diff options
author | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-07-27 20:35:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-07-27 20:35:25 +0000 |
commit | 79047d4850cbc07ab1deaf7130404bbc3b39d07a (patch) | |
tree | 6b11feee3eed8338de32d4a54334a381d4c13c9d /po/nl.po | |
parent | 5dc6ad7e5ca04524fd03f2c9a15455ed76118d7c (diff) | |
download | coreutils-79047d4850cbc07ab1deaf7130404bbc3b39d07a.tar.xz |
.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1773 |
1 files changed, 901 insertions, 872 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU textutils 2.0d\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-13 11:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-27 22:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-17 17:45+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "dubbelzinnig argument %s voor `%s'" msgid "Valid arguments are:" msgstr "Geldige argumenten zijn:" -#: lib/closeout.c:103 src/cat.c:189 src/cat.c:272 src/cat.c:323 -#: src/cksum.c:269 src/head.c:308 src/head.c:358 src/head.c:776 src/head.c:821 -#: src/tail.c:324 src/tail.c:1702 src/tr.c:1666 src/tr.c:1913 src/tr.c:2021 +#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 +#: src/head.c:307 src/head.c:357 src/head.c:775 src/head.c:820 src/tail.c:323 +#: src/tail.c:1701 src/tr.c:1664 src/tr.c:1911 src/tr.c:2019 msgid "write error" msgstr "fout bij schrijven" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "kan niet naar map gaan, %s" msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" -#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:65 +#: lib/obstack.c:487 lib/obstack.c:490 lib/xmalloc.c:62 #, fuzzy msgid "memory exhausted" msgstr "geen geheugen meer beschikbaar\n" @@ -250,50 +250,50 @@ msgstr "" "distributie. Er is GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of\n" "GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n" -#: lib/xmemcoll.c:57 +#: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" msgstr "" -#: lib/xmemcoll.c:58 +#: lib/xmemcoll.c:55 src/expr.c:715 msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem." msgstr "" -#: lib/xmemcoll.c:60 +#: lib/xmemcoll.c:57 src/expr.c:717 #, c-format msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "" -#: src/basename.c:50 src/cat.c:88 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:41 src/cksum.c:278 src/comm.c:69 src/cp.c:156 -#: src/csplit.c:1493 src/cut.c:169 src/date.c:114 src/dd.c:284 src/df.c:723 -#: src/dircolors.c:99 src/dirname.c:42 src/du.c:170 src/echo.c:73 -#: src/env.c:115 src/expand.c:106 src/expr.c:86 src/factor.c:70 src/fmt.c:268 -#: src/fold.c:63 src/head.c:113 src/hostid.c:44 src/hostname.c:63 src/id.c:83 -#: src/install.c:590 src/join.c:140 src/kill.c:91 src/link.c:47 src/ln.c:336 -#: src/logname.c:45 src/ls.c:3752 src/md5sum.c:121 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:63 src/nl.c:173 -#: src/nohup.c:50 src/od.c:283 src/paste.c:398 src/pathchk.c:142 -#: src/pinky.c:465 src/pr.c:2751 src/printenv.c:59 src/printf.c:97 -#: src/ptx.c:1855 src/pwd.c:42 src/readlink.c:66 src/rm.c:95 src/rmdir.c:142 -#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:47 src/shred.c:156 src/sleep.c:48 -#: src/sort.c:272 src/split.c:93 src/stat.c:693 src/stty.c:486 src/su.c:433 -#: src/sum.c:56 src/sync.c:40 src/tac.c:123 src/tail.c:231 src/tee.c:59 -#: src/test.c:967 src/touch.c:225 src/tr.c:323 src/tsort.c:93 src/tty.c:58 -#: src/uname.c:106 src/unexpand.c:370 src/uniq.c:131 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:187 src/users.c:114 src/wc.c:121 src/who.c:616 src/whoami.c:48 -#: src/yes.c:46 +#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 +#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:156 +#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:114 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 +#: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 +#: src/fold.c:62 src/head.c:112 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 +#: src/install.c:590 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:336 +#: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:61 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:397 src/pathchk.c:136 +#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 +#: src/ptx.c:1854 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 +#: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 +#: src/sort.c:275 src/split.c:92 src/stat.c:690 src/stty.c:485 src/su.c:432 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:230 src/tee.c:58 +#: src/test.c:972 src/touch.c:225 src/tr.c:321 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 +#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:615 src/whoami.c:47 +#: src/yes.c:45 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n" -#: src/basename.c:54 +#: src/basename.c:53 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NAME [SUFFIX]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/basename.c:59 +#: src/basename.c:58 #, fuzzy msgid "" "Print NAME with any leading directory components removed.\n" @@ -306,25 +306,25 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/basename.c:66 src/cat.c:124 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:59 src/cksum.c:293 src/comm.c:86 src/cp.c:253 -#: src/csplit.c:1535 src/cut.c:214 src/date.c:216 src/dd.c:331 src/df.c:762 -#: src/dircolors.c:120 src/dirname.c:58 src/du.c:219 src/echo.c:105 -#: src/env.c:134 src/expand.c:131 src/expr.c:149 src/factor.c:90 -#: src/false.c:45 src/fmt.c:298 src/fold.c:86 src/head.c:148 src/hostid.c:57 -#: src/hostname.c:76 src/id.c:104 src/install.c:645 src/join.c:181 -#: src/kill.c:121 src/link.c:59 src/ln.c:391 src/logname.c:56 src/ls.c:3886 -#: src/md5sum.c:157 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:77 src/nl.c:228 src/nohup.c:66 src/od.c:370 src/paste.c:422 -#: src/pathchk.c:154 src/pinky.c:492 src/pr.c:2863 src/printenv.c:72 -#: src/printf.c:146 src/pwd.c:53 src/readlink.c:83 src/rm.c:128 -#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 src/setuidgid.c:67 src/shred.c:220 -#: src/sleep.c:64 src/sort.c:343 src/split.c:125 src/stat.c:764 src/stty.c:700 -#: src/su.c:454 src/sum.c:76 src/sync.c:51 src/tac.c:146 src/tail.c:301 -#: src/tee.c:72 src/test.c:1049 src/touch.c:256 src/tr.c:396 src/true.c:45 -#: src/tsort.c:105 src/tty.c:70 src/uname.c:128 src/unexpand.c:394 -#: src/uniq.c:170 src/unlink.c:58 src/uptime.c:202 src/users.c:127 -#: src/wc.c:143 src/who.c:659 src/whoami.c:60 src/yes.c:62 +#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 +#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:253 +#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:216 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 +#: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 +#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:147 src/hostid.c:53 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:645 src/join.c:180 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:391 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 +#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 +#: src/nice.c:75 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:421 +#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 +#: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 +#: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 +#: src/sleep.c:63 src/sort.c:346 src/split.c:124 src/stat.c:761 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:300 +#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:256 src/tr.c:394 src/true.c:43 +#: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 +#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 +#: src/wc.c:153 src/who.c:658 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -334,33 +334,33 @@ msgstr "" "Schrijf foutrapportages aan <bug-textutils@gnu.org>;\n" "Meld fouten in de vertaling aan <nl@li.org>." -#: src/basename.c:115 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 -#: src/chroot.c:79 src/comm.c:266 src/csplit.c:1465 src/dirname.c:90 -#: src/expr.c:179 src/install.c:281 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 -#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:99 src/pathchk.c:195 -#: src/readlink.c:131 src/rm.c:201 src/rmdir.c:207 src/seq.c:412 -#: src/setuidgid.c:99 src/sleep.c:140 src/stat.c:816 src/unlink.c:89 +#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 +#: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 +#: src/expr.c:202 src/install.c:281 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 +#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:411 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:813 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "te weinig argumenten" -#: src/basename.c:116 src/dircolors.c:483 src/dirname.c:91 src/hostid.c:80 -#: src/hostname.c:123 src/link.c:94 src/logname.c:92 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:139 src/seq.c:418 src/split.c:515 src/tr.c:1849 -#: src/uname.c:216 src/unlink.c:95 src/uptime.c:245 src/users.c:170 -#: src/who.c:812 +#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 +#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:417 src/split.c:514 src/tr.c:1847 +#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 +#: src/who.c:811 msgid "too many arguments" msgstr "teveel argumenten" -#: src/cat.c:42 src/split.c:44 +#: src/cat.c:41 src/split.c:43 msgid "Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman" msgstr "" -#: src/cat.c:92 +#: src/cat.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/cat.c:96 +#: src/cat.c:95 #, fuzzy msgid "" "Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output.\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "Indien geen BESTAND wordt gegeven, of BESTAND is -, wordt de\n" "standaard-invoer gelezen.\n" -#: src/cat.c:106 +#: src/cat.c:105 #, fuzzy msgid "" " -t equivalent to -vT\n" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" "Indien geen BESTAND wordt gegeven, of BESTAND is -, wordt de\n" "standaard-invoer gelezen.\n" -#: src/cat.c:114 src/fmt.c:294 src/sum.c:72 +#: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71 msgid "" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cat.c:119 +#: src/cat.c:118 msgid "" "\n" " -B, --binary use binary writes to the console device.\n" @@ -432,26 +432,26 @@ msgstr "" " -B, --binary schrijf binair naar het console-apparaat.\n" "\n" -#: src/cat.c:311 +#: src/cat.c:310 #, c-format msgid "cannot do ioctl on `%s'" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" -#: src/cat.c:667 src/dd.c:1223 src/od.c:1013 src/tee.c:182 src/yes.c:113 +#: src/cat.c:666 src/dd.c:1233 src/od.c:1012 src/tee.c:181 src/yes.c:112 msgid "standard output" msgstr "standaarduitvoer" -#: src/cat.c:798 +#: src/cat.c:797 #, c-format msgid "%s: input file is output file" msgstr "%s: invoerbestand is uitvoerbestand" -#: src/cat.c:856 +#: src/cat.c:855 #, fuzzy msgid "closing standard input" msgstr "standaard invoer" -#: src/cat.c:859 +#: src/cat.c:858 #, fuzzy msgid "closing standard output" msgstr "standaarduitvoer" @@ -689,63 +689,63 @@ msgid "" "as symbolic.\n" msgstr "" -#: src/chroot.c:45 +#: src/chroot.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/chroot.c:49 +#: src/chroot.c:48 msgid "" "Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/chroot.c:55 +#: src/chroot.c:54 msgid "" "\n" "If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).\n" msgstr "" -#: src/chroot.c:85 +#: src/chroot.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change root directory to %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/chroot.c:88 +#: src/chroot.c:87 #, fuzzy msgid "cannot chdir to root directory" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/cksum.c:234 +#: src/cksum.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file too long" msgstr "bestand ingekort" -#: src/cksum.c:282 +#: src/cksum.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [FILE]...\n" " or: %s [OPTION]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/cksum.c:287 +#: src/cksum.c:286 msgid "" "Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n" "\n" msgstr "" -#: src/comm.c:35 src/ls.c:125 src/uniq.c:40 +#: src/comm.c:34 src/ls.c:122 src/uniq.c:39 msgid "Richard Stallman and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/comm.c:73 +#: src/comm.c:72 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND1 BESTAND2\n" -#: src/comm.c:77 +#: src/comm.c:76 #, fuzzy msgid "" "Compare sorted files LEFT_FILE and RIGHT_FILE line by line.\n" @@ -768,13 +768,13 @@ msgstr "" msgid "cannot access %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:222 src/fmt.c:436 src/head.c:868 src/tail.c:1248 +#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:867 src/tail.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "kan `%s' niet verplaatsen naar `%s'" -#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1200 src/tail.c:1091 -#: src/tail.c:1161 +#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1210 src/tail.c:1090 +#: src/tail.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" #: src/copy.c:258 src/copy.c:884 src/copy.c:1065 src/copy.c:1155 src/ln.c:292 -#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009 +#: src/remove.c:734 src/remove.c:788 src/remove.c:909 src/remove.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" @@ -795,22 +795,22 @@ msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" msgid "cannot create regular file %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:324 src/dd.c:816 src/dd.c:1010 +#: src/copy.c:324 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 #, fuzzy, c-format msgid "reading %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/copy.c:358 src/head.c:441 +#: src/copy.c:358 src/head.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1054 src/dd.c:1115 +#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "writing %s" msgstr "fout bij schrijven %s" -#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:876 +#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s" msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "%s: `%s' overschrijven, ondanks mode %04lo? " msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: fout bij schrijven" -#: src/copy.c:828 src/copy.c:866 src/df.c:492 src/stat.c:651 +#: src/copy.c:828 src/copy.c:866 src/df.c:492 src/stat.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/copy.c:1446 src/ls.c:2488 src/stat.c:439 +#: src/copy.c:1446 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" @@ -1023,13 +1023,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:170 src/csplit.c:1506 src/cut.c:181 src/df.c:733 src/du.c:179 -#: src/expand.c:119 src/fmt.c:278 src/fold.c:76 src/head.c:127 -#: src/install.c:606 src/kill.c:105 src/ln.c:355 src/ls.c:3762 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:186 src/paste.c:412 -#: src/pr.c:2764 src/ptx.c:1867 src/shred.c:166 src/sort.c:286 src/split.c:106 -#: src/tac.c:136 src/tail.c:245 src/touch.c:234 src/unexpand.c:383 -#: src/uniq.c:144 +#: src/cp.c:170 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:126 +#: src/install.c:606 src/kill.c:104 src/ln.c:355 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:411 +#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1866 src/shred.c:165 src/sort.c:289 src/split.c:105 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:244 src/touch.c:234 src/unexpand.c:382 +#: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "kan de eigenaar van %s niet veranderen" msgid "cannot make directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/cp.c:489 src/ln.c:489 src/mv.c:456 src/shred.c:1602 +#: src/cp.c:489 src/ln.c:489 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 #, fuzzy msgid "missing file argument" msgstr "sla argument over" @@ -1346,140 +1346,140 @@ msgstr "kan geen harde èn symbolische koppelingen maken" msgid "backup type" msgstr "reservekopie type" -#: src/csplit.c:41 +#: src/csplit.c:40 msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/csplit.c:289 src/csplit.c:1482 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:221 -#: src/tr.c:1609 src/tr.c:1711 src/tr.c:1754 +#: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 +#: src/tr.c:1607 src/tr.c:1709 src/tr.c:1752 msgid "read error" msgstr "fout bij lezen" -#: src/csplit.c:583 +#: src/csplit.c:582 msgid "input disappeared" msgstr "invoer verdween" -#: src/csplit.c:705 src/csplit.c:716 +#: src/csplit.c:704 src/csplit.c:715 #, c-format msgid "%s: line number out of range" msgstr "%s: regelnummer buiten bereik" -#: src/csplit.c:743 +#: src/csplit.c:742 #, c-format msgid "%s: `%s': line number out of range" msgstr "%s: `%s': regelnummer buiten bereik" -#: src/csplit.c:746 src/csplit.c:792 +#: src/csplit.c:745 src/csplit.c:791 #, c-format msgid " on repetition %d\n" msgstr " tijdens herhaling %d\n" -#: src/csplit.c:788 +#: src/csplit.c:787 #, c-format msgid "%s: `%s': match not found" msgstr "%s: `%s': geen overeenkomst gevonden" -#: src/csplit.c:849 src/csplit.c:889 src/tac.c:262 +#: src/csplit.c:848 src/csplit.c:888 src/tac.c:261 msgid "error in regular expression search" msgstr "fout in zoeken met reguliere expressie" -#: src/csplit.c:992 +#: src/csplit.c:991 #, c-format msgid "write error for `%s'" msgstr "fout bij schrijven naar `%s'" -#: src/csplit.c:1064 +#: src/csplit.c:1063 #, c-format msgid "%s: `+' or `-' expected after delimeter" msgstr "%s: na een scheidingsteken werd een `+' of `-' verwacht" -#: src/csplit.c:1068 +#: src/csplit.c:1067 #, c-format msgid "%s: integer expected after `%c'" msgstr "%s: geheel getal verwacht na `%c'" -#: src/csplit.c:1088 +#: src/csplit.c:1087 #, c-format msgid "%s: `}' is required in repeat count" msgstr "%s: `}' is verplicht bij een herhalingsaantal" -#: src/csplit.c:1098 +#: src/csplit.c:1097 #, c-format msgid "%s}: integer required between `{' and `}'" msgstr "%s}: geheel getal verplicht tussen `{' en `}'" -#: src/csplit.c:1125 +#: src/csplit.c:1124 #, c-format msgid "%s: closing delimeter `%c' missing" msgstr "%s: afsluitend scheidinsteken `%c' ontbreekt" -#: src/csplit.c:1141 +#: src/csplit.c:1140 #, c-format msgid "%s: invalid regular expression: %s" msgstr "%s: ongeldige reguliere expressie: %s" -#: src/csplit.c:1174 +#: src/csplit.c:1173 #, c-format msgid "%s: invalid pattern" msgstr "%s: ongeldig patroon" -#: src/csplit.c:1177 +#: src/csplit.c:1176 #, c-format msgid "%s: line number must be greater than zero" msgstr "%s: regelnummer moet groter zijn dan nul" -#: src/csplit.c:1183 +#: src/csplit.c:1182 #, c-format msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s" msgstr "regelnummer `%s' is kleiner dan het voorgaande regelnummer, %s" -#: src/csplit.c:1189 +#: src/csplit.c:1188 #, c-format msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number" msgstr "let op: regelnummer `%s' is het zelfde als het voorgaande regelnummer" -#: src/csplit.c:1314 +#: src/csplit.c:1313 msgid "missing conversion specifier in suffix" msgstr "specificatie voor conversie ontbreekt in achtervoegsel" -#: src/csplit.c:1320 +#: src/csplit.c:1319 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c" msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: %c" -#: src/csplit.c:1323 +#: src/csplit.c:1322 #, c-format msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o" msgstr "specificatie voor conversie in het achtervoegsel is ongeldig: \\%.3o" -#: src/csplit.c:1355 +#: src/csplit.c:1354 #, c-format msgid "missing %% conversion specification in suffix" msgstr "ontbrekende specificatie voor %%-conversie in achtervoegsel" -#: src/csplit.c:1358 +#: src/csplit.c:1357 #, c-format msgid "too many %% conversion specifications in suffix" msgstr "te veel specificaties voor %%-conversie in achtervoegsel" -#: src/csplit.c:1442 +#: src/csplit.c:1441 #, c-format msgid "%s: invalid number" msgstr "%s: ongeldig getal" -#: src/csplit.c:1497 +#: src/csplit.c:1496 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND PATROON...\n" -#: src/csplit.c:1501 +#: src/csplit.c:1500 msgid "" "Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n" "and output byte counts of each piece to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1509 +#: src/csplit.c:1508 #, c-format msgid "" " -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %d\n" @@ -1487,20 +1487,20 @@ msgid "" " -k, --keep-files do not remove output files on errors\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1514 +#: src/csplit.c:1513 msgid "" " -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n" " -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n" " -z, --elide-empty-files remove empty output files\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1521 +#: src/csplit.c:1520 msgid "" "\n" "Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n" msgstr "" -#: src/csplit.c:1525 +#: src/csplit.c:1524 msgid "" "\n" " INTEGER copy up to but not including specified line number\n" @@ -1512,25 +1512,25 @@ msgid "" "A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:39 +#: src/cut.c:42 msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" msgstr "" -#: src/cut.c:173 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:110 src/fold.c:67 -#: src/head.c:117 src/ls.c:3756 src/nl.c:177 src/paste.c:402 src/pr.c:2755 -#: src/sort.c:276 src/sum.c:60 src/tac.c:127 src/tail.c:235 src/tee.c:63 -#: src/unexpand.c:374 src/wc.c:125 +#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 +#: src/head.c:116 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:401 src/pr.c:2753 +#: src/sort.c:279 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:234 src/tee.c:62 +#: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/cut.c:177 +#: src/cut.c:186 msgid "" "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/cut.c:184 +#: src/cut.c:193 #, fuzzy msgid "" " -b, --bytes=LIST output only these bytes\n" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig\n" " --version toon versie-informatie en beëindig\n" -#: src/cut.c:189 +#: src/cut.c:198 msgid "" " -f, --fields=LIST output only these fields; also print any line\n" " that contains no delimiter character, unless\n" @@ -1554,14 +1554,14 @@ msgid "" " -n (ignored)\n" msgstr "" -#: src/cut.c:195 +#: src/cut.c:204 msgid "" " -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n" " --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n" " the default is to use the input delimiter\n" msgstr "" -#: src/cut.c:202 +#: src/cut.c:211 msgid "" "\n" "Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n" @@ -1575,38 +1575,40 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/cut.c:287 src/cut.c:318 src/cut.c:378 +#: src/cut.c:334 src/cut.c:366 src/cut.c:452 msgid "invalid byte or field list" msgstr "ongeldige lijst van bytes of velden" -#: src/cut.c:667 src/cut.c:676 -msgid "only one type of list may be specified" -msgstr "slechts één soort lijst mag worden opgegeven" +#: src/cut.c:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "byte offset %s is too large" +msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/cut.c:670 -msgid "missing list of positions" -msgstr "ontbrekende lijst van posities" +#: src/cut.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "field number %s is too large" +msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/cut.c:679 -msgid "missing list of fields" -msgstr "ontbrekende lijst van velden" +#: src/cut.c:763 src/cut.c:771 +msgid "only one type of list may be specified" +msgstr "slechts één soort lijst mag worden opgegeven" -#: src/cut.c:686 +#: src/cut.c:780 msgid "the delimiter must be a single character" msgstr "de scheiding moet een enkel teken zijn" -#: src/cut.c:717 +#: src/cut.c:811 msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields" msgstr "u moet een lijst van bytes, tekens, of velden geven" -#: src/cut.c:720 +#: src/cut.c:814 #, fuzzy msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields" msgstr "" "een scheidingsteken mag alleen gespecificeerd zijn indien met velden gewerkt " "wordt" -#: src/cut.c:724 +#: src/cut.c:818 msgid "" "suppressing non-delimited lines makes sense\n" "\tonly when operating on fields" @@ -1614,6 +1616,14 @@ msgstr "" "het onderdrukken van onbegrensde regels heeft\n" " alleen zin indien met velden gewerkt wordt" +#: src/cut.c:834 +msgid "missing list of fields" +msgstr "ontbrekende lijst van velden" + +#: src/cut.c:836 +msgid "missing list of positions" +msgstr "ontbrekende lijst van posities" + #: src/date.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1740,10 +1750,10 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:238 src/dd.c:1174 src/dircolors.c:540 src/head.c:861 -#: src/md5sum.c:384 src/md5sum.c:726 src/od.c:959 src/od.c:2000 src/pr.c:1165 -#: src/pr.c:1372 src/pr.c:1494 src/stty.c:902 src/tac.c:483 src/tac.c:489 -#: src/tee.c:152 src/tr.c:2028 src/tsort.c:586 +#: src/date.c:238 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:860 +#: src/md5sum.c:383 src/md5sum.c:725 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 +#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 +#: src/tee.c:151 src/tr.c:2026 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "standaard invoer" @@ -1798,16 +1808,16 @@ msgstr "kan niet op meer dan één manier splitsen" msgid "cannot set date" msgstr "kan datum niet instellen" -#: src/dd.c:43 +#: src/dd.c:42 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, and Stuart Kemp" msgstr "" -#: src/dd.c:288 src/tty.c:62 src/uname.c:110 src/whoami.c:52 +#: src/dd.c:287 src/tty.c:62 src/uname.c:109 src/whoami.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/dd.c:289 +#: src/dd.c:288 msgid "" "Copy a file, converting and formatting according to the options.\n" "\n" @@ -1818,7 +1828,7 @@ msgid "" " ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n" msgstr "" -#: src/dd.c:298 +#: src/dd.c:297 msgid "" " if=FILE read from FILE instead of stdin\n" " obs=BYTES write BYTES bytes at a time\n" @@ -1827,7 +1837,7 @@ msgid "" " skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n" msgstr "" -#: src/dd.c:307 +#: src/dd.c:306 msgid "" "\n" "BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n" @@ -1837,7 +1847,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/dd.c:315 +#: src/dd.c:314 msgid "" " ascii from EBCDIC to ASCII\n" " ebcdic from ASCII to EBCDIC\n" @@ -1847,7 +1857,7 @@ msgid "" " lcase change upper case to lower case\n" msgstr "" -#: src/dd.c:323 +#: src/dd.c:322 msgid "" " notrunc do not truncate the output file\n" " ucase change lower case to upper case\n" @@ -1857,60 +1867,73 @@ msgid "" " with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n" msgstr "" -#: src/dd.c:362 +#: src/dd.c:330 +msgid "" +"\n" +"Note that sending a SIGUSR1 signal to a running `dd' process makes it\n" +"print to standard error the number of records read and written so far,\n" +"then to resume copying.\n" +"\n" +" $ dd if=/dev/zero of=/dev/null& pid=$!\n" +" $ kill -USR1 $pid; sleep 1; kill $pid\n" +" 10899206+0 records in\n" +" 10899206+0 records out\n" +msgstr "" + +#: src/dd.c:372 #, c-format msgid "%s+%s records in\n" msgstr "%s+%s records in\n" -#: src/dd.c:364 +#: src/dd.c:374 #, c-format msgid "%s+%s records out\n" msgstr "%s+%s records uit\n" -#: src/dd.c:371 +#: src/dd.c:381 msgid "truncated record" msgstr "afgebroken record" -#: src/dd.c:372 +#: src/dd.c:382 msgid "truncated records" msgstr "afgebroken records" -#: src/dd.c:382 +#: src/dd.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "closing input file %s" msgstr "bestand `%s' wordt aangemaakt\n" -#: src/dd.c:385 +#: src/dd.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "closing output file %s" msgstr "verwijder %s\n" -#: src/dd.c:469 +#: src/dd.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "writing to %s" msgstr "fout bij schrijven %s" -#: src/dd.c:501 +#: src/dd.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "invalid conversion: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/dd.c:557 +#: src/dd.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option %s" msgstr "onbekende optie `-%c'" -#: src/dd.c:610 +#: src/dd.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option %s=%s" msgstr "onbekende optie `-%c'" -#: src/dd.c:616 +#: src/dd.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number %s" msgstr "ongeldig nummer" -#: src/dd.c:646 +#: src/dd.c:656 msgid "" "only one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" @@ -1918,24 +1941,24 @@ msgstr "" "slechts een conversie in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}, " "{unblock,sync}" -#: src/dd.c:781 +#: src/dd.c:791 #, c-format msgid "" "warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n" " of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types" msgstr "" -#: src/dd.c:1171 src/dd.c:1189 +#: src/dd.c:1181 src/dd.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "opening %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/dd.c:1197 +#: src/dd.c:1207 #, fuzzy msgid "file offset out of range" msgstr "%s: regelnummer buiten bereik" -#: src/dd.c:1215 +#: src/dd.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "verwijder %s\n" @@ -1981,7 +2004,7 @@ msgstr "" msgid " Mounted on\n" msgstr "" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:79 src/remove.c:980 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:987 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" @@ -2031,7 +2054,7 @@ msgid "" " -v (ignored)\n" msgstr "" -#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3874 +#: src/df.c:758 src/du.c:215 src/ls.c:3873 msgid "" "\n" "SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n" @@ -2052,12 +2075,12 @@ msgstr "Waarschuwing: " msgid "%scannot read table of mounted filesystems" msgstr "%skan tabel van aangehechte bestandssystemen niet lezen" -#: src/dircolors.c:103 +#: src/dircolors.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/dircolors.c:104 +#: src/dircolors.c:105 #, fuzzy msgid "" "Output commands to set the LS_COLORS environment variable.\n" @@ -2083,7 +2106,7 @@ msgstr "" "database gebruikt. Geef `dircolors --print-database' voor details over het\n" "formaat van deze bestanden.\n" -#: src/dircolors.c:114 +#: src/dircolors.c:115 msgid "" "\n" "If FILE is specified, read it to determine which colors to use for which\n" @@ -2091,21 +2114,21 @@ msgid "" "For details on the format of these files, run `dircolors --print-database'.\n" msgstr "" -#: src/dircolors.c:299 +#: src/dircolors.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%lu: invalid line; missing second token" msgstr "%s: ongeldig aantal seconden" -#: src/dircolors.c:371 +#: src/dircolors.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%lu: unrecognized keyword %s" msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n" -#: src/dircolors.c:372 +#: src/dircolors.c:364 msgid "<internal>" msgstr "<intern>" -#: src/dircolors.c:468 +#: src/dircolors.c:460 #, fuzzy msgid "" "the options to output dircolors' internal database and\n" @@ -2114,7 +2137,7 @@ msgstr "" "de opties voor verbose en stty-leesbare uitvoer stijlen zijn onderling\n" "excluderend" -#: src/dircolors.c:476 +#: src/dircolors.c:468 msgid "" "no FILE arguments may be used with the option to output\n" "dircolors' internal database" @@ -2122,22 +2145,22 @@ msgstr "" "BESTAND argumenten mogen niet gebruikt worden tezamen met een optie\n" "voor het tonen van dircolors' interne database" -#: src/dircolors.c:505 +#: src/dircolors.c:497 msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given" msgstr "geen SHELL variabele en geen mode optie gespecificeerd" -#: src/dirname.c:33 src/head.c:48 src/pathchk.c:59 +#: src/dirname.c:32 src/head.c:47 src/pathchk.c:53 msgid "David MacKenzie and Jim Meyering" msgstr "" -#: src/dirname.c:46 +#: src/dirname.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NAME\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/dirname.c:51 +#: src/dirname.c:50 #, fuzzy msgid "" "Print NAME with its trailing /component removed; if NAME contains no /'s,\n" @@ -2215,7 +2238,7 @@ msgstr "kan niet naar map gaan, %s" msgid "cannot read directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/du.c:554 src/ls.c:2236 src/wc.c:592 +#: src/du.c:554 src/ls.c:2233 src/wc.c:674 msgid "total" msgstr "totaal" @@ -2238,12 +2261,12 @@ msgstr "waarschuwing: totalen geven is het zelfde als --max-depth=0 gebruiken" msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d" msgstr "waarschuwing: het geven van totalen is in conflict met --max-depth=%d" -#: src/echo.c:77 +#: src/echo.c:76 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/echo.c:78 +#: src/echo.c:77 msgid "" "Echo the STRING(s) to standard output.\n" "\n" @@ -2253,7 +2276,7 @@ msgid "" " -E disable interpretation of those sequences in STRINGs\n" msgstr "" -#: src/echo.c:88 +#: src/echo.c:87 msgid "" "\n" "Without -E, the following sequences are recognized and interpolated:\n" @@ -2264,7 +2287,7 @@ msgid "" " \\b backspace\n" msgstr "" -#: src/echo.c:97 +#: src/echo.c:96 msgid "" " \\c suppress trailing newline\n" " \\f form feed\n" @@ -2274,16 +2297,16 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/env.c:93 +#: src/env.c:92 msgid "Richard Mlynarik and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/env.c:119 +#: src/env.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/env.c:122 +#: src/env.c:121 #, fuzzy msgid "" "Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.\n" @@ -2301,55 +2324,61 @@ msgstr "" "Een - impliceert -i. Als geen COMMANDO gegeven is, toon dan de\n" "omgevingsvariabelen.\n" -#: src/env.c:130 +#: src/env.c:129 msgid "" "\n" "A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n" msgstr "" -#: src/expand.c:114 +#: src/expand.c:115 msgid "" "Convert tabs in each FILE to spaces, writing to standard output.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/expand.c:122 +#: src/expand.c:123 msgid "" " -i, --initial do not convert TABs after non whitespace\n" " -t, --tabs=NUMBER have tabs NUMBER characters apart, not 8\n" msgstr "" -#: src/expand.c:126 +#: src/expand.c:127 msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated list of explicit tab positions\n" msgstr "" -#: src/expand.c:172 src/unexpand.c:152 -msgid "tab size contains an invalid character" +#: src/expand.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "tab stop is too large %s" +msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" + +#: src/expand.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "tab size contains invalid character(s): %s" msgstr "TAB-grootte bevat een ongeldig karakter" -#: src/expand.c:190 src/unexpand.c:170 +#: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169 msgid "tab size cannot be 0" msgstr "TAB-grootte mag geen nul zijn" -#: src/expand.c:192 src/unexpand.c:172 +#: src/expand.c:220 src/unexpand.c:171 msgid "tab sizes must be ascending" msgstr "TAB-grootte moet toenemen" -#: src/expand.c:386 +#: src/expand.c:414 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `-t LIST'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/expr.c:90 +#: src/expr.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s EXPRESSION\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/expr.c:98 +#: src/expr.c:111 msgid "" "\n" "Print the value of EXPRESSION to standard output. A blank line below\n" @@ -2360,7 +2389,7 @@ msgid "" " ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n" msgstr "" -#: src/expr.c:107 +#: src/expr.c:120 msgid "" "\n" " ARG1 < ARG2 ARG1 is less than ARG2\n" @@ -2371,14 +2400,14 @@ msgid "" " ARG1 > ARG2 ARG1 is greater than ARG2\n" msgstr "" -#: src/expr.c:116 +#: src/expr.c:129 msgid "" "\n" " ARG1 + ARG2 arithmetic sum of ARG1 and ARG2\n" " ARG1 - ARG2 arithmetic difference of ARG1 and ARG2\n" msgstr "" -#: src/expr.c:121 +#: src/expr.c:134 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2387,7 +2416,7 @@ msgid "" " ARG1 % ARG2 arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2\n" msgstr "" -#: src/expr.c:127 +#: src/expr.c:140 msgid "" "\n" " STRING : REGEXP anchored pattern match of REGEXP in STRING\n" @@ -2398,7 +2427,7 @@ msgid "" " length STRING length of STRING\n" msgstr "" -#: src/expr.c:136 +#: src/expr.c:149 msgid "" " + TOKEN interpret TOKEN as a string, even if it is a\n" " keyword like `match' or an operator like `/'\n" @@ -2406,7 +2435,7 @@ msgid "" " ( EXPRESSION ) value of EXPRESSION\n" msgstr "" -#: src/expr.c:142 +#: src/expr.c:155 msgid "" "\n" "Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.\n" @@ -2422,12 +2451,12 @@ msgstr "" "gevonden string tussen \\( en \\) of null; als \\( en \\) niet zijn\n" "gebruikt, geven ze het aantal overeenkomstige karkaters of 0.\n" -#: src/expr.c:187 src/expr.c:439 src/expr.c:445 src/expr.c:450 src/expr.c:472 +#: src/expr.c:171 #, fuzzy msgid "syntax error" msgstr "standaard fout-uitvoer" -#: src/expr.c:385 +#: src/expr.c:408 #, c-format msgid "" "warning: unportable BRE: `%s': using `^' as the first character\n" @@ -2436,29 +2465,29 @@ msgstr "" "let op: niet portable BRE: `%s': gebruik `^' als het eerrste karakter\n" "van de basic reguliere expressie is niet portable; het wordt genegeerd" -#: src/expr.c:587 src/expr.c:626 +#: src/expr.c:610 src/expr.c:649 #, fuzzy msgid "non-numeric argument" msgstr "beperk argument" -#: src/expr.c:593 +#: src/expr.c:616 msgid "division by zero" msgstr "" -#: src/factor.c:74 +#: src/factor.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [NUMBER]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/factor.c:79 +#: src/factor.c:78 msgid "" "Print the prime factors of each NUMBER.\n" "\n" msgstr "" -#: src/factor.c:85 +#: src/factor.c:84 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2475,12 +2504,12 @@ msgstr "" "geen argumenten gespecificeerd zijn op de commando-regel, worden ze\n" "gelezen vanuit standaard invoer.\n" -#: src/factor.c:154 +#: src/factor.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a valid positive integer" msgstr "`%s' is niet een juiste positieve integer" -#: src/false.c:34 +#: src/false.c:32 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [ignored command line arguments]\n" @@ -2497,19 +2526,19 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/fmt.c:272 +#: src/fmt.c:271 #, c-format msgid "Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Aanroep: %s [-NUMMERS] [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/fmt.c:273 +#: src/fmt.c:272 msgid "" "Reformat each paragraph in the FILE(s), writing to standard output.\n" "If no FILE or if FILE is `-', read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/fmt.c:281 +#: src/fmt.c:280 #, fuzzy msgid "" " -c, --crown-margin preserve indentation of first two lines\n" @@ -2535,7 +2564,7 @@ msgstr "" "\n" "Bij -wNUMMER, mag de `w' worden weggelaten.\n" -#: src/fmt.c:287 +#: src/fmt.c:286 #, fuzzy msgid "" " -t, --tagged-paragraph indentation of first line different from second\n" @@ -2561,48 +2590,48 @@ msgstr "" "\n" "Bij -wNUMMER, mag de `w' worden weggelaten.\n" -#: src/fmt.c:352 +#: src/fmt.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "invalid width option: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/fmt.c:368 +#: src/fmt.c:367 #, c-format msgid "" "invalid option -- %c; -WIDTH is recognized only when it is the first\n" "option; use -w N instead" msgstr "" -#: src/fmt.c:394 +#: src/fmt.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "invalid width: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/fold.c:71 +#: src/fold.c:70 msgid "" "Wrap input lines in each FILE (standard input by default), writing to\n" "standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/fold.c:79 +#: src/fold.c:78 msgid "" " -b, --bytes count bytes rather than columns\n" " -s, --spaces break at spaces\n" " -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n" msgstr "" -#: src/fold.c:268 +#: src/fold.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/fold.c:296 +#: src/fold.c:295 #, c-format msgid "invalid number of columns: `%s'" msgstr "ongeldig aantal kolommen: `%s'" -#: src/head.c:121 +#: src/head.c:120 #, fuzzy msgid "" "Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n" @@ -2629,7 +2658,7 @@ msgstr "" "een van de vermunigvuldigingsachtervoegsels bkm volgt, ander lees -n\n" "GROOTTE.\n" -#: src/head.c:130 +#: src/head.c:129 msgid "" " -c, --bytes=[-]N print the first N bytes of each file;\n" " with the leading `-', print all but the last\n" @@ -2639,93 +2668,93 @@ msgid "" " N lines of each file\n" msgstr "" -#: src/head.c:138 +#: src/head.c:137 msgid "" " -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n" " -v, --verbose always print headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/head.c:144 +#: src/head.c:143 msgid "" "\n" "N may have a multiplier suffix: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" msgstr "" -#: src/head.c:159 src/head.c:272 src/head.c:344 src/head.c:551 src/head.c:633 -#: src/head.c:705 src/head.c:770 src/head.c:798 src/tail.c:362 src/tail.c:443 -#: src/tail.c:492 src/tail.c:584 src/tail.c:709 src/tail.c:757 src/tail.c:796 -#: src/tail.c:1274 src/tail.c:1310 src/uniq.c:379 +#: src/head.c:158 src/head.c:271 src/head.c:343 src/head.c:550 src/head.c:632 +#: src/head.c:704 src/head.c:769 src/head.c:797 src/tail.c:361 src/tail.c:442 +#: src/tail.c:491 src/tail.c:583 src/tail.c:708 src/tail.c:756 src/tail.c:795 +#: src/tail.c:1273 src/tail.c:1309 src/uniq.c:378 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "fout bij lezen %s" -#: src/head.c:162 src/uniq.c:384 +#: src/head.c:161 src/uniq.c:383 #, c-format msgid "error writing %s" msgstr "fout bij schrijven %s" -#: src/head.c:165 +#: src/head.c:164 #, c-format msgid "%s: file has shrunk too much" msgstr "" -#: src/head.c:238 +#: src/head.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is large" msgstr "aantal bytes" -#: src/head.c:456 +#: src/head.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/head.c:626 src/head.c:697 src/tail.c:393 +#: src/head.c:625 src/head.c:696 src/tail.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" -#: src/head.c:815 +#: src/head.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/head.c:899 src/tail.c:1434 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1433 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" msgstr "%s: %s is zo groot dat het niet weergegeven kan worden" -#: src/head.c:900 src/tail.c:1436 +#: src/head.c:899 src/tail.c:1435 msgid "number of lines" msgstr "aantal regels" -#: src/head.c:900 src/tail.c:1437 +#: src/head.c:899 src/tail.c:1436 msgid "number of bytes" msgstr "aantal bytes" -#: src/head.c:907 src/tail.c:1523 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1522 msgid "invalid number of lines" msgstr "ongeldig aantal regels" -#: src/head.c:908 src/tail.c:1524 +#: src/head.c:907 src/tail.c:1523 msgid "invalid number of bytes" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/head.c:995 +#: src/head.c:994 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c'" msgstr "onbekende optie `-%c'" -#: src/head.c:1002 +#: src/head.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/head.c:1078 +#: src/head.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/hostid.c:48 +#: src/hostid.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s\n" @@ -2738,7 +2767,7 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/hostname.c:67 +#: src/hostname.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [NAME]\n" @@ -2753,30 +2782,30 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/hostname.c:105 +#: src/hostname.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set hostname to `%s'" msgstr "kan geen ioctl doen op `%s'" -#: src/hostname.c:111 +#: src/hostname.c:110 msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality" msgstr "" "kan hostnaam niet instellen; dit systeem biedt deze functionaliteit niet" -#: src/hostname.c:118 +#: src/hostname.c:117 msgid "cannot determine hostname" msgstr "kan hostname niet achterhalen" -#: src/id.c:36 +#: src/id.c:35 msgid "Arnold Robbins and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/id.c:87 +#: src/id.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... SET1 [SET2]\n" -#: src/id.c:88 +#: src/id.c:87 #, fuzzy msgid "" "Print information for USERNAME, or the current user.\n" @@ -2802,41 +2831,41 @@ msgstr "" "\n" "Zonder OPITE, toon een bruikbaar deel van de ge-identificeerde informatie.\n" -#: src/id.c:100 +#: src/id.c:99 msgid "" "\n" "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n" msgstr "" -#: src/id.c:163 +#: src/id.c:162 #, fuzzy msgid "cannot print only user and only group" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/id.c:167 +#: src/id.c:166 msgid "cannot print only names or real IDs in default format" msgstr "kan niet alleen namen of echte IDs in standaard formaat tonen" -#: src/id.c:176 +#: src/id.c:175 #, c-format msgid "%s: No such user" msgstr "%s: Onbekende gebruiker" -#: src/id.c:213 +#: src/id.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find name for user ID %u" msgstr "%s: kan geen gebruikersnaam vinden voor UID %u\n" -#: src/id.c:236 +#: src/id.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find name for group ID %u" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/id.c:274 +#: src/id.c:273 msgid "cannot get supplemental group list" msgstr "kan geen suplementaire groep lijst verkrijgen" -#: src/id.c:386 +#: src/id.c:385 msgid " groups=" msgstr " groepen=" @@ -2978,12 +3007,12 @@ msgstr "" " reserve-kopiekn bestaan, anders simpel\n" " simple, never maak altijd simpele reservekopieën\n" -#: src/join.c:144 +#: src/join.c:143 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND1 BESTAND2\n" -#: src/join.c:148 +#: src/join.c:147 msgid "" "For each pair of input lines with identical join fields, write a line to\n" "standard output. The default join field is the first, delimited\n" @@ -2994,7 +3023,7 @@ msgid "" " -e EMPTY replace missing input fields with EMPTY\n" msgstr "" -#: src/join.c:157 +#: src/join.c:156 msgid "" " -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing fields\n" " -j FIELD (obsolescent) equivalent to `-1 FIELD -2 FIELD'\n" @@ -3004,7 +3033,7 @@ msgid "" " -t CHAR use CHAR as input and output field separator\n" msgstr "" -#: src/join.c:165 +#: src/join.c:164 #, fuzzy msgid "" " -v FILENUM like -a FILENUM, but suppress joined output lines\n" @@ -3020,7 +3049,7 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/join.c:172 +#: src/join.c:171 msgid "" "\n" "Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n" @@ -3031,44 +3060,44 @@ msgid "" "separated by CHAR.\n" msgstr "" -#: src/join.c:645 +#: src/join.c:644 #, c-format msgid "invalid field specifier: `%s'" msgstr "ongeldige veld specificatie: `%s'" -#: src/join.c:659 src/join.c:773 src/join.c:809 +#: src/join.c:658 src/join.c:772 src/join.c:808 #, c-format msgid "invalid field number: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/join.c:672 +#: src/join.c:671 #, c-format msgid "invalid file number in field spec: `%s'" msgstr "ongeldig bestandsnummer in veld specificatie: `%s'" -#: src/join.c:793 +#: src/join.c:792 #, c-format msgid "invalid field number for file 1: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 1: `%s'" -#: src/join.c:802 +#: src/join.c:801 #, c-format msgid "invalid field number for file 2: `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer bij bestand 2: `%s'" -#: src/join.c:834 +#: src/join.c:833 msgid "too many non-option arguments" msgstr "te veel argumenten die geen optie zijn" -#: src/join.c:856 +#: src/join.c:855 msgid "too few non-option arguments" msgstr "te weinig argumenten die geen optie zijn" -#: src/join.c:867 +#: src/join.c:866 msgid "both files cannot be standard input" msgstr "niet beide bestanden mogen de standaard invoer zijn" -#: src/kill.c:95 +#: src/kill.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-s SIGNAL | -SIGNAL] PID...\n" @@ -3076,13 +3105,13 @@ msgid "" " or: %s -t [SIGNAL]...\n" msgstr "" -#: src/kill.c:101 +#: src/kill.c:100 msgid "" "Send signals to processes, or list signals.\n" "\n" msgstr "" -#: src/kill.c:108 +#: src/kill.c:107 #, fuzzy msgid "" " -s, --signal=SIGNAL, -SIGNAL\n" @@ -3099,7 +3128,7 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/kill.c:116 +#: src/kill.c:115 msgid "" "\n" "SIGNAL may be a signal name like `HUP', or a signal number like `1',\n" @@ -3107,35 +3136,35 @@ msgid "" "PID is an integer; if negative it identifies a process group.\n" msgstr "" -#: src/kill.c:165 +#: src/kill.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid signal" msgstr "%s: ongeldig procesnummer" -#: src/kill.c:270 +#: src/kill.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid process id" msgstr "%s: ongeldig patroon" -#: src/kill.c:324 +#: src/kill.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option -- %c" msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n" -#: src/kill.c:333 +#: src/kill.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "%s: multiple signals specified" msgstr "\\%c: ongeldige escape" -#: src/kill.c:347 +#: src/kill.c:346 msgid "multiple -l or -t options specified" msgstr "" -#: src/kill.c:364 +#: src/kill.c:363 msgid "cannot combine signal with -l or -t" msgstr "" -#: src/kill.c:370 +#: src/kill.c:369 msgid "no process ID specified" msgstr "" @@ -3267,98 +3296,98 @@ msgstr "" "bij het maken van meerdere verwijzingen moet het laatste argument een map " "zijn" -#: src/logname.c:49 src/pwd.c:46 src/sync.c:44 +#: src/logname.c:48 src/pwd.c:45 src/sync.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/logname.c:50 +#: src/logname.c:49 msgid "" "Print the name of the current user.\n" "\n" msgstr "" -#: src/logname.c:105 +#: src/logname.c:104 #, fuzzy msgid "no login name" msgstr "%s: ongeldig getal" -#: src/ls.c:667 +#: src/ls.c:664 msgid "%b %e %Y" msgstr "" -#: src/ls.c:675 +#: src/ls.c:672 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "" -#: src/ls.c:1302 +#: src/ls.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s" msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1329 +#: src/ls.c:1326 #, c-format msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s" msgstr "negeer ongeldige breedte in omgevingsvariabele COLUMNS: %s" -#: src/ls.c:1360 +#: src/ls.c:1357 #, c-format msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s" msgstr "negeer ongeldige tablengte in omgevingsvariabele TABSIZE: %s" -#: src/ls.c:1477 +#: src/ls.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line width: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/ls.c:1551 +#: src/ls.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "invalid tab size: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/ls.c:1717 +#: src/ls.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time style format %s" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: src/ls.c:2049 +#: src/ls.c:2046 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" msgstr "onbekende optie `-%c'" -#: src/ls.c:2072 +#: src/ls.c:2069 msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable" msgstr "on-ontleedbare waarde voor LS_COLORS omgevingsvariabele" -#: src/ls.c:2140 +#: src/ls.c:2137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine device and inode of %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:2150 +#: src/ls.c:2147 #, fuzzy, c-format msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:2203 src/remove.c:938 +#: src/ls.c:2200 src/remove.c:945 #, fuzzy, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" # idem -#: src/ls.c:2598 +#: src/ls.c:2595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot compare file names %s and %s" msgstr "kan %s `%s' naar `%s' niet aanmaken" -#: src/ls.c:3757 +#: src/ls.c:3756 msgid "" "List information about the FILEs (the current directory by default).\n" "Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3765 +#: src/ls.c:3764 msgid "" " -a, --all do not hide entries starting with .\n" " -A, --almost-all do not list implied . and ..\n" @@ -3366,7 +3395,7 @@ msgid "" " -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3771 +#: src/ls.c:3770 msgid "" " --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n" " -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n" @@ -3377,7 +3406,7 @@ msgid "" " otherwise: sort by ctime\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3779 +#: src/ls.c:3778 msgid "" " -C list entries by columns\n" " --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish " @@ -3389,7 +3418,7 @@ msgid "" " -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3787 +#: src/ls.c:3786 msgid "" " -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n" " -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n" @@ -3398,7 +3427,7 @@ msgid "" " --full-time like -l --time-style=full-iso\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3794 +#: src/ls.c:3793 msgid "" " -g like -l, but do not list owner\n" " -G, --no-group inhibit display of group information\n" @@ -3413,7 +3442,7 @@ msgid "" " that points to a directory\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3805 +#: src/ls.c:3804 msgid "" " --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry " "names:\n" @@ -3425,7 +3454,7 @@ msgid "" " -k like --block-size=1K\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3812 +#: src/ls.c:3811 msgid "" " -l use a long listing format\n" " -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n" @@ -3435,7 +3464,7 @@ msgid "" "entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3819 +#: src/ls.c:3818 msgid "" " -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n" " -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. " @@ -3445,7 +3474,7 @@ msgid "" " -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3826 +#: src/ls.c:3825 #, fuzzy msgid "" " -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n" @@ -3491,14 +3520,14 @@ msgstr "" " -R, --recursive geef mappen recursief weer\n" " -s, --size geef grootte van elk bestand, in blokken\n" -#: src/ls.c:3834 +#: src/ls.c:3833 msgid "" " -r, --reverse reverse order while sorting\n" " -R, --recursive list subdirectories recursively\n" " -s, --size print size of each file, in blocks\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3839 +#: src/ls.c:3838 msgid "" " -S sort by file size\n" " --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n" @@ -3511,7 +3540,7 @@ msgid "" " specified time as sort key if --sort=time\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3848 +#: src/ls.c:3847 msgid "" " --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n" " full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n" @@ -3525,7 +3554,7 @@ msgid "" " -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3859 +#: src/ls.c:3858 msgid "" " -u with -lt: sort by, and show, access time\n" " with -l: show access time and sort by name\n" @@ -3534,7 +3563,7 @@ msgid "" " -v sort by version\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3866 +#: src/ls.c:3865 msgid "" " -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n" " -x list entries by lines instead of by columns\n" @@ -3542,7 +3571,7 @@ msgid "" " -1 list one file per line\n" msgstr "" -#: src/ls.c:3878 +#: src/ls.c:3877 msgid "" "\n" "By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n" @@ -3552,11 +3581,11 @@ msgid "" "to a terminal (tty).\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:38 +#: src/md5sum.c:37 msgid "Ulrich Drepper and Scott Miller" msgstr "" -#: src/md5sum.c:125 +#: src/md5sum.c:124 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" @@ -3565,7 +3594,7 @@ msgid "" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:134 +#: src/md5sum.c:133 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3576,7 +3605,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:142 +#: src/md5sum.c:141 msgid "" "The following two options are useful only when verifying checksums:\n" " --status don't output anything, status code shows success\n" @@ -3584,7 +3613,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:150 +#: src/md5sum.c:149 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3594,84 +3623,84 @@ msgid "" "text), and name for each FILE.\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:429 +#: src/md5sum.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line" msgstr "%s: %lu: foutief opgemaakte regel met MD5 controlesom" -#: src/md5sum.c:451 +#: src/md5sum.c:450 #, c-format msgid "%s: FAILED open or read\n" msgstr "%s: openen of lezen MISLUKT\n" -#: src/md5sum.c:475 +#: src/md5sum.c:474 msgid "FAILED" msgstr "MISLUKT" -#: src/md5sum.c:475 +#: src/md5sum.c:474 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:488 +#: src/md5sum.c:487 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: fout bij lezen" -#: src/md5sum.c:501 +#: src/md5sum.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found" msgstr "%s: geen correct opgemaakte regels met MD5 controlesom" -#: src/md5sum.c:514 +#: src/md5sum.c:513 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read" msgstr "LET OP: %d van %d getoonde %s kunnen niet gelezen worden" -#: src/md5sum.c:517 +#: src/md5sum.c:516 msgid "file" msgstr "bestand" -#: src/md5sum.c:517 +#: src/md5sum.c:516 msgid "files" msgstr "bestanden" -#: src/md5sum.c:523 +#: src/md5sum.c:522 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match" msgstr "LET OP: %d van %d berekende %s zijn NIET overeenkomstig" -#: src/md5sum.c:526 +#: src/md5sum.c:525 msgid "checksum" msgstr "controlesom" -#: src/md5sum.c:526 +#: src/md5sum.c:525 msgid "checksums" msgstr "controlesommen" -#: src/md5sum.c:609 +#: src/md5sum.c:608 msgid "" "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums" msgstr "" "de --binary en --text opties werken niet bij het verifiëren van " "controlesommen" -#: src/md5sum.c:617 +#: src/md5sum.c:616 msgid "the --string and --check options are mutually exclusive" msgstr "de --string and --check opties sluiten elkaar uit" -#: src/md5sum.c:624 +#: src/md5sum.c:623 msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "de --status optie werkt alleen bij het verifiëren van controlesommen" -#: src/md5sum.c:631 +#: src/md5sum.c:630 msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "de --warn optie werkt alleen bij het verifiëren van controlesommen" -#: src/md5sum.c:641 +#: src/md5sum.c:640 msgid "no files may be specified when using --string" msgstr "bij het gebruik van --string mogen geen bestanden opgegeven worden" -#: src/md5sum.c:663 +#: src/md5sum.c:662 msgid "only one argument may be specified when using --check" msgstr "bij het gebruik van --check mag slechts een argument gegeven worden" @@ -3916,12 +3945,12 @@ msgstr "" "bij het verplaatsen van meerdere bestanden moet het laatste argument een map " "zijn" -#: src/nice.c:67 +#: src/nice.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/nice.c:68 +#: src/nice.c:66 #, fuzzy msgid "" "Run COMMAND with an adjusted scheduling priority.\n" @@ -3940,42 +3969,42 @@ msgstr "" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" "\n" -#: src/nice.c:110 src/nice.c:123 +#: src/nice.c:108 src/nice.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/nice.c:148 +#: src/nice.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "invalid priority `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/nice.c:172 +#: src/nice.c:170 msgid "a command must be given with an adjustment" msgstr "er moet een commando gegeven worden met een aanpassing" -#: src/nice.c:179 src/nice.c:188 +#: src/nice.c:177 src/nice.c:186 #, fuzzy msgid "cannot get priority" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/nice.c:193 +#: src/nice.c:191 #, fuzzy msgid "cannot set priority" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/nl.c:40 +#: src/nl.c:39 msgid "Scott Bartram and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/nl.c:181 +#: src/nl.c:180 msgid "" "Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/nl.c:189 +#: src/nl.c:188 #, fuzzy msgid "" " -b, --body-numbering=STYLE use STYLE for numbering body lines\n" @@ -3991,7 +4020,7 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/nl.c:194 +#: src/nl.c:193 msgid "" " -h, --header-numbering=STYLE use STYLE for numbering header lines\n" " -i, --page-increment=NUMBER line number increment at each line\n" @@ -4003,13 +4032,13 @@ msgid "" " -s, --number-separator=STRING add STRING after (possible) line number\n" msgstr "" -#: src/nl.c:202 +#: src/nl.c:201 msgid "" " -v, --first-page=NUMBER first line number on each logical page\n" " -w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers\n" msgstr "" -#: src/nl.c:208 +#: src/nl.c:207 msgid "" "\n" "By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. CC are\n" @@ -4017,7 +4046,7 @@ msgid "" "second character implies :. Type \\\\ for \\. STYLE is one of:\n" msgstr "" -#: src/nl.c:214 +#: src/nl.c:213 msgid "" "\n" " a number all lines\n" @@ -4033,84 +4062,84 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/nl.c:492 +#: src/nl.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "invalid header numbering style: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/nl.c:500 +#: src/nl.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "invalid body numbering style: %s" msgstr "ongeldig nummer" -#: src/nl.c:508 +#: src/nl.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "invalid footer numbering style: %s" msgstr "ongeldig bestandsnummer in veld specificatie: `%s'" -#: src/nl.c:520 +#: src/nl.c:519 #, fuzzy, c-format msgid "invalid starting line number: %s" msgstr "ongeldig regelnummer voor begin: `%s'" -#: src/nl.c:536 +#: src/nl.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line number increment: %s" msgstr "ongeldige ophoging voor regelnummers: `%s'" -#: src/nl.c:555 +#: src/nl.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number of blank lines: %s" msgstr "ongeldig aantal lege regels: `%s'" -#: src/nl.c:574 +#: src/nl.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line number field width: %s" msgstr "ongeldige veldbreedte voor regelnummer: `%s'" -#: src/nl.c:593 +#: src/nl.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "invalid line numbering format: %s" msgstr "ongeldige ophoging voor regelnummers: `%s'" -#: src/nohup.c:54 +#: src/nohup.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s COMMAND [ARG]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/nohup.c:60 +#: src/nohup.c:62 msgid "" "Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n" "\n" msgstr "" -#: src/nohup.c:122 src/nohup.c:123 +#: src/nohup.c:124 src/nohup.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s" msgstr "Kon bestand `%s' niet verwijderen" -#: src/nohup.c:131 +#: src/nohup.c:133 #, fuzzy msgid "failed to redirect standard output" msgstr "standaarduitvoer" -#: src/nohup.c:133 +#: src/nohup.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "appending output to %s" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/nohup.c:152 +#: src/nohup.c:154 msgid "failed to redirect standard error" msgstr "" -#: src/nohup.c:188 src/setuidgid.c:133 +#: src/nohup.c:190 src/setuidgid.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "cannot run command %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/od.c:287 +#: src/od.c:286 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" @@ -4119,7 +4148,7 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" " of: %s --traditional [BESTAND] [[+]OFFSET [[+]LABEL]]\n" -#: src/od.c:292 +#: src/od.c:291 msgid "" "\n" "Write an unambiguous representation, octal bytes by default,\n" @@ -4129,17 +4158,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/od.c:299 +#: src/od.c:298 msgid "All arguments to long options are mandatory for short options.\n" msgstr "" -#: src/od.c:302 +#: src/od.c:301 msgid "" " -A, --address-radix=RADIX decide how file offsets are printed\n" " -j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first\n" msgstr "" -#: src/od.c:306 +#: src/od.c:305 msgid "" " -N, --read-bytes=BYTES limit dump to BYTES input bytes\n" " -s, --strings[=BYTES] output strings of at least BYTES graphic " @@ -4150,7 +4179,7 @@ msgid "" " --traditional accept arguments in traditional form\n" msgstr "" -#: src/od.c:316 +#: src/od.c:315 msgid "" "\n" "Traditional format specifications may be intermixed; they accumulate:\n" @@ -4160,7 +4189,7 @@ msgid "" " -d same as -t u2, select unsigned decimal shorts\n" msgstr "" -#: src/od.c:324 +#: src/od.c:323 msgid "" " -f same as -t fF, select floats\n" " -h same as -t x2, select hexadecimal shorts\n" @@ -4170,7 +4199,7 @@ msgid "" " -x same as -t x2, select hexadecimal shorts\n" msgstr "" -#: src/od.c:332 +#: src/od.c:331 msgid "" "\n" "For older syntax (second call format), OFFSET means -j OFFSET. LABEL\n" @@ -4184,7 +4213,7 @@ msgid "" " c ASCII character or backslash escape\n" msgstr "" -#: src/od.c:344 +#: src/od.c:343 msgid "" " d[SIZE] signed decimal, SIZE bytes per integer\n" " f[SIZE] floating point, SIZE bytes per integer\n" @@ -4193,7 +4222,7 @@ msgid "" " x[SIZE] hexadecimal, SIZE bytes per integer\n" msgstr "" -#: src/od.c:351 +#: src/od.c:350 msgid "" "\n" "SIZE is a number. For TYPE in doux, SIZE may also be C for\n" @@ -4202,7 +4231,7 @@ msgid "" "for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n" msgstr "" -#: src/od.c:358 +#: src/od.c:357 msgid "" "\n" "RADIX is d for decimal, o for octal, x for hexadecimal or n for none.\n" @@ -4212,18 +4241,18 @@ msgid "" "of output. " msgstr "" -#: src/od.c:366 +#: src/od.c:365 msgid "" "--string without a number implies 3. --width without a number\n" "implies 32. By default, od uses -A o -t d2 -w 16.\n" msgstr "" -#: src/od.c:722 src/od.c:844 +#: src/od.c:721 src/od.c:843 #, c-format msgid "invalid type string `%s'" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/od.c:732 +#: src/od.c:731 #, c-format msgid "" "invalid type string `%s';\n" @@ -4232,7 +4261,7 @@ msgstr "" "ongeldig string-type `%s';\n" "dit systeem biedt geen integraal %lu-byte type" -#: src/od.c:854 +#: src/od.c:853 #, c-format msgid "" "invalid type string `%s';\n" @@ -4241,87 +4270,87 @@ msgstr "" "ongeldig string-type `%s';\n" "dit system biedt geen %lu-byte drijvende komma type" -#: src/od.c:917 +#: src/od.c:916 #, c-format msgid "invalid character `%c' in type string `%s'" msgstr "ongeldig teken `%c' in teksttype `%s'" -#: src/od.c:1142 +#: src/od.c:1141 msgid "cannot skip past end of combined input" msgstr "kan niet verder dan het einde van de gecombineerde invoer" -#: src/od.c:1395 +#: src/od.c:1394 msgid "old-style offset" msgstr "oude stijl offset" -#: src/od.c:1706 +#: src/od.c:1705 #, c-format msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]" msgstr "" "ongeldig grondtal voor uitvoeradres `%c'; dit moet een teken zijn uit [doxn]" -#: src/od.c:1716 +#: src/od.c:1715 msgid "skip argument" msgstr "sla argument over" -#: src/od.c:1724 +#: src/od.c:1723 msgid "limit argument" msgstr "beperk argument" -#: src/od.c:1734 +#: src/od.c:1733 msgid "minimum string length" msgstr "minimale lengte van de tekst" -#: src/od.c:1739 src/od.c:1805 +#: src/od.c:1738 src/od.c:1804 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "" -#: src/od.c:1803 +#: src/od.c:1802 msgid "width specification" msgstr "specificatie voor de breedte" -#: src/od.c:1825 +#: src/od.c:1824 msgid "no type may be specified when dumping strings" msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt" -#: src/od.c:1873 +#: src/od.c:1872 #, c-format msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'" msgstr "ongeldige tweede operand in compatibilteits mode `%s'" -#: src/od.c:1894 +#: src/od.c:1893 msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets" msgstr "in compatibiliteits mode moeten de laatste 2 argumenten offsets zijn" -#: src/od.c:1901 +#: src/od.c:1900 msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "in compatibiliteits mode mogen er niet meer dan 3 argumenten zijn" -#: src/od.c:1922 +#: src/od.c:1921 #, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/od.c:1974 +#: src/od.c:1973 #, c-format msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/od.c:1990 +#: src/od.c:1989 #, c-format msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n" msgstr "%d: fmt=\"%s\" breedte=%d\n" -#: src/paste.c:50 +#: src/paste.c:49 msgid "David M. Ihnat and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/paste.c:207 +#: src/paste.c:206 msgid "standard input is closed" msgstr "standaard invoer is gesloten" -#: src/paste.c:406 +#: src/paste.c:405 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -4329,18 +4358,18 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:415 +#: src/paste.c:414 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" msgstr "" -#: src/pathchk.c:146 +#: src/pathchk.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/pathchk.c:147 +#: src/pathchk.c:141 #, fuzzy msgid "" "Diagnose unportable constructs in NAME.\n" @@ -4353,95 +4382,95 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/pathchk.c:238 +#: src/pathchk.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "path `%s' contains nonportable character `%c'" msgstr "TAB-grootte bevat een ongeldig karakter" -#: src/pathchk.c:258 +#: src/pathchk.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a directory" msgstr "`%s' bestaat maar is geen map" -#: src/pathchk.c:269 +#: src/pathchk.c:263 #, c-format msgid "directory `%s' is not searchable" msgstr "directory `%s' is niet doorzoekbaar" -#: src/pathchk.c:356 +#: src/pathchk.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "name `%s' has length %ld; exceeds limit of %ld" msgstr "naam `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d" -#: src/pathchk.c:382 +#: src/pathchk.c:376 #, fuzzy, c-format -msgid "path `%s' has length %d; exceeds limit of %ld" +msgid "path `%s' has length %lu; exceeds limit of %ld" msgstr "pad `%s' is %d lang; overschrijdt limiet van %d" -#: src/pinky.c:35 src/uptime.c:39 +#: src/pinky.c:34 src/uptime.c:38 msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi" msgstr "" -#: src/pinky.c:292 +#: src/pinky.c:291 #, fuzzy msgid "Login name: " msgstr "%s: geen login naam\n" -#: src/pinky.c:295 +#: src/pinky.c:294 msgid "In real life: " msgstr "" -#: src/pinky.c:298 +#: src/pinky.c:297 msgid "???\n" msgstr "" -#: src/pinky.c:318 +#: src/pinky.c:317 msgid "Directory: " msgstr "" -#: src/pinky.c:320 +#: src/pinky.c:319 msgid "Shell: " msgstr "" -#: src/pinky.c:341 +#: src/pinky.c:340 msgid "Project: " msgstr "" -#: src/pinky.c:367 +#: src/pinky.c:366 msgid "Plan:\n" msgstr "" -#: src/pinky.c:386 +#: src/pinky.c:385 msgid "Login" msgstr "" -#: src/pinky.c:388 +#: src/pinky.c:387 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "am" -#: src/pinky.c:389 +#: src/pinky.c:388 msgid " TTY" msgstr "" -#: src/pinky.c:391 +#: src/pinky.c:390 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/pinky.c:392 +#: src/pinky.c:391 msgid "When" msgstr "" -#: src/pinky.c:395 +#: src/pinky.c:394 msgid "Where" msgstr "" -#: src/pinky.c:469 +#: src/pinky.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/pinky.c:470 +#: src/pinky.c:469 msgid "" "\n" " -l produce long format output for the specified USERs\n" @@ -4451,7 +4480,7 @@ msgid "" " -s do short format output, this is the default\n" msgstr "" -#: src/pinky.c:478 +#: src/pinky.c:477 msgid "" " -f omit the line of column headings in short format\n" " -w omit the user's full name in short format\n" @@ -4460,7 +4489,7 @@ msgid "" " in short format\n" msgstr "" -#: src/pinky.c:487 +#: src/pinky.c:486 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4468,108 +4497,108 @@ msgid "" "The utmp file will be %s.\n" msgstr "" -#: src/pinky.c:575 +#: src/pinky.c:574 #, fuzzy msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l" msgstr "bij het gebruik van --string mogen geen bestanden opgegeven worden" -#: src/pr.c:328 +#: src/pr.c:326 msgid "Pete TerMaat and Roland Huebner" msgstr "" -#: src/pr.c:805 +#: src/pr.c:803 #, c-format msgid "`--pages' invalid range of page numbers: `%s'" msgstr "`--pages' ongeldige reeks van paginanummers: `%s'" -#: src/pr.c:817 +#: src/pr.c:815 #, c-format msgid "`--pages' invalid starting page number: `%s'" msgstr "`--pages' ongeldig startpaginanummer: `%s'" -#: src/pr.c:829 +#: src/pr.c:827 #, c-format msgid "`--pages' invalid ending page number: `%s'" msgstr "`--pages' ongeldig laatste paginanummer: `%s'" -#: src/pr.c:836 +#: src/pr.c:834 msgid "`--pages' starting page number is larger than ending page number" msgstr "" "`--pages' paginanummer van de eerste pagina is groter dan van de laatste" -#: src/pr.c:912 +#: src/pr.c:910 msgid "`--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument" msgstr "`--pages=EERSTE[:LAATSTE]' ontbrekend argument" -#: src/pr.c:923 +#: src/pr.c:921 #, c-format msgid "`--columns=COLUMN' invalid number of columns: `%s'" msgstr "`--columns=KOLOM' ongeldig aantal kolommon: `%s'" -#: src/pr.c:977 +#: src/pr.c:975 #, c-format msgid "`-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: `%s'" msgstr "`-l PAGINALENGTE' ongeldig aantal regels: `%s'" -#: src/pr.c:1001 +#: src/pr.c:999 #, c-format msgid "`-N NUMBER' invalid starting line number: `%s'" msgstr "`-N AANTAL' ongeldig beginregelnummer: `%s'" -#: src/pr.c:1013 +#: src/pr.c:1011 #, c-format msgid "`-o MARGIN' invalid line offset: `%s'" msgstr "`-o MARGE' ongeldige regeloffset: `%s'" -#: src/pr.c:1054 +#: src/pr.c:1052 #, c-format msgid "`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" msgstr "`-w PAGINABREEDTE' ongeldig aantal tekens: `%s'" -#: src/pr.c:1066 +#: src/pr.c:1064 #, c-format msgid "`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: `%s'" msgstr "`-W PAGINABREEDTE' ongeldig aantal tekens: `%s'" -#: src/pr.c:1080 +#: src/pr.c:1078 msgid "%b %e %H:%M %Y" msgstr "" -#: src/pr.c:1089 +#: src/pr.c:1087 msgid "Cannot specify number of columns when printing in parallel." msgstr "" "Bij parallel afdrukken kan het aantal kolommen niet worden gespecificeerd." -#: src/pr.c:1093 +#: src/pr.c:1091 msgid "Cannot specify both printing across and printing in parallel." msgstr "Kan niet zowel parallel als dwars afdrukken." -#: src/pr.c:1189 +#: src/pr.c:1187 #, c-format msgid "`-%c' extra characters or invalid number in the argument: `%s'" msgstr "`-%c' extra tekens of ongeldig nummer in het argument: `%s'" -#: src/pr.c:1300 +#: src/pr.c:1298 msgid "page width too narrow" msgstr "te smalle pagina-breedte" -#: src/pr.c:2363 +#: src/pr.c:2361 #, c-format msgid "starting page number larger than total number of pages: `%d'" msgstr "beginpaginanummer is groter dan het totaal aantal pagina's: `%d'" -#: src/pr.c:2394 +#: src/pr.c:2392 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" -#: src/pr.c:2760 +#: src/pr.c:2758 msgid "" "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2767 +#: src/pr.c:2765 msgid "" " +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n" " begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n" @@ -4579,7 +4608,7 @@ msgid "" " columns on each page.\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2775 +#: src/pr.c:2773 msgid "" " -a, --across print columns across rather than down, used together\n" " with -COLUMN\n" @@ -4589,7 +4618,7 @@ msgid "" " double space the output\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2783 +#: src/pr.c:2781 msgid "" " -D, --date-format=FORMAT\n" " use FORMAT for the header date\n" @@ -4601,7 +4630,7 @@ msgid "" " and trailer without -F)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2793 +#: src/pr.c:2791 msgid "" " -h HEADER, --header=HEADER\n" " use a centered HEADER instead of filename in page " @@ -4614,7 +4643,7 @@ msgid "" " alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2802 +#: src/pr.c:2800 msgid "" " -l PAGE_LENGTH, --length=PAGE_LENGTH\n" " set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n" @@ -4623,7 +4652,7 @@ msgid "" " truncate lines, but join lines of full length with -J\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2809 +#: src/pr.c:2807 msgid "" " -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n" " number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n" @@ -4633,7 +4662,7 @@ msgid "" " page printed (see +FIRST_PAGE)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2817 +#: src/pr.c:2815 msgid "" " -o MARGIN, --indent=MARGIN\n" " offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n" @@ -4642,7 +4671,7 @@ msgid "" " omit warning when a file cannot be opened\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2824 +#: src/pr.c:2822 msgid "" " -s[CHAR],--separator[=CHAR]\n" " separate columns by a single character, default for " @@ -4652,11 +4681,11 @@ msgid "" " options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2831 +#: src/pr.c:2829 msgid " -SSTRING, --sep-string[=STRING]\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2834 +#: src/pr.c:2832 msgid "" " separate columns by STRING,\n" " without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n" @@ -4665,7 +4694,7 @@ msgid "" " -t, --omit-header omit page headers and trailers\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2840 +#: src/pr.c:2838 msgid "" " -T, --omit-pagination\n" " omit page headers and trailers, eliminate any " @@ -4679,7 +4708,7 @@ msgid "" "(72)\n" msgstr "" -#: src/pr.c:2850 +#: src/pr.c:2848 #, fuzzy msgid "" " -W PAGE_WIDTH, --page-width=PAGE_WIDTH\n" @@ -4697,7 +4726,7 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/pr.c:2858 +#: src/pr.c:2856 msgid "" "\n" "-T implied by -l nn when nn <= 10 or <= 3 with -F. With no FILE, or when\n" @@ -4721,26 +4750,26 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/printf.c:88 +#: src/printf.c:87 #, c-format msgid "" "warning: %s: character(s) following character constant have been ignored" msgstr "let op: %s: karakter(s) volgend op karakter constante worden genegeerd" -#: src/printf.c:101 +#: src/printf.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/printf.c:106 +#: src/printf.c:105 msgid "" "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT.\n" "\n" msgstr "" -#: src/printf.c:112 +#: src/printf.c:111 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n" @@ -4750,7 +4779,7 @@ msgid "" " \\\\ backslash\n" msgstr "" -#: src/printf.c:120 +#: src/printf.c:119 msgid "" " \\a alert (BEL)\n" " \\b backspace\n" @@ -4758,7 +4787,7 @@ msgid "" " \\f form feed\n" msgstr "" -#: src/printf.c:126 +#: src/printf.c:125 msgid "" " \\n new line\n" " \\r carriage return\n" @@ -4766,7 +4795,7 @@ msgid "" " \\v vertical tab\n" msgstr "" -#: src/printf.c:132 +#: src/printf.c:131 msgid "" " \\xNN byte with hexadecimal value NN (1 to 2 digits)\n" "\n" @@ -4774,7 +4803,7 @@ msgid "" " \\UNNNNNNNN character with hexadecimal value NNNNNNNN (8 digits)\n" msgstr "" -#: src/printf.c:138 +#: src/printf.c:137 msgid "" " %% a single %\n" " %b ARGUMENT as a string with `\\' escapes interpreted,\n" @@ -4784,56 +4813,56 @@ msgid "" "ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n" msgstr "" -#: src/printf.c:162 +#: src/printf.c:161 #, c-format msgid "%s: expected a numeric value" msgstr "%s: verwacht een numerieke waarde" -#: src/printf.c:164 +#: src/printf.c:163 #, c-format msgid "%s: value not completely converted" msgstr "%s: waarde niet helemaal geconverteerd" -#: src/printf.c:258 src/printf.c:285 +#: src/printf.c:257 src/printf.c:284 msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "ontbrekend hexadecimaal nummer in escape" -#: src/printf.c:297 +#: src/printf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/printf.c:477 +#: src/printf.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/printf.c:503 +#: src/printf.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/printf.c:524 +#: src/printf.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%s: ongeldig patroon" -#: src/printf.c:582 +#: src/printf.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Aanroep: %s formaat [argument...]\n" -#: src/printf.c:600 +#: src/printf.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "let op: excess argumenten worden genegeerd" -#: src/ptx.c:410 +#: src/ptx.c:409 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "%s (voor reguliere expressie `%s')" -#: src/ptx.c:1859 +#: src/ptx.c:1858 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" @@ -4842,14 +4871,14 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n" " of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/ptx.c:1863 +#: src/ptx.c:1862 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1870 +#: src/ptx.c:1869 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4857,7 +4886,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1876 +#: src/ptx.c:1875 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4866,7 +4895,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1883 +#: src/ptx.c:1882 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4876,7 +4905,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1891 +#: src/ptx.c:1890 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4884,13 +4913,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1898 +#: src/ptx.c:1897 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1979 +#: src/ptx.c:1978 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4915,7 +4944,7 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA.\n" -#: src/ptx.c:1986 +#: src/ptx.c:1985 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4924,7 +4953,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1993 +#: src/ptx.c:1992 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -4947,29 +4976,29 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA.\n" -#: src/pwd.c:47 +#: src/pwd.c:46 msgid "" "Print the full filename of the current working directory.\n" "\n" msgstr "" -#: src/pwd.c:75 +#: src/pwd.c:74 #, fuzzy msgid "ignoring non-option arguments" msgstr "te veel argumenten die geen optie zijn" -#: src/readlink.c:70 +#: src/readlink.c:67 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/readlink.c:71 +#: src/readlink.c:68 msgid "" "Display value of a symbolic link on standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: src/readlink.c:73 +#: src/readlink.c:70 msgid "" " -f, --canonicalize canonicalize by following every symlink in every\n" " component of the given path recursively\n" @@ -4994,57 +5023,57 @@ msgstr "kan %s niet uitvoeren" msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:574 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996 +#: src/remove.c:574 src/remove.c:719 src/remove.c:897 src/remove.c:1003 #, fuzzy, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/remove.c:603 +#: src/remove.c:581 src/remove.c:741 src/remove.c:758 src/remove.c:1083 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove directory %s" +msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" + +#: src/remove.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:604 +#: src/remove.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/remove.c:614 +#: src/remove.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: bestand `%s' is tegen schrijven beveiligd; toch verwijderen? " -#: src/remove.c:615 +#: src/remove.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: `%s' verwijderen? " -#: src/remove.c:639 +#: src/remove.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "verwijder %s\n" -#: src/remove.c:654 src/remove.c:1071 +#: src/remove.c:661 src/remove.c:1078 #, fuzzy, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot remove directory %s" -msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" - -#: src/remove.c:816 +#: src/remove.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014 +#: src/remove.c:912 src/remove.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "kan niet naar map gaan, %s" -#: src/remove.c:913 +#: src/remove.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -5058,20 +5087,20 @@ msgstr "" "WAARSCHUW UW SYSTEEM BEHEERDER.\n" "De volgende twee mappen hebben het zelfde inode nummer:\n" -#: src/remove.c:1110 +#: src/remove.c:1117 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "kan `.' of `..' niet verwijderen" -#: src/rm.c:60 +#: src/rm.c:61 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" msgstr "" -#: src/rm.c:99 src/touch.c:229 +#: src/rm.c:101 src/touch.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/rm.c:100 +#: src/rm.c:102 #, fuzzy msgid "" "Remove (unlink) the FILE(s).\n" @@ -5101,7 +5130,7 @@ msgstr "" " %s -- -foo\n" " %s ./-foo\n" -#: src/rm.c:113 +#: src/rm.c:115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5112,7 +5141,7 @@ msgid "" " %s ./-foo\n" msgstr "" -#: src/rm.c:122 +#: src/rm.c:124 msgid "" "\n" "Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n" @@ -5159,7 +5188,7 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/seq.c:82 +#: src/seq.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... LAST\n" @@ -5169,7 +5198,7 @@ msgstr "" "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER]... (zonder -G)\n" " of: %s -G [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/seq.c:87 +#: src/seq.c:86 #, c-format msgid "" "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n" @@ -5180,7 +5209,7 @@ msgid "" " -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n" msgstr "" -#: src/seq.c:96 +#: src/seq.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5206,43 +5235,43 @@ msgstr "" "moet dit precies een van de printf-stijl, drijvende komma uitvoer\n" "formaten %%e, %%f, of %%g bevatten.\n" -#: src/seq.c:119 +#: src/seq.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "ongeldig regelnummer voor begin: `%s'" -#: src/seq.c:189 +#: src/seq.c:188 msgid "" "when the starting value is larger than the limit,\n" "the increment must be negative" msgstr "" "als de begin waarde groter is dan de limiet, dan moet de stap negatief zijn" -#: src/seq.c:213 +#: src/seq.c:212 #, fuzzy msgid "" "when the starting value is smaller than the limit,\n" "the increment must be positive" msgstr "het eerste veldnummer argument bij de `-k' optie moet positief zijn" -#: src/seq.c:424 +#: src/seq.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "ongeldig teksttype `%s'" -#: src/seq.c:446 +#: src/seq.c:445 #, fuzzy msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "er mag geen type gegeven zijn indien met tekst gedumpt wordt" -#: src/setuidgid.c:51 +#: src/setuidgid.c:50 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s USERNAME COMMAND [ARGUMENT]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/setuidgid.c:57 +#: src/setuidgid.c:56 msgid "" "Drop any supplemental groups, assume the user-ID and group-ID of\n" "the specified USERNAME, and run COMMAND with any specified ARGUMENTs.\n" @@ -5252,39 +5281,39 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/setuidgid.c:107 +#: src/setuidgid.c:106 #, c-format msgid "unknown user-ID: %s" msgstr "" -#: src/setuidgid.c:113 +#: src/setuidgid.c:112 #, fuzzy msgid "cannot set supplemental group" msgstr "kan geen suplementaire groep lijst verkrijgen" -#: src/setuidgid.c:119 +#: src/setuidgid.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set group-ID to %ld" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/setuidgid.c:125 +#: src/setuidgid.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set user-ID to %ld" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/shred.c:160 +#: src/shred.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/shred.c:161 +#: src/shred.c:160 msgid "" "Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder\n" "for even very expensive hardware probing to recover the data.\n" "\n" msgstr "" -#: src/shred.c:169 +#: src/shred.c:168 #, c-format msgid "" " -f, --force change permissions to allow writing if necessary\n" @@ -5292,7 +5321,7 @@ msgid "" " -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n" msgstr "" -#: src/shred.c:174 +#: src/shred.c:173 msgid "" " -u, --remove truncate and remove file after overwriting\n" " -v, --verbose show progress\n" @@ -5302,7 +5331,7 @@ msgid "" " - shred standard output\n" msgstr "" -#: src/shred.c:184 +#: src/shred.c:183 msgid "" "\n" "Delete FILE(s) if --remove (-u) is specified. The default is not to remove\n" @@ -5312,7 +5341,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/shred.c:192 +#: src/shred.c:191 msgid "" "CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:\n" "that the filesystem overwrites data in place. This is the traditional\n" @@ -5322,7 +5351,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/shred.c:200 +#: src/shred.c:199 msgid "" "* log-structured or journaled filesystems, such as those supplied with\n" " AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n" @@ -5334,7 +5363,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/shred.c:210 +#: src/shred.c:209 msgid "" "* filesystems that cache in temporary locations, such as NFS\n" " version 3 clients\n" @@ -5346,91 +5375,91 @@ msgid "" "to be recovered later.\n" msgstr "" -#: src/shred.c:808 +#: src/shred.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot rewind" msgstr "kan %s niet uitvoeren" -#: src/shred.c:831 +#: src/shred.c:830 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..." msgstr "%s: sessie %lu/%lu (%s)..." -#: src/shred.c:868 +#: src/shred.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error writing at offset %s" msgstr "fout bij schrijven %s" -#: src/shred.c:897 +#: src/shred.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file too large" msgstr "bestand ingekort" -#: src/shred.c:920 +#: src/shred.c:919 #, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s" msgstr "%s: sessie %lu/%lu (%s)...%s" -#: src/shred.c:936 +#: src/shred.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%" msgstr "%s: sessie %lu/%lu (%s)...%s/%s" -#: src/shred.c:1195 +#: src/shred.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid file type" msgstr "%s: ongeldig aantal regels" -#: src/shred.c:1212 +#: src/shred.c:1211 #, c-format msgid "%s: file has negative size" msgstr "%s: bestand heeft een negatieve grootte" -#: src/shred.c:1265 +#: src/shred.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error truncating" msgstr "bestand ingekort" -#: src/shred.c:1286 +#: src/shred.c:1285 #, c-format msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor" msgstr "%s: kan een alleen-toevoegen beschrijver niet vernietigen" -#: src/shred.c:1371 +#: src/shred.c:1370 #, c-format msgid "%s: removing" msgstr "verwijder %s" -#: src/shred.c:1412 +#: src/shred.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "%s: renamed to %s" msgstr "%s: fout bij lezen" -#: src/shred.c:1438 +#: src/shred.c:1437 #, c-format msgid "%s: removed" msgstr "%s: verwijderd" -#: src/shred.c:1503 +#: src/shred.c:1502 #, c-format msgid "%s: cannot remove" msgstr "kan `%s' niet verwijderen" -#: src/shred.c:1552 +#: src/shred.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of passes" msgstr "%s: ongeldig aantal seconden" -#: src/shred.c:1569 +#: src/shred.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid file size" msgstr "%s: ongeldig aantal regels" -#: src/sleep.c:34 +#: src/sleep.c:33 msgid "Jim Meyering and Paul Eggert" msgstr "" -#: src/sleep.c:52 +#: src/sleep.c:51 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n" @@ -5448,20 +5477,20 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/sleep.c:156 +#: src/sleep.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/sleep.c:167 src/tail.c:1062 +#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1061 msgid "cannot read realtime clock" msgstr "" -#: src/sort.c:53 +#: src/sort.c:54 msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" msgstr "" -#: src/sort.c:280 +#: src/sort.c:283 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" "\n" @@ -5469,7 +5498,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sort.c:289 +#: src/sort.c:292 msgid "" " -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n" " -d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric " @@ -5477,7 +5506,7 @@ msgid "" " -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n" msgstr "" -#: src/sort.c:294 +#: src/sort.c:297 msgid "" " -g, --general-numeric-sort compare according to general numerical value\n" " -i, --ignore-nonprinting consider only printable characters\n" @@ -5487,7 +5516,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sort.c:302 +#: src/sort.c:305 msgid "" "Other options:\n" "\n" @@ -5500,7 +5529,7 @@ msgid "" " -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n" msgstr "" -#: src/sort.c:312 +#: src/sort.c:315 #, c-format msgid "" " -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non- to whitespace " @@ -5512,11 +5541,11 @@ msgid "" "run\n" msgstr "" -#: src/sort.c:319 +#: src/sort.c:322 msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n" msgstr "" -#: src/sort.c:324 +#: src/sort.c:327 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5535,7 +5564,7 @@ msgstr "" "sleutel gegeven is, wordt de hele regel gebruikt als sleutel. Zonder\n" "BESTAND, of indien BESTAND is -, wordt de standaard invoer gelezen.\n" -#: src/sort.c:333 +#: src/sort.c:336 #, c-format msgid "" "% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n" @@ -5548,118 +5577,118 @@ msgid "" "native byte values.\n" msgstr "" -#: src/sort.c:444 +#: src/sort.c:447 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/sort.c:467 +#: src/sort.c:470 msgid "open failed" msgstr "" -#: src/sort.c:487 src/sort.c:2497 +#: src/sort.c:490 src/sort.c:2556 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "fout bij sluiten bestand" -#: src/sort.c:495 +#: src/sort.c:498 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "fout bij schrijven" -#: src/sort.c:641 +#: src/sort.c:644 #, fuzzy msgid "sort size" msgstr "blokgrootte" -#: src/sort.c:715 +#: src/sort.c:718 msgid "stat failed" msgstr "" -#: src/sort.c:972 +#: src/sort.c:975 msgid "read failed" msgstr "" -#: src/sort.c:1570 +#: src/sort.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s:%s: disorder: " msgstr "%s: %s:%d: storing: " -#: src/sort.c:1574 +#: src/sort.c:1577 msgid "standard error" msgstr "standaard fout-uitvoer" -#: src/sort.c:2032 +#: src/sort.c:2089 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "ongeldige veldspecificatie `%s'" -#: src/sort.c:2058 +#: src/sort.c:2115 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2064 +#: src/sort.c:2121 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: src/sort.c:2299 +#: src/sort.c:2358 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2302 src/sort.c:2348 src/sort.c:2375 +#: src/sort.c:2361 src/sort.c:2407 src/sort.c:2434 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2305 src/sort.c:2384 +#: src/sort.c:2364 src/sort.c:2443 msgid "stray character in field spec" msgstr "" -#: src/sort.c:2339 +#: src/sort.c:2398 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "ongeldig aantal regels" -#: src/sort.c:2343 src/sort.c:2371 +#: src/sort.c:2402 src/sort.c:2430 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/sort.c:2352 +#: src/sort.c:2411 msgid "character offset is zero" msgstr "" -#: src/sort.c:2367 +#: src/sort.c:2426 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "ongeldig aantal bytes" -#: src/sort.c:2412 +#: src/sort.c:2471 #, fuzzy, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/sort.c:2480 +#: src/sort.c:2539 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" -#: src/split.c:97 +#: src/split.c:96 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE] [INVOER] [VOORVOEGSEL]]\n" -#: src/split.c:101 +#: src/split.c:100 msgid "" "Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n" "PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/split.c:109 +#: src/split.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" @@ -5684,77 +5713,77 @@ msgstr "" "\n" "N mag worden gevolgd door: b voor 512, k voor 1K, m voor 1 Meg.\n" -#: src/split.c:115 +#: src/split.c:114 msgid "" " --verbose print a diagnostic to standard error just\n" " before each output file is opened\n" msgstr "" -#: src/split.c:121 +#: src/split.c:120 msgid "" "\n" "SIZE may have a multiplier suffix: b for 512, k for 1K, m for 1 Meg.\n" msgstr "" -#: src/split.c:172 +#: src/split.c:171 msgid "Output file suffixes exhausted" msgstr "" -#: src/split.c:190 +#: src/split.c:189 #, c-format msgid "creating file `%s'\n" msgstr "bestand `%s' wordt aangemaakt\n" -#: src/split.c:347 +#: src/split.c:346 msgid "cannot split in more than one way" msgstr "kan niet op meer dan één manier splitsen" -#: src/split.c:399 +#: src/split.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid suffix length" msgstr "%s: ongeldig aantal regels" -#: src/split.c:413 src/split.c:437 +#: src/split.c:412 src/split.c:436 #, c-format msgid "%s: invalid number of bytes" msgstr "%s: ongeldig aantal bytes" -#: src/split.c:425 +#: src/split.c:424 #, c-format msgid "%s: invalid number of lines" msgstr "%s: ongeldig aantal regels" -#: src/split.c:467 +#: src/split.c:466 #, c-format msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "" -#: src/split.c:486 +#: src/split.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/split.c:501 +#: src/split.c:500 #, fuzzy msgid "invalid number of lines: 0" msgstr "ongeldig aantal regels" -#: src/stat.c:339 +#: src/stat.c:336 #, fuzzy msgid "*** invalid date/time ***" msgstr "ongeldig veldnummer: `%s'" -#: src/stat.c:621 +#: src/stat.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file system information for %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/stat.c:697 +#: src/stat.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [BESTAND]...\n" -#: src/stat.c:698 +#: src/stat.c:695 msgid "" "Display file or filesystem status.\n" "\n" @@ -5764,7 +5793,7 @@ msgid "" " -t, --terse print the information in terse form\n" msgstr "" -#: src/stat.c:709 +#: src/stat.c:706 msgid "" "\n" "The valid format sequences for files (without --filesystem):\n" @@ -5775,7 +5804,7 @@ msgid "" " %b Number of blocks allocated (see %B)\n" msgstr "" -#: src/stat.c:717 +#: src/stat.c:714 msgid "" " %D Device number in hex\n" " %d Device number in decimal\n" @@ -5785,7 +5814,7 @@ msgid "" " %g Group ID of owner\n" msgstr "" -#: src/stat.c:725 +#: src/stat.c:722 msgid "" " %h Number of hard links\n" " %i Inode number\n" @@ -5797,7 +5826,7 @@ msgid "" " %t Major device type in hex\n" msgstr "" -#: src/stat.c:735 +#: src/stat.c:732 msgid "" " %U User name of owner\n" " %u User ID of owner\n" @@ -5810,7 +5839,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/stat.c:747 +#: src/stat.c:744 msgid "" "Valid format sequences for file systems:\n" "\n" @@ -5821,7 +5850,7 @@ msgid "" " %f Free blocks in file system\n" msgstr "" -#: src/stat.c:756 +#: src/stat.c:753 msgid "" " %i File System id in hex\n" " %l Maximum length of filenames\n" @@ -5831,7 +5860,7 @@ msgid "" " %t Type in hex\n" msgstr "" -#: src/stty.c:490 +#: src/stty.c:489 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [SETTING]...\n" @@ -5839,7 +5868,7 @@ msgid "" " or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n" msgstr "" -#: src/stty.c:496 +#: src/stty.c:495 #, fuzzy msgid "" "Print or change terminal characteristics.\n" @@ -5861,14 +5890,14 @@ msgstr "" "niet-POSIX instellingen. Het onderliggende systeem definieert welke\n" "instellingen beschikbaar zijn.\n" -#: src/stty.c:505 +#: src/stty.c:504 msgid "" "\n" "Optional - before SETTING indicates negation. An * marks non-POSIX\n" "settings. The underlying system defines which settings are available.\n" msgstr "" -#: src/stty.c:510 +#: src/stty.c:509 msgid "" "\n" "Special characters:\n" @@ -5877,7 +5906,7 @@ msgid "" " eol CHAR CHAR will end the line\n" msgstr "" -#: src/stty.c:517 +#: src/stty.c:516 msgid "" " * eol2 CHAR alternate CHAR for ending the line\n" " erase CHAR CHAR will erase the last character typed\n" @@ -5885,7 +5914,7 @@ msgid "" " kill CHAR CHAR will erase the current line\n" msgstr "" -#: src/stty.c:523 +#: src/stty.c:522 msgid "" " * lnext CHAR CHAR will enter the next character quoted\n" " quit CHAR CHAR will send a quit signal\n" @@ -5893,7 +5922,7 @@ msgid "" " start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n" msgstr "" -#: src/stty.c:529 +#: src/stty.c:528 msgid "" " stop CHAR CHAR will stop the output\n" " susp CHAR CHAR will send a terminal stop signal\n" @@ -5901,7 +5930,7 @@ msgid "" " * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n" msgstr "" -#: src/stty.c:535 +#: src/stty.c:534 msgid "" "\n" "Special settings:\n" @@ -5910,7 +5939,7 @@ msgid "" " * columns N same as cols N\n" msgstr "" -#: src/stty.c:542 +#: src/stty.c:541 msgid "" " ispeed N set the input speed to N\n" " * line N use line discipline N\n" @@ -5919,7 +5948,7 @@ msgid "" " ospeed N set the output speed to N\n" msgstr "" -#: src/stty.c:548 +#: src/stty.c:547 msgid "" " * rows N tell the kernel that the terminal has N rows\n" " * size print the number of rows and columns according to the " @@ -5928,7 +5957,7 @@ msgid "" " time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n" msgstr "" -#: src/stty.c:554 +#: src/stty.c:553 msgid "" "\n" "Control settings:\n" @@ -5938,7 +5967,7 @@ msgid "" " csN set character size to N bits, N in [5..8]\n" msgstr "" -#: src/stty.c:562 +#: src/stty.c:561 #, fuzzy msgid "" " [-]cstopb use two stop bits per character (one with `-')\n" @@ -5962,7 +5991,7 @@ msgstr "" " verwacht pariteitsbit in invoer\n" " [-]parodd zet oneven pariteit aan (even met `-')\n" -#: src/stty.c:569 +#: src/stty.c:568 msgid "" "\n" "Input settings:\n" @@ -5972,7 +6001,7 @@ msgid "" " [-]igncr ignore carriage return\n" msgstr "" -#: src/stty.c:577 +#: src/stty.c:576 msgid "" " [-]ignpar ignore characters with parity errors\n" " * [-]imaxbel beep and do not flush a full input buffer on a character\n" @@ -5981,7 +6010,7 @@ msgid "" " [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n" msgstr "" -#: src/stty.c:584 +#: src/stty.c:583 msgid "" " * [-]iuclc translate uppercase characters to lowercase\n" " * [-]ixany let any character restart output, not only start character\n" @@ -5991,7 +6020,7 @@ msgid "" " [-]tandem same as [-]ixoff\n" msgstr "" -#: src/stty.c:592 +#: src/stty.c:591 msgid "" "\n" "Output settings:\n" @@ -6001,7 +6030,7 @@ msgid "" " * nlN newline delay style, N in [0..1]\n" msgstr "" -#: src/stty.c:600 +#: src/stty.c:599 #, fuzzy msgid "" " * [-]ocrnl translate carriage return to newline\n" @@ -6032,7 +6061,7 @@ msgstr "" "* -tabs zelfde als tab3\n" "* vtN verticale tab vertragingsstijl, N in [0..1]\n" -#: src/stty.c:608 +#: src/stty.c:607 msgid "" " * [-]onocr do not print carriage returns in the first column\n" " [-]opost postprocess output\n" @@ -6042,7 +6071,7 @@ msgid "" " * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n" msgstr "" -#: src/stty.c:616 +#: src/stty.c:615 msgid "" "\n" "Local settings:\n" @@ -6051,7 +6080,7 @@ msgid "" " * -crtkill kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n" msgstr "" -#: src/stty.c:623 +#: src/stty.c:622 msgid "" " * [-]ctlecho echo control characters in hat notation (`^c')\n" " [-]echo echo input characters\n" @@ -6060,7 +6089,7 @@ msgid "" " [-]echok echo a newline after a kill character\n" msgstr "" -#: src/stty.c:630 +#: src/stty.c:629 msgid "" " * [-]echoke same as [-]crtkill\n" " [-]echonl echo newline even if not echoing other characters\n" @@ -6069,7 +6098,7 @@ msgid "" " [-]iexten enable non-POSIX special characters\n" msgstr "" -#: src/stty.c:637 +#: src/stty.c:636 msgid "" " [-]isig enable interrupt, quit, and suspend special characters\n" " [-]noflsh disable flushing after interrupt and quit special " @@ -6079,7 +6108,7 @@ msgid "" " * [-]xcase with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n" msgstr "" -#: src/stty.c:644 +#: src/stty.c:643 msgid "" "\n" "Combination settings:\n" @@ -6088,7 +6117,7 @@ msgid "" " -cbreak same as icanon\n" msgstr "" -#: src/stty.c:651 +#: src/stty.c:650 msgid "" " cooked same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig\n" " icanon, eof and eol characters to their default values\n" @@ -6096,7 +6125,7 @@ msgid "" " crt same as echoe echoctl echoke\n" msgstr "" -#: src/stty.c:657 +#: src/stty.c:656 msgid "" " dec same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177\n" " kill ^u\n" @@ -6105,7 +6134,7 @@ msgid "" " evenp same as parenb -parodd cs7\n" msgstr "" -#: src/stty.c:664 +#: src/stty.c:663 msgid "" " -evenp same as -parenb cs8\n" " * [-]lcase same as xcase iuclc olcuc\n" @@ -6115,7 +6144,7 @@ msgid "" " -nl same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret\n" msgstr "" -#: src/stty.c:672 +#: src/stty.c:671 msgid "" " oddp same as parenb parodd cs7\n" " -oddp same as -parenb cs8\n" @@ -6124,7 +6153,7 @@ msgid "" " -pass8 same as parenb istrip cs7\n" msgstr "" -#: src/stty.c:679 +#: src/stty.c:678 msgid "" " raw same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n" " -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany\n" @@ -6132,7 +6161,7 @@ msgid "" " -raw same as cooked\n" msgstr "" -#: src/stty.c:685 +#: src/stty.c:684 msgid "" " sane same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n" " -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n" @@ -6142,7 +6171,7 @@ msgid "" " characters to their default values.\n" msgstr "" -#: src/stty.c:693 +#: src/stty.c:692 msgid "" "\n" "Handle the tty line connected to standard input. Without arguments,\n" @@ -6157,86 +6186,86 @@ msgstr "" "0x37, 0177 of 127; speciale waarden ^- of undef gebruik om speciale\n" "karakters inactief te maken.\n" -#: src/stty.c:780 +#: src/stty.c:779 #, fuzzy msgid "only one device may be specified" msgstr "slechts één argument mag gegeven worden" -#: src/stty.c:875 +#: src/stty.c:874 #, fuzzy msgid "" "the options for verbose and stty-readable output styles are\n" "mutually exclusive" msgstr "de --string and --check opties sluiten elkaar uit" -#: src/stty.c:880 +#: src/stty.c:879 msgid "when specifying an output style, modes may not be set" msgstr "bij specificeren van een uitvoer stijl, worden modi niet ingesteld" -#: src/stty.c:896 +#: src/stty.c:895 #, c-format msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode" msgstr "" -#: src/stty.c:950 src/stty.c:1057 +#: src/stty.c:949 src/stty.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s'" msgstr "ongeldig argument %s voor `%s'" -#: src/stty.c:961 src/stty.c:978 src/stty.c:990 src/stty.c:1003 -#: src/stty.c:1015 src/stty.c:1034 +#: src/stty.c:960 src/stty.c:977 src/stty.c:989 src/stty.c:1002 +#: src/stty.c:1014 src/stty.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "dubbelzinnig argument %s voor `%s'" -#: src/stty.c:1110 +#: src/stty.c:1109 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to perform all requested operations" msgstr "standaard invoer: kan niet alle gevraagde operaties uitvoeren" -#: src/stty.c:1115 +#: src/stty.c:1114 msgid "new_mode: mode\n" msgstr "new_mode: mode\n" -#: src/stty.c:1455 +#: src/stty.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no size information for this device" msgstr "geen grootte informatie voor dit apparaat" -#: src/stty.c:1937 +#: src/stty.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "invalid integer argument `%s'" msgstr "ongeldige ophoging voor regelnummers: `%s'" -#: src/su.c:289 +#: src/su.c:288 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/su.c:292 +#: src/su.c:291 msgid "getpass: cannot open /dev/tty" msgstr "getpass: kan /dev/tty niet openen" -#: src/su.c:350 +#: src/su.c:349 #, fuzzy msgid "cannot set groups" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/su.c:354 +#: src/su.c:353 #, fuzzy msgid "cannot set group id" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/su.c:356 +#: src/su.c:355 #, fuzzy msgid "cannot set user id" msgstr "u kunt niet zowel de gebruiker als de groep weglaten" -#: src/su.c:437 +#: src/su.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/su.c:438 +#: src/su.c:437 #, fuzzy msgid "" "Change the effective user id and group id to that of USER.\n" @@ -6263,7 +6292,7 @@ msgstr "" "Een simple - betekent -l. Als GEBRUIKER niet gegeven is, veronderstel " "root.\n" -#: src/su.c:450 +#: src/su.c:449 msgid "" "\n" "A mere - implies -l. If USER not given, assume root.\n" @@ -6288,11 +6317,11 @@ msgstr "gebruik restricted shell %s" msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/sum.c:36 +#: src/sum.c:35 msgid "Kayvan Aghaiepour and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/sum.c:64 +#: src/sum.c:63 #, fuzzy msgid "" "Print checksum and block counts for each FILE.\n" @@ -6340,18 +6369,18 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tac.c:54 +#: src/tac.c:53 msgid "Jay Lepreau and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/tac.c:131 +#: src/tac.c:130 msgid "" "Write each FILE to standard output, last line first.\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/tac.c:139 +#: src/tac.c:138 #, fuzzy msgid "" " -b, --before attach the separator before instead of after\n" @@ -6367,24 +6396,24 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tac.c:230 +#: src/tac.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%s: seek failed" msgstr "fout bij sluiten bestand" -#: src/tac.c:453 src/tac.c:592 +#: src/tac.c:452 src/tac.c:591 msgid "stdin: read error" msgstr "standaard invoer: fout bij lezen" -#: src/tac.c:639 +#: src/tac.c:638 msgid "separator cannot be empty" msgstr "scheidingsteken kan niet leeg zijn" -#: src/tail.c:50 +#: src/tail.c:49 msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" msgstr "" -#: src/tail.c:239 +#: src/tail.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -6411,7 +6440,7 @@ msgstr "" "een van de vermunigvuldigingsachtervoegsels bkm volgt, ander lees -n\n" "GROOTTE.\n" -#: src/tail.c:248 +#: src/tail.c:247 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -6419,7 +6448,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:254 +#: src/tail.c:253 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -6428,7 +6457,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:261 +#: src/tail.c:260 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -6439,7 +6468,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:272 +#: src/tail.c:271 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -6448,7 +6477,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:281 +#: src/tail.c:280 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -6458,14 +6487,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:289 +#: src/tail.c:288 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:294 +#: src/tail.c:293 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -6474,70 +6503,70 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:332 +#: src/tail.c:331 #, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "%s wordt gesloten (fd=%d)" -#: src/tail.c:397 +#: src/tail.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/tail.c:401 +#: src/tail.c:400 #, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "" -#: src/tail.c:849 +#: src/tail.c:848 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' is ontoegankelijk geworden" -#: src/tail.c:866 +#: src/tail.c:865 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" "`%s' is vervangen door een bestand dat niet gevolgd kan worden; ik geef deze " "naam op" -#: src/tail.c:887 +#: src/tail.c:886 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' is toegankelijk geworden" -#: src/tail.c:895 +#: src/tail.c:894 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" "`%s' is tevoorschijn gekomen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen" -#: src/tail.c:906 +#: src/tail.c:905 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "`%s' is vervangen; ik ga het einde van het nieuwe bestand volgen" -#: src/tail.c:1031 +#: src/tail.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "bestand ingekort" -#: src/tail.c:1051 +#: src/tail.c:1050 msgid "no files remaining" msgstr "geen bestanden meer over" -#: src/tail.c:1278 +#: src/tail.c:1277 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" "%s: kan het einde van dit type bestand niet volgen; ik geef deze naam op" -#: src/tail.c:1402 +#: src/tail.c:1401 #, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "%c: ongeldig achtervoegsel in verouderde optie" -#: src/tail.c:1451 +#: src/tail.c:1450 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -6548,7 +6577,7 @@ msgstr "" "gebruikt, mag er niet meer dan een bestandsargument zijn. Gebruik in\n" "plaats daarvan de equivalente optie -n of -c." -#: src/tail.c:1460 +#: src/tail.c:1459 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -6559,49 +6588,49 @@ msgstr "" "verouderde syntax van tail (%s) is niet overdraagbaar. Gebruik in\n" "plaats daarvan de equivalente optie -n of -c" -#: src/tail.c:1469 +#: src/tail.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/tail.c:1549 +#: src/tail.c:1548 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "%s: ongeldig maximaal aantal onveranderde statussen tussen openen" -#: src/tail.c:1561 +#: src/tail.c:1560 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "%s: ongeldig maximum aantal opeenvolgende veranderingen in grootte" -#: src/tail.c:1573 +#: src/tail.c:1572 #, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: ongeldig procesnummer" -#: src/tail.c:1588 +#: src/tail.c:1587 #, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "%s: ongeldig aantal seconden" -#: src/tail.c:1607 +#: src/tail.c:1606 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "let op: --retry is alleen zinvol als het gevolgd wordt door een naam" -#: src/tail.c:1611 +#: src/tail.c:1610 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" "let op: PROCES genegeerd; --pid=PROCES is alleen zinvol wanneer gevolgd wordt" -#: src/tail.c:1614 +#: src/tail.c:1613 msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "let op: --pid=PROCES wordt niet ondersteund op dit systeem" -#: src/tee.c:33 +#: src/tee.c:32 msgid "Mike Parker, Richard M. Stallman, and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/tee.c:64 +#: src/tee.c:63 #, fuzzy msgid "" "Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n" @@ -6617,127 +6646,123 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/test.c:208 +#: src/test.c:203 #, fuzzy msgid "argument expected\n" msgstr "argument" -#: src/test.c:216 -#, c-format -msgid "integer expression expected %s\n" +#: src/test.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: integer expression expected\n" msgstr "verwacht een integer expressie %s\n" -#: src/test.c:334 +#: src/test.c:341 msgid "')' expected\n" msgstr "verwacht ')'\n" -#: src/test.c:337 +#: src/test.c:344 #, c-format msgid "')' expected, found %s\n" msgstr "verwacht ')', vond %s\n" -#: src/test.c:353 src/test.c:886 +#: src/test.c:361 src/test.c:888 #, c-format msgid "%s: unary operator expected\n" msgstr "%s: verwacht unaire operator\n" -#: src/test.c:381 src/test.c:912 -#, c-format -msgid "%s: binary operator expected\n" -msgstr "%s: verwacht binaire operator\n" - -#: src/test.c:416 +#: src/test.c:411 msgid "before -lt" msgstr "voor -lt" -#: src/test.c:424 +#: src/test.c:419 msgid "after -lt" msgstr "na -lt" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:433 msgid "before -le" msgstr "voor -le" -#: src/test.c:445 +#: src/test.c:440 msgid "after -le" msgstr "na -le" -#: src/test.c:461 +#: src/test.c:456 msgid "before -gt" msgstr "voor -gt" -#: src/test.c:468 +#: src/test.c:463 msgid "after -gt" msgstr "na -gt" -#: src/test.c:482 +#: src/test.c:477 msgid "before -ge" msgstr "voor -ge" -#: src/test.c:489 +#: src/test.c:484 msgid "after -ge" msgstr "na -ge" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:499 msgid "-nt does not accept -l\n" msgstr "-nt accepteert geen -l\n" -#: src/test.c:518 +#: src/test.c:513 msgid "before -ne" msgstr "voor -ne" -#: src/test.c:525 +#: src/test.c:520 msgid "after -ne" msgstr "na -ne" -#: src/test.c:541 +#: src/test.c:536 msgid "before -eq" msgstr "voor -eq" -#: src/test.c:548 +#: src/test.c:543 msgid "after -eq" msgstr "na -eq" -#: src/test.c:559 +#: src/test.c:554 msgid "-ef does not accept -l\n" msgstr "-ef accepteert geen -l\n" -#: src/test.c:578 +#: src/test.c:573 #, fuzzy msgid "-ot does not accept -l\n" msgstr "-nt accepteert geen -l\n" -#: src/test.c:585 +#: src/test.c:582 #, fuzzy -msgid "unknown binary operator" +msgid "unknown binary operator\n" msgstr "Onbekende systeemfout" -#: src/test.c:773 +#: src/test.c:768 #, fuzzy msgid "after -t" msgstr "na -lt" -#: src/test.c:971 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage: %s EXPRESSION\n" -" or: [ EXPRESSION ]\n" -" or: %s OPTION\n" -msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" +#: src/test.c:916 +#, c-format +msgid "%s: binary operator expected\n" +msgstr "%s: verwacht binaire operator\n" -#: src/test.c:977 +#: src/test.c:976 +#, fuzzy msgid "" +"Usage: test EXPRESSION\n" +" or: [ EXPRESSION ]\n" +" or: [ OPTION\n" "Exit with the status determined by EXPRESSION.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/test.c:983 +#: src/test.c:985 msgid "" "\n" "EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:\n" msgstr "" -#: src/test.c:987 +#: src/test.c:989 msgid "" "\n" " ( EXPRESSION ) EXPRESSION is true\n" @@ -6746,7 +6771,7 @@ msgid "" " EXPRESSION1 -o EXPRESSION2 either EXPRESSION1 or EXPRESSION2 is true\n" msgstr "" -#: src/test.c:994 +#: src/test.c:996 msgid "" "\n" " [-n] STRING the length of STRING is nonzero\n" @@ -6755,7 +6780,7 @@ msgid "" " STRING1 != STRING2 the strings are not equal\n" msgstr "" -#: src/test.c:1001 +#: src/test.c:1003 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6784,7 +6809,7 @@ msgstr "" " INTEGER1 -lt INTEGER2 INTEGER1 is kleiner dan INTEGER2\n" " INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is niet gelijk aan INTEGER2\n" -#: src/test.c:1010 +#: src/test.c:1012 msgid "" "\n" " FILE1 -ef FILE2 FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers\n" @@ -6792,7 +6817,7 @@ msgid "" " FILE1 -ot FILE2 FILE1 is older than FILE2\n" msgstr "" -#: src/test.c:1016 +#: src/test.c:1018 msgid "" "\n" " -b FILE FILE exists and is block special\n" @@ -6801,7 +6826,7 @@ msgid "" " -e FILE FILE exists\n" msgstr "" -#: src/test.c:1023 +#: src/test.c:1025 msgid "" " -f FILE FILE exists and is a regular file\n" " -g FILE FILE exists and is set-group-ID\n" @@ -6810,7 +6835,7 @@ msgid "" " -k FILE FILE exists and has its sticky bit set\n" msgstr "" -#: src/test.c:1030 +#: src/test.c:1032 msgid "" " -L FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -h)\n" " -O FILE FILE exists and is owned by the effective user ID\n" @@ -6819,7 +6844,7 @@ msgid "" " -s FILE FILE exists and has a size greater than zero\n" msgstr "" -#: src/test.c:1037 +#: src/test.c:1039 msgid "" " -S FILE FILE exists and is a socket\n" " -t [FD] file descriptor FD (stdout by default) is opened on a " @@ -6829,7 +6854,7 @@ msgid "" " -x FILE FILE exists and is executable\n" msgstr "" -#: src/test.c:1044 +#: src/test.c:1046 msgid "" "\n" "Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for " @@ -6841,15 +6866,15 @@ msgstr "" "bij shells. INTEGER mag ook -l STRING zijn, wat resulteert in de\n" "lengte van STRING.\n" -#: src/test.c:1059 -msgid "FIXME: ksb and mjb" +#: src/test.c:1061 +msgid "Kevin Braunsdorf and Matthew Bradburn" msgstr "" -#: src/test.c:1099 +#: src/test.c:1105 msgid "missing `]'\n" msgstr "ontbrekend `]'\n" -#: src/test.c:1112 +#: src/test.c:1120 #, fuzzy msgid "too many arguments\n" msgstr "teveel argumenten" @@ -6925,12 +6950,12 @@ msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" msgid "file arguments missing" msgstr "te weinig argumenten" -#: src/tr.c:327 +#: src/tr.c:325 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... SET1 [SET2]\n" -#: src/tr.c:331 +#: src/tr.c:329 #, fuzzy msgid "" "Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n" @@ -6954,7 +6979,7 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tr.c:344 +#: src/tr.c:342 msgid "" "\n" "SETs are specified as strings of characters. Most represent themselves.\n" @@ -6970,7 +6995,7 @@ msgid "" " \\t horizontal tab\n" msgstr "" -#: src/tr.c:358 +#: src/tr.c:356 msgid "" " \\v vertical tab\n" " CHAR1-CHAR2 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n" @@ -6983,7 +7008,7 @@ msgid "" " [:digit:] all digits\n" msgstr "" -#: src/tr.c:369 +#: src/tr.c:367 msgid "" " [:graph:] all printable characters, not including space\n" " [:lower:] all lower case letters\n" @@ -6995,7 +7020,7 @@ msgid "" " [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n" msgstr "" -#: src/tr.c:379 +#: src/tr.c:377 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7015,7 +7040,7 @@ msgstr "" "-s gebruikt SET1 als niet vertaald noch verwijderd wordt; anders gebruikt\n" "squeezing SET2 en treedt op na vertaling of verwijdering.\n" -#: src/tr.c:385 +#: src/tr.c:383 msgid "" "Excess characters\n" "of SET2 are ignored. Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n" @@ -7023,7 +7048,7 @@ msgid "" "only be used in pairs to specify case conversion. " msgstr "" -#: src/tr.c:391 +#: src/tr.c:389 #, fuzzy msgid "" "-s uses SET1 if not\n" @@ -7042,7 +7067,7 @@ msgstr "" "-s gebruikt SET1 als niet vertaald noch verwijderd wordt; anders gebruikt\n" "squeezing SET2 en treedt op na vertaling of verwijdering.\n" -#: src/tr.c:557 +#: src/tr.c:555 #, c-format msgid "" "warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n" @@ -7051,61 +7076,61 @@ msgstr "" "let op: het ongeldige octale teken \\%c%c%c wordt geïnterpreteerd als\n" "de de twee bytes \\0%c%c, `%c'" -#: src/tr.c:566 +#: src/tr.c:564 msgid "invalid backslash escape at end of string" msgstr "ongeldige backslash escape aan einde van string" -#: src/tr.c:572 +#: src/tr.c:570 #, c-format msgid "invalid backslash escape `\\%c'" msgstr "ongeldige backslash escape `\\%c'" -#: src/tr.c:725 +#: src/tr.c:723 #, c-format msgid "range-endpoints of `%s-%s' are in reverse collating sequence order" msgstr "de eindpunten van het bereik `%s-%s' zijn in tegengestelde volgorde" -#: src/tr.c:906 +#: src/tr.c:904 #, c-format msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct" msgstr "ongeldig herhalingsaantal `%s' in [c*n] konstruktie" -#: src/tr.c:999 +#: src/tr.c:997 #, fuzzy msgid "missing character class name `[::]'" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/tr.c:1002 +#: src/tr.c:1000 msgid "missing equivalence class character `[==]'" msgstr "" -#: src/tr.c:1025 +#: src/tr.c:1023 #, c-format msgid "invalid character class `%s'" msgstr "ongeldige tekenklasse `%s'" -#: src/tr.c:1050 +#: src/tr.c:1048 #, c-format msgid "%s: equivalence class operand must be a single character" msgstr "%s: equivalente klasse operator moet een enkel teken zijn" -#: src/tr.c:1522 +#: src/tr.c:1520 msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1" msgstr "de [c*] herhalingsconstructie mag niet voorkomen in tekst1" -#: src/tr.c:1532 +#: src/tr.c:1530 msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2" msgstr "enkel een [c*] herhalings konstruktie mag voorkomen in tekst2" -#: src/tr.c:1540 +#: src/tr.c:1538 msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating" msgstr "[=c=] expressies mogen niet voorkomen in tekst2 tijdens vertalen" -#: src/tr.c:1553 +#: src/tr.c:1551 msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty" msgstr "indien set1 niet ingekort wordt, mag tekst2 niet leeg zijn" -#: src/tr.c:1562 +#: src/tr.c:1560 msgid "" "when translating with complemented character classes,\n" "string2 must map all characters in the domain to one" @@ -7113,7 +7138,7 @@ msgstr "" "bij vertalen met complementaire tekenklassen,\n" "moet tekst2 alle tekens in het domein naar één afbeelden" -#: src/tr.c:1569 +#: src/tr.c:1567 msgid "" "when translating, the only character classes that may appear in\n" "string2 are `upper' and `lower'" @@ -7121,34 +7146,34 @@ msgstr "" "indien vertaald wordt, zijn alleen `upper' en `lower' toegestaan in\n" "tekst2" -#: src/tr.c:1578 +#: src/tr.c:1576 msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating" msgstr "de [c*] mag alleen in tekst2 voorkomen tijdens vertaling" -#: src/tr.c:1854 +#: src/tr.c:1852 msgid "two strings must be given when translating" msgstr "twee tekst-en nodig voor vertalen" -#: src/tr.c:1857 +#: src/tr.c:1855 msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats" msgstr "" "twee tekst-en moeten gegeven zijn indien herhalingen naast verwijderd ook " "ingekort worden" -#: src/tr.c:1871 +#: src/tr.c:1869 msgid "only one string may be given when deleting without squeezing repeats" msgstr "" "een tekst mag gegeven worden bij verwijderen zonder inkorting van herhalingen" -#: src/tr.c:1877 +#: src/tr.c:1875 msgid "at least one string must be given when squeezing repeats" msgstr "minstens één tekst nodig voor het inkorten van herhalingen" -#: src/tr.c:1968 +#: src/tr.c:1966 msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct" msgstr "verkeerd uitgelijnde constructie met [:upper:] en/of [:lower:]" -#: src/tr.c:1991 +#: src/tr.c:1989 msgid "" "invalid identity mapping; when translating, any [:lower:] or [:upper:]\n" "construct in string1 must be aligned with a corresponding construct\n" @@ -7159,7 +7184,7 @@ msgstr "" "als een overeenkomstige constructie (respectievelijk [:upper:] of\n" "[:lower:]) in tekst2" -#: src/true.c:34 +#: src/true.c:32 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [ignored command line arguments]\n" @@ -7176,7 +7201,7 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/tsort.c:97 +#: src/tsort.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION] [FILE]\n" @@ -7192,17 +7217,17 @@ msgstr "" " --help toon hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/tsort.c:495 +#: src/tsort.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input contains an odd number of tokens" msgstr "%s: invoer bevat een terugkoppeling:" -#: src/tsort.c:537 +#: src/tsort.c:536 #, c-format msgid "%s: input contains a loop:" msgstr "%s: invoer bevat een terugkoppeling:" -#: src/tsort.c:579 +#: src/tsort.c:578 msgid "only one argument may be specified" msgstr "slechts één argument mag gegeven worden" @@ -7223,7 +7248,7 @@ msgstr "" msgid "not a tty" msgstr "geen tty" -#: src/uname.c:111 +#: src/uname.c:110 #, fuzzy msgid "" "Print certain system information. With no OPTION, same as -s.\n" @@ -7245,7 +7270,7 @@ msgstr "" " --help toon de hulptekst en bekindig programma\n" " --version toon de versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/uname.c:119 +#: src/uname.c:118 msgid "" " -v, --kernel-version print the kernel version\n" " -m, --machine print the machine hardware name\n" @@ -7254,12 +7279,16 @@ msgid "" " -o, --operating-system print the operating system\n" msgstr "" -#: src/uname.c:230 +#: src/uname.c:229 #, fuzzy msgid "cannot get system name" msgstr "kan map `%s' niet aanmaken" -#: src/unexpand.c:378 +#: src/unexpand.c:151 +msgid "tab size contains an invalid character" +msgstr "TAB-grootte bevat een ongeldig karakter" + +#: src/unexpand.c:377 #, fuzzy msgid "" "Convert spaces in each FILE to tabs, writing to standard output.\n" @@ -7278,7 +7307,7 @@ msgstr "" "\n" "In plaats van -t NUMMER of -t LIJST, kan -NUMMER of -LIJST gebruikt worden.\n" -#: src/unexpand.c:386 +#: src/unexpand.c:385 msgid "" " -a, --all convert all whitespace, instead of just initial " "whitespace\n" @@ -7288,30 +7317,30 @@ msgid "" " -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n" msgstr "" -#: src/unexpand.c:464 +#: src/unexpand.c:463 #, fuzzy msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/uniq.c:135 +#: src/uniq.c:134 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/uniq.c:139 +#: src/uniq.c:138 msgid "" "Discard all but one of successive identical lines from INPUT (or\n" "standard input), writing to OUTPUT (or standard output).\n" "\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:147 +#: src/uniq.c:146 msgid "" " -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n" " -d, --repeated only print duplicate lines\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:151 +#: src/uniq.c:150 msgid "" " -D, --all-repeated[=delimit-method] print all duplicate lines\n" " delimit-method={none(default),prepend,separate}\n" @@ -7322,43 +7351,43 @@ msgid "" " -u, --unique only print unique lines\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:160 +#: src/uniq.c:159 msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:165 +#: src/uniq.c:164 msgid "" "\n" "A field is a run of whitespace, then non-whitespace characters.\n" "Fields are skipped before chars.\n" msgstr "" -#: src/uniq.c:433 src/uniq.c:450 +#: src/uniq.c:432 src/uniq.c:449 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" -#: src/uniq.c:473 src/uniq.c:499 +#: src/uniq.c:472 src/uniq.c:498 #, fuzzy msgid "invalid number of fields to skip" msgstr "ongeldig aantal velden om over te slaan: `%s'" -#: src/uniq.c:508 +#: src/uniq.c:507 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to skip" msgstr "ongeldig aantal bytes om over te slaan: `%s'" -#: src/uniq.c:517 +#: src/uniq.c:516 #, fuzzy msgid "invalid number of bytes to compare" msgstr "ongeldig aantal bytes te vergelijken: `%s'" -#: src/uniq.c:531 +#: src/uniq.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "`-%lu' option is obsolete; use `-f %lu'" msgstr "let op: ongeldige breedte %lu; zal %d gebruiken" -#: src/uniq.c:539 +#: src/uniq.c:538 msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless" msgstr "" "het afdrukken van alle dubbele regels en het aantal keren dat een regel " @@ -7382,48 +7411,48 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink %s" msgstr "kan de rechten van %s niet veranderen" -#: src/uptime.c:129 +#: src/uptime.c:128 msgid "couldn't get boot time" msgstr "kan geen boot tijd vinden" -#: src/uptime.c:136 +#: src/uptime.c:135 #, c-format msgid " %2d:%02d%s up " msgstr " %2d:%02d%s levend " -#: src/uptime.c:140 +#: src/uptime.c:139 msgid "am" msgstr "am" -#: src/uptime.c:140 +#: src/uptime.c:139 msgid "pm" msgstr "pm" -#: src/uptime.c:142 +#: src/uptime.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "dag" msgstr[1] "dag" -#: src/uptime.c:144 +#: src/uptime.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "ongeldige gebruiker" msgstr[1] "ongeldige gebruiker" -#: src/uptime.c:157 +#: src/uptime.c:156 #, c-format msgid ", load average: %.2f" msgstr ", belastingsgemiddelde: %.2f" -#: src/uptime.c:191 src/users.c:118 +#: src/uptime.c:190 src/users.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE ]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/uptime.c:192 +#: src/uptime.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "" "Print the current time, the length of time the system has been up,\n" @@ -7438,11 +7467,11 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/users.c:35 +#: src/users.c:34 msgid "Joseph Arceneaux and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/users.c:119 +#: src/users.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Output who is currently logged in according to FILE.\n" @@ -7455,11 +7484,11 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informatie en bekindig programma\n" -#: src/wc.c:75 +#: src/wc.c:74 msgid "Paul Rubin and David MacKenzie" msgstr "" -#: src/wc.c:129 +#: src/wc.c:139 #, fuzzy msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n" @@ -7479,7 +7508,7 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/wc.c:137 +#: src/wc.c:147 #, fuzzy msgid "" " -L, --max-line-length print the length of the longest line\n" @@ -7490,39 +7519,39 @@ msgstr "" " --help toon deze hulptekst en beëindig programma\n" " --version toon versie-informatie en beëindig programma\n" -#: src/who.c:41 +#: src/who.c:40 msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" msgstr "" -#: src/who.c:223 +#: src/who.c:222 msgid " old " msgstr " oud " -#: src/who.c:433 src/who.c:436 +#: src/who.c:432 src/who.c:435 msgid "id=" msgstr "" -#: src/who.c:449 src/who.c:454 +#: src/who.c:448 src/who.c:453 msgid "term=" msgstr "" -#: src/who.c:451 src/who.c:455 +#: src/who.c:450 src/who.c:454 msgid "exit=" msgstr "" -#: src/who.c:492 +#: src/who.c:491 msgid "clock change" msgstr "" -#: src/who.c:504 src/who.c:505 +#: src/who.c:503 src/who.c:504 msgid "run-level" msgstr "" -#: src/who.c:508 src/who.c:509 +#: src/who.c:507 src/who.c:508 msgid "last=" msgstr "" -#: src/who.c:538 +#: src/who.c:537 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7531,41 +7560,41 @@ msgstr "" "\n" "# gebruikers=%u\n" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "NAME" msgstr "" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "LINE" msgstr "REGEL" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "TIME" msgstr "" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 #, fuzzy msgid "IDLE" msgstr "MISLUKT" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "PID" msgstr "" -#: src/who.c:545 +#: src/who.c:544 msgid "COMMENT" msgstr "" -#: src/who.c:545 +#: src/who.c:544 msgid "EXIT" msgstr "" -#: src/who.c:620 +#: src/who.c:619 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... BESTAND1 BESTAND2\n" -#: src/who.c:621 +#: src/who.c:620 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -7574,7 +7603,7 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:628 +#: src/who.c:627 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" @@ -7582,7 +7611,7 @@ msgid "" " (equivalent to SUS -l)\n" msgstr "" -#: src/who.c:634 +#: src/who.c:633 msgid "" " -l, --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " (-l is deprecated, use --lookup)\n" @@ -7590,7 +7619,7 @@ msgid "" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:640 +#: src/who.c:639 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -7598,7 +7627,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:646 +#: src/who.c:645 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -7606,7 +7635,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:654 +#: src/who.c:653 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7614,17 +7643,17 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:758 +#: src/who.c:757 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" -#: src/who.c:769 +#: src/who.c:768 msgid "" "Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform to " "POSIX" msgstr "" -#: src/whoami.c:53 +#: src/whoami.c:52 #, fuzzy msgid "" "Print the user name associated with the current effective user id.\n" @@ -7638,19 +7667,19 @@ msgstr "" " --help toon hulp-tekst en bekindig programma\n" " --version toon versie-informate en bekindig programma\n" -#: src/whoami.c:105 +#: src/whoami.c:104 #, c-format msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" msgstr "%s: kan geen gebruikersnaam vinden voor UID %u\n" -#: src/yes.c:50 +#: src/yes.c:49 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [STRING]...\n" " or: %s OPTION\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [INVOER [UITVOER]]\n" -#: src/yes.c:56 +#: src/yes.c:55 msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" |