diff options
author | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-09-08 06:38:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-09-08 06:38:37 +0000 |
commit | a1dfc8dc22dae9e789d998be68092102f0601663 (patch) | |
tree | 492934f4894f41ce3cf89d1d1470cf03af30829a /po/ms.po | |
parent | c054f7cdc6694c1bfe12d20295db36196de89e98 (diff) | |
download | coreutils-a1dfc8dc22dae9e789d998be68092102f0601663.tar.xz |
.
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1129 |
1 files changed, 637 insertions, 492 deletions
@@ -4,9 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: coreutils 5.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-27 22:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-21 22:50+0800\n" +"Project-Id-Version: coreutils 5.0.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-08 08:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-10 16:00+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,8 +29,8 @@ msgid "Valid arguments are:" msgstr "Hujah sah adalah:" #: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268 -#: src/head.c:307 src/head.c:357 src/head.c:775 src/head.c:820 src/tail.c:323 -#: src/tail.c:1701 src/tr.c:1664 src/tr.c:1911 src/tr.c:2019 +#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/tail.c:326 +#: src/tail.c:1729 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014 msgid "write error" msgstr "ralat menulis" @@ -140,20 +141,20 @@ msgstr "%s: opsyen `-W %s' adalah ambiguous\n" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opsyen `-W %s' tidak mengizinkan hujan\n" -#: lib/human.c:501 +#: lib/human.c:499 msgid "block size" msgstr "saiz blok" -#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:402 +#: lib/makepath.c:112 src/df.c:515 src/remove.c:394 msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "" +msgstr "gagal untuk kembali ke direktori kerja pemulaan" -#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1319 src/mkdir.c:171 +#: lib/makepath.c:161 src/copy.c:1322 src/mkdir.c:171 #, c-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "tak dapat mencipta direktori %s" -#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:442 src/cp.c:464 +#: lib/makepath.c:167 lib/makepath.c:409 src/cp.c:441 src/cp.c:463 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory" msgstr "%s wujud tapi ianya bukan direktori" @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "tak dapat menukar hakmilik dan/atau kumpulan %s" msgid "cannot chdir to directory %s" msgstr "tak dapat chdir ke direktori %s" -#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:474 +#: lib/makepath.c:380 lib/makepath.c:395 lib/makepath.c:434 src/install.c:475 #, c-format msgid "cannot change permissions of %s" msgstr "tak dapat menukar keizinan %s" @@ -193,24 +194,24 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[tT]" -#: lib/unicodeio.c:155 +#: lib/unicodeio.c:151 msgid "iconv function not usable" msgstr "fungsi iconv tak boleh digunakan" -#: lib/unicodeio.c:157 +#: lib/unicodeio.c:153 msgid "iconv function not available" msgstr "fungsi iconv tidak ada" -#: lib/unicodeio.c:164 +#: lib/unicodeio.c:160 msgid "character out of range" msgstr "aksara di luar julat" -#: lib/unicodeio.c:227 +#: lib/unicodeio.c:223 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set" msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal" -#: lib/unicodeio.c:229 +#: lib/unicodeio.c:225 #, c-format msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" msgstr "tak dapat menukar U+%04X ke set aksara lokal: %s" @@ -237,10 +238,13 @@ msgid "Written by %s.\n" msgstr "Ditulis oleh %s.\n" #: lib/version-etc.c:63 +#, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" +"Ini adalah perisian bebas; lihat sumber untuk keadaan menyalin. Tiada\n" +"waranti; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" #: lib/xmemcoll.c:54 src/expr.c:714 msgid "string comparison failed" @@ -256,23 +260,23 @@ msgid "The strings compared were %s and %s." msgstr "Rentetan dibandingkan adalah %s dan %s." #: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238 -#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:156 -#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:114 src/dd.c:283 src/df.c:723 +#: src/chown.c:95 src/chroot.c:40 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:157 +#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:178 src/date.c:115 src/dd.c:283 src/df.c:723 #: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:170 src/echo.c:72 #: src/env.c:114 src/expand.c:107 src/expr.c:99 src/factor.c:69 src/fmt.c:267 -#: src/fold.c:62 src/head.c:112 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 -#: src/install.c:590 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:336 +#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:40 src/hostname.c:62 src/id.c:82 +#: src/install.c:589 src/join.c:139 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:335 #: src/logname.c:44 src/ls.c:3751 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57 -#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:61 src/nl.c:172 -#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:397 src/pathchk.c:136 +#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:303 src/nice.c:65 src/nl.c:172 +#: src/nohup.c:52 src/od.c:282 src/paste.c:402 src/pathchk.c:136 #: src/pinky.c:464 src/pr.c:2749 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 -#: src/ptx.c:1854 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 +#: src/ptx.c:1868 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:96 src/rmdir.c:142 #: src/seq.c:77 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:47 -#: src/sort.c:275 src/split.c:92 src/stat.c:690 src/stty.c:485 src/su.c:432 -#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:230 src/tee.c:58 -#: src/test.c:972 src/touch.c:225 src/tr.c:321 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 +#: src/sort.c:270 src/split.c:96 src/stat.c:691 src/stty.c:485 src/su.c:432 +#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:233 src/tee.c:58 +#: src/test.c:972 src/touch.c:234 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:58 #: src/uname.c:105 src/unexpand.c:369 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47 -#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:615 src/whoami.c:47 +#: src/uptime.c:186 src/users.c:113 src/wc.c:131 src/who.c:614 src/whoami.c:47 #: src/yes.c:45 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -293,26 +297,28 @@ msgid "" "If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n" "\n" msgstr "" +"Cetak NAMA dengan komponen direktori awalan telah dibuang.\n" +"Jika dinyatakan, juga akan membuang DUFFIKS ekoran.\n" #: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264 -#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:253 -#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:216 src/dd.c:341 src/df.c:762 +#: src/chown.c:139 src/chroot.c:58 src/cksum.c:292 src/comm.c:85 src/cp.c:254 +#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:223 src/date.c:217 src/dd.c:341 src/df.c:762 #: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:219 src/echo.c:104 #: src/env.c:133 src/expand.c:132 src/expr.c:162 src/factor.c:89 -#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:147 src/hostid.c:53 -#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:645 src/join.c:180 -#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:391 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 +#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:53 +#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:644 src/join.c:180 +#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:390 src/logname.c:55 src/ls.c:3885 #: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:357 -#: src/nice.c:75 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:421 +#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:68 src/od.c:369 src/paste.c:426 #: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2861 src/printenv.c:72 #: src/printf.c:145 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:130 #: src/rmdir.c:162 src/seq.c:103 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219 -#: src/sleep.c:63 src/sort.c:346 src/split.c:124 src/stat.c:761 src/stty.c:699 -#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:300 -#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:256 src/tr.c:394 src/true.c:43 +#: src/sleep.c:63 src/sort.c:341 src/split.c:129 src/stat.c:762 src/stty.c:699 +#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:303 +#: src/tee.c:71 src/test.c:1051 src/touch.c:265 src/tr.c:389 src/true.c:43 #: src/tsort.c:104 src/tty.c:70 src/uname.c:127 src/unexpand.c:393 #: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:201 src/users.c:126 -#: src/wc.c:153 src/who.c:658 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 +#: src/wc.c:153 src/who.c:655 src/whoami.c:59 src/yes.c:61 #, c-format msgid "" "\n" @@ -323,18 +329,18 @@ msgstr "" #: src/basename.c:114 src/chgrp.c:211 src/chmod.c:353 src/chown.c:212 #: src/chroot.c:78 src/comm.c:265 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 -#: src/expr.c:202 src/install.c:281 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 +#: src/expr.c:202 src/install.c:282 src/link.c:88 src/mkdir.c:125 #: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:101 src/pathchk.c:189 -#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:411 -#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:813 src/unlink.c:89 +#: src/readlink.c:128 src/rm.c:203 src/rmdir.c:207 src/seq.c:374 +#: src/setuidgid.c:98 src/sleep.c:139 src/stat.c:819 src/unlink.c:89 msgid "too few arguments" msgstr "terlalu sedikit hujah" #: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:76 #: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140 -#: src/readlink.c:136 src/seq.c:417 src/split.c:514 src/tr.c:1847 +#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842 #: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:244 src/users.c:169 -#: src/who.c:811 +#: src/who.c:803 msgid "too many arguments" msgstr "terlalu banyak hujah" @@ -366,12 +372,18 @@ msgid "" " -u (ignored)\n" " -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n" msgstr "" +" -t setara dengan -vT\n" +" -T, --show-tabs papar aksara TAB sebagai ^I\n" +" -u (diabaikan)\n" +" -v, --show-nonprinting guna notasi ^ and M- , kecuali bagi LFD dan TAB\n" #: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71 msgid "" "\n" "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" msgstr "" +"\n" +"Dengan tiada FAIL, atau bila FAIL adalah -, baca input piawai.\n" #: src/cat.c:118 msgid "" @@ -440,6 +452,12 @@ msgid "" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" +"Tukar keahlian kumpulan bagi setiap FAIL ke KUMPULAN.\n" +"\n" +" -c, --changes seperti verbose tetapi lapor hanya bila prubahan " +"dilakukan\n" +" --dereference meliputi rujukan bagi setiap pautan simbolik\n" +" bukannya pautan simbolik itu sendiri\n" #: src/chgrp.c:138 src/chown.c:112 msgid "" @@ -448,6 +466,10 @@ msgid "" " (available only on systems that can change the\n" " ownership of a symlink)\n" msgstr "" +" -h, --no-dereference meliputi pautan simbolik selain drpd sebarang fail " +"dirujuk\n" +" (hanya boleh pada sistem yang boleh menukar\n" +" pemilikan bagi pautan simbolik)\n" #: src/chgrp.c:143 msgid "" @@ -459,8 +481,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/chgrp.c:219 src/chmod.c:157 src/chmod.c:366 src/chown-core.c:235 -#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:299 src/touch.c:153 -#: src/touch.c:349 +#: src/chown-core.c:247 src/chown.c:221 src/cp.c:300 src/touch.c:154 +#: src/touch.c:360 #, c-format msgid "failed to get attributes of %s" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" @@ -582,6 +604,9 @@ msgid "" " or: %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n" " or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n" msgstr "" +"Penggunaan: %s [OPSYEN]... PEMILIK[:[KUMPULAN]] FAIL...\n" +" atau: %s [OPSYEN]... :KUMPULAN FAIL...\n" +" atau: %s [OPSYEN]... --reference=RFAIL FAIL...\n" #: src/chown.c:105 msgid "" @@ -591,6 +616,13 @@ msgid "" " --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n" " than the symbolic link itself\n" msgstr "" +"Tukar pemilik dan/atau kumpulan bagi setiap FAIL ke PEMILIH dan/atau " +"KUMPULAN.\n" +"\n" +" -c, --changes seperti verbose tetapi lapor hanya bila perubahan " +"dilakukan\n" +" --dereference melibatkan rujukan bagi setiap pautan simbolik,\n" +" bukannya pautan smbolik itu sendiri.\n" #: src/chown.c:117 msgid "" @@ -611,6 +643,11 @@ msgid "" " -R, --recursive operate on files and directories recursively\n" " -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n" msgstr "" +" -f, --silent, --quiet sorok mesej ralat\n" +" --reference=RFAIL guna pemilik dan kumpulan RFAIL dan bukannya\n" +" nilai yg dinyatakan PEMILIK:KUMPULAN\n" +" -R, --recursive beroperasi pada fail dan direktori secara rekursif\n" +" -v, --verbose output diagnostik bagi setiap fail yg diproses\n" #: src/chown.c:133 msgid "" @@ -690,248 +727,248 @@ msgid "" " -3 suppress lines that appear in both files\n" msgstr "" -#: src/copy.c:158 src/du.c:332 +#: src/copy.c:159 src/du.c:332 #, c-format msgid "cannot access %s" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:867 src/tail.c:1247 +#: src/copy.c:223 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1267 #, c-format msgid "cannot open %s for reading" msgstr "tak dapat buka %s untuk dibaca" -#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:297 src/dd.c:1210 src/tail.c:1090 -#: src/tail.c:1160 +#: src/copy.c:229 src/copy.c:283 src/copy.c:298 src/dd.c:1210 src/tail.c:1097 +#: src/tail.c:1169 #, c-format msgid "cannot fstat %s" msgstr "tak dapat fstat %s" -#: src/copy.c:238 +#: src/copy.c:239 #, c-format msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied" msgstr "" -#: src/copy.c:258 src/copy.c:884 src/copy.c:1065 src/copy.c:1155 src/ln.c:292 -#: src/remove.c:734 src/remove.c:788 src/remove.c:909 src/remove.c:1016 +#: src/copy.c:259 src/copy.c:887 src/copy.c:1068 src/copy.c:1158 src/ln.c:291 +#: src/remove.c:726 src/remove.c:780 src/remove.c:905 src/remove.c:1012 #, c-format msgid "cannot remove %s" msgstr "tak dapat membuang %s" -#: src/copy.c:273 +#: src/copy.c:274 #, c-format msgid "cannot create regular file %s" msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s" -#: src/copy.c:324 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 +#: src/copy.c:325 src/dd.c:826 src/dd.c:1020 #, c-format msgid "reading %s" msgstr "membaca %s" -#: src/copy.c:358 src/head.c:440 +#: src/copy.c:359 src/head.c:437 #, c-format msgid "cannot lseek %s" msgstr "tak dapat lseek %s" -#: src/copy.c:373 src/copy.c:397 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 +#: src/copy.c:374 src/copy.c:398 src/dd.c:1064 src/dd.c:1125 #, c-format msgid "writing %s" msgstr "menulis %s" -#: src/copy.c:405 src/copy.c:411 src/head.c:875 +#: src/copy.c:406 src/copy.c:412 src/head.c:874 #, c-format msgid "closing %s" msgstr "menutup %s" -#: src/copy.c:628 +#: src/copy.c:631 #, c-format msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? " msgstr "%s: menindih %s, menindih mod %04lo? " -#: src/copy.c:634 +#: src/copy.c:637 #, c-format msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: tindih %s? " -#: src/copy.c:828 src/copy.c:866 src/df.c:492 src/stat.c:648 +#: src/copy.c:831 src/copy.c:869 src/df.c:492 src/stat.c:649 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "tak dapat stat %s" -#: src/copy.c:838 +#: src/copy.c:841 #, c-format msgid "omitting directory %s" msgstr "" -#: src/copy.c:852 +#: src/copy.c:855 #, c-format msgid "warning: source file %s specified more than once" msgstr "Amaran: fail sumber %s dinyatakan lebih drpd sekali" -#: src/copy.c:897 src/ln.c:238 +#: src/copy.c:900 src/ln.c:237 #, c-format msgid "%s and %s are the same file" msgstr "%s dan %s adalah fail yang sama" -#: src/copy.c:907 +#: src/copy.c:910 #, c-format msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s" msgstr "tak boleh menindih bukan-direktori %s dengan direktori %s" -#: src/copy.c:924 +#: src/copy.c:927 #, c-format msgid "will not overwrite just-created %s with %s" msgstr "tak akan menindih baru-dicipta %s dengan %s" -#: src/copy.c:935 +#: src/copy.c:938 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory" msgstr "tak boleh menindih direktori %s dengan direktori" -#: src/copy.c:996 +#: src/copy.c:999 #, c-format msgid "cannot overwrite directory %s" msgstr "tak boleh menindih direktori %s" -#: src/copy.c:1005 +#: src/copy.c:1008 #, c-format msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s" msgstr "tak dapat pindah direktori ke bukan-direktori: %s -> %s" -#: src/copy.c:1028 +#: src/copy.c:1031 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved" msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak dipindahkan" -#: src/copy.c:1029 +#: src/copy.c:1032 #, c-format msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied" msgstr "backup %s akan memusnahkan sumber; %s tidak disalin" -#: src/copy.c:1044 src/ln.c:274 +#: src/copy.c:1047 src/ln.c:273 #, c-format msgid "cannot backup %s" msgstr "tak dapat backup %s" -#: src/copy.c:1080 src/ln.c:309 +#: src/copy.c:1083 src/ln.c:308 #, c-format msgid " (backup: %s)" msgstr " (backup: %s)" -#: src/copy.c:1130 +#: src/copy.c:1133 #, c-format msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s" msgstr "tak dapat salin direktori, %s ke dirinya, %s" -#: src/copy.c:1137 +#: src/copy.c:1140 #, c-format msgid "will not create hard link %s to directory %s" msgstr "tidak akan mencipta pautan keras %s ke direktori %s" -#: src/copy.c:1163 +#: src/copy.c:1166 #, c-format msgid "cannot create hard link %s to %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan keras %s ke %s" -#: src/copy.c:1217 +#: src/copy.c:1220 #, c-format msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s" msgstr "tak dapat pindahkan %s ke subdirektori dirinya, %s" -#: src/copy.c:1260 +#: src/copy.c:1263 #, c-format msgid "cannot move %s to %s" msgstr "tak dapat pindahkan %s ke %s" -#: src/copy.c:1272 +#: src/copy.c:1275 #, c-format msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target" msgstr "pindahan antara-peranti gagak: %s ke %s; tak dapat memindah sasaran" -#: src/copy.c:1300 +#: src/copy.c:1303 #, c-format msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s" msgstr "tak boleh salin pautan simbolik cyclic %s" -#: src/copy.c:1377 +#: src/copy.c:1380 #, c-format msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory" msgstr "%s: hanya boleh membuat pautan simbolik relatif pada direktori semasa" -#: src/copy.c:1384 +#: src/copy.c:1387 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s to %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/copy.c:1395 +#: src/copy.c:1398 #, c-format msgid "cannot create link %s" msgstr "tak boleh mencipta pautan %s" -#: src/copy.c:1420 src/mkfifo.c:134 +#: src/copy.c:1423 src/mkfifo.c:134 #, c-format msgid "cannot create fifo %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/copy.c:1434 +#: src/copy.c:1437 #, c-format msgid "cannot create special file %s" msgstr "tak boleh mencipta fail istimewa %s" -#: src/copy.c:1446 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 +#: src/copy.c:1449 src/ls.c:2485 src/stat.c:436 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "tak dapat membaca pautan simbolik %s" -#: src/copy.c:1471 +#: src/copy.c:1474 #, c-format msgid "cannot create symbolic link %s" msgstr "tak dapat mencipta pautan simbolik %s" -#: src/copy.c:1487 src/copy.c:1550 src/cp.c:335 +#: src/copy.c:1490 src/copy.c:1551 src/cp.c:334 #, c-format msgid "failed to preserve ownership for %s" msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s" -#: src/copy.c:1502 +#: src/copy.c:1505 #, c-format msgid "%s has unknown file type" msgstr "%s mempunyai jenis fail yang tidak diketahui" -#: src/copy.c:1537 +#: src/copy.c:1538 #, c-format msgid "preserving times for %s" msgstr "mengekalkan masa pada %s" -#: src/copy.c:1562 -#, fuzzy, c-format +#: src/copy.c:1563 +#, c-format msgid "failed to lookup file %s" -msgstr "gagal mengekalkan masa bagi %s" +msgstr "gagal mencari fail %s" -#: src/copy.c:1567 +#: src/copy.c:1568 #, c-format msgid "failed to preserve authorship for %s" msgstr "gagal mengekalkan hakmilik bagi %s" -#: src/copy.c:1586 +#: src/copy.c:1587 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "menetapkan keizinan pada %s" -#: src/copy.c:1608 src/ln.c:327 +#: src/copy.c:1609 src/ln.c:326 #, c-format msgid "cannot un-backup %s" msgstr "tak dapat nyahbackup %s" -#: src/copy.c:1612 +#: src/copy.c:1613 #, c-format msgid "%s -> %s (unbackup)\n" msgstr "%s -> %s (nyahbackup)\n" -#: src/cp.c:49 +#: src/cp.c:50 msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Jim Meyering" msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" -#: src/cp.c:160 src/mv.c:307 +#: src/cp.c:161 src/mv.c:307 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n" @@ -942,7 +979,7 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... SUMBER... DIREKTORI\n" " atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SUMBER...\n" -#: src/cp.c:166 +#: src/cp.c:167 msgid "" "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n" "\n" @@ -950,12 +987,12 @@ msgstr "" "Salin SUMBER ke DEST, atau banyak SUMBER ke DIREKTORI.\n" "\n" -#: src/cp.c:170 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 -#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:126 -#: src/install.c:606 src/kill.c:104 src/ln.c:355 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 -#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:411 -#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1866 src/shred.c:165 src/sort.c:289 src/split.c:105 -#: src/tac.c:135 src/tail.c:244 src/touch.c:234 src/unexpand.c:382 +#: src/cp.c:171 src/csplit.c:1505 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:179 +#: src/expand.c:120 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123 +#: src/install.c:605 src/kill.c:104 src/ln.c:354 src/ls.c:3761 src/mkdir.c:66 +#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:317 src/nl.c:185 src/paste.c:416 +#: src/pr.c:2762 src/ptx.c:1880 src/shred.c:165 src/sort.c:284 src/split.c:109 +#: src/tac.c:135 src/tail.c:247 src/touch.c:243 src/unexpand.c:382 #: src/uniq.c:143 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -963,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Hujah mandatori kepada opsyen panjang andalah mandatori bagi opsyen pendek " "juga.\n" -#: src/cp.c:173 +#: src/cp.c:174 msgid "" " -a, --archive same as -dpR\n" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " @@ -974,8 +1011,15 @@ msgid "" "recursive\n" " -d same as --no-dereference --preserve=link\n" msgstr "" +" -a, --archive sama seperti -dpR\n" +" --backup[=CONTROL] buat backup bagi setiap fail destinasi\n" +" -b seperti --backup tetapi tak menerima hujah\n" +" --copy-contents salin kandungan bagi fail sitimewa bila " +"rekursif\n" +" -d sama seperti --no-dereference --" +"preserve=link\n" -#: src/cp.c:180 +#: src/cp.c:181 msgid "" " --no-dereference never follow symbolic links\n" " -f, --force if an existing destination file cannot be\n" @@ -984,7 +1028,7 @@ msgid "" " -H follow command-line symbolic links\n" msgstr "" -#: src/cp.c:187 +#: src/cp.c:188 msgid "" " -l, --link link files instead of copying\n" " -L, --dereference always follow symbolic links\n" @@ -994,14 +1038,14 @@ msgid "" " additional attributes: links, all\n" msgstr "" -#: src/cp.c:195 +#: src/cp.c:196 msgid "" " --no-preserve=ATTR_LIST don't preserve the specified attributes\n" " --parents append source path to DIRECTORY\n" " -P same as `--no-dereference'\n" msgstr "" -#: src/cp.c:200 +#: src/cp.c:201 msgid "" " -R, -r, --recursive copy directories recursively\n" " --remove-destination remove each existing destination file before\n" @@ -1009,7 +1053,7 @@ msgid "" "force)\n" msgstr "" -#: src/cp.c:205 +#: src/cp.c:206 msgid "" " --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n" " existing destination file\n" @@ -1018,7 +1062,7 @@ msgid "" " argument\n" msgstr "" -#: src/cp.c:212 +#: src/cp.c:213 msgid "" " -s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying\n" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" @@ -1026,7 +1070,7 @@ msgid "" "DIRECTORY\n" msgstr "" -#: src/cp.c:217 +#: src/cp.c:218 msgid "" " -u, --update copy only when the SOURCE file is newer\n" " than the destination file or when the\n" @@ -1035,7 +1079,7 @@ msgid "" " -x, --one-file-system stay on this file system\n" msgstr "" -#: src/cp.c:226 +#: src/cp.c:227 msgid "" "\n" "By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n" @@ -1047,7 +1091,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:235 +#: src/cp.c:236 msgid "" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control method may be selected via the --backup option or " @@ -1056,7 +1100,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/cp.c:241 src/install.c:639 src/ln.c:385 src/mv.c:351 +#: src/cp.c:242 src/install.c:638 src/ln.c:384 src/mv.c:351 msgid "" " none, off never make backups (even if --backup is given)\n" " numbered, t make numbered backups\n" @@ -1064,7 +1108,7 @@ msgid "" " simple, never always make simple backups\n" msgstr "" -#: src/cp.c:247 +#: src/cp.c:248 msgid "" "\n" "As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n" @@ -1072,69 +1116,69 @@ msgid "" "regular file.\n" msgstr "" -#: src/cp.c:321 +#: src/cp.c:320 #, c-format msgid "failed to preserve times for %s" msgstr "gagal mengekalkan masa bagi %s" -#: src/cp.c:345 +#: src/cp.c:344 #, c-format msgid "failed to preserve permissions for %s" msgstr "gagal mengekalkan keizinan bagi %s" -#: src/cp.c:430 +#: src/cp.c:429 #, c-format msgid "cannot make directory %s" msgstr "tak dapat cipta direktori %s" -#: src/cp.c:489 src/ln.c:489 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 +#: src/cp.c:488 src/ln.c:488 src/mv.c:456 src/shred.c:1601 msgid "missing file argument" msgstr "kehilangan hujah fail" -#: src/cp.c:494 +#: src/cp.c:493 msgid "missing destination file" msgstr "kehilangan fail destinasi" -#: src/cp.c:519 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:298 +#: src/cp.c:518 src/ln.c:161 src/ln.c:184 src/ln.c:211 src/ln.c:297 #, c-format msgid "accessing %s" msgstr "mengakses %s" -#: src/cp.c:544 -#, fuzzy, c-format +#: src/cp.c:543 +#, c-format msgid "%s: specified destination directory does not exist" -msgstr "%s: Direktori sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori" +msgstr "%s: Direktori destinasi dinyatakan tidak wujud" -#: src/cp.c:546 +#: src/cp.c:545 #, c-format msgid "%s: specified target is not a directory" msgstr "%s: Sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori" -#: src/cp.c:549 +#: src/cp.c:548 #, c-format msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory" msgstr "menyalin banyak fail, tetapi hujah terakhir %s adalah bukan direktori" -#: src/cp.c:648 +#: src/cp.c:647 msgid "when preserving paths, the destination must be a directory" msgstr "bila mengekalkan path, destinasi mestilah direktori" -#: src/cp.c:875 src/install.c:216 src/ln.c:436 src/mv.c:402 +#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:435 src/mv.c:402 #, c-format msgid "" "warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n" "will be removed in some future release. Use --backup=%s instead." msgstr "" -#: src/cp.c:969 src/ln.c:466 +#: src/cp.c:968 src/ln.c:465 msgid "symbolic links are not supported on this system" msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini" -#: src/cp.c:1005 +#: src/cp.c:1004 msgid "cannot make both hard and symbolic links" msgstr "tak dapat buat kecua-dua pautan simbolik dan keras" -#: src/cp.c:1013 src/install.c:272 src/ln.c:532 src/mv.c:480 +#: src/cp.c:1012 src/install.c:273 src/ln.c:531 src/mv.c:480 msgid "backup type" msgstr "jenis backup" @@ -1143,7 +1187,7 @@ msgid "Stuart Kemp and David MacKenzie" msgstr "Stuart Kemp dan David MacKenzie" #: src/csplit.c:288 src/csplit.c:1481 src/tac-pipe.c:57 src/tee.c:220 -#: src/tr.c:1607 src/tr.c:1709 src/tr.c:1752 +#: src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747 msgid "read error" msgstr "ralat membaca" @@ -1309,8 +1353,8 @@ msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering" msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" #: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:174 src/expand.c:111 src/fold.c:66 -#: src/head.c:116 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:401 src/pr.c:2753 -#: src/sort.c:279 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:234 src/tee.c:62 +#: src/head.c:113 src/ls.c:3755 src/nl.c:176 src/paste.c:406 src/pr.c:2753 +#: src/sort.c:274 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:237 src/tee.c:62 #: src/unexpand.c:373 src/wc.c:135 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" @@ -1404,7 +1448,7 @@ msgstr "kehilangan senarai medan" msgid "missing list of positions" msgstr "kehilangan senarai posisi" -#: src/date.c:118 +#: src/date.c:119 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n" @@ -1413,7 +1457,7 @@ msgstr "" "Penggunaan: %s [OPSYEN]... [+FORMAT]\n" " atau: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n" -#: src/date.c:123 +#: src/date.c:124 msgid "" "Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.\n" "\n" @@ -1439,10 +1483,11 @@ msgstr "" " --iso-8601 tanpa TIMESPEC default kepada " "`date'.\n" -#: src/date.c:134 +#: src/date.c:135 +#, fuzzy msgid "" " -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n" -" -R, --rfc-822 output RFC-822 compliant date string\n" +" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n" " -s, --set=STRING set time described by STRING\n" " -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n" msgstr "" @@ -1451,7 +1496,7 @@ msgstr "" " -s, --set=RENTETAN tetapkan masa dihuraikan oleh RENTETAN\n" " -u, --utc, --universal cetak atau tetapkan Coordinated Universal Time\n" -#: src/date.c:142 +#: src/date.c:143 msgid "" "\n" "FORMAT controls the output. The only valid option for the second form\n" @@ -1461,46 +1506,66 @@ msgid "" " %a locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n" msgstr "" -#: src/date.c:150 +#: src/date.c:151 msgid "" " %A locale's full weekday name, variable length (Sunday..Saturday)\n" " %b locale's abbreviated month name (Jan..Dec)\n" " %B locale's full month name, variable length (January..December)\n" " %c locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n" msgstr "" +" %A nama penuh hari kerja lokaliti, panjang berubah (Ahad..Sabtu)\n" +" %b nama singkatan bulan lokaliti (Jan..Dis)\n" +" %B nama penuh bulan lokaliti, panjang berubah (Januari..Disember)\n" +" %c tarikh dan masa lokaliti (Jum Dis 19 10:02:33 MYT 1975)\n" -#: src/date.c:156 +#: src/date.c:157 msgid "" " %C century (year divided by 100 and truncated to an integer) [00-99]\n" " %d day of month (01..31)\n" " %D date (mm/dd/yy)\n" " %e day of month, blank padded ( 1..31)\n" msgstr "" +" %C abad (tahun dibahagi dengan 100 dan dibundarkan ke integer) [00-99]\n" +" %d hari drpd bulan (01..31)\n" +" %D tarikh (bb/hh/tt)\n" +" %e hari drpd bulan, ruang kosong ditambah ( 1..31)\n" -#: src/date.c:162 +#: src/date.c:163 +#, fuzzy msgid "" " %F same as %Y-%m-%d\n" " %g the 2-digit year corresponding to the %V week number\n" " %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n" msgstr "" +" %F sama sebagai %Y-%m-%d\n" +" %g tahun 2-digit corresponding to the %V week number\n" +" %G tahun 4-digit corresponding to the %V week number\n" -#: src/date.c:167 +#: src/date.c:168 msgid "" " %h same as %b\n" " %H hour (00..23)\n" " %I hour (01..12)\n" " %j day of year (001..366)\n" msgstr "" +" %h sama sebagai %b\n" +" %H Jam (00..23)\n" +" %I jam (01..12)\n" +" %j hari dalam tahun (001..366)\n" -#: src/date.c:173 +#: src/date.c:174 msgid "" " %k hour ( 0..23)\n" " %l hour ( 1..12)\n" " %m month (01..12)\n" " %M minute (00..59)\n" msgstr "" +" %k jam ( 0..23)\n" +" %l jam ( 1..12)\n" +" %m bulan (01..12)\n" +" %M minit (00..59)\n" -#: src/date.c:179 +#: src/date.c:180 msgid "" " %n a newline\n" " %N nanoseconds (000000000..999999999)\n" @@ -1511,33 +1576,48 @@ msgid "" " %s seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n" msgstr "" -#: src/date.c:188 +#: src/date.c:189 msgid "" " %S second (00..60); the 60 is necessary to accommodate a leap second\n" " %t a horizontal tab\n" " %T time, 24-hour (hh:mm:ss)\n" " %u day of week (1..7); 1 represents Monday\n" msgstr "" +" %S saat (00..60); 60 adalah perlu untuk menyesuaikan 1 pusingan saat\n" +" %t tab mengufuk\n" +" %T masa, 24-jam (jj:mm:ss)\n" +" %u hari dalam minggu (1..7); 1 mewakili Isnin\n" -#: src/date.c:194 +#: src/date.c:195 msgid "" " %U week number of year with Sunday as first day of week (00..53)\n" " %V week number of year with Monday as first day of week (01..53)\n" " %w day of week (0..6); 0 represents Sunday\n" " %W week number of year with Monday as first day of week (00..53)\n" msgstr "" +" %U nombor minggu drpd tahun dengan Ahad sebagai hari pertama minggu " +"(00..53)\n" +" %V nombor minggu drpd tahun sengan Isnin sebagai hari pertama minggu " +"(01..53)\n" +" %w hari dlm minggu (0..6); 0 mewaliki Ahad\n" +" %W nombor minggu drpd tahun dengan Isnin sebagai hari pertama dlm minggu " +"(00..53)\n" -#: src/date.c:200 +#: src/date.c:201 msgid "" " %x locale's date representation (mm/dd/yy)\n" " %X locale's time representation (%H:%M:%S)\n" " %y last two digits of year (00..99)\n" " %Y year (1970...)\n" msgstr "" +" %x perwakilan tarikh lokaliti (bb/hh/tt)\n" +" %X perwakilan masa lokaliti (%H:%M:%S)\n" +" %y dua digit akhir bagi tahun (00..99)\n" +" %Y tahun (1975...)\n" -#: src/date.c:206 +#: src/date.c:207 msgid "" -" %z RFC-822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" +" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n" " %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n" "\n" "By default, date pads numeric fields with zeroes. GNU date recognizes\n" @@ -1547,53 +1627,58 @@ msgid "" " `_' (underscore) pad the field with spaces\n" msgstr "" -#: src/date.c:238 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:860 -#: src/md5sum.c:383 src/md5sum.c:725 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 +#: src/date.c:239 src/dd.c:1184 src/dircolors.c:532 src/head.c:859 +#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:1999 src/pr.c:1163 #: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:901 src/tac.c:482 src/tac.c:488 -#: src/tee.c:151 src/tr.c:2026 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 +#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210 msgid "standard input" msgstr "input piawai" -#: src/date.c:269 src/date.c:462 +#: src/date.c:270 src/date.c:463 #, c-format msgid "invalid date `%s'" msgstr "tarikh tak sah `%s'" -#: src/date.c:366 +#: src/date.c:367 msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive" -msgstr "" +msgstr "opseyn untuk menyatakan tarikh untuk dicetak adalah eksklusif" -#: src/date.c:373 +#: src/date.c:374 msgid "the options to print and set the time may not be used together" -msgstr "" +msgstr "opsyen untuk mencetak dan menetapkan masa tak boleh digunakan bersama" -#: src/date.c:379 +#: src/date.c:380 #, c-format msgid "too many non-option arguments: %s%s" msgstr "terlalu banyak hujah bukan.opsyen: %s%s" -#: src/date.c:387 +#: src/date.c:388 #, c-format msgid "" "the argument `%s' lacks a leading `+';\n" "When using an option to specify date(s), any non-option\n" "argument must be a format string beginning with `+'." msgstr "" +"hujah `%s' kekurangan awalan `+';\n" +"Bila menggunakan satu opsyen untuk menyatakan tarikh, sebarang\n" +"hujah bukan-opsyen mesti dalam rentetan format bermula dengan`+'." -#: src/date.c:399 +#: src/date.c:400 +#, fuzzy msgid "" -"a format string may not be specified when using the --rfc-822 (-R) option" +"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option" msgstr "" +"rentetan format tak boleh dinyatakan bila menggunakan opesyen --rfc-822 (-R)" -#: src/date.c:435 +#: src/date.c:436 msgid "undefined" msgstr "tak tertakrif" -#: src/date.c:437 +#: src/date.c:438 src/touch.c:402 msgid "cannot get time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/date.c:470 +#: src/date.c:471 msgid "cannot set date" msgstr "tak dapat menetapkan tarikh" @@ -1616,6 +1701,13 @@ msgid "" " count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n" " ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n" msgstr "" +"Salin fail, menukar dan memformat mengikut opsyen.\n" +"\n" +" bs=BAIT paksa ibs=BAIT dan obs=BAIT\n" +" cbs=BAIT tukar BAIT byte dalam satu masa\n" +" conv=KATAKUNCI tukar fail sebagai per senarai katakunci dipisahkan koma\n" +" count=BLOK salin hanya BLOK blok input\n" +" ibs=BAIT baca BAIT bait dlm satu masa\n" #: src/dd.c:297 msgid "" @@ -1695,7 +1787,7 @@ msgstr "menutup fail input %s" #: src/dd.c:395 #, c-format msgid "closing output file %s" -msgstr "" +msgstr "menutup fail output %s" #: src/dd.c:479 #, c-format @@ -1750,7 +1842,8 @@ msgid "advancing past %s bytes in output file %s" msgstr "" #: src/df.c:45 -msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert" +#, fuzzy +msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, and Paul Eggert" msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, and Paul Eggert" #: src/df.c:149 @@ -1790,7 +1883,7 @@ msgstr " %4s-blok Diguna Ada Guna%%" msgid " Mounted on\n" msgstr " Dilekapkan pada\n" -#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:987 +#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:983 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "tak dapat mencipta direktori %s" @@ -1966,9 +2059,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/du.c:49 -msgid "" -"Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim " -"Meyering" +#, fuzzy +msgid "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Paul Eggert, and Jim Meyering" msgstr "" "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry McVoy, Paul Eggert, and Jim " "Meyering" @@ -2139,9 +2231,9 @@ msgid "tab stop is too large %s" msgstr "%s adalah terlalu besar" #: src/expand.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tab size contains invalid character(s): %s" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" #: src/expand.c:218 src/unexpand.c:169 msgid "tab size cannot be 0" @@ -2349,6 +2441,9 @@ msgid "" "standard output.\n" "\n" msgstr "" +"Balut baris input pada setiap FAIL (pinput piawai secara default),\n" +" menulis keoutput piawai.\n" +"\n" #: src/fold.c:78 msgid "" @@ -2357,17 +2452,17 @@ msgid "" " -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n" msgstr "" -#: src/fold.c:267 +#: src/fold.c:266 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s'" -msgstr "" +msgstr "opsyen `%s' telah luput; guna `%s'" -#: src/fold.c:295 +#: src/fold.c:294 #, c-format msgid "invalid number of columns: `%s'" msgstr "bilangan kolum tidak sah: `%s'" -#: src/head.c:120 +#: src/head.c:117 msgid "" "Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n" "With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n" @@ -2375,7 +2470,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/head.c:129 +#: src/head.c:126 msgid "" " -c, --bytes=[-]N print the first N bytes of each file;\n" " with the leading `-', print all but the last\n" @@ -2385,88 +2480,92 @@ msgid "" " N lines of each file\n" msgstr "" -#: src/head.c:137 +#: src/head.c:134 msgid "" " -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n" " -v, --verbose always print headers giving file names\n" msgstr "" +" -q, --quiet, --silent tidak cetak pengepala nama fail diberi\n" +" -v, --verbose sentiasa cetak pengepala nama fail diberi\n" -#: src/head.c:143 +#: src/head.c:140 msgid "" "\n" "N may have a multiplier suffix: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" msgstr "" +"\n" +"N boleh mempunyai suffiks pengkali: b 512, k 1024, m 1024*1024.\n" -#: src/head.c:158 src/head.c:271 src/head.c:343 src/head.c:550 src/head.c:632 -#: src/head.c:704 src/head.c:769 src/head.c:797 src/tail.c:361 src/tail.c:442 -#: src/tail.c:491 src/tail.c:583 src/tail.c:708 src/tail.c:756 src/tail.c:795 -#: src/tail.c:1273 src/tail.c:1309 src/uniq.c:378 +#: src/head.c:155 src/head.c:268 src/head.c:340 src/head.c:549 src/head.c:631 +#: src/head.c:703 src/head.c:768 src/head.c:796 src/tail.c:364 src/tail.c:445 +#: src/tail.c:494 src/tail.c:587 src/tail.c:715 src/tail.c:763 src/tail.c:802 +#: src/tail.c:1293 src/tail.c:1329 src/uniq.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "error reading %s" msgstr "membaca %s" -#: src/head.c:161 src/uniq.c:383 +#: src/head.c:158 src/uniq.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "menulis %s" -#: src/head.c:164 +#: src/head.c:161 #, c-format msgid "%s: file has shrunk too much" msgstr "" -#: src/head.c:237 +#: src/head.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is large" msgstr "bilangan byte" -#: src/head.c:455 +#: src/head.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot lseek back to original position" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/head.c:625 src/head.c:696 src/tail.c:392 +#: src/head.c:624 src/head.c:695 src/tail.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to offset %s" msgstr "tak dapat lseek %s" -#: src/head.c:814 +#: src/head.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot reposition file pointer for %s" msgstr "tak memperolehi setem masa bagi %s" -#: src/head.c:898 src/tail.c:1433 +#: src/head.c:897 src/tail.c:1453 #, c-format msgid "%s: %s is so large that it is not representable" -msgstr "" +msgstr "%s: %s adalah terlalu besar dan tak boleh diperwakilkan" -#: src/head.c:899 src/tail.c:1435 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1455 msgid "number of lines" msgstr "bilangan baris" -#: src/head.c:899 src/tail.c:1436 +#: src/head.c:898 src/tail.c:1456 msgid "number of bytes" msgstr "bilangan byte" -#: src/head.c:906 src/tail.c:1522 +#: src/head.c:905 src/tail.c:1542 msgid "invalid number of lines" msgstr "bilangan baris tidak sah" -#: src/head.c:907 src/tail.c:1523 +#: src/head.c:906 src/tail.c:1543 msgid "invalid number of bytes" msgstr "bilangan byte tidak sah" -#: src/head.c:994 +#: src/head.c:993 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c'" msgstr "opsyen tidak dikenali `%c'" -#: src/head.c:1001 +#: src/head.c:1000 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-%c %.*s%.*s%s'" -msgstr "" +msgstr "opsyen `-%s' sudah luput; guna `-%c %.*s%.*s%s'" -#: src/head.c:1077 +#: src/head.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "%s: number of bytes is too large" msgstr "nombor tidak sah %s" @@ -2530,12 +2629,23 @@ msgid "" " -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n" " -u, --user print only the effective user ID\n" msgstr "" +"Cetak maklumat bagu NAMAPENGGUNA, atau pengguna semasa.\n" +"\n" +" -a abai, bagi keserasian dengan versi lain\n" +" -g, --group cetak hanya ID kumpulan efektif\n" +" -G, --groups cetak semua ID kumpulan\n" +" -n, --name cetak nama selain drpd nombor, bagi -ugG\n" +" -r, --real cetak ID sebenar selain drpd ID efektif, dengan -ugG\n" +" -u, --user cetak hanya ID pengguna efektif\n" #: src/id.c:99 msgid "" "\n" "Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n" msgstr "" +"\n" +"Tanpa sebarang OPSYEN, cetak semua set berguna bagi maklumat yg " +"dikenalpasti.\n" #: src/id.c:162 msgid "cannot print only user and only group" @@ -2543,7 +2653,7 @@ msgstr "tak dapat cetak hanya pengguna dan hanya kumpulan" #: src/id.c:166 msgid "cannot print only names or real IDs in default format" -msgstr "" +msgstr "tak dapat cetak hanya nama atau ID sebenar dlm format default" #: src/id.c:175 #, c-format @@ -2553,7 +2663,7 @@ msgstr "%s: Tiada pengguna sebegitu" #: src/id.c:212 #, c-format msgid "cannot find name for user ID %u" -msgstr "" +msgstr "tak dapat menjumpai nama bagi ID pengguna %u" #: src/id.c:235 #, c-format @@ -2566,70 +2676,71 @@ msgstr "tak dapat perolehi senarai kumpulan tambahan" #: src/id.c:385 msgid " groups=" -msgstr "" +msgstr " kumpulan=" -#: src/install.c:266 +#: src/install.c:267 msgid "the strip option may not be used when installing a directory" -msgstr "" +msgstr "opsyen dikikis tak boleh digunakan bila memasang direktori" -#: src/install.c:289 src/mkdir.c:141 +#: src/install.c:290 src/mkdir.c:141 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "mod tak sah %s" -#: src/install.c:304 src/install.c:368 +#: src/install.c:305 src/install.c:369 #, c-format msgid "creating directory %s" -msgstr "" +msgstr "mencipta direktori %s" -#: src/install.c:329 +#: src/install.c:330 #, c-format msgid "installing multiple files, but last argument, %s is not a directory" msgstr "" +"memasang pelbagai fail, tetapi hujah terakhir, %s adalah bukan direktori" -#: src/install.c:432 +#: src/install.c:433 #, c-format msgid "%s is a directory" msgstr "%s adalah satu direktori" -#: src/install.c:468 +#: src/install.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change ownership of %s" msgstr "tak dapat menukar keizinan %s" -#: src/install.c:492 +#: src/install.c:493 #, c-format msgid "cannot obtain time stamps for %s" msgstr "tak memperolehi setem masa bagi %s" -#: src/install.c:504 +#: src/install.c:503 #, c-format msgid "cannot set time stamps for %s" msgstr "Tak dapat tetapkan setem masa bagi %s" -#: src/install.c:525 +#: src/install.c:524 msgid "fork system call failed" msgstr "panggilan sistem fork() gagal" -#: src/install.c:529 +#: src/install.c:528 msgid "cannot run strip" msgstr "" -#: src/install.c:536 +#: src/install.c:535 msgid "strip failed" msgstr "" -#: src/install.c:557 +#: src/install.c:556 #, c-format msgid "invalid user %s" msgstr "pengguna tidak sah %s" -#: src/install.c:575 +#: src/install.c:574 #, c-format msgid "invalid group %s" msgstr "kumpulan tidak sah %s" -#: src/install.c:594 +#: src/install.c:593 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST (1st format)\n" @@ -2640,15 +2751,20 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... SUMBER... DIREKTORI (format ke dua)\n" " atau: %s -d [OPSYEN]... DIREKTORI... (format ke tiga)\n" -#: src/install.c:600 +#: src/install.c:599 msgid "" "In the first two formats, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n" "the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n" "In the third format, create all components of the given DIRECTORY(ies).\n" "\n" msgstr "" +"Dalam dua format pertama, salin SUMBER ke DEST atau banyak SUMBER ke\n" +"DIREKTORI sesia ada , sekaligus menetapkan mod keizinan dan pemilik/" +"kumpulan.\n" +"Pada format ke tiga, cipta semua komponen bagi DIREKTORI yg diberi.\n" +"\n" -#: src/install.c:609 +#: src/install.c:608 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n" " -b like --backup but does not accept an argument\n" @@ -2657,7 +2773,7 @@ msgid "" " components of the specified directories\n" msgstr "" -#: src/install.c:616 +#: src/install.c:615 msgid "" " -D create all leading components of DEST except the " "last,\n" @@ -2668,8 +2784,17 @@ msgid "" "x\n" " -o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)\n" msgstr "" +" -D cipta semua komponen awalanbagi DEST kecuali yg " +"terakhir,\n" +" kemudian salin SUMBER ke DEST; berguna pada format " +"pertama\n" +" -g, --group=KUMPULAN tetapkan pemilikan kumpulan, selain drpd kumpulan " +"bagi proses semasa\n" +" -m, --mode=MOD tetapkan mod keizinan (seperti dlm chmod), selain " +"drpd rwxr-xr-x\n" +" -o, --owner=PEMILIK tetapkan pemilikan (super-user sahaja)\n" -#: src/install.c:623 +#: src/install.c:622 msgid "" " -p, --preserve-timestamps apply access/modification times of SOURCE " "files\n" @@ -2678,8 +2803,14 @@ msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n" msgstr "" +" -p, --preserve-timestamps terap masa akses/pengubahsuaian bagi fail " +"SUMBERn ke fail destinasi itu\n" +" -s, --strip strip jadual simbol, hanya untuk format pertama dan " +"kedua\n" +" -S, --suffix=SUFFIKS tindih suffiks backup biasa\n" +" -v, --verbose cetak nama bagi setiap direktori bila ianya diipta\n" -#: src/install.c:632 src/ln.c:378 src/mv.c:344 +#: src/install.c:631 src/ln.c:377 src/mv.c:344 msgid "" "\n" "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -2768,7 +2899,7 @@ msgstr "terlalu sedikit hujah bukan-opsyen" #: src/join.c:866 msgid "both files cannot be standard input" -msgstr "" +msgstr "kedua-dua fail tak boleh menjadi input piawai" #: src/kill.c:94 #, c-format @@ -2824,11 +2955,11 @@ msgstr "opsyen tidak sah -- %c" #: src/kill.c:332 #, c-format msgid "%s: multiple signals specified" -msgstr "" +msgstr "%s: banyak isyarat dinyatakan" #: src/kill.c:346 msgid "multiple -l or -t options specified" -msgstr "" +msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" #: src/kill.c:363 msgid "cannot combine signal with -l or -t" @@ -2836,7 +2967,7 @@ msgstr "tak boleh gabungkan isyarat dengan -l atau -t" #: src/kill.c:369 msgid "no process ID specified" -msgstr "" +msgstr "tiada ID proses dinyatakan" #: src/link.c:51 #, c-format @@ -2876,42 +3007,42 @@ msgstr "" msgid "%s: hard link not allowed for directory" msgstr "%s: pautan keras tidak diizinkan bagi direktori" -#: src/ln.c:247 +#: src/ln.c:246 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite directory" msgstr "%s: tak dapat menindih direktori" -#: src/ln.c:252 +#: src/ln.c:251 #, c-format msgid "%s: replace %s? " msgstr "%s: mengganti %s? " -#: src/ln.c:258 +#: src/ln.c:257 #, c-format msgid "%s: File exists" msgstr "%s: Fail wujud" -#: src/ln.c:305 +#: src/ln.c:304 #, c-format msgid "create symbolic link %s to %s" msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/ln.c:306 +#: src/ln.c:305 #, c-format msgid "create hard link %s to %s" msgstr "cipta pautan keras %s ke %s" -#: src/ln.c:320 +#: src/ln.c:319 #, c-format msgid "creating symbolic link %s to %s" msgstr "cipta pautan simbolik %s ke %s" -#: src/ln.c:321 +#: src/ln.c:320 #, c-format msgid "creating hard link %s to %s" msgstr "mencipta pautan keras %s ke %s" -#: src/ln.c:340 +#: src/ln.c:339 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TARGET [LINK_NAME]\n" @@ -2922,7 +3053,7 @@ msgstr "" " atau: %s [OPSYEN]... SASARAN... DIREKTORI\n" " atau: %s [OPSYEN]... --target-directory=DIREKTORI SASARAN...\n" -#: src/ln.c:346 +#: src/ln.c:345 msgid "" "Create a link to the specified TARGET with optional LINK_NAME.\n" "If LINK_NAME is omitted, a link with the same basename as the TARGET is\n" @@ -2933,7 +3064,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ln.c:358 +#: src/ln.c:357 msgid "" " --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination " "file\n" @@ -2942,7 +3073,7 @@ msgid "" " -f, --force remove existing destination files\n" msgstr "" -#: src/ln.c:364 +#: src/ln.c:363 msgid "" " -n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a\n" " directory as if it were a normal file\n" @@ -2950,7 +3081,7 @@ msgid "" " -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n" msgstr "" -#: src/ln.c:370 +#: src/ln.c:369 msgid "" " -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" " --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to " @@ -2959,12 +3090,12 @@ msgid "" " -v, --verbose print name of each file before linking\n" msgstr "" -#: src/ln.c:523 +#: src/ln.c:522 #, c-format msgid "%s: specified target directory is not a directory" msgstr "%s: Direktori sasaran yang dinyatakan adalah bukan direktori" -#: src/ln.c:544 +#: src/ln.c:543 msgid "when making multiple links, last argument must be a directory" msgstr "bila membuat banyak pautan, hujah terkahir mestilah direktori" @@ -3045,7 +3176,7 @@ msgstr "tak dapat menentukan peranti dan inod bagi %s" msgid "not listing already-listed directory: %s" msgstr "tak dapat menyenaraikan direktori tersedia-tersenarai: %s" -#: src/ls.c:2200 src/remove.c:945 +#: src/ls.c:2200 src/remove.c:941 #, c-format msgid "reading directory %s" msgstr "membaca direktori %s" @@ -3303,84 +3434,84 @@ msgid "" "text), and name for each FILE.\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:428 +#: src/md5sum.c:435 #, c-format msgid "%s: %lu: improperly formatted %s checksum line" msgstr "" -#: src/md5sum.c:450 +#: src/md5sum.c:457 #, c-format msgid "%s: FAILED open or read\n" msgstr "" -#: src/md5sum.c:474 +#: src/md5sum.c:481 msgid "FAILED" msgstr "GAGAL" -#: src/md5sum.c:474 +#: src/md5sum.c:481 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" -#: src/md5sum.c:487 +#: src/md5sum.c:494 #, c-format msgid "%s: read error" msgstr "%s: ralat penulisan" -#: src/md5sum.c:500 +#: src/md5sum.c:507 #, c-format msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found" msgstr "" -#: src/md5sum.c:513 +#: src/md5sum.c:520 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d listed %s could not be read" msgstr "" -#: src/md5sum.c:516 +#: src/md5sum.c:523 msgid "file" msgstr "fail" -#: src/md5sum.c:516 +#: src/md5sum.c:523 msgid "files" msgstr "fail" -#: src/md5sum.c:522 +#: src/md5sum.c:529 #, c-format msgid "WARNING: %d of %d computed %s did NOT match" msgstr "" -#: src/md5sum.c:525 +#: src/md5sum.c:532 msgid "checksum" msgstr "" -#: src/md5sum.c:525 +#: src/md5sum.c:532 msgid "checksums" msgstr "" -#: src/md5sum.c:608 +#: src/md5sum.c:615 msgid "" "the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums" msgstr "" -#: src/md5sum.c:616 +#: src/md5sum.c:623 msgid "the --string and --check options are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/md5sum.c:623 +#: src/md5sum.c:630 msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "" -#: src/md5sum.c:630 +#: src/md5sum.c:637 msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums" msgstr "" -#: src/md5sum.c:640 +#: src/md5sum.c:647 msgid "no files may be specified when using --string" -msgstr "" +msgstr "tiada fail boleh dinyatakan bila menggunakan --string" -#: src/md5sum.c:662 +#: src/md5sum.c:669 msgid "only one argument may be specified when using --check" -msgstr "" +msgstr "hanya satu hujah boleh dinyatakan bila menggunakan --check" #: src/mkdir.c:61 #, c-format @@ -3392,6 +3523,8 @@ msgid "" "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n" "\n" msgstr "" +"Cipta DIREKTORI, jika ia belum wujud.\n" +"\n" #: src/mkdir.c:69 msgid "" @@ -3421,11 +3554,15 @@ msgid "" "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n" "\n" msgstr "" +"Cipta paip bernama (FIFO) dengan NAMA diberi.\n" +"\n" #: src/mkfifo.c:63 src/mknod.c:64 msgid "" " -m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), not a=rw - umask\n" msgstr "" +" -m, --mode=MOD tetapkan mod keizinan (seperti dlm chmod), bukan umask " +"a=rw\n" #: src/mkfifo.c:94 src/mknod.c:207 msgid "fifo files not supported" @@ -3450,6 +3587,8 @@ msgid "" "Create the special file NAME of the given TYPE.\n" "\n" msgstr "" +"Cipta NAMA fail istimewa bagi JENIS diberi.\n" +"\n" #: src/mknod.c:69 msgid "" @@ -3519,7 +3658,7 @@ msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s" #: src/mv.c:40 msgid "Mike Parker, David MacKenzie, and Jim Meyering" -msgstr "" +msgstr "Mike Parker, David MacKenzie, dan Jim Meyering" #: src/mv.c:313 msgid "" @@ -3569,12 +3708,12 @@ msgstr "Sasaran yang dinyatakan, %s adalah bukan direktori" msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory" msgstr "bila memindah banyak fail, hujah terakhir mestilah direktori" -#: src/nice.c:65 +#: src/nice.c:69 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN] NAMA...\n" -#: src/nice.c:66 +#: src/nice.c:70 msgid "" "Run COMMAND with an adjusted scheduling priority.\n" "With no COMMAND, print the current scheduling priority. ADJUST is 10\n" @@ -3583,26 +3722,26 @@ msgid "" " -n, --adjustment=ADJUST increment priority by ADJUST first\n" msgstr "" -#: src/nice.c:108 src/nice.c:121 +#: src/nice.c:112 src/nice.c:125 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "opsyen tidak sah `%s'" -#: src/nice.c:146 +#: src/nice.c:150 #, c-format msgid "invalid priority `%s'" msgstr "prioriti tidak sah `%s'" -#: src/nice.c:170 +#: src/nice.c:174 msgid "a command must be given with an adjustment" msgstr "arahan mesti diberi dengan satu penyesuaian" -#: src/nice.c:177 src/nice.c:186 +#: src/nice.c:181 src/nice.c:190 #, fuzzy msgid "cannot get priority" msgstr "Gagal menukar direktori %s " -#: src/nice.c:191 +#: src/nice.c:195 #, fuzzy msgid "cannot set priority" msgstr "tak dapat menetapkan keizinan bagi %s" @@ -3934,9 +4073,8 @@ msgid "compatibility mode supports at most three arguments" msgstr "" #: src/od.c:1921 -#, fuzzy msgid "skip-bytes + read-bytes is too large" -msgstr "nombor tidak sah %s" +msgstr "" #: src/od.c:1973 #, c-format @@ -3958,7 +4096,7 @@ msgstr "Mike Parker and David MacKenzie" msgid "standard input is closed" msgstr "input piawai" -#: src/paste.c:405 +#: src/paste.c:410 msgid "" "Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n" "each FILE, separated by TABs, to standard output.\n" @@ -3966,7 +4104,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/paste.c:414 +#: src/paste.c:419 msgid "" " -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n" " -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n" @@ -4179,7 +4317,7 @@ msgstr "" #: src/pr.c:1298 msgid "page width too narrow" -msgstr "" +msgstr "Lebar halaman terlalu sempit" #: src/pr.c:2361 #, c-format @@ -4189,7 +4327,7 @@ msgstr "" #: src/pr.c:2392 #, c-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "Halaman %d" #: src/pr.c:2758 msgid "" @@ -4445,26 +4583,26 @@ msgstr "" msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "" -#: src/ptx.c:409 +#: src/ptx.c:405 #, c-format msgid "%s (for regexp `%s')" msgstr "" -#: src/ptx.c:1858 +#: src/ptx.c:1872 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n" " or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1862 +#: src/ptx.c:1876 msgid "" "Output a permuted index, including context, of the words in the input " "files.\n" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1869 +#: src/ptx.c:1883 msgid "" " -A, --auto-reference output automatically generated references\n" " -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n" @@ -4472,7 +4610,7 @@ msgid "" " -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1875 +#: src/ptx.c:1889 msgid "" " -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n" " -O, --format=roff generate output as roff directives\n" @@ -4481,7 +4619,7 @@ msgid "" " -T, --format=tex generate output as TeX directives\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1882 +#: src/ptx.c:1896 msgid "" " -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n" " -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n" @@ -4491,7 +4629,7 @@ msgid "" " -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1890 +#: src/ptx.c:1904 msgid "" " -r, --references first field of each line is a reference\n" " -t, --typeset-mode - not implemented -\n" @@ -4499,13 +4637,13 @@ msgid "" "excluded\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1897 +#: src/ptx.c:1911 msgid "" "\n" "With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1978 +#: src/ptx.c:1992 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4514,7 +4652,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1985 +#: src/ptx.c:1999 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4523,7 +4661,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/ptx.c:1992 +#: src/ptx.c:2006 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n" @@ -4562,72 +4700,72 @@ msgid "" " -v, --verbose report error messages\n" msgstr "" -#: src/remove.c:394 +#: src/remove.c:386 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to .." msgstr "tak dapat chdir daripada %s ke ..." -#: src/remove.c:407 src/remove.c:488 +#: src/remove.c:399 src/remove.c:480 #, c-format msgid "cannot lstat `.' in %s" msgstr "tak dapat lstat `.' pada %s" -#: src/remove.c:414 src/remove.c:492 +#: src/remove.c:406 src/remove.c:484 #, c-format msgid "%s changed dev/ino" msgstr "" -#: src/remove.c:574 src/remove.c:719 src/remove.c:897 src/remove.c:1003 +#: src/remove.c:566 src/remove.c:711 src/remove.c:889 src/remove.c:999 #, c-format msgid "cannot lstat %s" msgstr "tak dapat lstat %s" -#: src/remove.c:581 src/remove.c:741 src/remove.c:758 src/remove.c:1083 +#: src/remove.c:573 src/remove.c:733 src/remove.c:750 src/remove.c:1079 #, c-format msgid "cannot remove directory %s" msgstr "tak dapat membuang direktori %s" -#: src/remove.c:610 +#: src/remove.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "%s: descend into write-protected directory %s? " msgstr "%s: buang direktori write-protected %s? " -#: src/remove.c:611 +#: src/remove.c:603 #, c-format msgid "%s: descend into directory %s? " msgstr "" -#: src/remove.c:621 +#: src/remove.c:613 #, c-format msgid "%s: remove write-protected %s %s? " msgstr "%s: buang write-protected %s %s? " -#: src/remove.c:622 +#: src/remove.c:614 #, c-format msgid "%s: remove %s %s? " msgstr "%s: buang %s %s? " -#: src/remove.c:646 +#: src/remove.c:638 #, c-format msgid "removed %s\n" msgstr "%s dibuang \n" -#: src/remove.c:661 src/remove.c:1078 +#: src/remove.c:653 src/remove.c:1074 #, c-format msgid "removed directory: %s\n" msgstr "direktori dibuang: %s\n" -#: src/remove.c:823 +#: src/remove.c:815 #, c-format msgid "cannot open directory %s" msgstr "tak dapat membuka direktori %s" -#: src/remove.c:912 src/remove.c:1021 +#: src/remove.c:908 src/remove.c:1017 #, c-format msgid "cannot chdir from %s to %s" msgstr "tak dapat chdir drpd. %s ke %s" -#: src/remove.c:920 +#: src/remove.c:916 #, c-format msgid "" "WARNING: Circular directory structure.\n" @@ -4637,7 +4775,7 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: src/remove.c:1117 +#: src/remove.c:1113 msgid "cannot remove `.' or `..'" msgstr "tak dapat membuang `.' atau `..'" @@ -4646,7 +4784,7 @@ msgstr "tak dapat membuang `.' atau `..'" msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Richard Stallman, and Jim Meyering" msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" -#: src/rm.c:101 src/touch.c:229 +#: src/rm.c:101 src/touch.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]... FAIL...\n" @@ -4758,24 +4896,12 @@ msgstr "" msgid "invalid floating point argument: %s" msgstr "format tarikh tidak sah %s" -#: src/seq.c:188 -msgid "" -"when the starting value is larger than the limit,\n" -"the increment must be negative" -msgstr "" - -#: src/seq.c:212 -msgid "" -"when the starting value is smaller than the limit,\n" -"the increment must be positive" -msgstr "" - -#: src/seq.c:423 +#: src/seq.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "invalid format string: `%s'" msgstr "rentetan mod tidak sah: %s" -#: src/seq.c:445 +#: src/seq.c:406 msgid "format string may not be specified when printing equal width strings" msgstr "" @@ -4928,7 +5054,7 @@ msgstr "" #: src/shred.c:1194 #, c-format msgid "%s: invalid file type" -msgstr "" +msgstr "%s: jenis fail tidak sah" #: src/shred.c:1211 #, c-format @@ -4997,7 +5123,7 @@ msgstr "" msgid "invalid time interval `%s'" msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s" -#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1061 +#: src/sleep.c:166 src/tail.c:1068 #, fuzzy msgid "cannot read realtime clock" msgstr "tak boleh mencipta pautan %s" @@ -5006,7 +5132,7 @@ msgstr "tak boleh mencipta pautan %s" msgid "Mike Haertel and Paul Eggert" msgstr "" -#: src/sort.c:283 +#: src/sort.c:278 msgid "" "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n" "\n" @@ -5014,7 +5140,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sort.c:292 +#: src/sort.c:287 msgid "" " -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n" " -d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric " @@ -5022,7 +5148,7 @@ msgid "" " -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n" msgstr "" -#: src/sort.c:297 +#: src/sort.c:292 msgid "" " -g, --general-numeric-sort compare according to general numerical value\n" " -i, --ignore-nonprinting consider only printable characters\n" @@ -5032,7 +5158,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/sort.c:305 +#: src/sort.c:300 msgid "" "Other options:\n" "\n" @@ -5045,10 +5171,10 @@ msgid "" " -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n" msgstr "" -#: src/sort.c:315 +#: src/sort.c:310 #, c-format msgid "" -" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non- to whitespace " +" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank " "transition\n" " -T, --temporary-directory=DIR use DIR for temporaries, not $TMPDIR or %s\n" " multiple options specify multiple directories\n" @@ -5057,11 +5183,11 @@ msgid "" "run\n" msgstr "" -#: src/sort.c:322 +#: src/sort.c:317 msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n" msgstr "" -#: src/sort.c:327 +#: src/sort.c:322 msgid "" "\n" "POS is F[.C][OPTS], where F is the field number and C the character " @@ -5073,7 +5199,7 @@ msgid "" "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes:\n" msgstr "" -#: src/sort.c:336 +#: src/sort.c:331 #, c-format msgid "" "% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n" @@ -5086,26 +5212,26 @@ msgid "" "native byte values.\n" msgstr "" -#: src/sort.c:447 +#: src/sort.c:442 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" msgstr "tak dapat memcipta fail biasa %s" -#: src/sort.c:470 +#: src/sort.c:465 msgid "open failed" msgstr "pembukaan gagal" -#: src/sort.c:490 src/sort.c:2556 +#: src/sort.c:485 src/sort.c:2578 #, fuzzy msgid "close failed" msgstr "fail istimewa blok" -#: src/sort.c:498 +#: src/sort.c:493 #, fuzzy msgid "write failed" msgstr "fail pelik" -#: src/sort.c:644 +#: src/sort.c:639 #, fuzzy msgid "sort size" msgstr "saiz blok" @@ -5114,154 +5240,168 @@ msgstr "saiz blok" msgid "stat failed" msgstr "stat gagal" -#: src/sort.c:975 +#: src/sort.c:992 #, fuzzy msgid "read failed" msgstr "fail biasa" -#: src/sort.c:1573 +#: src/sort.c:1589 #, c-format msgid "%s: %s:%s: disorder: " msgstr "" -#: src/sort.c:1577 +#: src/sort.c:1593 #, fuzzy msgid "standard error" msgstr "output standard" -#: src/sort.c:2089 +#: src/sort.c:2090 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid field specification `%s'" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/sort.c:2115 +#: src/sort.c:2116 #, c-format msgid "%s: count `%.*s' too large" msgstr "" -#: src/sort.c:2121 +#: src/sort.c:2122 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid count at start of `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s bagi %s" -#: src/sort.c:2358 +#: src/sort.c:2364 #, fuzzy msgid "invalid number after `-'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2361 src/sort.c:2407 src/sort.c:2434 +#: src/sort.c:2367 src/sort.c:2413 src/sort.c:2440 #, fuzzy msgid "invalid number after `.'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2364 src/sort.c:2443 +#: src/sort.c:2370 src/sort.c:2449 #, fuzzy msgid "stray character in field spec" msgstr "fail istimewa aksara" -#: src/sort.c:2398 +#: src/sort.c:2404 #, fuzzy msgid "invalid number at field start" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2402 src/sort.c:2430 +#: src/sort.c:2408 src/sort.c:2436 #, fuzzy msgid "field number is zero" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2411 +#: src/sort.c:2417 #, fuzzy msgid "character offset is zero" msgstr "fail istimewa aksara" -#: src/sort.c:2426 +#: src/sort.c:2432 #, fuzzy msgid "invalid number after `,'" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/sort.c:2471 +#: src/sort.c:2459 +#, fuzzy +msgid "multiple output files specified" +msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" + +#: src/sort.c:2475 +msgid "empty tab" +msgstr "" + +#: src/sort.c:2486 #, c-format msgid "multi-character tab `%s'" msgstr "" -#: src/sort.c:2539 +#: src/sort.c:2491 +msgid "incompatible tabs" +msgstr "" + +#: src/sort.c:2561 #, c-format msgid "extra operand `%s' not allowed with -c" msgstr "" -#: src/split.c:96 +#: src/split.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" -#: src/split.c:100 +#: src/split.c:104 msgid "" "Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n" "PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n" "\n" msgstr "" -#: src/split.c:108 +#: src/split.c:112 #, c-format msgid "" " -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n" " -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n" " -C, --line-bytes=SIZE put at most SIZE bytes of lines per output file\n" +" -d, --numeric-suffixes use numeric suffixes instead of alphabetic\n" " -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n" msgstr "" -#: src/split.c:114 +#: src/split.c:119 msgid "" " --verbose print a diagnostic to standard error just\n" " before each output file is opened\n" msgstr "" -#: src/split.c:120 +#: src/split.c:125 msgid "" "\n" "SIZE may have a multiplier suffix: b for 512, k for 1K, m for 1 Meg.\n" msgstr "" -#: src/split.c:171 +#: src/split.c:186 msgid "Output file suffixes exhausted" msgstr "" -#: src/split.c:189 +#: src/split.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "creating file `%s'\n" msgstr "mencipta %s" -#: src/split.c:346 +#: src/split.c:361 #, fuzzy msgid "cannot split in more than one way" msgstr "tak boleh nyatakan masa lebih daripada satu sumber" -#: src/split.c:398 +#: src/split.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid suffix length" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/split.c:412 src/split.c:436 +#: src/split.c:427 src/split.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of bytes" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/split.c:424 +#: src/split.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of lines" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/split.c:466 +#: src/split.c:481 #, c-format msgid "line count option -%s%c... is too large" msgstr "" -#: src/split.c:485 +#: src/split.c:504 #, c-format msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'" msgstr "" -#: src/split.c:500 +#: src/split.c:519 #, fuzzy msgid "invalid number of lines: 0" msgstr "bilangan baris tidak sah" @@ -5271,17 +5411,17 @@ msgstr "bilangan baris tidak sah" msgid "*** invalid date/time ***" msgstr "mod tak sah %s" -#: src/stat.c:618 +#: src/stat.c:619 #, c-format msgid "cannot read file system information for %s" msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s" -#: src/stat.c:694 +#: src/stat.c:695 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN] FAIL...\n" -#: src/stat.c:695 +#: src/stat.c:696 msgid "" "Display file or filesystem status.\n" "\n" @@ -5291,7 +5431,7 @@ msgid "" " -t, --terse print the information in terse form\n" msgstr "" -#: src/stat.c:706 +#: src/stat.c:707 msgid "" "\n" "The valid format sequences for files (without --filesystem):\n" @@ -5302,7 +5442,7 @@ msgid "" " %b Number of blocks allocated (see %B)\n" msgstr "" -#: src/stat.c:714 +#: src/stat.c:715 msgid "" " %D Device number in hex\n" " %d Device number in decimal\n" @@ -5312,7 +5452,7 @@ msgid "" " %g Group ID of owner\n" msgstr "" -#: src/stat.c:722 +#: src/stat.c:723 msgid "" " %h Number of hard links\n" " %i Inode number\n" @@ -5324,7 +5464,7 @@ msgid "" " %t Major device type in hex\n" msgstr "" -#: src/stat.c:732 +#: src/stat.c:733 msgid "" " %U User name of owner\n" " %u User ID of owner\n" @@ -5337,7 +5477,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/stat.c:744 +#: src/stat.c:745 msgid "" "Valid format sequences for file systems:\n" "\n" @@ -5348,7 +5488,7 @@ msgid "" " %f Free blocks in file system\n" msgstr "" -#: src/stat.c:753 +#: src/stat.c:754 msgid "" " %i File System id in hex\n" " %l Maximum length of filenames\n" @@ -5358,6 +5498,12 @@ msgid "" " %t Type in hex\n" msgstr "" +#: src/stat.c:794 +#, fuzzy +msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead" +msgstr "" +"Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya" + #: src/stty.c:489 #, c-format msgid "" @@ -5768,11 +5914,11 @@ msgstr "" msgid "ignoring all arguments" msgstr "mengabaikan segala hujah" -#: src/sys2.h:469 +#: src/sys2.h:470 msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: src/sys2.h:471 +#: src/sys2.h:472 msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" @@ -5813,7 +5959,7 @@ msgstr "pemisah tak boleh kosong" msgid "Paul Rubin, David MacKenzie, Ian Lance Taylor, and Jim Meyering" msgstr "Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering" -#: src/tail.c:238 +#: src/tail.c:241 #, c-format msgid "" "Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n" @@ -5822,7 +5968,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:247 +#: src/tail.c:250 msgid "" " --retry keep trying to open a file even if it is\n" " inaccessible when tail starts or if it becomes\n" @@ -5830,7 +5976,7 @@ msgid "" " -c, --bytes=N output the last N bytes\n" msgstr "" -#: src/tail.c:253 +#: src/tail.c:256 msgid "" " -f, --follow[={name|descriptor}]\n" " output appended data as the file grows;\n" @@ -5839,7 +5985,7 @@ msgid "" " -F same as --follow=name --retry\n" msgstr "" -#: src/tail.c:260 +#: src/tail.c:263 #, c-format msgid "" " -n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d\n" @@ -5850,7 +5996,7 @@ msgid "" " (this is the usual case of rotated log files)\n" msgstr "" -#: src/tail.c:271 +#: src/tail.c:274 msgid "" " --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n" " -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n" @@ -5859,7 +6005,7 @@ msgid "" " -v, --verbose always output headers giving file names\n" msgstr "" -#: src/tail.c:280 +#: src/tail.c:283 msgid "" "\n" "If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',\n" @@ -5869,14 +6015,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tail.c:288 +#: src/tail.c:291 msgid "" "With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n" "means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n" "its end. " msgstr "" -#: src/tail.c:293 +#: src/tail.c:296 msgid "" "This default behavior is not desirable when you really want to\n" "track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n" @@ -5885,67 +6031,67 @@ msgid "" "recreated by some other program.\n" msgstr "" -#: src/tail.c:331 +#: src/tail.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s (fd=%d)" msgstr "menutup %s" -#: src/tail.c:396 +#: src/tail.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to relative offset %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/tail.c:400 +#: src/tail.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s" msgstr "tak boleh mencipta fifo %s" -#: src/tail.c:848 +#: src/tail.c:855 #, c-format msgid "`%s' has become inaccessible" msgstr "`%s' menjadi tidak boleh diakses" -#: src/tail.c:865 +#: src/tail.c:872 #, c-format msgid "`%s' has been replaced with an untailable file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:886 +#: src/tail.c:893 #, c-format msgid "`%s' has become accessible" msgstr "`%s' menjadi boleh diakses" -#: src/tail.c:894 +#: src/tail.c:901 #, c-format msgid "`%s' has appeared; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:905 +#: src/tail.c:912 #, c-format msgid "`%s' has been replaced; following end of new file" msgstr "" -#: src/tail.c:1030 +#: src/tail.c:1037 #, c-format msgid "%s: file truncated" msgstr "" -#: src/tail.c:1050 +#: src/tail.c:1057 #, fuzzy msgid "no files remaining" msgstr "kehilangan hujah fail" -#: src/tail.c:1277 +#: src/tail.c:1297 #, c-format msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name" msgstr "" -#: src/tail.c:1401 +#: src/tail.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%c: invalid suffix character in obsolescent option" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/tail.c:1450 +#: src/tail.c:1470 #, c-format msgid "" "too many arguments; When using tail's obsolescent option syntax (%s)\n" @@ -5953,7 +6099,7 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1459 +#: src/tail.c:1479 #, c-format msgid "" "Warning: it is not portable to use two or more file arguments with\n" @@ -5961,40 +6107,46 @@ msgid "" "option instead." msgstr "" -#: src/tail.c:1468 +#: src/tail.c:1488 #, c-format msgid "`%s' option is obsolete; use `%s-%c %.*s'" msgstr "" -#: src/tail.c:1548 +#: src/tail.c:1560 +#, fuzzy +msgid "the --allow-missing option is deprecated; use --retry instead" +msgstr "" +"Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya" + +#: src/tail.c:1572 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens" msgstr "" -#: src/tail.c:1560 +#: src/tail.c:1584 #, c-format msgid "%s: invalid maximum number of consecutive size changes" msgstr "" -#: src/tail.c:1572 +#: src/tail.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid PID" msgstr "%s: fail saiz tidak sah" -#: src/tail.c:1587 +#: src/tail.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number of seconds" msgstr "nombor tidak sah %s" -#: src/tail.c:1606 +#: src/tail.c:1634 msgid "warning: --retry is useful only when following by name" msgstr "" -#: src/tail.c:1610 +#: src/tail.c:1638 msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following" msgstr "" -#: src/tail.c:1613 +#: src/tail.c:1641 #, fuzzy msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system" msgstr "pautan simbolik tidak disokong pada sistem ini" @@ -6222,33 +6374,33 @@ msgstr "" msgid "too many arguments\n" msgstr "terlalu banyak hujah" -#: src/touch.c:39 +#: src/touch.c:40 msgid "" "Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon, David MacKenzie, and Randy Smith" msgstr "" -#: src/touch.c:148 src/touch.c:164 +#: src/touch.c:149 src/touch.c:165 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "mencipta %s" -#: src/touch.c:207 +#: src/touch.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch %s" msgstr "tak dapat stat %s" -#: src/touch.c:213 +#: src/touch.c:222 #, c-format msgid "setting times of %s" msgstr "menetapkan masa untuk %s" -#: src/touch.c:230 +#: src/touch.c:239 msgid "" "Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n" "\n" msgstr "" -#: src/touch.c:237 +#: src/touch.c:246 msgid "" " -a change only the access time\n" " -c, --no-create do not create any files\n" @@ -6257,7 +6409,7 @@ msgid "" " -m change only the modification time\n" msgstr "" -#: src/touch.c:244 +#: src/touch.c:253 msgid "" " -r, --reference=FILE use this file's times instead of current time\n" " -t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n" @@ -6266,37 +6418,37 @@ msgid "" " modify mtime (same as -m)\n" msgstr "" -#: src/touch.c:252 +#: src/touch.c:261 msgid "" "\n" "Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n" msgstr "" -#: src/touch.c:297 src/touch.c:317 +#: src/touch.c:307 src/touch.c:327 #, c-format msgid "invalid date format %s" msgstr "format tarikh tidak sah %s" -#: src/touch.c:341 +#: src/touch.c:352 msgid "cannot specify times from more than one source" msgstr "tak boleh nyatakan masa lebih daripada satu sumber" -#: src/touch.c:364 +#: src/touch.c:376 #, c-format msgid "" "warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'" msgstr "" -#: src/touch.c:385 +#: src/touch.c:410 msgid "file arguments missing" msgstr "kehilangan hujah fail" -#: src/tr.c:325 +#: src/tr.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" -#: src/tr.c:329 +#: src/tr.c:324 msgid "" "Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n" "writing to standard output.\n" @@ -6310,7 +6462,7 @@ msgid "" " -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n" msgstr "" -#: src/tr.c:342 +#: src/tr.c:337 msgid "" "\n" "SETs are specified as strings of characters. Most represent themselves.\n" @@ -6326,7 +6478,7 @@ msgid "" " \\t horizontal tab\n" msgstr "" -#: src/tr.c:356 +#: src/tr.c:351 msgid "" " \\v vertical tab\n" " CHAR1-CHAR2 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n" @@ -6339,7 +6491,7 @@ msgid "" " [:digit:] all digits\n" msgstr "" -#: src/tr.c:367 +#: src/tr.c:362 msgid "" " [:graph:] all printable characters, not including space\n" " [:lower:] all lower case letters\n" @@ -6351,7 +6503,7 @@ msgid "" " [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n" msgstr "" -#: src/tr.c:377 +#: src/tr.c:372 msgid "" "\n" "Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.\n" @@ -6359,7 +6511,7 @@ msgid "" "SET1 by repeating its last character as necessary. " msgstr "" -#: src/tr.c:383 +#: src/tr.c:378 msgid "" "Excess characters\n" "of SET2 are ignored. Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n" @@ -6367,111 +6519,111 @@ msgid "" "only be used in pairs to specify case conversion. " msgstr "" -#: src/tr.c:389 +#: src/tr.c:384 msgid "" "-s uses SET1 if not\n" "translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after\n" "translation or deletion.\n" msgstr "" -#: src/tr.c:555 +#: src/tr.c:550 #, c-format msgid "" "warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n" "\tinterpreted as the 2-byte sequence \\0%c%c, `%c'" msgstr "" -#: src/tr.c:564 +#: src/tr.c:559 #, fuzzy msgid "invalid backslash escape at end of string" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/tr.c:570 +#: src/tr.c:565 #, c-format msgid "invalid backslash escape `\\%c'" msgstr "" -#: src/tr.c:723 +#: src/tr.c:718 #, c-format msgid "range-endpoints of `%s-%s' are in reverse collating sequence order" msgstr "" -#: src/tr.c:904 +#: src/tr.c:899 #, c-format msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct" msgstr "" -#: src/tr.c:997 +#: src/tr.c:992 msgid "missing character class name `[::]'" msgstr "" -#: src/tr.c:1000 +#: src/tr.c:995 msgid "missing equivalence class character `[==]'" msgstr "" -#: src/tr.c:1023 +#: src/tr.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character class `%s'" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/tr.c:1048 +#: src/tr.c:1043 #, c-format msgid "%s: equivalence class operand must be a single character" msgstr "" -#: src/tr.c:1520 +#: src/tr.c:1515 msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1" msgstr "" -#: src/tr.c:1530 +#: src/tr.c:1525 msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2" msgstr "" -#: src/tr.c:1538 +#: src/tr.c:1533 msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating" msgstr "" -#: src/tr.c:1551 +#: src/tr.c:1546 msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty" msgstr "" -#: src/tr.c:1560 +#: src/tr.c:1555 msgid "" "when translating with complemented character classes,\n" "string2 must map all characters in the domain to one" msgstr "" -#: src/tr.c:1567 +#: src/tr.c:1562 msgid "" "when translating, the only character classes that may appear in\n" "string2 are `upper' and `lower'" msgstr "" -#: src/tr.c:1576 +#: src/tr.c:1571 msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating" msgstr "" -#: src/tr.c:1852 +#: src/tr.c:1847 msgid "two strings must be given when translating" msgstr "" -#: src/tr.c:1855 +#: src/tr.c:1850 msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats" msgstr "" -#: src/tr.c:1869 +#: src/tr.c:1864 msgid "only one string may be given when deleting without squeezing repeats" msgstr "" -#: src/tr.c:1875 +#: src/tr.c:1870 msgid "at least one string must be given when squeezing repeats" msgstr "" -#: src/tr.c:1966 +#: src/tr.c:1961 msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct" msgstr "" -#: src/tr.c:1989 +#: src/tr.c:1984 msgid "" "invalid identity mapping; when translating, any [:lower:] or [:upper:]\n" "construct in string1 must be aligned with a corresponding construct\n" @@ -6541,10 +6693,15 @@ msgid "" " -i, --hardware-platform print the hardware platform\n" " -o, --operating-system print the operating system\n" msgstr "" +" -v, --kernel-version cetak versi kernel\n" +" -m, --machine cetak nama perkakasan mesin\n" +" -p, --processor cetak jenis pemproses\n" +" -i, --hardware-platform cetak platform perkakasan\n" +" -o, --operating-system cetak sistem pengoperasian\n" #: src/uname.c:229 msgid "cannot get system name" -msgstr "" +msgstr "tak dapat perolehi nama sistem" #: src/unexpand.c:151 msgid "tab size contains an invalid character" @@ -6569,7 +6726,7 @@ msgstr "" #: src/unexpand.c:463 msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'" -msgstr "" +msgstr "Opsyen `-LIST' sudah luput; guna `--first-only -t LIST'" #: src/uniq.c:134 #, fuzzy, c-format @@ -6749,75 +6906,77 @@ msgstr "" msgid "Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Michael Stone" msgstr "" -#: src/who.c:222 +#: src/who.c:221 msgid " old " msgstr " tua " -#: src/who.c:432 src/who.c:435 +#: src/who.c:431 src/who.c:434 msgid "id=" msgstr "id=" -#: src/who.c:448 src/who.c:453 +#: src/who.c:447 src/who.c:452 msgid "term=" msgstr "term=" -#: src/who.c:450 src/who.c:454 +#: src/who.c:449 src/who.c:453 msgid "exit=" msgstr "" -#: src/who.c:491 +#: src/who.c:490 msgid "clock change" msgstr "" -#: src/who.c:503 src/who.c:504 +#: src/who.c:502 src/who.c:503 msgid "run-level" msgstr "" -#: src/who.c:507 src/who.c:508 +#: src/who.c:506 src/who.c:507 msgid "last=" -msgstr "" +msgstr "terkahir=" -#: src/who.c:537 +#: src/who.c:536 #, c-format msgid "" "\n" "# users=%u\n" msgstr "" +"\n" +"# pengguna=%u\n" -#: src/who.c:543 +#: src/who.c:542 msgid "NAME" msgstr "NAMA" -#: src/who.c:543 +#: src/who.c:542 msgid "LINE" msgstr "BARIS" -#: src/who.c:543 +#: src/who.c:542 msgid "TIME" msgstr "MASA" -#: src/who.c:543 +#: src/who.c:542 msgid "IDLE" msgstr "LEKA" -#: src/who.c:543 +#: src/who.c:542 msgid "PID" msgstr "PID" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "COMMENT" msgstr "KOMEN" -#: src/who.c:544 +#: src/who.c:543 msgid "EXIT" msgstr "KELUAR" -#: src/who.c:619 +#: src/who.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n" msgstr "Penggunaan: %s [OPSYEN]...[FAIL]...\n" -#: src/who.c:620 +#: src/who.c:619 msgid "" "\n" " -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n" @@ -6826,23 +6985,21 @@ msgid "" " -H, --heading print line of column headings\n" msgstr "" -#: src/who.c:627 +#: src/who.c:626 msgid "" " -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n" " (deprecated, use -u)\n" -" --login print system login processes\n" -" (equivalent to SUS -l)\n" +" -l, --login print system login processes\n" msgstr "" -#: src/who.c:633 +#: src/who.c:631 msgid "" -" -l, --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" -" (-l is deprecated, use --lookup)\n" +" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n" " -m only hostname and user associated with stdin\n" " -p, --process print active processes spawned by init\n" msgstr "" -#: src/who.c:639 +#: src/who.c:636 msgid "" " -q, --count all login names and number of users logged on\n" " -r, --runlevel print current runlevel\n" @@ -6850,7 +7007,7 @@ msgid "" " -t, --time print last system clock change\n" msgstr "" -#: src/who.c:645 +#: src/who.c:642 msgid "" " -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n" " -u, --users list users logged in\n" @@ -6858,7 +7015,7 @@ msgid "" " --writable same as -T\n" msgstr "" -#: src/who.c:653 +#: src/who.c:650 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6866,15 +7023,10 @@ msgid "" "If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n" msgstr "" -#: src/who.c:757 +#: src/who.c:753 msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead" msgstr "" - -#: src/who.c:768 -msgid "" -"Warning: the meaning of '-l' will change in a future release to conform to " -"POSIX" -msgstr "" +"Amaran: -i akan dibuang pada keluaran anda datang; guna -u sebaliknya" #: src/whoami.c:52 msgid "" @@ -6886,7 +7038,7 @@ msgstr "" #: src/whoami.c:104 #, c-format msgid "%s: cannot find username for UID %u\n" -msgstr "" +msgstr "%s: tak dapat menjumpai namapengguna bagi UID %u\n" #: src/yes.c:49 #, fuzzy, c-format @@ -6902,10 +7054,3 @@ msgid "" "Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n" "\n" msgstr "" - -#~ msgid "unable to restore permissions of %s" -#~ msgstr "tak dapat memulihkan keizinan %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid number" -#~ msgstr "nombor tidak sah %s" |