-W %s’ä¸æ˜Žç¢º\n"
-#: lib/getopt.c:1056 lib/getopt.c:1068
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:é¸é …‘-W %s’ä¸å¯é…åˆå¼•æ•¸ä½¿ç”¨\n"
-#: lib/human.c:499
+#: lib/human.c:481
msgid "block size"
msgstr "å€å¡Šå¤§å°éŒ¯èª¤"
-#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr ""
-#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1321 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:440 src/cp.c:462
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s已存在但ä¸æ˜¯ç›®éŒ„"
-#: lib/makepath.c:304 lib/makepath.c:366 lib/makepath.c:428
+#: lib/makepath.c:295 lib/makepath.c:357 lib/makepath.c:419
#, c-format
msgid "cannot change owner and/or group of %s"
msgstr "無法更改%sçš„æ“有者和/或所屬群組"
-#: lib/makepath.c:326
+#: lib/makepath.c:317
#, c-format
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:475
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62
+#: lib/obstack.c:403 lib/obstack.c:406 lib/xmalloc.c:53
msgid "memory exhausted"
msgstr "記憶體耗盡"
@@ -187,58 +187,158 @@ msgstr "‘"
msgid "'"
msgstr "’"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#: lib/root-dev-ino.h:19
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:23
+#, c-format
+msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/root-dev-ino.h:25
+msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmatch.c:70
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:75
+#: lib/rpmatch.c:73
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
-#: lib/unicodeio.c:151
+#: lib/unicodeio.c:147
msgid "iconv function not usable"
msgstr "iconv 功能無法使用"
-#: lib/unicodeio.c:153
+#: lib/unicodeio.c:149
msgid "iconv function not available"
msgstr "iconv 功能ä¸å­˜åœ¨"
-#: lib/unicodeio.c:160
+#: lib/unicodeio.c:156
msgid "character out of range"
msgstr "字元值超出å¯æŽ¥å—的範åœä»¥å¤–"
-#: lib/unicodeio.c:223
+#: lib/unicodeio.c:219
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
msgstr "無法將 U+%04X 轉æ›è‡³ä½¿ç”¨è€…的字元集"
-#: lib/unicodeio.c:225
+#: lib/unicodeio.c:221
#, c-format
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "無法將 U+%04X 轉æ›è‡³ä½¿ç”¨è€…的字元集:%s"
-#: lib/userspec.c:157
+#: lib/userspec.c:148
msgid "invalid user"
msgstr "無效的使用者"
-#: lib/userspec.c:158
+#: lib/userspec.c:149
msgid "invalid group"
msgstr "無效的群組"
-#: lib/userspec.c:160
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "無法å–å¾— UID 數值所代表的登入群組"
-#: lib/userspec.c:162
+#: lib/userspec.c:153
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "ä¸å¯åŒæ™‚çœç•¥ä½¿ç”¨è€…和所屬群組"
-#: lib/version-etc.c:57
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:78
+#, fuzzy, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "由 %s 編寫。\n"
-#: lib/version-etc.c:63
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#: lib/version-etc.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, and %s.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
+#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
+#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
+#: lib/version-etc.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Written by %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, %s, %s,\n"
+"%s, %s, and others.\n"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#: lib/version-etc.c:147
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -246,6 +346,11 @@ msgstr ""
"這是自由軟體;請åƒè€ƒåŽŸå§‹ç¢¼çš„版權è²æ˜Žã€‚本軟體ä¸æ供任何ä¿è­‰ï¼Œç”šè‡³ä¸æœƒåŒ…括\n"
"å¯å”®æ€§æˆ–é©ç”¨æ–¼ä»»ä½•ç‰¹å®šç›®çš„çš„ä¿è­‰ã€‚\n"
+#: lib/xfts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument: %s"
+msgstr "%2$s的引數%1$s無效"
+
#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714
msgid "string comparison failed"
msgstr "字串比較出ç¾éŒ¯èª¤"
@@ -259,25 +364,25 @@ msgstr "請設定 LC_ALL='C' é¿å…å•é¡Œå‡ºç¾ã€‚"
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "è¦æ¯”較的字串為%såŠ%s。"
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
-#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157
+#: src/csplit.c:1404 src/cut.c:177 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172
-#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136
-#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96
-#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142
-#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47
+#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3898 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:302 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:405 src/pathchk.c:136
+#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:59 src/printf.c:91
+#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:142
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432
-#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58
+#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58
-#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47
-#: src/yes.c:45
+#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:372 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
+#: src/uptime.c:186 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:47
+#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "請嘗試執行‘%s --help’來ç²å–更多資訊。\n"
@@ -298,25 +403,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
-#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254
+#: src/csplit.c:1446 src/cut.c:222 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:214 src/echo.c:104
#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426
-#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72
-#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130
-#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
-#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303
+#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:182
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4032
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:356
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:429
+#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:72
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
+#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699
+#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43
-#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393
-#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126
-#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61
+#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:396
+#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:128
+#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:59 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -325,27 +430,23 @@ msgstr ""
"\n"
"è«‹å‘ <%s> 回報錯誤。\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212
-#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:78 src/comm.c:280 src/csplit.c:1376 src/dirname.c:89
#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:207 src/seq.c:375
+#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:140 src/stat.c:819 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "引數éŽå°‘"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76
#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
-#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169
-#: src/who.c:803
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:381 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:171
+#: src/who.c:805
msgid "too many arguments"
msgstr "引數éŽå¤š"
-#: src/cat.c:41 src/split.c:43
-msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman"
-msgstr "Torbjorn Granlund åŠ Richard M. Stallman"
-
#: src/cat.c:91
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
@@ -407,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "無法å°â€˜%s’執行輸出入控制 (ioctl)"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112
+#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "標準輸出"
@@ -426,26 +527,26 @@ msgstr "標準輸出"
msgid "closing standard output"
msgstr "標準輸出"
-#: src/chgrp.c:93
+#: src/chgrp.c:86
#, fuzzy
msgid "cannot change to null group"
msgstr "無法更改%sçš„æ“有者和/或所屬群組"
-#: src/chgrp.c:102
+#: src/chgrp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group name %s"
msgstr "無效的群組"
-#: src/chgrp.c:106
+#: src/chgrp.c:99
msgid "group number"
msgstr "群組代號"
-#: src/chgrp.c:109
+#: src/chgrp.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid group number %s"
msgstr "無效的數字"
-#: src/chgrp.c:126
+#: src/chgrp.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
@@ -454,9 +555,11 @@ msgstr ""
"用法:%s [é¸é …]... [檔案]...\n"
" 或:%s --traditional [檔案] [[+]å移值 [[+]標號]]\n"
-#: src/chgrp.c:131
+#: src/chgrp.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"Change the group membership of each FILE to GROUP.\n"
+"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
+"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -467,62 +570,104 @@ msgstr ""
" -c, --changes åƒ --verbose,但åªåœ¨æœ‰æ›´æ”¹æ™‚æ‰é¡¯ç¤ºçµæžœ\n"
" --dereference 會影響符號éˆçµæ‰€æŒ‡ç¤ºçš„å°è±¡ï¼Œè€Œéžç¬¦è™Ÿéˆçµæœ¬èº«\n"
-#: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112
+#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
+#, fuzzy
msgid ""
-" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
-"file\n"
-" (available only on systems that can change the\n"
+" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
+"referenced\n"
+" file (useful only on systems that can change the\n"
" ownership of a symlink)\n"
msgstr ""
" -h, --no-dereference 會影響符號éˆçµæœ¬èº«ï¼Œè€Œéžç¬¦è™Ÿéˆçµæ‰€æŒ‡ç¤ºçš„目的地\n"
" (當系統支æ´æ›´æ”¹ç¬¦è™Ÿéˆçµçš„æ“有者,此é¸é …æ‰æœ‰æ•ˆ)\n"
-#: src/chgrp.c:143
+#: src/chgrp.c:137 src/chown.c:120
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:141
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
-" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specified\n"
+" --reference=RFILE use RFILE's group rather than the specifying\n"
" GROUP value\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet 去除大部份的錯誤訊æ¯\n"
" --reference=åƒè€ƒæª” 使用 <åƒè€ƒæª”> 的所屬群組,而éžæŒ‡å®šçš„ <群組>\n"
" -R, --recursive éžè¿´è™•ç†æ‰€æœ‰çš„檔案åŠå‰¯ç›®éŒ„\n"
" -v, --verbose 處ç†ä»»ä½•æª”案都會顯示訊æ¯\n"
-#: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235
-#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154
-#: src/touch.c:360
+#: src/chgrp.c:149 src/chown.c:132
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
+"one takes effect.\n"
+"\n"
+" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
+" to a directory, traverse it\n"
+" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
+" encountered\n"
+" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:300 src/rm.c:241 src/touch.c:154 src/touch.c:360
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "無法å–å¾—%s的屬性"
-#: src/chmod.c:102
+#: src/chmod.c:112
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "正在檢查%s的最新屬性"
-#: src/chmod.c:124
+#: src/chmod.c:134
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "%s的權é™æ¨¡å¼å·²æ›´æ”¹ç‚º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:127
+#: src/chmod.c:137
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "無法將%s的權é™æ¨¡å¼æ›´æ”¹ç‚º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:130
+#: src/chmod.c:140
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "%s的權é™æ¨¡å¼ä¿ç•™ç‚º %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:179
+#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:339
+#, c-format
+msgid "cannot access %s"
+msgstr "無法存å–%s"
+
+#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:345
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read directory %s"
+msgstr "無法建立目錄%s"
+
+#: src/chmod.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: src/chmod.c:242
+#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:502
+#, fuzzy
+msgid "fts_read failed"
+msgstr "讀入時發生錯誤"
+
+#: src/chmod.c:270
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -533,13 +678,23 @@ msgstr ""
" 或:%s [é¸é …]... 八進ä½æ¨¡å¼ 檔案...\n"
" 或:%s [é¸é …]... --reference=åƒè€ƒæª” 檔案...\n"
-#: src/chmod.c:248
-#, fuzzy
+#: src/chmod.c:276
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:281
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/chmod.c:285
+#, fuzzy
+msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
" --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
@@ -553,7 +708,7 @@ msgstr ""
" --reference=åƒè€ƒæª” 使用 <åƒè€ƒæª”> 的模å¼ï¼Œè€Œéžè‡ªè¡ŒæŒ‡å®šæ¬Šé™æ¨¡å¼\n"
" -R, --recursive 以éžè¿´æ–¹å¼æ›´æ”¹æ‰€æœ‰çš„檔案åŠå‰¯ç›®éŒ„\n"
-#: src/chmod.c:259
+#: src/chmod.c:293
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
@@ -563,62 +718,62 @@ msgstr ""
"<模å¼> 由三部份組æˆï¼šä¸€å€‹æˆ–以上的 ugoa å­—å…ƒã€ä¸€å€‹æˆ–以上的 +-=符號ã€\n"
"和一個或以上的 rwxXstugo 字元。\n"
-#: src/chmod.c:321
+#: src/chmod.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "類型‘%2$s’中å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„字元‘%1$c’。"
-#: src/chmod.c:362
+#: src/chmod.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "無效的類型‘%s’"
-#: src/chown-core.c:116
+#: src/chown-core.c:117
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr "符號éˆçµ%s和該éˆçµæ‰€æŒ‡ç¤ºçš„å°è±¡éƒ½æ²’有更改\n"
-#: src/chown-core.c:143
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "%sçš„æ“有者已更改為 %s\n"
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:145
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "%s的所屬群組已更改為 %s\n"
-#: src/chown-core.c:148
+#: src/chown-core.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:150
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "無法更改%s的所屬群組為 %s\n"
-#: src/chown-core.c:153
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "%sçš„æ“有者已ä¿ç•™ç‚º %s\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:155
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "%s的所屬群組已ä¿ç•™ç‚º %s\n"
-#: src/chown-core.c:328
+#: src/chown-core.c:270
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "正在更改%sçš„æ“有者"
-#: src/chown-core.c:329
+#: src/chown-core.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "無法更改%sçš„æ“有者和/或所屬群組"
-#: src/chown.c:99
+#: src/chown.c:94
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... OWNER[:[GROUP]] FILE...\n"
@@ -629,9 +784,12 @@ msgstr ""
" 或:%s [é¸é …]... :群組 檔案...\n"
" 或:%s [é¸é …]... --reference=åƒè€ƒæª” 檔案...\n"
-#: src/chown.c:105
+#: src/chown.c:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
+"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
+"RFILE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
@@ -642,7 +800,7 @@ msgstr ""
" -c, --changes åƒ --verbose,但åªåœ¨æœ‰æ›´æ”¹æ™‚æ‰é¡¯ç¤ºçµæžœ\n"
" --dereference å—影響的是符號éˆçµæ‰€æŒ‡ç¤ºçš„å°è±¡ï¼Œè€Œéžç¬¦è™Ÿéˆçµæœ¬èº«\n"
-#: src/chown.c:117
+#: src/chown.c:113
msgid ""
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
" change the owner and/or group of each file only if\n"
@@ -658,19 +816,21 @@ msgstr ""
" å·²çœç•¥çš„屬性就ä¸éœ€è¦ç¬¦åˆåŽŸæœ‰çš„屬性。\n"
#: src/chown.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
-" the specified OWNER:GROUP values\n"
+" the specifying OWNER:GROUP values\n"
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
+"\n"
msgstr ""
" -f, --silent, --quiet 去除大部份的錯誤訊æ¯\n"
" --reference=åƒè€ƒæª” 使用 <åƒè€ƒæª”> 的所屬群組,而éžæŒ‡å®šçš„ <群組>\n"
" -R, --recursive éžè¿´è™•ç†æ‰€æœ‰çš„檔案åŠå‰¯ç›®éŒ„\n"
" -v, --verbose 處ç†ä»»ä½•æª”案都會顯示訊æ¯\n"
-#: src/chown.c:133
+#: src/chown.c:146
msgid ""
"\n"
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
@@ -735,10 +895,6 @@ msgstr ""
"å°å‡ºæ¯å€‹ <檔案> çš„ CRC 總和檢查值åŠä½å…ƒçµ„總數。\n"
"\n"
-#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39
-msgid "Richard Stallman and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
-
#: src/comm.c:72
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
@@ -758,249 +914,239 @@ msgstr ""
" -2 ä¸é¡¯ç¤ºä»»ä½•ä¸€è¡Œåªåœ¨ RIGHT_FILE 出ç¾éŽçš„資料\n"
" -3 ä¸é¡¯ç¤ºå…©å€‹æª”案中åŒæ™‚出ç¾çš„任何一行\n"
-#: src/copy.c:159 src/du.c:332
-#, c-format
-msgid "cannot access %s"
-msgstr "無法存å–%s"
-
-#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267
+#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "無法開啟%s來讀å–資料"
-#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097
-#: src/tail.c:1169
+#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "無法 fstat%s"
-#: src/copy.c:239
+#: src/copy.c:238
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
msgstr "ç•¥éŽæª”案%s,因為準備複製時它已被其它檔案å–代"
-#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291
-#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012
+#: src/copy.c:258 src/copy.c:886 src/copy.c:1067 src/copy.c:1157 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:274
+#: src/copy.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "無法建立暫存檔"
-#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020
+#: src/copy.c:324 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "è®€å– %s 時發生錯誤"
-#: src/copy.c:359 src/head.c:437
+#: src/copy.c:358 src/head.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³ä½ç½® %s%s"
-#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125
+#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "寫入 %s 時發生錯誤"
-#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874
+#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "正在關閉 %s (fd=%d)"
-#: src/copy.c:631
+#: src/copy.c:630
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s:是å¦è¦†å¯«%s,而ä¸ç†æœƒæ¬Šé™æ¨¡å¼ %04lo? "
-#: src/copy.c:637
+#: src/copy.c:636
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s:是å¦è¦†å¯«%s? "
-#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649
+#: src/copy.c:830 src/copy.c:868 src/df.c:492 src/stat.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:841
+#: src/copy.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:855
+#: src/copy.c:854
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
msgstr "警告:指定了來æºæª”%s多於一次"
-#: src/copy.c:900 src/ln.c:237
+#: src/copy.c:899 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%såŠ%s為åŒä¸€æª”案"
-#: src/copy.c:910
+#: src/copy.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/copy.c:927
+#: src/copy.c:926
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
msgstr "ä¸æœƒä»¥%2$s覆寫剛建立的%1$s"
-#: src/copy.c:938
+#: src/copy.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:999
+#: src/copy.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1008
+#: src/copy.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/copy.c:1031
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr "å°‡%s備份會破壞來æºæª”,故ä¸ç§»å‹•%s。"
-#: src/copy.c:1032
+#: src/copy.c:1031
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr "å°‡%s備份會破壞來æºæª”,故ä¸è¤‡è£½%s。"
-#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273
+#: src/copy.c:1046 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "無法備份%s"
-#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308
+#: src/copy.c:1082 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr " (備份:%s)"
-#: src/copy.c:1133
+#: src/copy.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1140
+#: src/copy.c:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/copy.c:1166
+#: src/copy.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1220
+#: src/copy.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/copy.c:1263
+#: src/copy.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "無法å°â€˜%s’執行輸出入控制 (ioctl)"
-#: src/copy.c:1275
+#: src/copy.c:1274
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr "無法進行跨è£ç½®çš„移動 (%s至%s);無法移除目標檔案或目錄"
-#: src/copy.c:1303
+#: src/copy.c:1302
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "無法複製循環的符號éˆçµ%s"
-#: src/copy.c:1380
+#: src/copy.c:1379
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr "%s:åªèƒ½æ–¼ç›®å‰çš„目錄中建立相å°ç¬¦è™Ÿéˆçµ"
-#: src/copy.c:1387
+#: src/copy.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1398
+#: src/copy.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1419 src/mkfifo.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1437
+#: src/copy.c:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "字元特殊檔案"
-#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436
+#: src/copy.c:1442 src/ls.c:2561 src/stat.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "符號連çµ"
-#: src/copy.c:1474
+#: src/copy.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334
+#: src/copy.c:1483 src/copy.c:1544 src/cp.c:334
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "無法ä¿ç•™%sçš„æ“有者åŠæ‰€å±¬ç¾¤çµ„"
-#: src/copy.c:1505
+#: src/copy.c:1498
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s的檔案類型ä¸è©³"
-#: src/copy.c:1538
+#: src/copy.c:1531
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "ä¿ç•™%s的時間"
-#: src/copy.c:1563
+#: src/copy.c:1556
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "無法ä¿ç•™%s的時間"
-#: src/copy.c:1568
+#: src/copy.c:1561
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "無法ä¿ç•™%s的著作者"
-#: src/copy.c:1587
+#: src/copy.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326
+#: src/copy.c:1602 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "無法將%s的備份還原"
-#: src/copy.c:1613
+#: src/copy.c:1606
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
msgstr "%s→%s (還原備份)\n"
-#: src/cp.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/cp.c:161 src/mv.c:307
+#: src/cp.c:161 src/mv.c:306
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1019,12 +1165,12 @@ msgstr ""
"å°‡ <來æº> 檔案複製至 <目的地>,或將多個 <檔案> 複製至指定 <目錄>。\n"
"\n"
-#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179
+#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1417 src/cut.c:189 src/df.c:733 src/du.c:172
#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416
-#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382
+#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3908 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:316 src/nl.c:185 src/paste.c:419
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:243 src/unexpand.c:385
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1166,7 +1312,7 @@ msgstr ""
"變數來é¸æ“‡ã€‚以下是å¯ç”¨çš„變數值:\n"
"\n"
-#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351
+#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:392 src/mv.c:350
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1199,46 +1345,46 @@ msgstr "無法ä¿ç•™%s的時間"
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: src/cp.c:429
+#: src/cp.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:487 src/ln.c:496 src/mv.c:455 src/shred.c:1601
#, fuzzy
msgid "missing file argument"
msgstr "ç•¥éŽå¼•æ•¸"
-#: src/cp.c:493
+#: src/cp.c:492
#, fuzzy
msgid "missing destination file"
msgstr "缺少了欄ä½æ•¸å€¼"
-#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297
+#: src/cp.c:517 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "正在存å–%s"
-#: src/cp.c:543
+#: src/cp.c:542
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified destination directory does not exist"
msgstr "%s已存在但ä¸æ˜¯ç›®éŒ„"
-#: src/cp.c:545
+#: src/cp.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s已存在但ä¸æ˜¯ç›®éŒ„"
-#: src/cp.c:548
+#: src/cp.c:547
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr "複製多個檔案,但最後的引數%s並éžç›®éŒ„。"
-#: src/cp.c:647
+#: src/cp.c:646
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
msgstr "當ä¿ç•™è·¯å¾‘時,目的地必須是目錄"
-#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402
+#: src/cp.c:872 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:401
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
@@ -1247,146 +1393,147 @@ msgstr ""
"警告:--version-control (-V) é¸é …已經éŽæ™‚;將來的版本隨時å¯èƒ½ä¸å†æ”¯æ´\n"
"æ­¤é¸é …。請使用 --backup=%s。"
-#: src/cp.c:968 src/ln.c:465
+#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
#, fuzzy
msgid "symbolic links are not supported on this system"
msgstr "警告:此系統ä¸æ”¯æ´ --pid=PID é¸é …"
-#: src/cp.c:1004
+#: src/cp.c:1002
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
msgstr "無法åŒæ™‚建立實際åŠç¬¦è™Ÿéˆçµ"
-#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480
+#: src/cp.c:1010 src/install.c:273 src/ln.c:539 src/mv.c:479
msgid "backup type"
msgstr "備份方å¼"
-#: src/csplit.c:40
-msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie"
-msgstr "Stuart Kemp åŠ David MacKenzie"
-
-#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220
-#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1393 src/join.c:265 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
msgid "read error"
msgstr "讀å–時發生錯誤"
-#: src/csplit.c:582
+#: src/csplit.c:517
msgid "input disappeared"
msgstr "輸入資料消失了"
-#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715
+#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s:行號超出範åœä»¥å¤–"
-#: src/csplit.c:742
+#: src/csplit.c:689
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s:‘%s’:行號超出範åœä»¥å¤–"
-#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791
-#, c-format
-msgid " on repetition %d\n"
+#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on repetition %s\n"
msgstr "(在第 %d 次é‡è¦†æ™‚)\n"
-#: src/csplit.c:787
+#: src/csplit.c:734
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s:‘%s’:找ä¸åˆ°ç¬¦åˆçš„字串"
-#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "在正è¦é‹ç®—å¼æœå°‹æ™‚發生錯誤"
-#: src/csplit.c:991
+#: src/csplit.c:941
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "寫入‘%s’時發生錯誤"
-#: src/csplit.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
-msgstr "%s:分隔符號後é¢æ‡‰è©²æ˜¯â€˜+’或‘-’字元"
-
-#: src/csplit.c:1067
-#, c-format
-msgid "%s: integer expected after `%c'"
+#: src/csplit.c:1010
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s:‘%c’後é¢æ‡‰è©²æ˜¯æ•´æ•¸"
-#: src/csplit.c:1087
+#: src/csplit.c:1026
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
msgstr "%s:é‡è¦†çš„數目後應該是‘}’字元"
-#: src/csplit.c:1097
+#: src/csplit.c:1036
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}:‘{’和‘}’之間必須是整數"
-#: src/csplit.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: closing delimeter `%c' missing"
+#: src/csplit.c:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s:缺少了å°é–‰åˆ†éš”符號‘%c’"
-#: src/csplit.c:1140
+#: src/csplit.c:1079
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s:無效的正è¦è¡¨ç¤ºå¼ï¼š%s"
-#: src/csplit.c:1173
+#: src/csplit.c:1112
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s:無效的樣å¼"
-#: src/csplit.c:1176
+#: src/csplit.c:1115
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
msgstr "%s:行號必須大於零"
-#: src/csplit.c:1182
+#: src/csplit.c:1121
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
msgstr "行號‘%s’å°æ–¼ä¹‹å‰çš„行號‘%s’"
-#: src/csplit.c:1188
+#: src/csplit.c:1127
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr "警告:行號‘%s’和之å‰çš„行號一樣"
-#: src/csplit.c:1313
+#: src/csplit.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "invalid format width"
+msgstr "%2$s的引數%1$s無效"
+
+#: src/csplit.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "invalid format precision"
+msgstr "無效的寬度é¸é …:‘%s’"
+
+#: src/csplit.c:1222
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "後置字串缺少了字串轉æ›å­—符"
-#: src/csplit.c:1319
+#: src/csplit.c:1228
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "後置字串的字串轉æ›å­—符無效:%c"
-#: src/csplit.c:1322
+#: src/csplit.c:1231
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "後置字串的字串轉æ›å­—符無效:\\%.3o"
-#: src/csplit.c:1354
-#, c-format
-msgid "missing %% conversion specification in suffix"
-msgstr "後置字串缺少了 %% 字串轉æ›è¦æ ¼"
-
-#: src/csplit.c:1357
+#: src/csplit.c:1254
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "後置字串å«æœ‰éŽå¤šçš„ %% 字串轉æ›è¦æ ¼"
-#: src/csplit.c:1441
+#: src/csplit.c:1269
+#, c-format
+msgid "missing %% conversion specification in suffix"
+msgstr "後置字串缺少了 %% 字串轉æ›è¦æ ¼"
+
+#: src/csplit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s:無效的號碼"
-#: src/csplit.c:1496
+#: src/csplit.c:1408
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …]... 檔案 樣å¼...\n"
-#: src/csplit.c:1500
+#: src/csplit.c:1412
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
@@ -1395,10 +1542,10 @@ msgstr ""
"根據 <樣å¼> 分割 <檔案>,並將之輸出至‘xx01’ã€â€˜xx02’等等的檔案,\n"
"åŒæ™‚在標準輸出顯示æ¯å€‹åˆ†å‰²éƒ¨ä»½çš„ä½å…ƒçµ„數目。\n"
-#: src/csplit.c:1508
-#, c-format
+#: src/csplit.c:1420
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n"
+" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of `xx'\n"
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
@@ -1406,7 +1553,7 @@ msgstr ""
" -f, --prefix=å‰ç½®å­—串 以 <å‰ç½®å­—串> 代替‘xx’\n"
" -k, --keep-files é‡åˆ°éŒ¯èª¤æ™‚ä¸ç§»é™¤è¼¸å‡ºæª”\n"
-#: src/csplit.c:1513
+#: src/csplit.c:1425
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
@@ -1416,7 +1563,7 @@ msgstr ""
" -s, --quiet, --silent ä¸å°å‡ºè¼¸å‡ºæª”的大å°\n"
" -z, --elide-empty-files 移除空白的輸出檔\n"
-#: src/csplit.c:1520
+#: src/csplit.c:1432
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
@@ -1424,7 +1571,7 @@ msgstr ""
"\n"
"è‹¥ <檔案> 是 - 則由標準輸入讀å–資料。æ¯ä¸€å€‹ <樣å¼> å¯ä»¥æ˜¯ï¼š\n"
-#: src/csplit.c:1524
+#: src/csplit.c:1436
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1444,25 +1591,21 @@ msgstr ""
"\n"
"行號å移值是一個(必須的)‘+’或‘-’字元加上一個正整數。\n"
-#: src/cut.c:42
-msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753
-#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:181 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:111 src/fold.c:66
+#: src/head.c:113 src/ls.c:3902 src/nl.c:176 src/paste.c:409 src/pr.c:2752
+#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
+#: src/unexpand.c:376 src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …]... [檔案]...\n"
-#: src/cut.c:186
+#: src/cut.c:185
msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr "在標準輸出中顯示æ¯å€‹ <檔案> æ¯ä¸€è¡Œä¸­æŒ‡å®šçš„部份。\n"
-#: src/cut.c:193
+#: src/cut.c:192
msgid ""
" -b, --bytes=LIST output only these bytes\n"
" -c, --characters=LIST output only these characters\n"
@@ -1472,7 +1615,7 @@ msgstr ""
" -c, --characters=LIST åªé¡¯ç¤ºæŒ‡å®šçš„å­—å…ƒ\n"
" -d, --delimiter=DELIM 以 DELIM 字元代替 TAB 作為欄ä½çš„分隔符號\n"
-#: src/cut.c:198
+#: src/cut.c:197
msgid ""
" -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n"
" that contains no delimiter character, unless\n"
@@ -1483,7 +1626,7 @@ msgstr ""
" æ¯ä¸€è¡Œï¼Œé™¤éžä½¿ç”¨äº† -s é¸é …\n"
" -n (ä¸æœƒä½œä»»ä½•è™•ç†)\n"
-#: src/cut.c:204
+#: src/cut.c:203
msgid ""
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
@@ -1493,7 +1636,7 @@ msgstr ""
" --output-delimiter=字串 以 <字串> 作為輸出資料的分隔符號\n"
" é è¨­æ˜¯ä½¿ç”¨è¼¸å…¥è³‡æ–™çš„分隔符號\n"
-#: src/cut.c:211
+#: src/cut.c:210
msgid ""
"\n"
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
@@ -1517,48 +1660,48 @@ msgstr ""
"\n"
"如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀å–資料。\n"
-#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452
+#: src/cut.c:329 src/cut.c:361 src/cut.c:447
msgid "invalid byte or field list"
msgstr "無效的ä½å…ƒçµ„或欄ä½é¸é …"
-#: src/cut.c:440
+#: src/cut.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "byte offset %s is too large"
msgstr "%s éŽé•·"
-#: src/cut.c:443
+#: src/cut.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "field number %s is too large"
msgstr "è¦æ¯”較的ä½å…ƒçµ„數目無效"
-#: src/cut.c:763 src/cut.c:771
+#: src/cut.c:754 src/cut.c:762
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "指定ä½ç½®æ™‚åªèƒ½ä½¿ç”¨ä¸€ç¨®æ ¼å¼"
-#: src/cut.c:780
+#: src/cut.c:771
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "分隔符號必須是æ°å¥½ä¸€å€‹å­—å…ƒ"
-#: src/cut.c:811
+#: src/cut.c:802
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
msgstr "必須指定一系列的ä½å…ƒçµ„ã€å­—元或欄ä½"
-#: src/cut.c:814
+#: src/cut.c:805
#, fuzzy
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr "åªæœ‰åœ¨è™•ç†æ¬„ä½æ™‚æ‰èƒ½æŒ‡å®šåˆ†éš”符號"
-#: src/cut.c:818
+#: src/cut.c:809
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr "åªæœ‰åœ¨è™•ç†æ¬„ä½æ™‚æ‰å¯ä»¥åŽ»é™¤æ²’有分隔符號的æ¯ä¸€è¡Œ"
-#: src/cut.c:834
+#: src/cut.c:825
msgid "missing list of fields"
msgstr "缺少了欄ä½æ•¸å€¼"
-#: src/cut.c:836
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of positions"
msgstr "缺少了表示ä½ç½®çš„數值"
@@ -1686,9 +1829,9 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:483 src/tac.c:489
#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "標準輸出"
@@ -1740,11 +1883,6 @@ msgstr "ä¸èƒ½ç”¨è¶…éŽä¸€ç¨®æ–¹å¼é€²è¡Œåˆ†å‰²"
msgid "cannot set date"
msgstr "stat%s失敗"
-#: src/dd.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp"
-msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
-
#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
@@ -1898,15 +2036,14 @@ msgstr "無法識別的é¸é …‘-%c’"
msgid "invalid number %s"
msgstr "無效的數字"
-#: src/dd.c:656
-msgid ""
-"only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, "
-"{unblock,sync}"
+#: src/dd.c:655
+#, fuzzy
+msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
"æ¯çµ„åªèƒ½é¸ä¸€é …作為 conv çš„é—œéµå­—:\n"
"{ascii,ebcdic,ibm}ã€{lcase,ucase}ã€{block,unblock}ã€{unblock,sync}"
-#: src/dd.c:791
+#: src/dd.c:790
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
@@ -1915,26 +2052,21 @@ msgstr ""
"警告:暫時é¿å…有關檔案 (%s) çš„ lseek 核心錯誤,檔案的 mt_type=0x%0lx ─\n"
" 有關 mt_type 類型的清單請åƒè€ƒ <sys/mtio.h>"
-#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199
+#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "è®€å– %s 時發生錯誤"
-#: src/dd.c:1207
+#: src/dd.c:1206
#, fuzzy
msgid "file offset out of range"
msgstr "%s:行號超出範åœä»¥å¤–"
-#: src/dd.c:1225
+#: src/dd.c:1224
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr "ç•¥éŽè¼¸å‡ºæª”%2$sçš„æœ€åˆ %1$s 個ä½å…ƒçµ„"
-#: src/df.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
#: src/df.c:149
#, fuzzy
msgid "Filesystem Type"
@@ -1974,12 +2106,12 @@ msgstr " %4s-å€æ®µ 已用 å¯ç”¨ 已用%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " 掛載點\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983
+#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
#, fuzzy
msgid "cannot get current directory"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500 src/du.c:345
+#: src/df.c:458 src/df.c:472 src/df.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change to directory %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
@@ -2040,7 +2172,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=é¡žåž‹ åªå°å‡ºä¸æ˜¯æŒ‡å®š <é¡žåž‹> 的檔案系統資訊\n"
" -v (æ­¤é¸é …ä¸ä½œè™•ç†)\n"
-#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873
+#: src/df.c:758 src/du.c:210 src/ls.c:4020
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2056,11 +2188,11 @@ msgstr ""
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "ä¸èƒ½åŒæ™‚é¸æ“‡å’ŒæŽ’除檔案系統類型%s"
-#: src/df.c:921
+#: src/df.c:920
msgid "Warning: "
msgstr "警告:"
-#: src/df.c:924
+#: src/df.c:923
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s無法讀å–已掛上的檔案系統的åå–®"
@@ -2130,11 +2262,6 @@ msgstr "顯示 dircolors 的內部資料庫時ä¸èƒ½åŠ ä¸Š <檔案> 引數"
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
msgstr "沒有設定 SHELL 環境變數,也沒有指定 shell é¡žåž‹çš„é¸é …"
-#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
#: src/dirname.c:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2151,12 +2278,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:168
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
@@ -2164,7 +2286,7 @@ msgstr ""
"總çµæ¯å€‹ <檔案> çš„ç£ç¢Ÿç”¨é‡ï¼Œç›®éŒ„則å–總用é‡ã€‚\n"
"\n"
-#: src/du.c:182
+#: src/du.c:175
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
@@ -2184,7 +2306,7 @@ msgstr ""
" -c, --total å°å‡ºæ‰€æœ‰é …目相加後的總用é‡\n"
" -D, --dereference-args åªæ‰¾å‡ºæŒ‡ä»¤åˆ—中的符號éˆçµæŒ‡ç¤ºçš„真正目的地\n"
-#: src/du.c:193
+#: src/du.c:186
msgid ""
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
@@ -2197,9 +2319,14 @@ msgstr ""
" -k å³ --block-size=1K\n"
" -l, --count-links 連實際éˆçµ (hard link) 的大å°ä¹Ÿè¨ˆç®—在內\n"
-#: src/du.c:199
+#: src/du.c:192
+#, fuzzy
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
+" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
+"default)\n"
+" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
+"newline\n"
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2334,7 @@ msgstr ""
" -S, --separate-dirs ä¸åŒ…括副目錄的佔用é‡\n"
" -s, --summarize åªåˆ†åˆ¥è¨ˆç®—指令列中æ¯å€‹å¼•æ•¸æ‰€ä½”的總用é‡\n"
-#: src/du.c:204
+#: src/du.c:199
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2226,34 +2353,30 @@ msgstr ""
" (若使用 --all é¸é …,也會顯示檔案的佔用é‡)ï¼›\n"
" --max-depth=0 的效果等於 --summarize\n"
-#: src/du.c:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to parent of directory %s"
-msgstr "無法進入%s目錄"
-
-#: src/du.c:352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read directory %s"
-msgstr "無法建立目錄%s"
-
-#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674
+#: src/du.c:524 src/ls.c:2231 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "總計"
-#: src/du.c:642
+#: src/du.c:604
+msgid ""
+"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
+"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "無效的寬度:‘%s’"
-#: src/du.c:708
+#: src/du.c:696
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "ä¸èƒ½åªé¡¯ç¤ºç¸½ç”¨é‡ï¼ŒåŒæ™‚åˆé¡¯ç¤ºæ¯å€‹é …ç›®"
-#: src/du.c:715
+#: src/du.c:703
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "警告:顯示總用é‡ç­‰æ–¼ä½¿ç”¨ --max-depth=0"
-#: src/du.c:721
+#: src/du.c:709
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "警告:顯示總用é‡çš„é¸é …å’Œ --max-depth=%d 互相抵觸"
@@ -2294,11 +2417,6 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/env.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
-
#: src/env.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
@@ -2482,7 +2600,12 @@ msgid ""
" are specified on the command line, they are read from standard input.\n"
msgstr ""
-#: src/factor.c:153
+#: src/factor.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is too large"
+msgstr "%s éŽé•·"
+
+#: src/factor.c:157
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid positive integer"
msgstr ""
@@ -2620,14 +2743,14 @@ msgstr ""
"<大å°> å¯ä»¥åŠ ä¸Šå–®ä½ï¼šb 表示 512,k 表示 1K,m 表示 1M。\n"
#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631
-#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445
-#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802
-#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378
+#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:365 src/tail.c:446
+#: src/tail.c:495 src/tail.c:588 src/tail.c:716 src/tail.c:764 src/tail.c:803
+#: src/tail.c:1294 src/tail.c:1330 src/uniq.c:382
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "è®€å– %s 時發生錯誤"
-#: src/head.c:158 src/uniq.c:383
+#: src/head.c:158 src/uniq.c:385 src/uniq.c:389
#, c-format
msgid "error writing %s"
msgstr "寫入 %s 時發生錯誤"
@@ -2647,7 +2770,7 @@ msgstr "ä½å…ƒçµ„數目"
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³ç›¸å°ä½ç½® %s%s"
-#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395
+#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³ä½ç½® %s%s"
@@ -2657,24 +2780,24 @@ msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³ä½ç½® %s%s"
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
msgstr "無法將 %s 的檔案指標é‡æ–°å®šä½"
-#: src/head.c:897 src/tail.c:1453
+#: src/head.c:897 src/tail.c:1454
#, c-format
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
msgstr "%s:%séŽå¤§ï¼Œå› æ­¤ç„¡æ³•è¡¨ç¤º"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1455
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
msgid "number of lines"
msgstr "行數"
-#: src/head.c:898 src/tail.c:1456
+#: src/head.c:898 src/tail.c:1457
msgid "number of bytes"
msgstr "ä½å…ƒçµ„數目"
-#: src/head.c:905 src/tail.c:1542
+#: src/head.c:905 src/tail.c:1543
msgid "invalid number of lines"
msgstr "無效的行數"
-#: src/head.c:906 src/tail.c:1543
+#: src/head.c:906 src/tail.c:1544
msgid "invalid number of bytes"
msgstr "無效的ä½å…ƒçµ„數目"
@@ -2725,11 +2848,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "無法設定%s的權é™"
-#: src/id.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
-
#: src/id.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
@@ -2919,7 +3037,7 @@ msgstr ""
" -S, --suffix=字串 自行指定備份檔的後置 <字串>\n"
" -v, --verbose 處ç†æ¯å€‹æª”案/目錄時å°å‡ºå稱\n"
-#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344
+#: src/install.c:631 src/ln.c:385 src/mv.c:343
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -2994,6 +3112,8 @@ msgid ""
"each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
"separated by CHAR.\n"
+"\n"
+"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
msgstr ""
"\n"
"除éžä½¿ç”¨äº†â€˜-t 字元’é¸é …,會忽略æ¯è¡Œé–‹å§‹çš„空白字元,å¦å‰‡æ¬„ä½æœƒä»¥æŒ‡å®šçš„\n"
@@ -3002,40 +3122,40 @@ msgstr ""
"的索引,然後是 <檔案1>的其它欄ä½ï¼Œæœ€å¾Œæ˜¯ <檔案2> 的其它欄ä½ï¼Œå…¨éƒ¨çš†ä»¥\n"
"<字元> 來分隔。\n"
-#: src/join.c:644
+#: src/join.c:642
#, c-format
msgid "invalid field specifier: `%s'"
msgstr "無效的欄ä½è¦æ ¼ï¼šâ€˜%s’"
-#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808
+#: src/join.c:656 src/join.c:769 src/join.c:805
#, c-format
msgid "invalid field number: `%s'"
msgstr "無效的欄ä½è™Ÿç¢¼ï¼šâ€˜%s’"
-#: src/join.c:671
+#: src/join.c:669
#, c-format
msgid "invalid file number in field spec: `%s'"
msgstr "欄ä½è¦æ ¼ä¸­å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„檔案編號:‘%s’"
-#: src/join.c:792
+#: src/join.c:789
#, c-format
msgid "invalid field number for file 1: `%s'"
msgstr "檔案 1 的欄ä½è™Ÿç¢¼æ˜¯ç„¡æ•ˆçš„:‘%s’"
-#: src/join.c:801
+#: src/join.c:798
#, c-format
msgid "invalid field number for file 2: `%s'"
msgstr "檔案 2 的欄ä½è™Ÿç¢¼æ˜¯ç„¡æ•ˆçš„:‘%s’"
-#: src/join.c:833
+#: src/join.c:830
msgid "too many non-option arguments"
msgstr "éžé¸é …的引數éŽå¤š"
-#: src/join.c:855
+#: src/join.c:852
msgid "too few non-option arguments"
msgstr "éžé¸é …的引數éŽå°‘"
-#: src/join.c:866
+#: src/join.c:863
msgid "both files cannot be standard input"
msgstr "兩個檔案ä¸èƒ½éƒ½æ˜¯æ¨™æº–輸入"
@@ -3124,57 +3244,52 @@ msgstr ""
msgid "cannot create link %s to %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/ln.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram åŠ David MacKenzie"
-
-#: src/ln.c:168
+#: src/ln.c:172
#, c-format
msgid "%s: warning: making a hard link to a symbolic link is not portable"
msgstr "%s:警告:將實際éˆçµ (hard link) 連至符號éˆçµä¸æ˜¯æ‰€æœ‰ç³»çµ±éƒ½é©ç”¨çš„功能"
-#: src/ln.c:175
+#: src/ln.c:179
#, c-format
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
msgstr "%s: ä¸å…許將實際éˆçµ (hard link) 連至目錄"
-#: src/ln.c:246
+#: src/ln.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot overwrite directory"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/ln.c:251
+#: src/ln.c:255
#, c-format
msgid "%s: replace %s? "
msgstr "%s:是å¦ç½®æ›%s? "
-#: src/ln.c:257
+#: src/ln.c:261
#, c-format
msgid "%s: File exists"
msgstr "%s:檔案已存在"
-#: src/ln.c:304
+#: src/ln.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "create symbolic link %s to %s"
msgstr "符號連çµ"
-#: src/ln.c:305
+#: src/ln.c:311
#, c-format
msgid "create hard link %s to %s"
msgstr "建立連至%2$s的實際éˆçµ (hard link)%1$s"
-#: src/ln.c:319
+#: src/ln.c:325
#, c-format
msgid "creating symbolic link %s to %s"
msgstr "正在建立連至%2$s的符號éˆçµ%1$s"
-#: src/ln.c:320
+#: src/ln.c:326
#, c-format
msgid "creating hard link %s to %s"
msgstr "正在建立連至%2$s的實際éˆçµ (hard link)%1$s"
-#: src/ln.c:339
+#: src/ln.c:345
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n"
@@ -3185,7 +3300,7 @@ msgstr ""
" 或:%s [é¸é …]... 目標... 目錄\n"
" 或:%s [é¸é …]... --target-directory=目錄 目標...\n"
-#: src/ln.c:345
+#: src/ln.c:351
msgid ""
"Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n"
"If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n"
@@ -3203,12 +3318,17 @@ msgstr ""
"都必須存在。\n"
"\n"
-#: src/ln.c:357
+#: src/ln.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
-" -d, -F, --directory hard link directories (super-user only)\n"
+" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
+" directories (note: will probably fail due "
+"to\n"
+" system restrictions, even for the "
+"superuser)\n"
" -f, --force remove existing destination files\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] 為æ¯å€‹å·²å­˜åœ¨çš„目的地檔案建立備份檔\n"
@@ -3217,7 +3337,7 @@ msgstr ""
"者)\n"
" -f, --force 強迫移除任何已存在的目的地檔案\n"
-#: src/ln.c:363
+#: src/ln.c:371
msgid ""
" -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n"
" directory as if it were a normal file\n"
@@ -3230,7 +3350,7 @@ msgstr ""
" -i, --interactive 確èªæ˜¯å¦ç§»é™¤ç›®çš„地檔案\n"
" -s, --symbolic 建立符號éˆçµè€Œä¸æ˜¯å¯¦éš›éˆçµ\n"
-#: src/ln.c:369
+#: src/ln.c:377
msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
" --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
@@ -3242,12 +3362,12 @@ msgstr ""
" --target-directory=目錄 在指定 <目錄> 中建立éˆçµ\n"
" -v, --verbose 連çµå‰å…ˆå°å‡ºæ¯å€‹æª”案的å稱\n"
-#: src/ln.c:522
+#: src/ln.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: specified target directory is not a directory"
msgstr "%s已存在但ä¸æ˜¯ç›®éŒ„"
-#: src/ln.c:543
+#: src/ln.c:551
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr "建立多個éˆçµæ™‚,最後的引數必需為目錄"
@@ -3267,76 +3387,86 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "%s:無效的號碼"
-#: src/ls.c:664
+#: src/ls.c:655
#, fuzzy
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%Y-%m-%d %H:%M"
-#: src/ls.c:672
+#: src/ls.c:663
#, fuzzy
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%Y-%m-%d %H:%M"
-#: src/ls.c:1299
+#: src/ls.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr "忽略無效的環境變數 QUOTING_STYLE 的變數值:%s"
-#: src/ls.c:1326
+#: src/ls.c:1317
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr "忽略無效的環境變數 COLUMNS 的寬度數值:%s"
-#: src/ls.c:1357
+#: src/ls.c:1349
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr "忽略無效的環境變數 TABSIZE çš„ tab 字元定ä½å€¼ï¼š%s"
-#: src/ls.c:1474
+#: src/ls.c:1466
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "無效的寬度:‘%s’"
-#: src/ls.c:1548
+#: src/ls.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "無效的類型‘%s’"
-#: src/ls.c:1714
+#: src/ls.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "%2$s的引數%1$s無效"
-#: src/ls.c:2046
+#: src/ls.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "無法識別的é¸é …‘-%c’"
-#: src/ls.c:2069
+#: src/ls.c:2067
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr "LS_COLORS 環境變數中存在無法分æžçš„值"
-#: src/ls.c:2137
+#: src/ls.c:2135
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr "無法將 %s 的檔案指標é‡æ–°å®šä½"
-#: src/ls.c:2147
+#: src/ls.c:2145
#, fuzzy, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941
+#: src/ls.c:2198 src/remove.c:938
#, fuzzy, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/ls.c:2595
+#: src/ls.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr "è¦æ¯”較的字串為%såŠ%s。"
-#: src/ls.c:3756
+#: src/ls.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "User name too long"
+msgstr "%s:檔案éŽå¤§"
+
+#: src/ls.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "Group name too long"
+msgstr "%s:檔案éŽå¤§"
+
+#: src/ls.c:3903
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
@@ -3346,7 +3476,7 @@ msgstr ""
"如果ä¸æŒ‡å®š -cftuSUX 或 --sort 任何一個é¸é …,則根據字æ¯å¤§å°æŽ’åºã€‚\n"
"\n"
-#: src/ls.c:3764
+#: src/ls.c:3911
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3358,7 +3488,7 @@ msgstr ""
" --author å°å‡ºæ¯å€‹æª”案的著作者\n"
" -b, --escape 以八進ä½æº¢å‡ºåºåˆ—表示ä¸å¯åˆ—å°çš„å­—å…ƒ\n"
-#: src/ls.c:3770
+#: src/ls.c:3917
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3375,7 +3505,7 @@ msgstr ""
" é…åˆ -l :顯示 ctime 但根據å稱排åº\n"
" å¦å‰‡ :根據 ctime 排åº\n"
-#: src/ls.c:3778
+#: src/ls.c:3925
#, fuzzy
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
@@ -3393,7 +3523,7 @@ msgstr ""
" -d, --directory 當é‡åˆ°ç›®éŒ„時列出目錄本身而éžç›®éŒ„內的檔案\n"
" -D, --dired 產生é©åˆ Emacs çš„ dired 模å¼ä½¿ç”¨çš„çµæžœ\n"
-#: src/ls.c:3786
+#: src/ls.c:3933
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3407,7 +3537,7 @@ msgstr ""
" single-column -1,verbose -l,vertical -C\n"
" --full-time å³ -l --time-style=full-iso\n"
-#: src/ls.c:3793
+#: src/ls.c:3940
#, fuzzy
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
@@ -3428,7 +3558,7 @@ msgstr ""
" --si é¡žä¼¼ -hï¼Œä½†å– 1000 的次方而ä¸æ˜¯ 1024\n"
" -H, --dereference-command-line 使用指令列中的符號éˆçµæŒ‡ç¤ºçš„真正目的地\n"
-#: src/ls.c:3804
+#: src/ls.c:3951
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3445,7 +3575,7 @@ msgstr ""
" -I, --ignore=æ¨£å¼ ä¸å°å‡ºä»»ä½•ç¬¦åˆ shell è¬ç”¨å­—å…ƒ <樣å¼> çš„é …ç›®\n"
" -k å³ --block-size=1K\n"
-#: src/ls.c:3811
+#: src/ls.c:3958
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3459,7 +3589,7 @@ msgstr ""
" 的目標而並éžç¬¦è™Ÿéˆçµæœ¬èº«çš„資訊\n"
" -m 所有項目以逗號分隔,並填滿整行行寬\n"
-#: src/ls.c:3818
+#: src/ls.c:3965
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3474,7 +3604,7 @@ msgstr ""
" -o é¡žä¼¼ -l,但ä¸åˆ—出有關群組的資訊\n"
" -p, --file-type 加上檔案類型的指示符號 (/=@| 其中一個)\n"
-#: src/ls.c:3825
+#: src/ls.c:3972
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3493,7 +3623,7 @@ msgstr ""
" literalã€localeã€shellã€shell-alwaysã€cã€"
"escape\n"
-#: src/ls.c:3833
+#: src/ls.c:3980
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
@@ -3503,7 +3633,7 @@ msgstr ""
" -R, --recursive åŒæ™‚列出所有副目錄層\n"
" -s, --size 以å€æ®µå¤§å°ç‚ºå–®ä½åˆ—出所有檔案的大å°\n"
-#: src/ls.c:3838
+#: src/ls.c:3985
#, fuzzy
msgid ""
" -S sort by file size\n"
@@ -3527,7 +3657,7 @@ msgstr ""
" atimeã€accessã€useã€ctime 或 status;加上\n"
" --sort=time é¸é …時會以指定時間作為排åºç´¢å¼•\n"
-#: src/ls.c:3847
+#: src/ls.c:3994
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3550,7 +3680,7 @@ msgstr ""
" -t 根據修改時間排åº\n"
" -T, --tabsize=寬度 å¦è¡ŒæŒ‡å®š tab çš„ <寬度>ï¼Œè€Œéž 8 個字元\n"
-#: src/ls.c:3858
+#: src/ls.c:4005
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3564,7 +3694,7 @@ msgstr ""
" -U ä¸é€²è¡ŒæŽ’åºï¼›ä¾æª”案系統原有的次åºåˆ—出項目\n"
" -v 根據版本進行排åº\n"
-#: src/ls.c:3865
+#: src/ls.c:4012
#, fuzzy
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
@@ -3576,7 +3706,7 @@ msgstr ""
" æ¯ä¸€è¡Œï¼Œé™¤éžä½¿ç”¨äº† -s é¸é …\n"
" -n (ä¸æœƒä½œä»»ä½•è™•ç†)\n"
-#: src/ls.c:3877
+#: src/ls.c:4024
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3590,10 +3720,6 @@ msgstr ""
"--color é¸é …但ä¸æŒ‡å®š WHEN 引數等於 --color=always。當使用 --color=auto 時,\n"
"åªç•¶è¼¸å‡ºè‡³çµ‚ç«¯æ©Ÿç•«é¢ (tty) 時æ‰æœƒé¡¯ç¤ºè‰²å½©ã€‚\n"
-#: src/md5sum.c:37
-msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller"
-msgstr "Ulrich Drepper åŠ Scott Miller"
-
#: src/md5sum.c:124
#, c-format
msgid ""
@@ -3666,7 +3792,7 @@ msgstr "錯誤"
msgid "OK"
msgstr "正確"
-#: src/md5sum.c:494
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s:讀å–時發生錯誤"
@@ -3881,12 +4007,7 @@ msgstr "%2$s的引數%1$s無效"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "無法更改%s的權é™"
-#: src/mv.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/mv.c:313
+#: src/mv.c:312
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
@@ -3894,23 +4015,24 @@ msgstr ""
"å°‡ <來æº> å稱更改為 <目的地> å稱,或將 <來æº> 檔案移動至 <目錄>。\n"
"\n"
-#: src/mv.c:320
+#: src/mv.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
" -b like --backup but does not accept an "
"argument\n"
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
-" equivalent to --reply=yes\n"
+" (equivalent to --reply=yes)\n"
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
-" equivalent to --reply=query\n"
+" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
" --backup[=CONTROL] 為æ¯å€‹å·²å­˜åœ¨çš„目的地檔案建立備份檔\n"
" -b é¡žä¼¼ --backup,但ä¸æŽ¥å—任何引數\n"
" -f, --force 覆寫檔案å‰ä¸æœƒé€²è¡Œç¢ºèªï¼Œç­‰æ–¼ --reply=yes\n"
" -i, --interactive 覆寫檔案å‰å¿…須先確èªï¼Œç­‰æ–¼ --reply=query\n"
-#: src/mv.c:328
+#: src/mv.c:327
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3922,7 +4044,7 @@ msgstr ""
" --strip-trailing-slashes 移除引數中所有 <來æº> 檔案/目錄末端的斜號\n"
" -S, --suffix=後置字串 自行指定備份檔的 <後置字串>\n"
-#: src/mv.c:335
+#: src/mv.c:334
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3936,12 +4058,12 @@ msgstr ""
" ä¸å­˜åœ¨æ™‚æ‰æœƒç§»å‹•\n"
" -v, --verbose 詳細顯示進行的步驟\n"
-#: src/mv.c:464
+#: src/mv.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s已存在但ä¸æ˜¯ç›®éŒ„"
-#: src/mv.c:472
+#: src/mv.c:471
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr "移動多個檔案時,最後的引數必須為目錄。"
@@ -3983,10 +4105,6 @@ msgstr "無法建立目錄%s"
msgid "cannot set priority"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/nl.c:39
-msgid "Scott Bartram and David MacKenzie"
-msgstr "Scott Bartram åŠ David MacKenzie"
-
#: src/nl.c:180
msgid ""
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
@@ -4341,81 +4459,77 @@ msgstr ""
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "類型‘%2$s’中å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„字元‘%1$c’。"
-#: src/od.c:1141
+#: src/od.c:1144
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr "無法移至åˆä½µå¾Œçš„輸入資料的末端之後"
-#: src/od.c:1394
+#: src/od.c:1397
msgid "old-style offset"
msgstr "舊å¼çš„å移é‡è¡¨ç¤ºæ³•"
-#: src/od.c:1705
+#: src/od.c:1709
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr "輸出ä½å€çš„基數‘%c’是無效的;基數必須是 [doxn] 四個字元其中之一"
-#: src/od.c:1715
+#: src/od.c:1719
msgid "skip argument"
msgstr "ç•¥éŽå¼•æ•¸"
-#: src/od.c:1723
+#: src/od.c:1727
msgid "limit argument"
msgstr "é™åˆ¶å¼•æ•¸"
-#: src/od.c:1733
+#: src/od.c:1737
msgid "minimum string length"
msgstr "最å°å­—串長度"
-#: src/od.c:1738 src/od.c:1804
+#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s éŽé•·"
-#: src/od.c:1802
+#: src/od.c:1806
msgid "width specification"
msgstr "寬度è¦æ ¼"
-#: src/od.c:1824
+#: src/od.c:1828
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr "傾å°å­—串時ä¸èƒ½æŒ‡å®šé¡žåž‹"
-#: src/od.c:1872
+#: src/od.c:1876
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr "在相容性模å¼ä¸‹ï¼Œç¬¬äºŒå€‹é‹ç®—符號‘%s’是無效的"
-#: src/od.c:1893
+#: src/od.c:1897
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr "在相容性模å¼ä¸‹ï¼Œæœ€å¾Œå…©å€‹å¼•æ•¸å¿…須是å移值"
-#: src/od.c:1900
+#: src/od.c:1904
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr "在相容性模å¼ä¸‹ï¼Œæœ€å¤šåªèƒ½æœ‰ä¸‰å€‹å¼•æ•¸"
-#: src/od.c:1921
+#: src/od.c:1925
#, fuzzy
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr "è¦æ¯”較的ä½å…ƒçµ„數目無效"
-#: src/od.c:1973
+#: src/od.c:1977
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr "警告:寬度 %lu 是無效的;以 %d 代替"
-#: src/od.c:1989
+#: src/od.c:1993
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d:格å¼=\"%s\" 寬度=%d\n"
-#: src/paste.c:49
-msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie"
-msgstr "David M. Ihnat åŠ David MacKenzie"
-
#: src/paste.c:206
msgid "standard input is closed"
msgstr "已關閉標準輸入"
-#: src/paste.c:410
+#: src/paste.c:413
msgid ""
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
@@ -4425,7 +4539,7 @@ msgstr ""
"å°‡æ¯å€‹ <檔案> 相應的æ¯ä¸€è¡Œç”¨ TAB 隔開,在標準輸出中並排顯示。\n"
"如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀å–資料。\n"
-#: src/paste.c:419
+#: src/paste.c:422
msgid ""
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
@@ -4470,11 +4584,6 @@ msgstr ""
msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld"
msgstr ""
-#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/pinky.c:291
msgid "Login name: "
msgstr ""
@@ -4565,10 +4674,6 @@ msgstr ""
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
msgstr "使用é¸é … --string 時ä¸èƒ½å†æŒ‡å®šæª”案"
-#: src/pr.c:326
-msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner"
-msgstr "Pete TerMaat åŠ Roland Huebner"
-
#: src/pr.c:803
#, c-format
msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'"
@@ -4643,17 +4748,17 @@ msgstr "引數‘%2$s’å«æœ‰å¤šé¤˜çš„字元‘-%1$c’或無效的數字"
msgid "page width too narrow"
msgstr "é é¢å¤ªçª„"
-#: src/pr.c:2361
+#: src/pr.c:2360
#, c-format
msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'"
msgstr "開始é ç¢¼å¤§æ–¼ç¸½é æ•¸ï¼šâ€˜%d’"
-#: src/pr.c:2392
+#: src/pr.c:2391
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "第 %d é "
-#: src/pr.c:2758
+#: src/pr.c:2757
msgid ""
"Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
"\n"
@@ -4661,7 +4766,7 @@ msgstr ""
"å°‡ <檔案> 分é æˆ–分欄以便列å°ã€‚\n"
"\n"
-#: src/pr.c:2765
+#: src/pr.c:2764
#, fuzzy
msgid ""
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
@@ -4677,7 +4782,7 @@ msgstr ""
" 將輸出分為指定的 <欄數> 顯示,而æ¯ä¸€æ¬„都是å‘下列å°çš„,\n"
" 除éžä½¿ç”¨ -a é¸é …。它也會平å‡åˆ†ä½ˆæ¯é ä¸­æ‰€æœ‰æ¬„ä½çš„行數。\n"
-#: src/pr.c:2773
+#: src/pr.c:2772
msgid ""
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
" with -COLUMN\n"
@@ -4694,7 +4799,7 @@ msgstr ""
" 隔行顯示çµæžœ\n"
# -F and -f are just the same, help text is ambiguous -- maddog
-#: src/pr.c:2781
+#: src/pr.c:2780
msgid ""
" -D, --date-format=FORMAT\n"
" use FORMAT for the header date\n"
@@ -4714,7 +4819,7 @@ msgstr ""
" 使用 form feed 而ä¸æ˜¯ newline å­—å…ƒä¾†åˆ†é  (使用此é¸é …\n"
" 時åªæœƒå°å‡ºä¸‰è¡Œæ¨™é ­ï¼Œå¦å‰‡æœƒå°å‡ºäº”行標頭å†åŠ è¨»è…³)\n"
-#: src/pr.c:2791
+#: src/pr.c:2790
msgid ""
" -h HEADER, --header=HEADER\n"
" use a centered HEADER instead of filename in page "
@@ -4734,7 +4839,7 @@ msgstr ""
" -J, --join-lines å°‡æ¯è¡Œè³‡æ–™å®Œæ•´åœ°åˆä½µï¼›æœƒé—œé–‰ -W é¸é …å°‡æ¯è¡Œæˆªæ–·çš„效果;\n"
" ä¸å°‡æ¯æ¬„å°é½Šï¼›--sep-string[=字串] é¸é …å¯è¨­å®šåˆ†éš”字串\n"
-#: src/pr.c:2800
+#: src/pr.c:2799
msgid ""
" -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n"
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
@@ -4748,7 +4853,7 @@ msgstr ""
" -m, --merge 並排顯示所有檔案 (æ¯æ¬„一個檔案);會將資料截短至符åˆ\n"
" 欄寬,但使用 -J é¸é …則ä¸æœƒæˆªçŸ­ä»»ä½•ä¸€è¡Œ\n"
-#: src/pr.c:2807
+#: src/pr.c:2806
msgid ""
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
@@ -4763,7 +4868,7 @@ msgstr ""
" -N 行號, --first-line-number=行號\n"
" 指定æ¯å€‹æª”案第一行的 <行號> (è«‹åƒè€ƒ +開始é ç¢¼ 的說明)\n"
-#: src/pr.c:2815
+#: src/pr.c:2814
msgid ""
" -o MARGIN, --indent=MARGIN\n"
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
@@ -4777,7 +4882,7 @@ msgstr ""
" -r, --no-file-warnings\n"
" 無法開啟檔案時ä¸æœƒå°å‡ºè­¦å‘Šè¨Šæ¯\n"
-#: src/pr.c:2822
+#: src/pr.c:2821
msgid ""
" -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n"
" separate columns by a single character, default for "
@@ -4793,11 +4898,11 @@ msgstr ""
" 和欄ä½æœ‰é—œçš„é¸é …截斷æ¯è¡Œçš„資料: -欄ä½ã€-a -欄ä½ã€\n"
" -m\n"
-#: src/pr.c:2829
+#: src/pr.c:2828
msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n"
msgstr " -S字串, --sep-string[=字串]\n"
-#: src/pr.c:2832
+#: src/pr.c:2831
msgid ""
" separate columns by STRING,\n"
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
@@ -4811,7 +4916,7 @@ msgstr ""
" 欄ä½æœ‰é—œçš„é¸é …\n"
" -t, --omit-header ä¸å°å‡ºæ¨™é ­å’Œè¨»è…³\n"
-#: src/pr.c:2838
+#: src/pr.c:2837
msgid ""
" -T, --omit-pagination\n"
" omit page headers and trailers, eliminate any "
@@ -4834,7 +4939,7 @@ msgstr ""
"å…ƒ]\n"
" 會關閉此效果\n"
-#: src/pr.c:2848
+#: src/pr.c:2847
msgid ""
" -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
@@ -4847,7 +4952,7 @@ msgstr ""
" 強行截短至符åˆé å¯¬ï¼Œé™¤éžåŒæ™‚使用 -J é¸é …ï¼›ä¸æœƒå½±éŸ¿ -S\n"
" 或 -s é¸é …\n"
-#: src/pr.c:2856
+#: src/pr.c:2855
msgid ""
"\n"
"-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n"
@@ -4857,11 +4962,6 @@ msgstr ""
"當 nn <= 10 (é…åˆ -F é¸é …時 nn <= 3) 的時候,使用 -l nn é¸é …å³è¡¨ç¤º -T é¸é …\n"
"已生效。如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀å–資料。\n"
-#: src/printenv.c:43
-#, fuzzy
-msgid "David MacKenzie and Richard Mlynarik"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
#: src/printenv.c:63
#, c-format
msgid ""
@@ -4871,13 +4971,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:87
+#: src/printf.c:82
#, c-format
msgid ""
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
msgstr ""
-#: src/printf.c:100
+#: src/printf.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
@@ -4886,13 +4986,13 @@ msgstr ""
"用法:%s [檔案]...\n"
" 或:%s [é¸é …]\n"
-#: src/printf.c:105
+#: src/printf.c:100
msgid ""
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:111
+#: src/printf.c:106
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
@@ -4902,7 +5002,7 @@ msgid ""
" \\\\ backslash\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:119
+#: src/printf.c:114
msgid ""
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
@@ -4910,7 +5010,7 @@ msgid ""
" \\f form feed\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:125
+#: src/printf.c:120
msgid ""
" \\n new line\n"
" \\r carriage return\n"
@@ -4918,7 +5018,7 @@ msgid ""
" \\v vertical tab\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:131
+#: src/printf.c:126
msgid ""
" \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n"
"\n"
@@ -4926,7 +5026,7 @@ msgid ""
" \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:137
+#: src/printf.c:132
msgid ""
" %% a single %\n"
" %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n"
@@ -4936,56 +5036,61 @@ msgid ""
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:161
+#: src/printf.c:156
#, c-format
msgid "%s: expected a numeric value"
msgstr ""
-#: src/printf.c:163
+#: src/printf.c:158
#, c-format
msgid "%s: value not completely converted"
msgstr ""
-#: src/printf.c:257 src/printf.c:284
+#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
msgstr ""
-#: src/printf.c:296
+#: src/printf.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
msgstr "無效的字元種類‘%s’"
-#: src/printf.c:476
+#: src/printf.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid field width: %s"
msgstr "無效的寬度:‘%s’"
-#: src/printf.c:502
+#: src/printf.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid precision: %s"
msgstr "無效的寬度é¸é …:‘%s’"
-#: src/printf.c:523
+#: src/printf.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%%%c: invalid directive"
msgstr "%s:無效的樣å¼"
-#: src/printf.c:581
+#: src/printf.c:576
#, c-format
msgid "Usage: %s format [argument...]\n"
msgstr ""
-#: src/printf.c:599
+#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:405
+#: src/ptx.c:38
+#, fuzzy
+msgid "F. Pinard"
+msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#: src/ptx.c:407
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (å°æ–¼æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼â€˜%s’)"
-#: src/ptx.c:1872
+#: src/ptx.c:1874
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
@@ -4994,7 +5099,7 @@ msgstr ""
"用法:%s [é¸é …]... [輸入]... (沒有 -G)\n"
" 或:%s -G [é¸é …]... [輸入 [輸出]]\n"
-#: src/ptx.c:1876
+#: src/ptx.c:1878
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
@@ -5003,7 +5108,7 @@ msgstr ""
"顯示輸入檔中所有字詞排列後的索引,並包括該字詞å‰å¾Œçš„文字。\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1883
+#: src/ptx.c:1885
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -5011,7 +5116,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1889
+#: src/ptx.c:1891
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -5020,7 +5125,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1896
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -5030,7 +5135,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1904
+#: src/ptx.c:1906
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -5038,7 +5143,7 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1911
+#: src/ptx.c:1913
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
@@ -5047,7 +5152,7 @@ msgstr ""
"如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀入資料。\n"
"é è¨­ä½¿ç”¨â€˜-F /’é¸é …。\n"
-#: src/ptx.c:1992
+#: src/ptx.c:1995
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -5060,7 +5165,7 @@ msgstr ""
"散佈åŠ/或修改本軟體。\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:1999
+#: src/ptx.c:2002
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -5072,7 +5177,7 @@ msgstr ""
"é©ç”¨æ–¼ä»»ä½•ç‰¹å®šç›®çš„çš„ä¿è­‰ã€‚詳情請åƒè€ƒ GNU General Public License。\n"
"\n"
-#: src/ptx.c:2006
+#: src/ptx.c:2009
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
@@ -5114,72 +5219,72 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:386
+#: src/remove.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/remove.c:399 src/remove.c:480
+#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "無法在%s中 lstat‘.’"
-#: src/remove.c:406 src/remove.c:484
+#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s的所在è£ç½®æˆ– inode 改變了"
-#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999
+#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "lstat%s失敗"
-#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079
+#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/remove.c:602
+#: src/remove.c:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/remove.c:613
+#: src/remove.c:614
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s:是å¦ç§»é™¤æœ‰é˜²å¯«ä¿è­·çš„%s%s? "
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:615
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s:是å¦ç§»é™¤%s%s? "
-#: src/remove.c:638
+#: src/remove.c:639
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "已移除%s\n"
-#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074
+#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/remove.c:815
+#: src/remove.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open directory %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017
+#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "無法進入%s目錄"
-#: src/remove.c:916
+#: src/remove.c:913
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -5194,21 +5299,16 @@ msgstr ""
"以下的目錄是循環的一部份:\n"
" %s\n"
-#: src/remove.c:1113
+#: src/remove.c:1116
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "無法移除‘.’或‘..’"
-#: src/rm.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/rm.c:101 src/touch.c:238
+#: src/rm.c:108 src/touch.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …]... [檔案]...\n"
-#: src/rm.c:102
+#: src/rm.c:109
#, fuzzy
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
@@ -5218,8 +5318,6 @@ msgid ""
" supports `unlink' for nonempty directories)\n"
" -f, --force ignore nonexistent files, never prompt\n"
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
-" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
-" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
"移除指定的 <檔案>。\n"
"\n"
@@ -5229,7 +5327,15 @@ msgstr ""
" -r, -R, --recursive åŒæ™‚移除該目錄下的所有目錄層\n"
" -v, --verbose 詳細顯示進行的步驟\n"
-#: src/rm.c:115
+#: src/rm.c:118
+msgid ""
+" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
+" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
+" -r, -R, --recursive remove the contents of directories recursively\n"
+" -v, --verbose explain what is being done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/rm.c:126
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5245,7 +5351,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s ./-foo\n"
-#: src/rm.c:124
+#: src/rm.c:135
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -5291,7 +5397,7 @@ msgstr ""
" ‘rmdir -p a/b/c’的效果等於‘rmdir a/b/c a/b a’。\n"
" -v, --verbose 處ç†æ¯å€‹ç›®éŒ„時都顯示訊æ¯\n"
-#: src/seq.c:81
+#: src/seq.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
@@ -5301,7 +5407,7 @@ msgstr ""
"用法:%s [é¸é …]... [輸入]... (沒有 -G)\n"
" 或:%s -G [é¸é …]... [輸入 [輸出]]\n"
-#: src/seq.c:86
+#: src/seq.c:87
#, c-format
msgid ""
"Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
@@ -5312,7 +5418,7 @@ msgid ""
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:95
+#: src/seq.c:96
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5323,17 +5429,17 @@ msgid ""
"the printf-style, floating point output formats %e, %f, %g\n"
msgstr ""
-#: src/seq.c:118
+#: src/seq.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point argument: %s"
msgstr "無效的開始行號:‘%s’"
-#: src/seq.c:386
+#: src/seq.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid format string: `%s'"
msgstr "無效的類型‘%s’"
-#: src/seq.c:406
+#: src/seq.c:407
#, fuzzy
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
msgstr "傾å°å­—串時ä¸èƒ½æŒ‡å®šé¡žåž‹"
@@ -5562,12 +5668,7 @@ msgstr "%s:無效的秒數"
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s:無效的後置字串長度"
-#: src/sleep.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Jim Meyering and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel åŠ Paul Eggert"
-
-#: src/sleep.c:51
+#: src/sleep.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
@@ -5580,20 +5681,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/sleep.c:155
+#: src/sleep.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid time interval `%s'"
msgstr "無效的欄ä½è™Ÿç¢¼ï¼šâ€˜%s’"
-#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068
+#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1069
#, fuzzy
msgid "cannot read realtime clock"
msgstr "無法建立éˆçµ%s"
-#: src/sort.c:54
-msgid "Mike Haertel and Paul Eggert"
-msgstr "Mike Haertel åŠ Paul Eggert"
-
#: src/sort.c:278
msgid ""
"Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
@@ -5723,7 +5820,7 @@ msgstr "無法建立暫存檔"
msgid "open failed"
msgstr "開啟時發生錯誤"
-#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578
+#: src/sort.c:485 src/sort.c:2580
msgid "close failed"
msgstr "關閉時發生錯誤"
@@ -5752,68 +5849,68 @@ msgstr "%s: %s:%s:次åºä¸æ­£ç¢ºï¼š"
msgid "standard error"
msgstr "標準錯誤輸出"
-#: src/sort.c:2090
+#: src/sort.c:2091
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s:無效的欄ä½è¦æ ¼â€˜%s’"
-#: src/sort.c:2116
+#: src/sort.c:2118
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s:數字‘%.*s’éŽå¤§"
-#: src/sort.c:2122
+#: src/sort.c:2124
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s:‘%s’開始部份的數字無效"
-#: src/sort.c:2364
+#: src/sort.c:2366
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "‘-’後的數字無效"
-#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440
+#: src/sort.c:2369 src/sort.c:2415 src/sort.c:2442
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "‘.’後的數字無效"
-#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449
+#: src/sort.c:2372 src/sort.c:2451
msgid "stray character in field spec"
msgstr "欄ä½è¦æ ¼å‡ºç¾ä¸åˆæ³•çš„å­—å…ƒ"
-#: src/sort.c:2404
+#: src/sort.c:2406
msgid "invalid number at field start"
msgstr "欄ä½è¦æ ¼é–‹å§‹éƒ¨ä»½çš„數字無效"
-#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436
+#: src/sort.c:2410 src/sort.c:2438
msgid "field number is zero"
msgstr "欄ä½æ˜¯ 0"
-#: src/sort.c:2417
+#: src/sort.c:2419
msgid "character offset is zero"
msgstr "å­—å…ƒå移值是 0"
-#: src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2434
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "‘,’後的數字無效"
-#: src/sort.c:2459
+#: src/sort.c:2461
#, fuzzy
msgid "multiple output files specified"
msgstr "正在關閉輸出檔%s"
-#: src/sort.c:2475
+#: src/sort.c:2477
msgid "empty tab"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2486
+#: src/sort.c:2488
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "分隔欄ä½å­—元‘%s’多於一個字元"
-#: src/sort.c:2491
+#: src/sort.c:2493
msgid "incompatible tabs"
msgstr ""
-#: src/sort.c:2561
+#: src/sort.c:2563
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr "使用 -c 時ä¸å…許指定é¡å¤–çš„åƒæ•¸â€˜%s’"
@@ -6449,10 +6546,6 @@ msgstr ""
msgid "warning: cannot change directory to %s"
msgstr "無法建立目錄%s"
-#: src/sum.c:35
-msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie"
-msgstr "Kayvan Aghaiepour åŠ David MacKenzie"
-
#: src/sum.c:63
msgid ""
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
@@ -6486,10 +6579,6 @@ msgstr " --help 顯示此求助說明並離開\n"
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version 顯示版本資訊並離開\n"
-#: src/tac.c:53
-msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau åŠ David MacKenzie"
-
#: src/tac.c:130
msgid ""
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
@@ -6510,25 +6599,20 @@ msgstr ""
" -r, --regex 將分隔字串ç†è§£ç‚ºæ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼\n"
" -s, --separator=字串 用 <字串> 作為分隔字串,而ä¸æ˜¯ newline å­—å…ƒ\n"
-#: src/tac.c:229
+#: src/tac.c:229 src/tac.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: seek failed"
msgstr "關閉時發生錯誤"
-#: src/tac.c:452 src/tac.c:591
+#: src/tac.c:453 src/tac.c:581
msgid "stdin: read error"
msgstr "標準輸入:讀å–資料時發生錯誤"
-#: src/tac.c:638
+#: src/tac.c:628
msgid "separator cannot be empty"
msgstr "分隔字串ä¸å¯ä»¥æ˜¯ç©ºçš„"
-#: src/tail.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering"
-msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
-
-#: src/tail.c:241
+#: src/tail.c:242
#, c-format
msgid ""
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
@@ -6541,7 +6625,7 @@ msgstr ""
"如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀å–資料。\n"
"\n"
-#: src/tail.c:250
+#: src/tail.c:251
msgid ""
" --retry keep trying to open a file even if it is\n"
" inaccessible when tail starts or if it becomes\n"
@@ -6552,7 +6636,7 @@ msgstr ""
" ä¸æ–·å˜—試開啟該檔案 ─ åªåœ¨é…åˆ -f é¸é …時有用\n"
" -c, --bytes=N 輸出最後的 N 個ä½å…ƒçµ„\n"
-#: src/tail.c:256
+#: src/tail.c:257
msgid ""
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
" output appended data as the file grows;\n"
@@ -6566,7 +6650,7 @@ msgstr ""
" -F 等於 --follow=name --retry\n"
# --max-consecutive-size-changes is undocumented -- maddog
-#: src/tail.c:263
+#: src/tail.c:264
#, c-format
msgid ""
" -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n"
@@ -6586,7 +6670,7 @@ msgstr ""
" é…åˆ --follow=name 時,如果 <檔案> 連續 N 次\n"
" 改變大å°ï¼Œå‰‡èªå®šæ­¤æª”案已經被改å。\n"
-#: src/tail.c:274
+#: src/tail.c:275
#, fuzzy
msgid ""
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
@@ -6602,7 +6686,7 @@ msgstr ""
" (é è¨­ç‚º 1 秒)\n"
" -v, --verbose 一定顯示任何標明檔案å稱的標頭\n"
-#: src/tail.c:283
+#: src/tail.c:284
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -6618,7 +6702,7 @@ msgstr ""
"m 則是 1048576 (1M)。\n"
"\n"
-#: src/tail.c:291
+#: src/tail.c:292
msgid ""
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
@@ -6627,7 +6711,7 @@ msgstr ""
"è‹¥é…åˆ --follow (-f) é¸é …,tail é è¨­æœƒæª¢æŸ¥æª”案æè¿°å­ (file descriptor)ï¼›\n"
"å³æ˜¯èªªï¼Œå³ä½¿è¦ tail 的檔案已經改å,tail ä»æœƒç¹¼çºŒæª¢æŸ¥è©²æª”案的末端。"
-#: src/tail.c:296
+#: src/tail.c:297
msgid ""
"This default behavior is not desirable when you really want to\n"
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
@@ -6641,66 +6725,66 @@ msgstr ""
"的檔案,方法是é‡è¦†åœ°é–‹å•Ÿæª”案,看看它是å¦å·²è¢«ç§»é™¤å’Œå…¶å®ƒç¨‹å¼æœƒå¦å†ç”¢ç”Ÿè©²\n"
"檔案。\n"
-#: src/tail.c:334
+#: src/tail.c:335
#, c-format
msgid "closing %s (fd=%d)"
msgstr "正在關閉 %s (fd=%d)"
-#: src/tail.c:399
+#: src/tail.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³ç›¸å°ä½ç½® %s%s"
-#: src/tail.c:403
+#: src/tail.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
msgstr "%s:無法æœå°‹è‡³æœ«ç«¯ç›¸å°ä½ç½® %s%s"
-#: src/tail.c:855
+#: src/tail.c:856
#, c-format
msgid "`%s' has become inaccessible"
msgstr "已無法存å–‘%s’"
-#: src/tail.c:872
+#: src/tail.c:873
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
msgstr "%s:被一個無法 tail 的檔案å–代;ä¸æœƒå†æª¢æŸ¥æ­¤æª”案å稱"
-#: src/tail.c:893
+#: src/tail.c:894
#, c-format
msgid "`%s' has become accessible"
msgstr "已經å¯ä»¥å­˜å–‘%s’"
-#: src/tail.c:901
+#: src/tail.c:902
#, c-format
msgid "`%s' has appeared; following end of new file"
msgstr "‘%s’已出ç¾ï¼›æ­£åœ¨æª¢æŸ¥æ–°æª”案的末端"
-#: src/tail.c:912
+#: src/tail.c:913
#, c-format
msgid "`%s' has been replaced; following end of new file"
msgstr "‘%s’已被å–代;正在檢查新檔案的末端"
-#: src/tail.c:1037
+#: src/tail.c:1038
#, c-format
msgid "%s: file truncated"
msgstr "%s:檔案被截斷了"
-#: src/tail.c:1057
+#: src/tail.c:1058
msgid "no files remaining"
msgstr "已沒有任何剩餘的檔案"
-#: src/tail.c:1297
+#: src/tail.c:1298
#, c-format
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
msgstr "%s:無法檢查此類檔案的末端;ä¸æœƒå†æª¢æŸ¥æ­¤æª”案å稱"
-#: src/tail.c:1421
+#: src/tail.c:1422
#, c-format
msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option"
msgstr "%c:在已éŽæ™‚çš„é¸é …中å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„後置字元"
-#: src/tail.c:1470
+#: src/tail.c:1471
#, c-format
msgid ""
"too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n"
@@ -6710,7 +6794,7 @@ msgstr ""
"åƒæ•¸éŽå¤šï¼›ç•¶ä½¿ç”¨å·²éŽæ™‚çš„ tail é¸é …語法 (%s) 時,ä¸å¯æŒ‡å®šå¤šæ–¼ä¸€å€‹çš„檔案\n"
"åƒæ•¸ã€‚請使用åŒç­‰çš„ -n 或 -c é¸é …。"
-#: src/tail.c:1479
+#: src/tail.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n"
@@ -6720,55 +6804,50 @@ msgstr ""
"警告:將兩個或以上的檔案é…åˆå·²éŽæ™‚çš„ tail é¸é …語法 (%s) ä¸æ˜¯åœ¨æ‰€æœ‰ç³»çµ±\n"
"都通用的。請使用åŒç­‰çš„ -n 或 -c é¸é …。"
-#: src/tail.c:1488
+#: src/tail.c:1489
#, c-format
msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'"
msgstr "‘%s’é¸é …å·²éŽæ™‚;請使用‘%s-%c %.*s’"
-#: src/tail.c:1560
+#: src/tail.c:1561
#, fuzzy
msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead"
msgstr ""
"警告:--version-control (-V) é¸é …已經éŽæ™‚;將來的版本隨時å¯èƒ½ä¸å†æ”¯æ´\n"
"æ­¤é¸é …。請使用 --backup=%s。"
-#: src/tail.c:1572
+#: src/tail.c:1573
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
msgstr "%sï¼šé–‹å•Ÿæª”æ¡ˆå‰ stat 資料沒有改變的最大次數無效"
-#: src/tail.c:1584
+#: src/tail.c:1585
#, c-format
msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes"
msgstr "%s:檔案連續改變大å°çš„最大次數無效"
-#: src/tail.c:1596
+#: src/tail.c:1597
#, c-format
msgid "%s: invalid PID"
msgstr "%s:無效的 PID"
-#: src/tail.c:1615
+#: src/tail.c:1616
#, c-format
msgid "%s: invalid number of seconds"
msgstr "%s:無效的秒數"
-#: src/tail.c:1634
+#: src/tail.c:1635
msgid "warning: --retry is useful only when following by name"
msgstr "警告:åªæœ‰æª¢æŸ¥æª”案å稱時 --retry é¸é …æ‰æœƒæœ‰æ•ˆ"
-#: src/tail.c:1638
+#: src/tail.c:1639
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
msgstr "警告:會忽略 PIDï¼›--pid=PID é¸é …åªåœ¨ä¸æ–·æª¢æŸ¥æª”案時æ‰æœƒæœ‰æ•ˆ"
-#: src/tail.c:1641
+#: src/tail.c:1642
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
msgstr "警告:此系統ä¸æ”¯æ´ --pid=PID é¸é …"
-#: src/tee.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie"
-msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
-
#: src/tee.c:63
msgid ""
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
@@ -6974,10 +7053,6 @@ msgid ""
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
msgstr ""
-#: src/test.c:1061
-msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn"
-msgstr ""
-
#: src/test.c:1105
msgid "missing `]'\n"
msgstr ""
@@ -6987,12 +7062,6 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "引數éŽå¤š"
-#: src/touch.c:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith"
-msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
-
#: src/touch.c:149 src/touch.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
@@ -7390,7 +7459,7 @@ msgstr "無法建立暫存檔"
msgid "tab size contains an invalid character"
msgstr "tab 字元寬度å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„å­—å…ƒ"
-#: src/unexpand.c:377
+#: src/unexpand.c:380
msgid ""
"Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -7400,7 +7469,7 @@ msgstr ""
"如果沒有指定 <檔案> 或 <檔案> 是 -,則由標準輸入讀å–資料。\n"
"\n"
-#: src/unexpand.c:385
+#: src/unexpand.c:388
#, fuzzy
msgid ""
" -a, --all convert all whitespace, instead of just initial "
@@ -7414,7 +7483,7 @@ msgstr ""
" -t, --tabs=數字 將指定 <數字> 的空格轉æ›ç‚º tabï¼Œè€Œéž 8 個\n"
" -t, --tabs=LIST 用以逗號分隔的數字特別指定 tab çš„ä½ç½®\n"
-#: src/unexpand.c:463
+#: src/unexpand.c:466
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
msgstr "‘-LIST’é¸é …å·²éŽæ™‚;請使用‘--first-only -t LIST’"
@@ -7473,29 +7542,29 @@ msgstr ""
"一個欄ä½æ˜¯ç”±ä¸€çµ„空白字元加上一組éžç©ºç™½çš„字元組æˆçš„。\n"
"當åŒæ™‚指定略éŽæ¬„ä½å’Œç•¥éŽå­—å…ƒä¸ä½œæ¯”較時,會先略éŽæ¬„ä½ã€‚\n"
-#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449
+#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "多餘的åƒæ•¸â€˜%s’"
-#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498
+#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
msgstr "è¦ç•¥éŽçš„欄ä½æ•¸ç›®ç„¡æ•ˆ"
-#: src/uniq.c:507
+#: src/uniq.c:513
msgid "invalid number of bytes to skip"
msgstr "è¦ç•¥éŽçš„ä½å…ƒçµ„數目無效"
-#: src/uniq.c:516
+#: src/uniq.c:522
msgid "invalid number of bytes to compare"
msgstr "è¦æ¯”較的ä½å…ƒçµ„數目無效"
-#: src/uniq.c:530
+#: src/uniq.c:536
#, c-format
msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'"
msgstr "‘-%lu’é¸é …å·²éŽæ™‚;請使用‘-f %lu’"
-#: src/uniq.c:538
+#: src/uniq.c:544
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
msgstr "顯示æ¯è¡Œé‡è¦†çš„資籵åˆè¨ˆç®—該行的é‡è¦†æ¬¡æ•¸æ˜¯æ²’有æ„義的"
@@ -7557,7 +7626,7 @@ msgstr[1] "無效的使用者"
msgid ", load average: %.2f"
msgstr ""
-#: src/uptime.c:190 src/users.c:117
+#: src/uptime.c:190 src/users.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …]... [檔案]...\n"
@@ -7572,12 +7641,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/users.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie"
-msgstr "Jay Lepreau åŠ David MacKenzie"
-
-#: src/users.c:118
+#: src/users.c:120
#, c-format
msgid ""
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
@@ -7585,10 +7649,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/wc.c:74
-msgid "Paul Rubin and David MacKenzie"
-msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
-
#: src/wc.c:139
#, fuzzy
msgid ""
@@ -7613,11 +7673,6 @@ msgstr ""
" -L, --max-line-length å°å‡ºæœ€é•·ä¸€è¡Œçš„字數\n"
" -w, --words å°å‡ºå­—數\n"
-#: src/who.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone"
-msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
-
#: src/who.c:221
msgid " old "
msgstr ""
@@ -7682,12 +7737,12 @@ msgstr ""
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: src/who.c:618
+#: src/who.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "用法:%s [é¸é …]... 檔案1 檔案2\n"
-#: src/who.c:619
+#: src/who.c:621
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -7696,21 +7751,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:626
+#: src/who.c:628
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:631
+#: src/who.c:633
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:636
+#: src/who.c:638
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -7718,7 +7773,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:642
+#: src/who.c:644
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -7726,7 +7781,7 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:650
+#: src/who.c:652
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7734,7 +7789,7 @@ msgid ""
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:753
+#: src/who.c:755
#, fuzzy
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
@@ -7753,7 +7808,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot find username for UID %u\n"
msgstr ""
-#: src/yes.c:49
+#: src/yes.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [STRING]...\n"
@@ -7762,13 +7817,208 @@ msgstr ""
"用法:%s [檔案]...\n"
" 或:%s [é¸é …]\n"
-#: src/yes.c:55
+#: src/yes.c:52
msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Written by FIXME unknown."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman."
+#~ msgstr "Torbjorn Granlund åŠ Richard M. Stallman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Roland McGrath."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Q. Frank Xia."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Stallman and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Stuart Kemp and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Stuart Kemp åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp."
+#~ msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ross Paterson."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Arnold Robbins and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Eggert."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Stone."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Ulrich Drepper and Scott Miller."
+#~ msgstr "Ulrich Drepper åŠ Scott Miller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Scott Bartram and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Scott Bartram åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David M. Ihnat and David MacKenzie."
+#~ msgstr "David M. Ihnat åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner."
+#~ msgstr "Pete TerMaat åŠ Roland Huebner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by David MacKenzie and Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Colin Plumb."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jim Meyering and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel åŠ Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Haertel and Paul Eggert."
+#~ msgstr "Mike Haertel åŠ Paul Eggert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Michael Meskes."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Kayvan Aghaiepour åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Jay Lepreau and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim "
+#~ "Meyering."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Richard Stallman åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Written by Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and "
+#~ "Randy Smith."
+#~ msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Mark Kettenis."
+#~ msgstr "由 %s 編寫。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Jay Lepreau åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Paul Rubin and David MacKenzie."
+#~ msgstr "Paul Rubin åŠ David MacKenzie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone."
+#~ msgstr "Mike Parkerã€David MacKenzie å’Œ Jim Meyering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Written by Richard Mlynarik."
+#~ msgstr "David Ihnatã€David MacKenzie åŠ Jim Meyering"
+
+#~ msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter"
+#~ msgstr "%s:分隔符號後é¢æ‡‰è©²æ˜¯â€˜+’或‘-’字元"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot change to parent of directory %s"
+#~ msgstr "無法進入%s目錄"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "unable to restore permissions of %s"
#~ msgstr "無法更改%s的權é™"
diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in
index 419521d2f..fa95246fc 100644
--- a/src/Makefile.in
+++ b/src/Makefile.in
@@ -118,39 +118,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
@@ -974,7 +973,7 @@ uninstall-binPROGRAMS:
done
clean-binPROGRAMS:
- -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS) > /dev/null 2>&1 || /bin/rm -f $(bin_PROGRAMS)
+ -test -z "$(bin_PROGRAMS)" || rm -f $(bin_PROGRAMS)
installcheck-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS)
bad=0; pid=$$$$; list="$(bin_PROGRAMS)"; for p in $$list; do \
diff --git a/tests/Makefile.in b/tests/Makefile.in
index 225a79ef4..5ea936027 100644
--- a/tests/Makefile.in
+++ b/tests/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/basename/Makefile.in b/tests/basename/Makefile.in
index ac79e9c7b..af0eed979 100644
--- a/tests/basename/Makefile.in
+++ b/tests/basename/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/chgrp/Makefile.in b/tests/chgrp/Makefile.in
index 5b4bc5b9c..ea15559e7 100644
--- a/tests/chgrp/Makefile.in
+++ b/tests/chgrp/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/chmod/Makefile.in b/tests/chmod/Makefile.in
index b001f16d8..7dd9e3eb0 100644
--- a/tests/chmod/Makefile.in
+++ b/tests/chmod/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/chown/Makefile.in b/tests/chown/Makefile.in
index 15fe73301..5cb05569d 100644
--- a/tests/chown/Makefile.in
+++ b/tests/chown/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/cp/Makefile.in b/tests/cp/Makefile.in
index 06d1c5dfd..6bfc0b804 100644
--- a/tests/cp/Makefile.in
+++ b/tests/cp/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/cut/Makefile.in b/tests/cut/Makefile.in
index e30ee2090..18a701a9d 100644
--- a/tests/cut/Makefile.in
+++ b/tests/cut/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/date/Makefile.in b/tests/date/Makefile.in
index d5f3f6d7b..09bfe171e 100644
--- a/tests/date/Makefile.in
+++ b/tests/date/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/dd/Makefile.in b/tests/dd/Makefile.in
index a95582976..6e5d33d62 100644
--- a/tests/dd/Makefile.in
+++ b/tests/dd/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/dircolors/Makefile.in b/tests/dircolors/Makefile.in
index b08c4e470..1748b1458 100644
--- a/tests/dircolors/Makefile.in
+++ b/tests/dircolors/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/du/Makefile.in b/tests/du/Makefile.in
index 1e0d753fc..d834fb669 100644
--- a/tests/du/Makefile.in
+++ b/tests/du/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/expr/Makefile.in b/tests/expr/Makefile.in
index ef394e8ad..1e3f1c3c0 100644
--- a/tests/expr/Makefile.in
+++ b/tests/expr/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/factor/Makefile.in b/tests/factor/Makefile.in
index b43ce0ddc..ddc84cb9d 100644
--- a/tests/factor/Makefile.in
+++ b/tests/factor/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/fmt/Makefile.in b/tests/fmt/Makefile.in
index db4abc910..bf788ca85 100644
--- a/tests/fmt/Makefile.in
+++ b/tests/fmt/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/head/Makefile.in b/tests/head/Makefile.in
index 5016ee245..5f5d18597 100644
--- a/tests/head/Makefile.in
+++ b/tests/head/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/install/Makefile.in b/tests/install/Makefile.in
index 369e6505f..c12f10e1e 100644
--- a/tests/install/Makefile.in
+++ b/tests/install/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/join/Makefile.in b/tests/join/Makefile.in
index 316361655..c333f6e47 100644
--- a/tests/join/Makefile.in
+++ b/tests/join/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/ln/Makefile.in b/tests/ln/Makefile.in
index bed153195..8d650b257 100644
--- a/tests/ln/Makefile.in
+++ b/tests/ln/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/ls-2/Makefile.in b/tests/ls-2/Makefile.in
index 5b832a560..0447a03f8 100644
--- a/tests/ls-2/Makefile.in
+++ b/tests/ls-2/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/ls/Makefile.in b/tests/ls/Makefile.in
index 124b6812a..25c66408d 100644
--- a/tests/ls/Makefile.in
+++ b/tests/ls/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/md5sum/Makefile.in b/tests/md5sum/Makefile.in
index 5cfa2e9b7..bb7b5e043 100644
--- a/tests/md5sum/Makefile.in
+++ b/tests/md5sum/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/misc/Makefile.in b/tests/misc/Makefile.in
index 49a47c866..73f7a7afb 100644
--- a/tests/misc/Makefile.in
+++ b/tests/misc/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/mkdir/Makefile.in b/tests/mkdir/Makefile.in
index a8da8edbf..6f820c2ee 100644
--- a/tests/mkdir/Makefile.in
+++ b/tests/mkdir/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/mv/Makefile.in b/tests/mv/Makefile.in
index 78145ed98..7fe21b495 100644
--- a/tests/mv/Makefile.in
+++ b/tests/mv/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/od/Makefile.in b/tests/od/Makefile.in
index e80b61269..14982c183 100644
--- a/tests/od/Makefile.in
+++ b/tests/od/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/pr/Makefile.in b/tests/pr/Makefile.in
index 2ad9de9aa..89fd6bef8 100644
--- a/tests/pr/Makefile.in
+++ b/tests/pr/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/rm/Makefile.in b/tests/rm/Makefile.in
index cbe817402..115f844a9 100644
--- a/tests/rm/Makefile.in
+++ b/tests/rm/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/rmdir/Makefile.in b/tests/rmdir/Makefile.in
index eacca18dc..7cebefa4c 100644
--- a/tests/rmdir/Makefile.in
+++ b/tests/rmdir/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/seq/Makefile.in b/tests/seq/Makefile.in
index 0c336085b..9d9f79dc3 100644
--- a/tests/seq/Makefile.in
+++ b/tests/seq/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/sha1sum/Makefile.in b/tests/sha1sum/Makefile.in
index fa314d2e2..6eb10208f 100644
--- a/tests/sha1sum/Makefile.in
+++ b/tests/sha1sum/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/shred/Makefile.in b/tests/shred/Makefile.in
index b0cbca59f..3dce234a9 100644
--- a/tests/shred/Makefile.in
+++ b/tests/shred/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/sort/Makefile.in b/tests/sort/Makefile.in
index 9d669ab7c..f42b24b04 100644
--- a/tests/sort/Makefile.in
+++ b/tests/sort/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/stty/Makefile.in b/tests/stty/Makefile.in
index 602772a3c..efa2d5ff1 100644
--- a/tests/stty/Makefile.in
+++ b/tests/stty/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/sum/Makefile.in b/tests/sum/Makefile.in
index 66e056d5b..077ac5855 100644
--- a/tests/sum/Makefile.in
+++ b/tests/sum/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/tac/Makefile.in b/tests/tac/Makefile.in
index 095a0b0a1..ecbcc7052 100644
--- a/tests/tac/Makefile.in
+++ b/tests/tac/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/tail-2/Makefile.in b/tests/tail-2/Makefile.in
index 1d8de2efe..0ef1bf87b 100644
--- a/tests/tail-2/Makefile.in
+++ b/tests/tail-2/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/tail/Makefile.in b/tests/tail/Makefile.in
index 12eeb9ca0..fac365c16 100644
--- a/tests/tail/Makefile.in
+++ b/tests/tail/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/test/Makefile.in b/tests/test/Makefile.in
index c70ca4fcd..2010dad5e 100644
--- a/tests/test/Makefile.in
+++ b/tests/test/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/touch/Makefile.in b/tests/touch/Makefile.in
index c3211bdd0..773488a92 100644
--- a/tests/touch/Makefile.in
+++ b/tests/touch/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/tr/Makefile.in b/tests/tr/Makefile.in
index 6255b38ad..4a4b845e6 100644
--- a/tests/tr/Makefile.in
+++ b/tests/tr/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/tsort/Makefile.in b/tests/tsort/Makefile.in
index 58b70b434..7cbfc607a 100644
--- a/tests/tsort/Makefile.in
+++ b/tests/tsort/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/unexpand/Makefile.in b/tests/unexpand/Makefile.in
index a66263448..e0e905589 100644
--- a/tests/unexpand/Makefile.in
+++ b/tests/unexpand/Makefile.in
@@ -88,39 +88,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/uniq/Makefile.in b/tests/uniq/Makefile.in
index 2185de9fd..78fb45e8b 100644
--- a/tests/uniq/Makefile.in
+++ b/tests/uniq/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \
diff --git a/tests/wc/Makefile.in b/tests/wc/Makefile.in
index 15de27250..6c5a22263 100644
--- a/tests/wc/Makefile.in
+++ b/tests/wc/Makefile.in
@@ -89,39 +89,38 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/afs.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mktime.m4 $(top_srcdir)/m4/modechange.m4 \
$(top_srcdir)/m4/mountlist.m4 $(top_srcdir)/m4/nanosleep.m4 \
$(top_srcdir)/m4/nls.m4 $(top_srcdir)/m4/obstack.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/open-max.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/perl.m4 $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/same.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/settime.m4 $(top_srcdir)/m4/sha.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 $(top_srcdir)/m4/signed.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 $(top_srcdir)/m4/stat.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/onceonly.m4 $(top_srcdir)/m4/path-concat.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/perl.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/physmem.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/posixtm.m4 $(top_srcdir)/m4/posixver.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/prereq.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/putenv.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readtokens.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/readutmp.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/restrict.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir-errno.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/same.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/settime.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/sha.m4 $(top_srcdir)/m4/sig2str.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/signed.m4 $(top_srcdir)/m4/ssize_t.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/st_dm_mode.m4 $(top_srcdir)/m4/st_mtim.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stat.m4 $(top_srcdir)/m4/stdbool.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stdint_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdio-safer.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strcspn.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strpbrk.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strstr.m4 $(top_srcdir)/m4/strtod.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/strverscmp.m4 $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 $(top_srcdir)/m4/tzset.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/uintmax_t.m4 $(top_srcdir)/m4/ulonglong.m4 \
+ $(top_srcdir)/m4/unicodeio.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlink-busy.m4 \
$(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/uptime.m4 \
$(top_srcdir)/m4/userspec.m4 $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 \